День 3
Бен и Джеки с ужасом обнаружили общественные душевые и туалеты, которые выглядели неприветливо и мрачно. В это же время Ватсон заметил в стене несгораемый отсек, где хранились пайки — невзрачные брикеты с едой, чаем и необходимыми бытовыми предметами, такими как прокладки, туалетная бумага, безопасная бритва и мыло.
— Здесь шестнадцатьнадцать пайков, — сказал Шерлок. — А нас четырнадцать.
Бен и Джеки начали пересчитывать собравшихся полушепотом:
— Мы, двое, Шерлок и Ватсон — 4, Дин и Сэм — 6, Эдвард и Белла — 8, Карлайл и Эсми — 10, Джаспер и Элис — 12, Эммет и Розали — 14.
— Если вы вампиры, Каллены, может, не будете тратить пайки? — с сарказмом произнесли доктор Бен и Джеки, договаривая друг за другом фразы.
— Если они вампиры, — заметил Дин, — то их еда — это вы.
— Пайков больше, значит, будет прибавление, — задумчиво произнес Шерлок.
В этот момент на потолке загорелась красная лампа с надписью «Внимание», и дважды взвыла сирена. Наступила зловещая тишина.
Все замерли, чувствуя, как надвигается опасность.
— Что это было? О чём нас предупреждает надпись? — спросил Ватсон.
Из углов комнаты начал выделяться серый газ с шипением.
— Это газовая атака! — закричал кто-то.
Паника охватила всех, и люди начали падать на пол, не успев закрыть рот и нос тряпкой, которая всё равно не помогла бы.
Казалось, прошло немного времени, по крайней мере, доктор Джеки была уверена в этом, когда открыла глаза. Запах и свет изменились, и она сразу это заметила. Под рукой, на которую она опиралась, неприятно шуршал бархат. Она ненавидела его на ощупь и неосознанно заскрежетала зубами.
Вокруг были красные стены, обитые бархатом, а пол был чёрным с белыми зигзагами. В центре стоял полированный, как зеркало, стол, на котором лежал золотой револьвер.
— Доктор Бен, — позвала Джеки. И тут же увидела на полу среди других оживающих тел того, кого искала.
Доктор Бен с важным видом прошлась по комнате и дёрнула бровями, как будто без слов сообщая что-то сестре.
— Что это Твин Пикс, где мы оказались? — спросил Дин.
— Может быть, нас снова поймал фокусник, Гавриил или Локи, как его там зовут, но это в его стиле, — предположил Сэм.
Дин раздражённо отмахнулся от брата и подошёл к револьверу.
— Ничего не трогать! — рявкнул Шерлок.
Но тут раздался голос, как будто из громкоговорителя:
— Меня зовут Убийца. Я предлагаю вам выбор: либо вы убьёте одного из вас из этого пистолета, либо все умрёте от ядовитого газа. Время пошло.
Со стены упала красная занавеска, обнажив таймер, отсчитывающий два часа.
— Мы что, как в фильме «Пила»? — спросила доктор Джеки, запустив пальцы в волосы. — Что нам делать? Что делать?
Она перешла на шёпот и выдохнула, успокаиваясь.
— Вряд ли он шутит, — ледяным тоном добавила доктор Бен.
— Нам всё равно, мы вампиры, мы не умрём от ядовитого газа, — сказал Карлайл.
Тем временем Дин взял револьвер и с сомнением осмотрел его.
— Там только одна пуля.
— Он что, правда золотой? — спросил Сэм.
— Нет, просто покрашенный, это «Кольт», Сэм, — Дин удивлённо посмотрел на брата.
— Ну да, — сказал Ватсон, подходя к Дину сзади. — Есть много разновидностей оружия класса «Кольт».
— Нет, это именно «Кольт» 1835 года, который лично изготовил Сэмюэль Кольт, — с важностью произнёс охотник.
— Ну да, историческая ценность, — равнодушно ответил Ватсон и отошёл.
Дин и Сэм переглянулись с выражением снисходительного презрения.
— От этого пистолета умрут и вампиры, — усмехнулся Дин.
