6 страница3 апреля 2020, 08:48

Глава 6. Место на костях

Ларт, Ци Ян и Фуи застыли у края улицы и стали следить за разворачивающимися событиями. Приглядевшись, Ларт понял, что в основном толпа йями занимается тем же – смотрят представление, а сражается с заклинателем не больше десятка особей.

- Что творится, ты в курсе? – обратился Ларт к застывшему неподалеку от них огромному мохнатому пауку с ногами-костяными лезвиями.

Паук скосил на человека в капюшоне один из своих глаз и пробасил:

- Дык кто ж не в курсе-то! Это ж этот, один из тех, ну тех самых. Они тут эта, уже несколько дней туды-сюды ходют. Туды-сюды, мочи нет, как сожрать охота, туды-сюды.

- А что им здесь надо? Зачем ходят?

- Дык мне по чем знать-то? Этот, вон, подраться пришел-то. Еще один к градоправителю ходил-то.

- А как так вышло, что город рядом с этой сектой заклинателей оказался? – вновь полюбопытствовал Ларт, радуясь, что нашел говорливого, хоть и не очень информативного собеседника.

- Дык градоправитель это решает же ж. Может, надо ему что в этих краях, может, вид приглянулся. Нам-то какое дело-то?

На протяжении разговора Ларт пристально следил за успехами заклинателя, машущего саблей. Справлялся он вполне достойно, хотя и постепенно начинал выматываться, по его лбу катился пот, а дыхание стало затрудненным. Так как заклинатель пока держался, Ларт не собирался вмешиваться в ближайшее время, но Фуи резко рванул вперед и ударил когтями одно из нападающих злых духов. Мужчина обернулся на Фуи и угрожающе направил на него саблю, но долго стоять он так не смог – тут же сбоку налетели йями.

- Я на твоей стороне! – крикнул Фуи и вступил в бой.

- Вот ведь! – возмутился Ларт. – Ему просто неймется помогать первым встречным!

Он перевел взгляд на Ци Ян.

- Посмотрим отсюда?

Ци Ян рванула меч из ножен и молча ринулась в бой. Ларт досадливо цокнул языком.

Видя, что в стане противника прибыло, толпа йями уже не была такой пассивной, и бросилась на заклинателей всем скопом. Их было настолько больше, что, даже обладай сражающиеся недюжинными способностями, их могло просто задавить плотной массой злых существ.

Мгновенно Ларт оказался в центре сражающейся группы и резко ударил кончиком зонта о землю. Энергетическая волна смела нападающих и раскидала по улице. Самые слабые духи улетели за целый квартал. От резкого движения плащ слетел с плеч Ларта, пшеничные волосы блеснули, словив солнечный свет, а талисман, который он прикреплял к груди, обратился в пепел под воздействием вырвавшейся энергии.

На несколько секунд над улицей установилась звенящая тишина. А затем йями и злые духи заверещали, заголосили и бросились врассыпную.

Заклинатель, которому Ларт со спутниками пришли на выручку, встряхнул саблю и спрятал ее в ножны, вытер пот со лба и только затем произнес:

- Кто вы такие?

- Да что в этой секте все такие невоспитанные, - пробормотала себе под нос Ци Ян. – Сначала бы поблагодарил.

Заклинатель с подозрением косился на Фуи.

- Мы – странствующие заклинатели, - произнес Ларт, подняв и встряхнув плащ, а затем протянув его Фуи. – А вы, молодой человек, кем будете?

- Простите мою неучтивость, - наконец, сообразил тот. – Позвольте поблагодарить вас за помощь! Меня зовут Вун Мэр, я мастер боевых искусств из секты Полуночного сияния. А вас как зовут, господин? Ваша техника просто невероятна. Что это было?

Ларт искоса посмотрел по сторонам и заметил, что вспугнутые йями и духи стали вновь появляться, «незаметно» высовываясь изо всех щелей.

- Гляди! Гляди! – понеслось по улице. – Волосы цвета пшеницы!

- Это ж дракон, разоривший небеса! Я о нем слышал!

- Нет-нет! Это демон! Демон, создавший мертвое море!

- Какая же у него силушка немереная! Вот бы его сожрать!

- Выпить кровушку...

- Сгрызть косточки...

- Поглотить золотое ядро...

Ларт резко взмахнул зонтиком, делая вид, что собирается вновь ударить, и все голоски тут же стихли, а любопытные носы и уши попрятались.

- Это они про вас? Дракон? Демон? – прямолинейно уточнил Вун Мэр.

- Ха-ха, они придумывают на ходу. Я – странствующий заклинатель, зовите меня Ларт. Это – Тигр-без-полосок, он тоже заклинатель. И еще прилипала Ци Ян.

- Меня зовут Фуи.

- Я не прилипала!

- Мы как раз направлялись в секту Полуночного сияния, - сообщил Ларт.

- В самом деле? – удивился Вун Мэр. – На то есть особая причина?

Это вновь звучало не очень-то вежливо, но Ларт решил, что перед ним человек прямолинейного склада ума, и не обратил внимания.

- Да, мы знакомы с главой Лиэ Ю и слышали о столетии вашей секты, вот и пришли поздравить. Может, проводите нас короткой дорогой? По пути и поговорим, а то здесь слишком много любопытных ушей и других частей тел.

- Да-да, конечно! – спохватился Вун Мэр. – Следуйте за мной.

Они молча и беспрепятственно прошли через город и подошли к огромным монументальным воротам.

- Надо же, какая громадина, - оценил Ларт. – Это наследие императорских времен?

- А? О чем вы? – удивился Вун Мэр.

- Я слышал, ваша секта расположилась на развалинах императорской резиденции.

- Правда? – удивился тот. – Никогда не задавался вопросом, откуда здесь эти ворота. Ну, должно быть так оно и есть.

Стоило им переступить порог, как Ларт мгновенно почувствовал укол знакомой энергии. Он вскинул голову вверх и увидел среди крон деревьев темные молитвенные флаги.

- Это еще что? – указал он пальцем.

Вун Мэр посмотрел вверх и увидел флаги.

- Никогда раньше не замечал, - удивленно протянул он. – Не уверен, как давно они там висят.

Ларт терпеливо вздохнул.

Они прошли на территорию секты Полуночного сияния и теперь могли говорить свободно. Ларт предположил:

- Вы тренировались на тех йями? Должен заметить, это было рискованно с вашей стороны.

- Нет... Я хотел вернуть меч главы секты. Он исчез после того, как... Кхм. Я бы хотел убить всех этих йями.

Тон Вун Мэра был достаточно угнетенный, чтобы Ларт не стал ерничать на этот счет.

- Должен признаться, вы прибыли в секту не в лучшее время, - продолжил Вун Мэр. – Этот город... Они вздумали нас уничтожить.

- Что вы имеете в виду? – нахмурился Ларт.

Вун Мэр угрюмо помолчал, но затем все же ответил:

- Не знаю, чем мы заслужили такую напасть, вот только Двуликий город появился у наших ворот неделю назад, и с тех пор изо дня в день все становится только хуже.

- Что произошло?

- Они убили нашего ученика и... и лекаря... Они просто ворвались среди ночи, а мы ничего не смогли сделать. Их градоправитель слишком силен, он – настоящий демон, без преувеличений.

Ларт продолжал задавать вопросы, а простодушный Вун Мэр выложил все, что знал, не заботясь о том, что пока что не имеет подтверждения тому, что странствующие заклинатели сказали ему правду.



Лиэ Ю в очередной раз проведал лекаря Пеони. Тот не приходил в сознание с тех пор, как его ранили, и выглядел не по дням, а по часам все хуже и хуже. Лиэ Ю сходил с ума из-за того, что абсолютно никак не мог помочь. Пилюли наставника Мона кое-как поддерживали жизнь в израненном теле, но не могли исцелить его. Даже сам лекарь Пеони вряд ли смог бы сделать что-то большее, его раны были смертельны. Лиэ Ю боялся, что, если Пеони умрет, – все разрушится. Смерть ученика сильно подкосила моральный дух учеников секты, если еще один человек умрет – сможет ли секта продолжать существовать как раньше? Имеет ли смысл вообще думать об этом, если Двуликий город до сих пор никуда не исчез? Возможно, это вина Лиэ Ю, что они напали? Может, он спровоцировал градоправителя тем разговором? Может, Доу Фарон вздумал извести секту Полуночного сияния? Может, если Лиэ Ю склонит перед ним колени и извинится, Доу Фарон отстанет?

Но Лиэ Ю не мог представить, как делает это. Ненависть к этому человеку была столь сильна, что ни о какой покорности не может идти речи. Он скорее позволит пронзить себя мечом, чем склонит голову.

Но... если это спасет секту...

А спасет ли?

Зачем вообще Доу Фарон это делает? Почему Двуликий город появился здесь?

С этими вопросами Лиэ Ю раз за разом ходил по кругу, изматывая себя. Сколько бы он ни размышлял об этом, количество вопросов только увеличивалось, и неоткуда было получить ответы. На него были направлены взгляды наставников, которые ждали указаний, на него были направлены надежды учеников, которые ждали отмщенья. А Лиэ Ю с сектой Полуночного сияния против Доу Фарона с Двуликим городом чувствовал себя мелкой шавкой, пытающейся лаять на дракона, – совершенно несопоставимые силы.



Первым знакомым лицом, увиденным Лартом, Фуи и Ци Ян в секте Полуночного сияния, оказался не глава Лиэ Ю, а его личный ученик Рюн. Парень спешил по дороге, когда его окликнул наставник Вун с просьбой найти главу секты.

Рюн обернулся и узрел стоящих рядом с Вун Мэром заклинателей.

- А-а! – не сдержался ученик. – Что эти бродяжные заклинатели здесь делают?!

- Эм... Вы знакомы? – не понял Вун Мэр.

- К сожалению, нам уже довелось встречаться!

Ларт в это время с интересом осматривался по сторонам, не обращая на крики ученика никакого внимания.

- Наставник Вун! Зачем же вы позволили им проникнуть сюда?! У нас и без этих бродяжных заклинателей проблем хватает!

Вун Мэр несколько опешил.

- Ладно-ладно, чего развопился? – помахал рукой Ларт. – Позови Лиэ Ю. Мы пока подождем его в этом павильоне, - Ларт указал пальцем на закопченное здание по центру длинной площади.

Сказав это, он, не дожидаясь согласия окружающих, направился к зданию. Фуи и Ци Ян переглянулись и, кивнув мастеру Вуну и ученику, последовали за Лартом.

Пусть ученики старательно пытались отмыть Цветочный павильон, копоть со стен все еще никуда не делась, а кое-где уныло торчали скукоженные огрызки ткани. Странствующие заклинатели прошлись по павильону, рассматривая то, что раньше было великолепным.

- Пахнет гарью, - нахмурила носик идущая следом за Лартом Ци Ян.

- Похоже, кто-то устроил здесь жаркую вечеринку.

- Это не повод для сарказма, - раздался холодный голос.

Ларт обернулся и узрел застывшего на пороге Лиэ Ю. Он с интересом впился в него глазами, словно впервые видел.

- Детка! Ну что за чудесная встреча! – затем воскликнул он и поспешил к главе секты. – У меня тут появились кое-какие сомнения, и только ты в состоянии разрешить их! Пырни меня ножичком, пожалуйста.

Стоящие за спиной Лиэ Ю мастер Вун и ученик Рюн округлили глаза так сильно, что глазные яблоки чуть было не выпали из орбит.

- Ваши шутки совершенно неуместны! – возмущенно отозвался Лиэ Ю, хоть в душе почувствовал, что почему-то рад видеть этого странного господина, пусть он и не выглядел человеком, способным помочь в трудную минуту.

- Это вовсе не шутка. Ну давай, просто ноготочком поцарапай.

- Этот человек умудрился окончательно свихнуться, пока вы добирались сюда? – переведя взгляд на Фуи, спросил Лиэ.

Тот пожал плечами, по его мнению, мастер Ларт вел себя обычно.

- Простите, глава Лиэ, - смущенно произнес Вун Мэр за его спиной. – Это я привел их сюда. Они помогли мне справиться с йями. Я не думал, что...

- Вы опять ходили в Двуликий город?! – Лиэ Ю резко обернулся к наставнику Вун Мэру. – Я же говорил вам, чтобы вы этого не делали!

- Кхм... Я не знаю, что еще могу сделать. Не могу сидеть сложа руки! Я заберу столько жизней обитателей этого Чертова города, сколько сумею! Лекарь Пеони не будет неотомщенным.

Лиэ Ю побледнел, у него затряслись руки.

- Он еще не умер!! – закричал он.

Этот крик вылетел из павильона и пронесся по площади, все погрузились в молчание.

Среди звенящей тишины Ларт произнес:

- Я правильно расслышал: кто-то прямо сейчас умирает?



У кровати лекаря Пеони сидела Луй Фи. Раз в несколько часов она меняла пропитывающиеся кровью повязки, смоченные в травяном целебном настое, но на самом деле, скорее ждала его последнего вдоха, не желая оставлять одного. Дыхание Пеони было таким слабым, что приходилось время от времени подносить зеркальце к его лицу, чтобы понять, что он еще дышит.

Когда-то давно этот человек помог Луй Фи исцелить ее руки и ноги, а теперь она сидела в ожидании его последнего вдоха. Если бы у нее был хоть шанс чем-то помочь ему – она бы непременно им воспользовалась. Но жизнь была такова, что достойные уходят первыми.

Дверь в комнату отворилась, Луй Фи подняла голову, ожидая увидеть Мон Луна или главу секты. Первым и в самом деле зашел Лиэ Ю, а вот за ним шел неизвестный заклинатель с волосами странного цвета.



Лиэ проводил Ларта в комнату лекаря Пеони. Он не знал, зачем это делает и на что надеется, очевидно, только чудо могло помочь Пеони выжить. Он думал, что Ларт, как всегда, проявляет свое бесстыдное любопытство, но что-то в его тоне заставило Лиэ Ю, предавшись наивной надежде, отвести его сюда.

В небольшой комнате витал терпкий запах трав. Молодой человек безмолвно и недвижимо лежал на узкой кровати. Его грудь покрывала пропитавшаяся кровью ткань, а лицо было столь бледно, что можно было решить, будто он уже отошел на тот свет. Рядом с кроватью сидела миловидная женщина. Ее темные волосы были туго скручены в высокую прическу, а на лице застыло скорбное выражение. Когда Ларт вошел, в первое мгновение она смерила его равнодушным взглядом и лишь когда он подошел к кровати проявила больше внимания.

Ларт наклонился над молодым человеком и приподнял ткань, закрывающую раны.

- Что вы делаете? – напряглась Луй Фи. – Глава Лиэ, кто этот человек?

Лиэ Ю только дважды махнул рукой, призывая наставницу Луй не задавать пока лишних вопросов.

- Интересное расположение ран, - заметил Ларт. – Трижды вокруг сердца, два удара в солнечное сплетение и один – в центр груди. Не похоже на случайность.

- Вы называете это «интересным»? – возмутилась Луй Фи, подскочив на ноги. – Вы пришли, чтобы полюбопытствовать?!

- В том числе, - Ларт впервые посмотрел на нее и окинул быстрым взглядом с ног до головы.

- Глава Лиэ! – вновь воскликнула Луй Фи.

Ларт, не обращая на нее внимания, присел на кровать рядом с раненным и вздохнул, а затем обхватил его запястье.

Лиэ Ю все это время внимательно следил за Лартом. Он заметил, что в какой-то момент тот сильно побледнел и словно бы задержал дыхание, прежде чем выдохнуть и убрать руку.

Луй Фи потрясенно вскрикнула, а лекарь Пеони открыл глаза. Все раны на его теле исчезли, словно по волшебству. Луй Фи бросилась к нему и, позабыв о приличиях, принялась ощупывать, не веря своим глазам.

- Наставница Луй Фи! – краснея, смущенно воскликнул лекарь Пеони. – Что вы делаете?!

- Поверить не могу! – потрясенно восклицала та. – Как такое возможно?!

- Надеюсь, случившееся не выйдет за пределы вашей секты, - повернувшись к Лиэ Ю, произнес Ларт.

Лиэ Ю подбежал к уже не умирающему лекарю Пеони.

- Как ваши раны?! Погодите... Где ваши раны?!

Торс Пеони был все еще испачкан кровью, но даже шрамов не осталось на местах тех ран, что недавно казались неизлечимыми.

- Я... - еще не придя в себя, лекарь Пеони непонимающим взглядом обводил комнату и находящихся рядом с ним людей. – Что произошло?

- Вы чуть не умерли, лекарь Пеони! – обвиняюще воскликнула Луй Фи. – Как вы могли?!

- Я...

Убедившись, что лекарь и в самом деле выглядит бодрячком, Лиэ Ю с подозрением покосился на Ларта.

- С вами все в порядке? Как вы это сделали?

Ларт поднялся, отошел к двери и поманил за собой Лиэ.

- Ну теперь-то ты пырнешь меня ножичком? – спросил он, когда глава секты подошел ближе.

- Вы снова сошли с ума? – разочарованно выдохнул Лиэ Ю.

- Детка, у всех свои потребности. Этому молодому человеку требовался доктор, мне требуется узнать, не главный ли ты герой.

- Я снова не улавливаю того, что вы говорите, - Лиэ Ю приложил пальцы ко лбу. – Но я очень благодарен вам за спасение жизни этого человека. Если я могу сделать для вас что-то не безумное – прошу немедленно сообщить мне.

Ларт зевнул.

- Да-да, - согласился он, подойдя к Лиэ Ю. – Предлагаю начать с ужина.

У выхода Лиэ остановился и вновь обернулся на лекаря Пеони, которого все еще тискала Луй Фи, никак не в состоянии поверить в чудо.

- Он точно вылечился? Это не иллюзия?

- Будет жить, пока не умрет, - уверил его Ларт.



- Я вижу, твоя скрытая сущность вырвалась наружу, - заявил Рюн, ткнув пальцем в рожки на голове Ци Ян.

Девушка совершенно уже о них забыла, и теперь покраснела от смущения, осознавая, что предстала в подобном виде перед всеми в секте.

- Тебе твоя голова не дорога, да?! – взвилась она, угрожающе положив руку на рукоять меча.

Неподалеку от них Фуи стоял, опершись о перила, и разговаривал с наставником Вун Мэром. Фуи никогда не отличался особой разговорчивостью, а после того, как оброс шерстью, так и подавно привык, что его предпочитают обходить стороной, но Вун Мэр оказался из тех немногих, кого не особенно смущал его странный внешний вид. Вун Мэр наконец припомнил, что именно этот человек первым ринулся ему на помощь, и, поблагодарив, завел беседу об особой технике сражения Фуи. Особенно его интересовало, как хорошо его когти могут противостоять металлическому оружию. В какой-то момент Фуи стал чувствовать, что принимает участие в опросе.

Поэтому, когда мастер Ларт с Лиэ Ю показались на горизонте, Фуи мысленно вздохнул с облегчением и поспешил к ним.

- У вас здесь довольно живописно, - заметил Ларт, когда они вновь вышли на площадь перед Цветочным павильоном. – Как давно секта обосновалась в этом месте?

- С самого основания, - отозвался Лиэ Ю со скорбью во взгляде обозревая окрестности. – Я нашел это место и решил основать здесь секту.

- Вот как? Но почему именно здесь? Здесь не было негативной энергетики? Все-таки у этого места богатое прошлое.

- О, вы уже слышали, что раньше здесь была резиденция императорской семьи? – догадался Лиэ Ю. – Но на самом деле нет. Странно, я бы даже сказал, что земля казалась благодатной. Вы и сейчас можете почувствовать это, если подняться выше.

- Странно... - пробормотал Ларт.

- Что? – удивился Лиэ Ю.

Ларт не ответил, и глава секты решил, что это не важно, как и половина его речей.

- Очень хорошее место для медитации и самосовершенствования, - констатировал Лиэ Ю.

- Малышка Ци, Тигр-без-полосок, идемте, нам предложили ужин!

Лиэ Ю проводил гостей в общую трапезную. Пока они шли, Ларт со спутниками постоянно ловили на себе заинтересованные взгляды учеников секты. Кто-то предположил, что они – давние друзья главы секты, кто-то – что подмога, чтобы справиться с Двуликим городом. Больше всего внимания как обычно привлекал Фуи, кого-то до сих пор вводили в заблуждение рожки на голове Ци Ян, и они не были уверены, человек ли она. По всему выходило, что из тройки – только заклинатель с волосами цвета пшеницы – человек, и это интриговало еще больше.

Вскоре после того, как гости вслед за Лиэ Ю зашли в трапезную, у входа столпилось не менее пятнадцати учеников. Лиэ Ю резко обернулся, и половина учеников попадала, пытаясь мгновенно ретироваться, но наткнувшись на более нерасторопные задние ряды.

- У учеников секты Полуночного сияния слишком много свободного времени, - холодным тоном заметил глава. – Раз так, то помедитируйте, стоя на столбах до заката.

По трапезной пронесся унылый стон. Кое-кто сразу поплелся исполнять приказ, кто-то еще медлил. Один из учеников набрался смелости и сказал:

- Но, наставник, у нас всего десять позорных столбов, на всех не хватит...

- Так выруби себе новый и стой на нем!! – взорвался Лиэ Ю. – Пойди найди Рюна и скажи, что я приказал ему последить за вами! Если позже я выясню, что это не было сделано – вы все пожалеете!

Ученик поплелся прочь, понуро опустив голову. У выхода его встретили сотоварищи и несколько раз ударили по его глупой макушке.

- Ты дурак? – послышались шепотки. – Наставник просто прогонял нас прочь! Если бы не твой вопрос – могли бы легко отделаться! Постояли бы по очереди на столбе, да и все! А теперь Рюн нам спуску не даст!!

- Я был не прав, я был не прав, - сокрушался ученик.

Пока Лиэ Ю разбирался с надоедливыми учениками, Ларт осмотрелся по сторонам и заметил еще парочку любопытных лиц. Из кухни высунулись ученики, ответственные за готовку. Ларт подошел к ним и с предвкушением потер руки.

- Ну, что у нас на ужин? – спросил он.

Пусть его одежда и выглядела поизносившейся и покрытой пылью дорог, этот человек пришел вместе с главой секты, да и вел себя очень нахально, так что ученики быстро смекнули, что перед ними кто-то важный, и решили проявлять вежливость.

- Паровые булочки без начинки и суп из водяного шпината, господин, - доложили они.

Ларт молча смотрел на них не менее минуты, но так и не дождался продолжения.

- И это все, что ли?

Ученики, которые долго не могли понять, чего это он на них так уставился, с готовностью закивали.

- Что-нибудь сладкое? – уточнил Ларт.

- Сахар? – предположили ученики.

К ним подошел глава Лиэ, разобравшийся с наглыми учениками.

- Вы двое, что сегодня на ужин?

Ученики уже стали нервничать.

- С-суп из водяного шпината и булочки... - опасливо отозвались они, уже ожидая направленного на них недовольства. Хотя они тут были совершенно ни при чем – какие продукты им разрешили использовать – из тех они и приготовили.

Впрочем, Лиэ Ю не показалось, что что-то не так.

- Ясно, - спокойно произнес он. – Эти господа поужинают прямо сейчас, принесите им порции.

Ученики вздохнули с облегчением и шмыгнули за дверь.

- Ты поешь с нами, золотце? – спросил Ларт.

- Нет, у меня еще много дел. И не называйте меня так бесцеремонно!

- Хорошо-хорошо, радость, не серчай. Но, я надеялся, ты поведаешь нам историю противостояния славной секты Полуночного сияния и того города, что стоит в лощине.

Лиэ Ю тяжело вздохнул и с сомнением покосился на Ларта. Его способности представлялись ему достаточно таинственными после того, как тот излечил умирающего Пеони, и все же лекарские способности и боевые – совершенно разные вещи. Ларт, конечно, выглядит так, будто ему все нипочем, но на деле Лиэ Ю почти не довелось лицезреть его боевые навыки, и он оправданно сомневался, что этот человек будет сильно полезен в бою.

И все же Лиэ Ю уже устал от собственных мыслей и терзаний без возможности поделиться с окружающими, ведь приходилось делать перед своими людьми уверенный вид, поэтому решил рассказать этим странствующим заклинателям из секты... как там ее название... о Двуликом городе, для себя оправдываясь тем, что должен предостеречь их от опасности.

Пока странствующие заклинатели прихлебывали суп, заедая мягкими булочками, Лиэ Ю пустился в сжатое описание произошедшего между сектой и Двуликим городом конфликта.

Фуи так разволновался, слушая его рассказ, что не сдержался и стукнул кулаком по столешнице.

- Это просто немыслимо! – с негодованием воскликнул он. – В мире рек и озер творится много разного беспредела, но этот город бьет все рекорды!!

Лиэ Ю порадовался, что он озвучил его внутренний крик.

- Я очень сожалею, что тогда решил поговорить с градоправителем, - посетовал Лиэ. – Я и представить не мог такого! Я пытался поговорить с ними, как с разумными людьми, но эти существа и их градоправитель понимают только язык силы.

Он искоса поглядел на Ларта, но тот задумчиво молчал, что несколько разочаровывало. Тогда Лиэ переключился на Фуи, который прекрасно понимал его негодование, и вместе они разорались на всю трапезную, какой бесчестный, подлый, злой, низкий и так далее Двуликий город. 

6 страница3 апреля 2020, 08:48

Комментарии