Глава 11. Некий Бакстер
Сессилия не могла просто попросить Демьена отвезти её в парк на тайную встречу. Исходя из того, что Вейланд упоминал почти ежедневные визиты к цветочнику, она решила, что это будет один из самых неподозрительных вариантов, а Бризеис может и подождать.
Несмотря на то, что сама Система была озадачена таким решением, Демьен терпеливо и без особого удивления отвёз графиню по адресу.
Вместо небольшого аккуратного домика, в котором жил цветочник, Сессилия оказалась перед большим светлым зданием в викторианском стиле на углу улицы. Красо́ты архитектуры пришлось осматривать очень спешно, чтобы никто вокруг не догадался, что это здание она видела впервые. Над центральным входом в здание была надпись «Парадизо даль Консорцио».
«Это мое воображение, или название смахивает на итальянское? И, что уж говорить, цветочный магазин здесь просто огромный.»
[Это самая крупная цветочная лавка в Черном Лотосе. Даже аристократы заказывают здесь цветочные композиции для своих торжеств.]
Сессилия вошла внутрь, стараясь не глазеть по сторонам, но сделать это было трудно. Лавка была заполнена цветочными композициями, прелестными запахами и свежестью. На верхние этажи, где так же было много цветов, шли изящные винтовые лестницы, и по ним неспешно ходили мужчины и женщины – первые неизменно в костюмах и шляпах, вторые в пышных платьях. Некоторых из них обслуживали юноши с флористическими фартуками – своеобразной формой.
Знать бы ещё, какой цветочник – тот, что ей нужен.
[Зачем Вы вообще пришли к цветочнику?]
«Во-первых, потому что Вейланд говорил, что я хожу сюда каждый день, а вчера я этот пункт уже пропустила. Во-вторых, очень многое в моей жизни стало связано с цветами. Ключ в подземелье Валентайн имел форму цветка со значением «Добро пожаловать». Вполне возможно, что многое другое в доме связано с цветами и их значением. К тому же, мне просто интересно, что это за Бакстер, переписку с которым я обнаружила в своем каффе. Не говоря уже о том, что я не знаю, о чём мне хочет сказать Бризеис, а потому не считаю необходимым давать понять Демьену, что мы вообще о чем-то сговариваемся. До того, как он определится с отношением ко мне, по крайней мере.»
[Вы не предупредили слугу, что задержитесь?]
«Мы же не договаривались о конкретном времени. К тому же, полагаю, что оригинальная Сесилия посчитала бы его недостойным для предупреждения.»
Она огляделась. С виду это место больше напоминало оранжерею, чем цветочную лавку. Растения были везде: вились по стенам, образовывали целые композиции, и при этом выглядели очень упорядоченно.
«Так странно, – подумала она, заметив цветы, которые светились ровным фиолетовым светом. – Мне казалось, что растения этого мира и моего схожи. Но это что-то совершенно новое.»
[Не забывайте, что прочие пользователи за тысячу лет привнесли немало в этот мир. Они могли открыть новое растение и назвать его по аналогии с тем, которое знали по своей старой родине.]
«Я понимаю, что это, скорее всего, совсем другие цветы, даже если названия у них похожи, – подумала она, любуясь светящимися цветами. – Не думаю, что известные ботанические названия смогут сбить меня с толку.»
- Леди Валентайн! – послышался сзади дружелюбный голос.
Из цветочных лабиринтов вышел человек в больших перчатках и флористическом переднике, которые носили местные работники. Он был довольно высоким, с золотистыми волосами, подвязанными красной бонданой, широкими бровями и хитрыми глазами, делающими его похожим больше на пирата, чем цветочника. Ко всему прочему, он источал такую доброжелательность, что Сессилия невольно опешила.
Как-то она сомневалась, что Сессилия, при всём своём лицемерии, могла дружить с простолюдинами.
- Вчера Вас не было, и мне подумалось – наверное, стоит мне выглянуть из оранжереи, как выяснится, что началась война, ха-ха! Простите, но я действительно волновался, – цветочник наклонился, доверительно прошептав, – обычно Вы не упускаете ни единой возможности поболтать с Бакстером!
«Как он много говорит...» Не хотелось бы, чтобы в какой-то важный момент этот человек взболтнул лишнего, чем бы это ни являлось.
Система солидарно вывела сводку:
[Гаррет Соллерс, 27 лет. Здоров.
Работник цветочной оранжереи.]
[Союзник]
«А это ещё что? У меня, помимо общей репутации в Черном Лотосе, есть и персональный у каждого отдельного гражданина?»
- У графини всегда найдутся дела, – проговорила она, осознав, что Система не торопится ей отвечать. – Но сейчас я здесь.
- Да-да, конечно, – ничуть не смутился холодности тот, продолжая источать почти видимый свет. – Я провожу Вас, леди! Лампы там стали барахлить в последнее время...
«Он слишком громкий. Нас, наверное, слышит всё здание...»
Пройдя через лабиринты из растений, они стали куда-то спускаться. Цветочный запах постепенно исчезал вместе со льющимся сверху светом, и стало заметно криповенькое мерцание и правда с трудом функционирующих допотопных лампочек. «Это ещё что за подземелье в цветочном магазине? Что там за Бакстер такой?!»
Гаррет перестал тараторить, но искренняя (начинающая пугать в текущих обстоятельствах) улыбка с его губ не исчезла, несмотря на то что они спускались в подозрительный едва освещенный мрак.
В конце этого пути была дверь, которую Гаррет отворил, чтобы впустить Сессилию внутрь, но сам не проявлял желания входить.
- Он все ещё там, госпожа, – улыбнулся он, отчего по её спине прошлись мурашки. Что значит «все ещё»? Этот человек не выходил оттуда? Там что, труп? Сессилия разговаривала с трупом?!
[Что бы там ни было, Вы должны войти. И эта была Ваша инициатива – прийти сюда.]
Сессилия ещё раз взглянула на Гаррета, чья улыбка в скудном свете стала выглядеть уже совсем жутко, и шагнула в открытую дверь прежде, чем успела передумать. Дверь закрылась за ней с типичным скрежетом фильма ужасов.
Комната... была пуста. Единственное, что в ней было, это стул и стол, на котором был ну совсем устаревший компьютер, даже по меркам её, человека из старого мира. Экран компьютера горел, и на нём можно было увидеть диалоговое окно, обрамленное пиксельными рисунками растений. Она подошла ближе и вчиталась в текст, что был там написан:
|| Приветствую! Я – Бакстер, Ваш персональный помощник по миру цветов и растений. Какой вопрос интересует Вас сегодня?||
- ...Так ты всего лишь программа, Бакстер, – её глаз дернулся от раздражения. – Ну и к чему все эти тайны?
«Выходит, Сессилия приходила сюда, чтобы узнать больше о цветочках. Возможно, я права, и семья Валентайн сделала язык цветов чем-то вроде тайного кода в своем доме.»
Она вздохнула и села в кресло перед компьютером. Раз уж она уже пришла, пара-тройка запросов не будут лишними. Она ввела слово «Роза».
||Уточните запрос.||
- Как скажешь, гугл, – она закатила глаза и ввела «Роза на языке цветов». Изучив тут же предоставленную информацию, она пришла к выводу, что, независимо от цвета, роза является символом любви. И при каких вообще обстоятельствах должна открыться секретная миссия с подобным названием?
- Мне больше нечего спрашивать, – призналась она Системе.
[Вы говорите так, будто это я Вас сюда загнала. Но, во славу Упрощённого режима, я Вам помогу. Можете задать Бакстеру один из следующих вопросов:
= Что такое Дезидериум?
= Значение Инесорабилис.
= Мы ведь друзья, Бакстер?]
«У меня есть подозрения, что ни один из этих вопросов не про цветы, – пожурила она Систему. – Вряд ли у цветочной программы будут ответы на них.»
Но вместе с тем она усомнилась в собственном утверждении. Упрощённый режим, да? Значит, ответы на эти вопросы ей действительно дадут? И, раз уж Система молчит с видом «мне-то лучше знать»...
Она занесла руки над клавиатурой и напечатала:
|Значение Инесорабилис|
||Инесорабилис - знач. <непоколебимый>.
Первые упоминания о семье Инесорабилис значатся после события <Санктийская трагедия> ~1000 лет назад. Неизвестной доселе семье был присужден титул виконтства за помощь в ликвидации последствий трагедии. В течение 100 лет семья подвергалась множественной критике и нападкам со стороны прочих аристократов, но успешно удержала титул и земли. В период события <конфликт с империей Фейрун> многие носители фамилии были убиты или пропали без вести, вследствие чего их след постепенно исчез. Через много лет семья с фамилией Инесорабилис появилась в районе Черного Лотоса, но их связь с виконтами прошлого не была подтверждена. На текущий момент семья прошла проверку на доказательство знатности, и право на владение титулом виконтства им было возвращено Её Величеством.||
- ...Как-то много об этом знает программа про цветочки, – с подозрением протянула Сессилия. – Да и новости о возвращении виконтства не должны были уйти дальше Черного Лотоса до самой церемонии.
Подумав, она коснулась каффа и поискала по его сети, что за Санктийская трагедия помогла Инесорабилис подняться в своё время. Информации об этом было безумно мало, это скорее походило на полузабытую легенду. Очень давно на территории Черного Лотоса стояла Санктийская церковь, которая однажды была уничтожена какой-то очень замудрёной бомбой, что разрушила все вокруг до атомов. Вместе с церковью бесследно исчезло несколько домов и десятки мирных жителей. Говорилось, что эта трагедия могла стать одной из причин перехода от продвинутых технологий к «своевременным»...
Она задумалась, после чего стремительно набрала на клавиатуре «Что значит Дезидериум?»
[Эй! Я же сказала выбрать только одно!]
«Хочешь сказать, что отберёшь у меня баллы за это? Неужели это не соответствует манерам и поведению Сессилии Валентайн?»
[Нет, Вы... довольно хорошо вписались в эту роль.]
Она была готова поклясться чем угодно, что это был не комплимент.
|| Дезидериум - знач. <сильное желание или тоска, особенно по тому, что однажды имел>.
1. Самоназвание тайной организации, которая посвятила себя поискам серийного убийцы Кукловода. Члены организации называют себя Дезы и, по слухам, носят кроваво-красные (или бордовые) плащи. Существование организации и её деятельность остаются прикрыты завесой тайны.
2. Одна из пяти Лемм, написанных на Соборе Святого Флорифеля. ||
«Лемма? Мне казалось, это понятие явно не церковное...» Она слышала это слово раньше в своём мире.
[В нашем мире это действительно церковное понятие! Но термин из Вашего мира мне нравится больше: (матем.) теорема, необходимая только для доказательства другой теоремы.]
[Это гораздо сильнее отражает суть!]
«Что лучше всего доказывает, что не одна я из представителей моего мира попала под твоё действие, Система. Вероятно даже, что этот термин притащила моя сестра, – Сессилия улыбнулась. – Она была математиком. Знаешь, я уверена, что она подружилась с твоей сестрёнкой-Системой, и они отлично работают вместе... Возможно даже, что она уже исполнила все стоящие перед ней задачи. Ты же сказала, что она имеет свободу воли, да? Значит, для неё три дня уже прошли...»
Выходило, что умерли они одновременно, но в этом мире оказались не в одну и ту же секунду. Интересно, сестра здесь уже сколько? Как она выглядит? Повезло ли ей так же, как и Сессилии, иметь схожую с прошлой внешность?
«Знаешь, когда-то мне казалось, будто времени хватит на всё: на работу по душе, на путешествия, на семью... А потом наступает конец света, и ты теряешь все. Если жизнь дает шанс начать все с чистого листа, нет нужды ворошить прошлое, да? Отныне это – моя жизнь. И жизнь сестры теперь новая.»
[Однако, Ваша задача здесь – именно что ворошить прошлое. Узнать обо всех ошибках Сессилии Валентайн и исправить их.]
«Разумеется. И, раз уж это теперь моя жизнь, я планирую сделать её максимально комфортной.»
Она взглянула на экран компьютера и задумалась. Последний вопрос Системы для Бакстера звучит так, будто он живой. Но ведь это, как ни посмотри, просто программа, неотложно отвечающая на любые вопросы. Ни в одном из ответов, в отличие от реплик той же Системы, не было никакой эмоциональной окраски.
|Мы ведь друзья, Бакстер?|
||Уточните запрос.||
Возможно, Система знала гораздо больше, чем Сессилия, поэтому и предложила этот вариант вопроса. А возможно, ей просто нужно было подкинуть варианты, и не важно, были ли они рабочими.
В любом случае, Сессилии больше нечего было здесь делать.
|Не берив голову, Бакстер.|
:ː Ѧ // Ѧ \\ Ѧ ː:
Когда она медленно брела по пышущему зеленью парку и высматривала огненно-рыжую макушку, могла думать лишь о том, что, если Бризеис разыграл её, то она или уволит его, или убьёт к чертям собачьим. Сейчас, когда от того, несколько характерно она сыграет Сессилию, зависит её благополучие, у неё нет права на ошибку. Она и без того рисковала – даже она сама сомневалась, что Сессилия откликнулась бы на просьбу слуги.
- Леди Валентайн.
Голос был вполне сдержанный и вежливый, так что она не сразу поверила, что это говорит Бризеис. Обернувшись, она увидела... что это не он, точно не он! Это не может быть он, даже если у этого человека то же лицо.
Стоящий перед ней был одет в темно-синий сюртук, делающий его похожим на аристократа, а рыжие волосы он завязал не в небрежный хвостик на затылке, а собрал и аккуратно подвязал лентой.
- Я так оделся, чтобы не слишком Вас компрометировать, – пояснил он, пожав плечами. – Да и мне не хотелось бы, чтобы кто-то узнал о нашем разговоре.
- Наши желания совпадают, – проворчала она. – Ты сказал, что это касается моей безопасности. Я готова слушать.
Интересно, он воспользовался волшебным шкафом или отстегнул для этого костюма часть своего жалования?..
- Я видел, Вы обедали вместе с главой ИСТ, – произнес он достаточно тихо, чтобы их не подслушали, но и вполне громко, чтобы шушуканье не казалось подозрительным. Приглашающим жестом он предложил пройтись по парку. – Вам не стоит доверять этому человеку.
- Почему?
Её уже не удивляло, что все вокруг думают, будто лучше знают, кому ей стоит доверять, а кому – нет. Она ждала человека, который скажет ей не доверять самому Бризеису. Или Бираму.
Королеве!
- Я подозреваю, что он может быть причастен к деятельности Кукловода, – абсолютно серьёзно заявил он. – Он не просто так сближался с семьей Валентайн всё это время.
- С семьей Валентайн или со мной? – недовольно уточнила она. – Это привычка людей Черного Лотоса – пытаться найти Кукловода, обвиняя всех вокруг? Лорд Инесорабилис и вовсе решил, что Кукловод – это я.
- Ну, лорд Инесорабилис питает к Вам особые чувства, – пожал он плечами, закатив глаза. – Хорошо, что только Кукловод, а не, например, богиня Смерти.
Он осекся, заметив её взгляд, и кашлянул:
- В общем... как и многие, я работал над делом Кукловода. Ещё до того, как пришел на службу к Вам и маркизу Ван Хиддену.
- Зачем?
Она бы поняла, если бы он занимался этим после смерти маркиза от рук Кукловода, но если ещё раньше...
- Я... был полисменом, – нехотя признался Бризеис. – Работал в департаменте Правосудия, так что это была моя работа.
- Ты променял работу в департаменте Правосудия на должность слуги? – изумилась она. Неужели разница в жаловании настолько велика? – Или ты хотел подобраться к Кукловоду поближе и потому пришёл к маркизу?
Этот маркиз был последним. Система говорила, что маркизов в Черном Лотосе не осталось, значит этот был последним. Справедливости ради, откуда ей знать, что к этому не причастен сам Бризеис? Случайно ли он пришел в этот дом?
- Это не важно, – нахмурился тот. – Факт в том, что в убийстве маркиза Ван Хиддена было кое-что, что указывало на причастность к этому ИСТ.
- Кукловод не оставляет ничего, кроме лужи крови и маленькой прибитой куклы. Куклы всякий раз разные, но у них нет связи с жертвами.
- Может и нет, – он взглянул на неё. – Но связь с убийцей может быть.
- Хорошо, – она остановилась, полностью развернувшись к нему. – И что это за связь?
Он открыл рот, чтобы ответить ей, но...
Весь мир вдруг резко погас, будто кто-то выключил телевизор. Когда темнота стала рассеиваться, Сессилия поняла, что это было не продолжительное моргание.
Она... сидела где-то? Здесь все ещё было очень темно, но глаза постепенно привыкали.
«Что за черт?»
[День подошел к концу.
+ 5 баллов за раскрытие личностей слуг.
+ 10 баллов за попадание в ситуацию, способствующей прогрессу основной миссии.
+ 50 баллов за прогресс миссии «Личность Кукловода».]
[Лимит на Упрощённый режим подошёл к концу.]
[Пожалуйста, продолжайте свою деятельность.]
[Происходит обновление Системы. Пожалуйста, подождите...]
«ЧТО ЗАЧЕРТ?!»
:ː Ѧ // Ѧ \\ Ѧ ː:
