Часть 34
***
Утро выдалось очень прекрасным. Мир и покой царили вокруг. В такие моменты невольно начинает казаться, что тебя непременно ожидает нечто хорошее, ибо все звезды и планеты выстроились в ряд, дабы исполнить самые заветные людские желания. Это обманчиво тихое утро обещало везение даже в самых дерзких начинаниях. В этот раз интуиция не подвела Хьюгу: его не только выпустили на прогулку, но и пообещали разрешить сделать звонок от доктора. Однако, как он ни старался закончить моцион поскорее, чтобы достичь заветного телефонного аппарата, сестра Шитсуне была непреклонна: она заставила отгулять его положенное время минута в минуту. Так что Неджи в очередной раз пришлось покориться судьбе и смириться с обстоятельствами. Впрочем, ему, как и любому иному Хьюге, выдержки было не занимать.
Когда Неджи привели в кабинет доктора, тот весьма дежурной фразой осведомился о его самочувствии. Выслушав рассуждения «этого типа в белом халате» по поводу его случая, парень дождался, наконец, удобного момента и спросил, нельзя ли ему позвонить. На вопрос о том, куда и зачем, ответил, что домой.
— Мне нужно поговорить с отцом. Я хочу с ним помириться, — он вопросительно посмотрел на доктора. Тот кивнул, протягивая ему трубку.
Неджи никогда не умел врать, но понимал, что сейчас надо приложить все усилия, чтобы вышло убедительно, ведь от этого зависела участь его двоюродной сестры. К счастью, у него была отличная память и он удосужился выучить наизусть телефон начальника сыскного отдела, который позволял соединиться с ним лично. Однако доктор Кабуто и сестра Шитсуне стояли сейчас у него над душой и буквально дышали в затылок. Так что говорить то, что собирался, он не мог. Как нарочно, к телефону долго никто не подходил, так что юношу уже начало захлестывать отчаяние. Тут неприятно запищал сигнал автоответчика, и Неджи, решив, что это лучше, чем ничего, произнес:
— Алло. Это Хьюга-младший, сын. Надо срочно поговорить, это очень важно. Жду вас в больнице, — он повесил трубку, пока ее не выхватил доктор.
— Странный какой-то разговор у вас с отцом, — начал тот, хитро улыбаясь. — Как неродные, честное слово.
— Там был автоответчик, — ответил Неджи совершенно правдиво. — У отца в день бывает по несколько десятков сообщений от партнеров, так что приходится представляться официально, — он иронично хмыкнул. — Что поделаешь, такова судьба сына бизнесмена.
— Да-да, определенно, понимаю, — покивал головой Кабуто. Он велел сестре отвести пациента назад в палату, а сам снял трубку и нажал кнопку повтора.
— Полиция. Сыскной отдел. Начальник Тензо слушает, — раздалось из трубки.
— Ой, простите, я, кажется, ошибся номером, — ответил док и отключился.
«Ай-яй-яй, молодой человек, — подумал Кабуто, — не хорошо врать!»
Подобные интриги были доктору Кабуто не впервой. Однако втягивать лишний раз в свои дела полицию он не собирался. Что ж, в случае необходимости, у него найдется куча убедительных аргументов. Сейчас же следовало принять кое-какие меры и наказать маленького лгунишку. Своим способом.
***
Последнее время Неджи не привязывали. Ему была дана свобода передвигаться по палате плюс прогулки с сестрой Шитсуне в больничном сквере. Все свободное время он уделял тому, чтобы вернуть себе форму, упражняясь прямо посреди небольшой комнаты, где был заперт. В его палате было единственное окно, и то забранное решеткой, надежность которой Неджи уже имел счастье проверить, убедившись в ее исключительной прочности. Еще имелись тумбочка, настольная лампа (довольно интересная, имевшая также режим ночника) и какая-то абстрактная картина на стене. Кругом было идеально чисто, более ничего интересного. В тумбочке было пусто: даже ни единого журнала или книжки не завалялось. На вопрос про чтиво сестра Шитсуне ответила, что доктор, чаще всего, не рекомендует пациентам чтение, так как описание переживаний героев или иная другая информация их могут разволновать. В случае, если ему так уж хочется скоротать время за книгой, доктор сам подберет ему литературу. Неджи, подумав о том, что ему вряд ли захочется читать что-то не по своему выбору, только помотал головой.
Хьюга смотрел сквозь решетку на окне и полностью погрузился в свои мысли. Сейчас его занимало только одно: удалось ли ему добиться желаемого? Как скоро следователь с ним свяжется? И свяжется ли вообще, особенно узнав, что он в психушке. Конечно, это красиво называлось пансионатом для людей с нервными расстройствами или как-то так, но смысла это не меняло. И потом...
А вот потом вернулась сестра Шитсуне с двумя санитарами. Парень даже не успел опомниться, как был скручен и снова крепко привязан к койке. Он понимал, что шила в мешке не утаишь, но, по крайней мере, очень надеялся на то, что следователь с ним все же свяжется. Ему уже было все равно, что с ним здесь сделают за эту попытку, ему надо было только дотерпеть до приезда полиции, а там уже не важно, пусть хоть на части режут.
Шитсуне-сан сделала ему какой-то укол и ушла вместе с санитарами. Вскоре она вернулась с коробкой в руке, похожей на чемоданчик, и приподняла постель Неджи так, чтобы ему было лучше видно. Хьюга чувствовал себя несколько странно, как после бокала крепкого вина, но при этом и несколько иначе. Ему только оставалось гадать, что за дурь ему вкололи. Шитсуне же тем временем выключила верхнее освещение, включив лампу на ночник (такие были здесь в каждой палате, так как многие из постояльцев клиники имели склонность засыпать только при свете). При таком «интимном» освещении она казалась еще более загадочной и соблазнительной. Неджи, хоть и ожидал чего-то подобного (и даже неосознанно на это надеялся), но сестре Шитсуне все-таки удалось его удивить. Она скинула свой обычный белый халат, оказавшись под ним в одних черных кружевных трусиках и длинных ажурных чулках. Она подошла ближе, положила свои теплые руки ему на грудь, и тут Неджи почувствовал, как бешено колотится его сердце. Пару мгновений спустя он понял, что уже сильно возбужден. Все происходило слишком быстро, даже для организма молодого парня. Неизвестно, что это было за средство, но у него явно были побочные эффекты: вскоре у Неджи закружилась голова и пошла носом кровь, а в груди болезненно защемило. Шитсуне-сан спохватилась и принялась останавливать кровь куском чистого бинта, затем дала парню воды и долго основательно щупала пульс, пока не убедилась, что все в порядке и здоровью пациента ничего не угрожает. После таких проявлений побочных эффектов продолжать сеанс, по-хорошему, не следовало бы, но пациент находился в состоянии крайнего возбуждения и нуждался в срочной разрядке. Сестра Шитсуне натянула латексные перчатки и приступила к делу. Она взяла в руку странный продолговатый предмет и нанесла на него смазку, затем просунула руку и смазала ему задний проход.
— Что вы делаете?! — запротестовал Неджи.
— Не волнуйтесь, это обычная стимуляция, многим мужчинам очень нравится.
Это было, пожалуй, единственное на данный момент место, в котором Хьюга оставался еще девственно чист, если так вообще относительно данного места можно выразиться. Ни обстоятельства, ни медицинские процедуры не имели доселе счастья затронуть его. Для молодого человека это было в той или иной степени шоком, хорошо еще Шитсуне-сан, решив не вводить сразу странный предмет, сначала прощупала его пальцами. Это было одновременно и неприятно, и довольно возбуждающе — ощутить в себе пальчики такой соблазнительной женщины. К тому времени он уже сильно истомился от возбуждения и совершенно не чувствовал боли, когда в него вели прибор. А может, это все те же чудные пальчики Шитсуне-сан постарались?
Прибор был оснащен несколькими кнопками и работал от специальной батареи, но Хьюга об этом даже не подозревал. Устройство туго вошло до самого конца, после чего Шитсуне-сан достала из своего «чемоданчика» еще один не менее странный предмет. Он, подобно презервативу, натягивался на возбужденный мужской орган, но напоминал тончайшую металлическую сеточку, в определенных местах оснащенную крошечными электродами. Это было одно из экспериментальных детищ самого доктора. Он одно время весьма успешно занимался разработкой подобных вещей, которые ему, в последствии, весьма и весьма пригодились. От «сеточки» тянулись тонкие проводки к специальному пульту, где находились рычаги управления и куда присоединялась подзарядка.
Приспособив все, как следует, сестра Шитсуне присовокупила к пульту еще комплект проводов с электродами, которые были разбросаны ею по остальным наиболее чувствительным участкам тела, в том числе прикреплены к ягодицам, бедрам и соскам. Тут уже у Неджи не осталось никаких сомнений в том, что ему собираются устроить настоящую пытку, особенно после того, как под конец всего этого действия к его мошонке был прицеплен специальный хитроумный зажим, имеющий злой умысел не дать ему кончить как можно дольше, а головку члена увенчал металлический колпачок, крепко стянутый у своего основания. А чтобы уж совсем не оставалось никаких сомнений, рот пациента был заткнут специальным кляпом.
— Не волнуйтесь, — как-то неспокойно дыша, сказала сестра Шитсуне. — Это только на первый взгляд выглядит все страшно. Постарайтесь расслабиться и получайте удовольствие, — с этими словами она привела в действие все устройства.
Сперва Неджи нервно задергался от внезапной вибрации в заду, затем его тело пронзило разрядом тока, который пронесся по нему подобно пушечному выстрелу, а затем так резко и немилосердно дернуло возбужденный член, что Хьюга чуть не завыл, если бы не кляп во рту.
Когда парень немного успокоился и привык к первому режиму, сестра Шитсуне осторожно вынула кляп у него изо рта, дала возможность отдышаться и стала осторожно поглаживать его пальцами, иногда слегка тоже ощущая пробегающие заряды тока. Неджи это даже ненадолго отвлекло от весьма специфических и довольно болезненных по первости ощущений, но потом она немного прибавила мощность, и Хьюга почувствовал, что больше не выдержит, что еще немного и его член взорвется. Нарастать возбуждению, казалось, было уже просто некуда, но он упорно росло, угрожая довести юношу до полного и бесповоротного коллапса. Неджи только метался на постели (насколько позволяли удерживающие его ремни) и время от времени даже глухо рычал, подобно дикому зверю.
Эта сладостная пытка продолжалась, казалось, целую вечность. Несколько раз Неджи чувствовал, что у него вот-вот остановится сердце. Несколько раз сестра Шитсуне отвлекалась от своего увлекательного занятия и тревожно мерила пульс, опасаясь, что у него могут возникнуть проблемы с сердцем. Конечно, процедуру стоило бы прекратить и дать побыстрее ему кончить, но она строго соблюдала предписания доктора Кабуто, который велел довести юношу до полного изнеможения, так, чтобы и думать забыл о том, чтобы врать. Ее мучила совесть, когда она снова увеличила мощность, нажав соответствующую кнопку на приборе, вследствие чего электрические разряды стали с удвоенным остервенением терзать и без того перенапряженный член. В заднем проходе все горело, но Неджи не обращал на это никакого внимания, ему так хотелось кончить, что он буквально весь обезумел. (И даже возникшая ранее мысль о том, что он может от таких процедур позорно обделаться, куда-то улетучилась совсем.) Шитсуне продолжала нежно ласкать его руками и так чувственно целовала, что Хьюга уже чувствовал как вот-вот потеряет рассудок насовсем.
Но даже в такой момент он не переставал думать о Хинате. Все это время он молил вышние силы о том, чтобы дорогой сестре удалось вырваться из этого жуткого места. Пусть дадут ей хоть шанс...
***
Утром Хината разволновалась так, что не могла связно разговаривать. Ее заходила навестить Артемида, которая, судя по взгляду, о чем-то явно догадывалась, но, видимо, предпочла не вмешиваться. Купидоша накануне предупредил девушку, чтобы та никому ни о чем даже словом не обмолвилась, даже людям вроде Аполлона или Артемиды, которым можно было доверять, так как, в любом случае, не стоило втягивать в это дело посторонних. Смуглянка, видя, как Жемчужина мандражирует, только весело подмигнула ей и сказала:
— Не дрейфь, чтобы тебя сегодня такого не ожидало, я знаю, что у тебя все получится, — она взяла ее за плечи, притянула к себе и ласково поцеловала в лобик. — Ну, удачи!
— Спасибо, — дрожащими губами выдавила из себя Хьюга. — Ты так добра ко мне.
— Да какое там, — отмахнулась та. — Слышала, тебе вчера здорово досталось.
— Да...
— Ну ничего, зато сегодня у тебя будет что-то вроде выходного. Мастер сказал, что никаких планов на тебя у него сегодня нет.
— З-здорово...
Как только Артемида оставила ее одну, Хината начала собираться. Она уже твердо решила, что ничего из подаренного ей Мастером брать не будет. Она натянула первое подвернувшееся платье, хорошенько спрятала под ним деньги, выбрала самые удобные, по ее мнению, для побега туфли, а вот приличного белья у нее не оказалось: ее собственное, в котором она прибыла сюда и какое-то время пользовалась, куда-то бесследно исчезло. Так что пришлось надевать эротическое с кружевами.
Опасливо оглядываясь, она вышла из комнаты. Сердце бешено колотилось, Хината очень боялась, что ее нервы не выдержат и она хлопнется в обморок, упустив нужный момент и свой шанс сбежать отсюда. В коридоре было все чисто. Девушка торопливо семенила к лестнице, ведущей на другие этажи здания. Лифтом она не стала пользоваться, решив что в нем у нее будет больше шансов столкнуться с кем-нибудь, с кем не следовало. На самом деле это роли никакой не играло, тем более, что некоторые люди, к примеру, такие как Молчаливый, любили пользоваться исключительно лестницей, если не было особой необходимости.
Как ни странно, она беспрепятственно добралась до торгового центра, встретив по пути только парочку помятых клиентов, уборщицу и человека, которого она приняла за электрика. С утра там было не очень многолюдно, что несколько огорчало: так как, в случае чего, не было возможности затеряться в толпе.
Хината прекрасно понимала, что второго шанса у нее не будет. Ее удивляло и настораживало то, с какой легкостью ей удалось уйти. Неужели она могла сделать это раньше? Может, ее никто, на самом деле, и не держал?
Пока эти странные мысли крутились у нее в голове, она, несмотря на трясущиеся от страха колени, походила немного по магазинам, как и советовал Купидон, а затем незаметно проскользнула в нужную лавочку. Пока все шло по плану.
Она получила свой заказ, расплатилась и пошла в примерочную. Развернув объемный пакет, обнаружила в нем весьма удобный джинсовый костюм, парик, темные очки и маленький рюкзачок с кармашками, в который удобно было переложить оставшиеся деньги и разные мелочи, а также довольно теплая куртка и шапочка. (Пребывая в здешнем сомнительном заведении, Хьюга и не заметила, что на носу уже была зима.) Все это напоминало Хинате шпионские фильмы. Переодевшись, она завернула одежду, в которой была, в пакет и так оставила там же в примерочной. Критически оглядела себя напоследок: ее и вправду было трудно узнать. Из зеркала на нее смотрела практически незнакомая девушка со светлыми волосами, одетая, как заурядная старшеклассница из небогатой семьи, то есть так, как Хината никогда не одевалась. Очки, при ближайшем рассмотрении, оказались не темными, а слегка тонированными, с простыми стеклами без диоптрий. Лишь одни они уже меняли до неузнаваемости ее внешний вид, который должен был сейчас быть, ровно таким, чтобы не привлекать внимания. Оставалось самое сложное: чтобы не привлекать его и дальше, ей надо было вести себя соответственно. Однако она ужасно нервничала.
Первый проход по лавочке, где ей был выдан заказ, увенчался успехом: продавец, только что отпустивший ей покупку, даже ее не узнал, когда та вышла из примерочной. Дальше было труднее: выйдя из магазина, Хьюга начала волноваться еще больше. Она шла, невольно озираясь по сторонам, чего делать вовсе не стоило, дабы не привлекать к себе ненужного внимания.
До заветной цели было совсем близко. Она уже направлялась к дверям, ведущим к выходу из торгового центра. Ей останется только спуститься вниз, выйти на улицу и ускользнуть. Хинате не верилось, неужели?.. У нее получится? От страха и волнения мысли путались в голове. Почему же она не сделала этого раньше?..
Она так и не смогла толком понять, что произошло. Внезапно где-то, как ей показалось, далеко позади, закричали: «Держи вора!». Не успела она даже подумать о том, кто бы это мог быть и что он украл, как несколько мгновений спустя была крепко схвачена за руку. В удивлении и ужасе Хината увидела возвышающуюся над ней госпожу Мэй, а так же в полном недоумении уставилась на непонятно откуда взявшийся на той же руке браслет, сверкающий прекрасной бриллиантовой россыпью. К ним уже спешила охрана. Хинате в этот момент было ясно одно: она попалась.
