Глава 18
– Пока я буду решать вопросы по работе, ты должен успеть разобраться со всеми остальными делами, - говорил Мариус сыну.
– Да, отец.
– Как все сделаешь, жди меня здесь.
Мужчина вышел из машины и направился к большому зданию городского управления. Мельком посмотрев вслед отцу, Даймонд нажал на педаль газа, и автомобиль тронулся с места.
Погода выдалась довольно хорошая. Было тепло и ясно. Солнце не выжигало людей и землю своими лучами, а ласково освещало. Небольшой ветер проникал в открытую форточку автомобиля и обдувал лицо.
«В городе ничего не меняется. Все также люди суетятся, куда-то бегут. Я даже соскучился по этой оживленности,» - Даймонд проезжал торговый район, направляясь к району различных услуг. Этот район не просто так получил такое название. Здесь собрались самые разные предприниматели, предоставляющие свои услуги. Адвокатские конторы, прачечные, ателье, почта и многое другое. Все, кто начинал свое дело, стремились попасть сюда.
Подъехав к прачечной, Даймонд вышел из машины и прошел внутрь. Сделав заявку, он открыл дверь автомобиля и по очереди вытащил две корзины одежды и белья. Покончив с этим, он отправился выполнять остальные поручения отца.
В торговом районе он нашел свежие газеты и необходимые продукты. «Наверное, это самый оживленный участок города. Сколько же здесь людей,» - вокруг Даймонда часто сменялись люди. Их плотность была так высока, что половина проходящих людей случайно задевала молодого человека. «В такой толпе обокрадут и не заметишь,» - он тащил корзину, полную различных ингредиентов, к машине. «Единственное, что мне не нравится в городе, это вот такие места. Скорее бы отсюда убраться,» - ускорив шаг, он вышел из потока людей.
Когда все дела были завершены, Даймонду оставалось только ждать отца. Умирая от скуки в машине, он решил прогуляться до площади, предварительно оставив для отца записку под стеклом.
Улицы, ведущие к площади, были пусты. Как будто все разошлись по домам или собрались в одном из районов города. Среди тишины раздались быстрые шаги. Человек явно куда-то торопился.
– Даймонд? - Почти пробежав мимо, молодой человек резко остановился, заметив знакомое лицо.
– Джордж? Рад вас видеть! - Они обменялись рукопожатиями. - Куда так спешите?
– Скоро начнется казнь существ. Туда и бегу.
– Вот как.
– А вы куда путь держите?
– Тоже на площадь.
– Так пойдемте вместе.
– Да, идемте.
Когда они пришли на площадь, Даймонд понял, куда пропали все люди. Огромнейшая толпа закрыла поверхность земли. Все, наблюдающие казнь из окон домов, могли видеть только головы людей, тропинку, оставленную для существ и сопровождающих их охотников, и эшафот. Эшафот чем-то напоминал сцену, однако спектакли, проходившие на нем, были довольно кровавые. Украшением этой сцены были палач и гильотина, лезвие которой ярко поблескивало на солнце. Люди, как куча визжащих обезьян, ожидали зрелища. Кто-то что-то обсуждал, кто-то смеялся с глупых анекдотов, кто-то ругался, но как только на горизонте замелькали охотники, а следом за ними цепочка из пяти существ, разносортные крики толпы слились в единый радостный галдеж. Кто-то выкрикивал грубости в сторону существ, кто-то кричал хвалебные речи охотникам. Возможно, пленников закидали бы камнями, тухлыми овощами или всем, что попадется под руку, но данные действия попали в список запрещенных законом. Стоящие выше простых граждан всеми методами пытались показать свое милосердие, если это милосердие можно назвать таковым.
Как только существ выстроили в ряд внизу у эшафота, на помост выскочил мужчина. Он бойко читал свою речь, чем вызывал отвращение у Даймонда и восхищение у толпы. Окружающие напоминали не людей, а скорее зверье с пеной у рта, рьяно внимающее всему, что слышит. Мужчина хорошо знал свое дело. Он грамотно задавал настроение толпе.
После небольшой речи о гуманности премьер-министра на сцену поднялось первое существо. Мужчина. Он был высок и худ. Серые с голубым отливом волосы выдавали в нем пифирию. Он смотрел на толпу с каменным лицом. В нем нельзя было прочитать страх, облегчение или что-либо еще. Мужчина-пифирия послушно подошел к гильотине. Улыбаясь, палач пристегнул жертву ремнями и зафиксировал шею двумя досками с выемкой для шеи на каждой. Мучитель делал все медленно, получая невероятное удовольствие от растягивания процесса. Он как будто играл с жертвой. Палач подошел к рычажному механизму. Посмотрев на существо, он провел по острому лезвию гильотины кончиком пальца, разрезая его до крови. Смотря прямо в глаза пленника, он провел языком по пальцу, убирая с него кровь. Резко защелка открылась, и за доли секунды голова была отрублена. Люди вокруг как будто сошли с ума. После таких действий палача рев толпы заполнил площадь.
Даймонд стоял и не знал, как реагировать на увиденное. Внутри как будто что-то оборвалось. Он не мог оторвать глаз от гильотины, окрасившейся кровью. В чувства его привел толчок в плечо. Высокий молодой человек с медно-рыжими волосами случайно врезался в Даймонда.
– Прошу прощения, - приложив руку к сердцу, сказал он и, не дожидаясь ответа, пошел прочь. Его лицо резко изменилось, как только он отвернулся. Он был зол, но по какой именно причине, было непонятно.
После этого Даймонд также решил уйти. Ему больше не хотелось смотреть. «Гуманность, гуманность. Только и слышно, что гуманность. Это чертов геноцид!» - Думал он, вспоминая речь оратора.
Возле машины уже, ожидая сына, стоял Мариус.
– Давно ждешь?
– Нет, - отец посмотрел на хмурое лицо. - Что случилось?
– Не сейчас. Поговорим по дороге домой. У тебя есть еще какие-нибудь дела?
– Да, нужно заехать еще в одно место.
– Хорошо.
Все остальное время, что они провели в городе, Даймонд был молчалив. Мариус его не расспрашивал, давая сыну возможность все обдумать.
Домой они поехали ближе к вечеру. Только когда половина пути была преодолена, Даймонд настроился на разговор.
– Я видел казнь существ.
– Вот как.
– У меня сейчас столько всего в голове. Я не знаю, с чего мне начать.
– Тогда начни с самого начала.
– Пока ты был в городском управлении, мне стало скучно, и я решил прогуляться. Думал, что сходить на площадь хорошая идея. По дороге я встретил знакомого, и мы пошли вместе, тогда я и узнал, что там будет казнь. Не понимаю, зачем я пошел туда, - было видно, как он закипает от злости. - Видел бы ты, сколько там собралось людей. Они вели себя хуже животных. Это так отвратительно. Я не понимаю, как можно было превратиться в это. Поверить правительству настолько сильно, чтобы стать такими.
– Их запугали. Когда человек загнан в угол, он становится очень агрессивным. Просыпаются животные инстинкты. Ты когда-нибудь видел животное, которое загнали в угол? Если да, то ты понимаешь, о чем я.
– Но мы не животные. У нас есть разум. Почему они не могут понять элементарные вещи?
– Много ли ты видел состоятельных людей в городе?
– Нет.
– Думаешь у бедняков были деньги на развитие своего ума, на получение новых знаний?
– Нет.
– Ты сам ответил на свой вопрос.
– А богачи? Почему они также глупы?
– Я бы сказал, что большинство из них равнодушны. Остальная же часть не развила аналитические способности, отсюда и верят всему, что помещают им в голову.
– А как же образование? Разве оно не должно им в этом помочь?
– Многие получают его для вида, а не для того, чтобы развить себя.
– Этот мир однозначно свихнулся, - Даймонд крепко сжал руль. Он все больше распалялся. - Почему существа ничего не делают, когда их ведут на казнь? Они ведь сильные. Если бы каждый из них превратился, то они смогли бы сбежать.
– Когда охотники готовятся к отлову, все их оружие покрывается специальным веществом. Это вещество, проникая в тело, ослабляет его. Существо теряет все физические силы и не может сопротивляться, не может превратиться. Затем их приводят в тюрьму и на протяжении всего заключения травят малыми дозами яда. Такие дозы не способны убить, но способны сильно ослабить организм. Они просто не могут сбежать.
– А как же тот галир? Он смог превратиться.
– Я думаю, в тот раз что-то пошло не так. Скорее всего надсмотрщики в тюрьме не досмотрели, и галир не питался тем, что ему давали.
– Но если он совсем не ел, откуда все-таки силы?
– Они выносливее людей и могут продержаться без еды и воды намного дольше, но, судя по всему, он сильно истощился. Будь он при всей своей силе, то точно сбежал бы. Хотя после его выходки, меры по отношению к существам точно ожесточились. Вряд ли теперь кто-то сможет провернуть такое же.
– Черт! Ну почему никто ничего не делает! - Он ударил по рулю.
– Спокойно. У всех свои причины бездействовать.
– Я все равно этого не понимаю.
– Тебе нужно успокоиться.
– Ты просто не видел лица того мужчины. Он просто сделал все, что от него требовалась без единой эмоции на лице. Каково ему было? А ведь у многих из них есть семьи.
– В любом случае наша семья не будет участвовать в борьбе за освобождение, даже если она начнется.
– Но почему? Ты ведь хранитель, ты должен быть на их стороне, ты должен что-то предпринимать, чтобы защитить их!
– Я все сказал.
Оставшийся путь они ехали молча. Никто больше не хотел говорить. Пока в Даймонде кипела злость, в душу Мариуса закралось беспокойство. Он боялся, что его сын что-нибудь натворит, если не сейчас, то позже, когда окажется в городе. Как лучше поступить в этой ситуации, он не знал.
Когда они приехали в поместье, до ужина оставался еще час. Пока Илинн разговаривала с братом, Арне улизнул в кабинет Мариуса.
– Мистер Труа, я хотел бы с вами поговорить.
– Конечно, проходите.
– Я не знаю, как лучше начать.
– Случилось что-то серьезное?
– Это касается вашей дочери, - несмотря на то, что Арне всегда был уверен в себе, в этот раз его уверенность сдавала позиции. - У меня есть к ней чувства и у нее ко мне тоже. Могу ли я получить ваше благословение?
– Нет, - резко сказал мужчина.
– Могу ли узнать причину отказа? - Слова хозяина поместья отразились громом в душе.
– Моя дочь не подходит такому человеку, как вы.
– Потому что она бинкарн?
– Откуда вы знаете?! - Мариус резко поднялся, ударив руками по столу.
– Успокойтесь и выслушайте меня, пожалуйста, - не теряя лица и смотря глаза в глаза, говорил молодой человек.
– Она рассказала вам? - Ноги мужчины подкосились и, держась одной рукой за голову, он опустился в кресло. Несмотря на его просьбу, дочь приняла опрометчивое решение.
– Да, но я уверяю вас, что не расскажу об этом. Я люблю ее всем сердцем и не причиню вреда ни ей, ни семье. Она долго мучилась, принимая это решение. Думаю, вы видели это. Сейчас она счастлива, но боится, что вы не одобрите наши чувства, - с жаром говорил Арне. - Прошу дать нам ваше благословение.
– Она превращалась? - Поза Мариуса совсем не изменилась. Он о чем-то думал.
– Да, но это было поздней ночью. Ее никто не должен был увидеть.
– Непослушная девчонка, - он провел рукой по лицу, остановив ее на уровне губ, и вздохнул. - Вы клянетесь хранить эту тайну?
– Да, клянусь.
– Вы уверены, что хотите связать свою жизнь с существом несмотря на то, что происходит сейчас в стране?
– Да. Я полностью в этом уверен. Я разделяю позицию вашей семьи.
– Вы обещаете беречь ее?
– Да, мистер Труа. Я обещаю.
– Ступайте.
– Вы даете свое благословение?
– Да, - смирившись с ситуацией, сказал хозяин поместья.
Любое решение ведет к последствиям. Они могут быть отрицательными и положительными, незначительными и весомыми, но всегда приводящими к новым решениям. Из них складывается путь, по которому идет каждый человек. Может показаться, что все идут сами по себе. Одиноко бредут по дороге, которую строят новыми решениями, но это не так. Любое действие может повлиять на кого-то другого, порой оно может изменить жизнь. Человек может не догадываться об этом, но впоследствии обязательно поймет. Поймет, что привнес в жизнь другого. Поймет какие последствия могут быть у его действий. Этим связаны люди между собой.
Все в поместье семьи Труа принимали решения. Последствия некоторых уже проявили себя, других же еще нет. Поэтому всем оставалось только ждать, как и когда их действия отразятся на окружающих людях и на них самих.
