Танцы с тенями прошлого
Энни стояла перед зеркалом, рассматривая своё отражение. Широкая юбка в стиле 50-х годов, высокий конский хвост и яркая помада – всё было идеально для сегодняшней ретро-вечеринки. Но мысли её были далеко от предстоящего школьного мероприятия.
Стук в дверь вывел её из задумчивости.
– Входи, – сказала Энни, зная, что это Елена.
Дверь открылась, и её сестра вошла, одетая в элегантное платье в стиле 50-х годов. Тёмные волосы Елены были уложены в классическую причёску той эпохи.
– Ты готова? – спросила Елена, пытаясь улыбнуться, но улыбка не коснулась её глаз.
– Насколько можно быть готовой к чему-либо в нашей жизни сейчас, – ответила Энни, последний раз взглянув в зеркало. – Ты говорила со Стефаном?
Елена кивнула, присаживаясь на край кровати. – Он встретит нас в школе. Сказал, что хочет проверить что-то перед вечеринкой.
– А Дэймон?
Лицо Елены помрачнело. – Он одержим этой гробницей. Стефан говорит, что он почти не появляется дома, постоянно что-то ищет, с кем-то встречается. Боюсь, он не остановится, пока не найдёт способ открыть её.
Энни подошла к окну, глядя на сумерки, окутывающие Мистик-Фоллс. – Ты думаешь, Кэтрин действительно там? После всего, что мы узнали...
– Я не знаю, – честно ответила Елена. – Но если она там, и Дэймон освободит её вместе с остальными вампирами...
Слова не требовались. Обе девушки понимали, что это будет означать для их города.
– Нам пора, – наконец сказала Энни, беря свою сумочку. – Бонни и Кэролайн уже, наверное, заждались.
***
Школьный спортзал был преображён. Повсюду висели винтажные плакаты, играла музыка Элвиса Пресли, а ученики были одеты в стиле эпохи – девушки в пышных юбках и с высокими причёсками, парни в костюмах и с гладко уложенными волосами.
– Вау, вы обе выглядите потрясающе! – воскликнула Кэролайн, подходя к Елене и Энни с двумя стаканами пунша. На ней было ярко-розовое платье, которое идеально подчёркивало её светлые волосы.
– Ты тоже сногсшибательна, – улыбнулась Энни, беря стакан.
– Где Бонни? – спросила Елена, оглядываясь.
– Она разговаривает со своей бабушкой по телефону, – ответила Кэролайн. – Сказала, что это важно, что-то о магии или типа того. – Она закатила глаза, но в её голосе слышалось беспокойство. С тех пор как Бонни обнаружила свои способности, она стала более замкнутой.
Энни заметила, что Елена напряжённо всматривается в толпу.
– Что-то не так?
– Нет, просто... Мне показалось, что кто-то наблюдает за мной, – Елена натянуто улыбнулась. – Наверное, это паранойя из-за всего, что происходит.
– Где Стефан? – спросила Кэролайн. – Разве он не должен был прийти с вами?
– Он скоро будет, – ответила Елена, снова оглядываясь. – Сказал, что нужно кое-что проверить.
В этот момент к ним подошёл Джереми, одетый в простую белую футболку и джинсы – его версия стиля 50-х.
– Эй, – он кивнул сестрам, затем обратился к Энни. – Ты в порядке? После того, что случилось...
– Я в норме, Джер, – Энни слабо улыбнулась. – Не беспокойся.
– Подождите, – Кэролайн повернулась к Джереми. – Что случилось? О чём я не знаю?
Прежде чем кто-то успел ответить, музыка сменилась на медленную композицию, и пары начали выходить на танцпол.
– Кэролайн, потанцуешь? – спросил подошедший парень, которого Энни не узнала.
Кэролайн колебалась, бросив быстрый взгляд на Энни, но та кивнула, и блондинка ушла танцевать.
– Я пойду возьму ещё пунша, – сказал Джереми и тоже исчез в толпе.
Энни заметила, как Елена снова напряглась, всматриваясь в другой конец зала.
– Елена, ты уверена, что всё в порядке?
– Там, – прошептала Елена, кивая в сторону дверей. – Тот парень. Я видела его раньше, в Гриле. Он следил за мной на парковке, а потом исчез слишком быстро для человека.
Энни проследила за её взглядом. У дальнего входа стоял высокий мужчина в тёмной одежде, совершенно не вписывающийся в стиль вечеринки. Он неотрывно смотрел на Елену, и в его взгляде было что-то холодное, что заставило Энни вздрогнуть.
– Нам нужно найти Стефана, – сказала Энни, беря сестру за руку. – Сейчас же.
Они начали пробираться сквозь толпу танцующих пар, стараясь держаться подальше от незнакомца. Внезапно свет в зале мигнул несколько раз, а затем полностью погас. Раздались возгласы удивления, затем смешки и аплодисменты – подростки решили, что это часть программы.
– Елена? – Энни почувствовала, как рука сестры выскользнула из её ладони. – Елена!
Когда свет снова включился, Елены рядом с ней уже не было.
***
Елена почувствовала, как кто-то схватил её за руку и рывком потянул через толпу. Она попыталась закричать, но чужая рука зажала ей рот. Всё происходило так быстро, что она едва успевала понять, куда её ведут.
Следующее, что она осознала – она оказалась в пустом классе, толкаемая к стене. Перед ней стоял тот самый незнакомец, его глаза были налиты кровью, а под глазами проступили тёмные вены.
– Наконец-то мы встретились, Кэтрин, – прошипел он, его голос был полон ярости. – Или мне следует называть тебя Елена? Думаешь, новое имя и причёска могут скрыть, кто ты на самом деле?
– Я не Кэтрин, – выдохнула Елена, пытаясь отстраниться от него. – Вы ошибаетесь.
– Не лги мне! – прорычал вампир, его лицо исказилось от гнева. – Я ждал 145 лет, чтобы отомстить тебе. Ты предала нас всех, бросила умирать в этой гробнице!
– Я не она! – закричала Елена. – Я её двойник! Я родилась здесь, в Мистик-Фоллс!
Вампир на мгновение замер, изучая её лицо. – Двойник? Думаешь, я поверю в эту чушь?
В этот момент дверь класса с грохотом распахнулась, и в проёме появился Стефан, его лицо исказилось от ярости.
– Отпусти её, – прорычал он, готовый атаковать.
– А, младший Сальваторе, – усмехнулся незнакомец. – Всё ещё защищаешь её? После всего, что она сделала?
– Это не Кэтрин, – спокойно сказал Стефан, делая шаг вперёд. – Я могу это доказать.
– Не приближайся! – вампир схватил Елену за горло. – Ещё один шаг, и я сломаю ей шею.
В этот момент через другую дверь в класс влетела Энни. Не раздумывая, она бросила что-то в сторону вампира. Маленький пузырёк разбился о его плечо, и жидкость внутри – вербена – обожгла кожу нападавшего. Он закричал от боли, отпуская Елену, и Стефан воспользовался моментом, чтобы атаковать. Завязалась жестокая схватка.
– Елена, бежим! – крикнула Энни, хватая сестру за руку.
Но прежде чем они успели добраться до двери, Стефан с силой отбросил другого вампира в стену, и тот рухнул на пол. Не теряя времени, Стефан вырвал ножку от стула и вонзил её в грудь нападавшего. Тело вампира начало сереть, вены проступили под кожей, и через мгновение он был мёртв.
Наступила тишина, прерываемая только тяжёлым дыханием девушек.
– Вы обе в порядке? – спросил Стефан, подходя к ним.
Елена кивнула, всё ещё дрожа. – Он думал, что я – Кэтрин. Сказал, что ждал 145 лет, чтобы отомстить.
– Он был из гробницы, – прошептала Энни. – Как он выбрался?
– Не все вампиры были пойманы в ту ночь, – объяснил Стефан. – Некоторым удалось сбежать. Судя по всему, он был одним из них.
– Он сказал, что Кэтрин предала их, – Елена посмотрела на Стефана. – Что это значит?
Стефан покачал головой. – Я не знаю. Но если он здесь, могут быть и другие, кто ищет мести.
– Нам нужно уходить отсюда, – сказала Энни, глядя на тело вампира. – Кто-нибудь может войти в любой момент.
– Я разберусь с телом, – кивнул Стефан. – Вы идите к машине. Я вас догоню.
***
Дэймон стоял на краю леса, наблюдая за старым кладбищем. Где-то под этими древними надгробиями находилась запечатанная гробница, а в ней – вампиры, пойманные в 1864 году. Среди них, как он верил всё это время, была и Кэтрин.
Но теперь, после слов Анны, сомнения закрались в его разум. Действительно ли Кэтрин была там всё это время? Или она, как всегда, нашла способ спасти себя, бросив остальных на произвол судьбы?
– Не лучшее место для ночных прогулок, – раздался голос позади него.
Дэймон обернулся. В нескольких шагах от него стояла миниатюрная девушка с тёмными волосами и проницательными глазами.
– Анна, – он кивнул. – Следишь за мной?
– Скорее, за своими интересами, – она подошла ближе, остановившись рядом с ним. – Нашёл что-нибудь в дневнике Джонатана Гилберта?
– Ещё нет, – Дэймон посмотрел на неё. – А ты?
– Если бы нашла, думаешь, я бы здесь стояла? – она усмехнулась. – Джереми Гилберт может быть ключом. Он упоминал, что у них где-то хранятся старые семейные вещи.
– Джереми? – Дэймон приподнял бровь. – И как далеко ты готова зайти, чтобы получить информацию от подростка?
– Не дальше, чем ты с Еленой, – парировала Анна. – Кстати, ты знаешь, что сегодня на неё напал Ноа?
Дэймон напрягся. – Кто?
– Один из вампиров, который должен был быть в гробнице. Видимо, ему удалось сбежать в ту ночь, – Анна внимательно наблюдала за реакцией Дэймона. – Он принял Елену за Кэтрин.
– Она в порядке?
– Твой брат позаботился о проблеме, – Анна пожала плечами. – Но это только начало, Дэймон. Если один нашёл её, найдут и другие. И не все из них будут так легко обмануты.
Дэймон задумался. Если вампиры из прошлого начали появляться, это меняло всё. Он должен был найти способ открыть гробницу не только ради Кэтрин, но и чтобы убедиться, кто там на самом деле находится.
– Дневник, – сказал он. – Нам нужен этот дневник.
– Я работаю над этим, – ответила Анна. – Но время играет против нас.
Дэймон кивнул, глядя на кладбище. – Тогда нам лучше поторопиться.
***
Когда Стефан, Елена и Энни вернулись в пансион Сальваторе, они обнаружили Дэймона в библиотеке, перебирающего старые книги.
– Что случилось? – спросил он, увидев их напряжённые лица.
– На Елену напал вампир, – ответил Стефан, помогая Елене сесть на диван. – Один из тех, кто должен был быть в гробнице.
– Анна уже рассказала мне, – кивнул Дэймон. – Она назвала его Ноа.
– Ты разговаривал с Анной? – Стефан нахмурился. – Она опасна, Дэймон.
– Не больше, чем я, – усмехнулся Дэймон, затем посмотрел на Елену. – Он думал, что ты Кэтрин?
Елена кивнула. – Он сказал, что ждал 145 лет, чтобы отомстить ей за предательство.
– Предательство? – Дэймон замер. – Что именно он сказал?
– Что она бросила их умирать в гробнице, – ответила Энни, наблюдая за реакцией Дэймона. – Это правда?
Дэймон на мгновение задумался. – Я не знаю. В ту ночь всё было хаосом. Мы с Стефаном пытались спасти её, но нас... остановили.
– Вы имеете в виду, убили, – тихо сказала Елена.
– Технически, да, – кивнул Дэймон. – Но это сейчас не важно. Важно то, что если Ноа нашёл тебя, другие тоже могут.
– Нам нужно найти дневник Джонатана Гилберта, – сказал Стефан. – В нём может быть информация о гробнице и о том, что на самом деле произошло в 1864 году.
– И где нам искать этот дневник? – спросила Энни.
– У вас дома, скорее всего, – ответил Дэймон. – Среди вещей Джереми или в хранилище старика Гилберта.
– Джона, – поправила его Елена.
– Точно, Джона, – Дэймон взглянул на неё с любопытством. – Вернёмся к дневнику. Нам нужно его найти, прежде чем это сделает Анна или кто-то ещё.
– Зачем тебе этот дневник, Дэймон? – спросил Стефан. – Чтобы открыть гробницу? Выпустить 27 голодных вампиров на город?
– Чтобы узнать правду, – ответил Дэймон, его голос был непривычно серьёзным. – О Кэтрин, о том, что произошло. Ты не находишь странным, что Ноа говорил о предательстве?
Стефан задумался. – Что ты имеешь в виду?
– Что если Кэтрин не была в гробнице всё это время? – медленно произнёс Дэймон. – Что если она спаслась, бросив остальных?
В комнате повисла тяжёлая тишина. Энни наблюдала за братьями, понимая, насколько важным был этот момент. Если Кэтрин действительно не была в гробнице, то вся жизнь Дэймона, все его планы мести и освобождения были построены на лжи.
– Мы найдём этот дневник, – наконец сказала Елена. – И узнаем правду. Но мы должны быть осторожны. Если Анна хочет открыть гробницу, чтобы спасти свою мать...
– ...то и другие вампиры могут хотеть того же для своих близких, – закончил за неё Стефан. – И они не остановятся ни перед чем.
– Тогда решено, – Дэймон взглянул на них. – Завтра мы начинаем поиски дневника. А сегодня, – он посмотрел на Елену и Энни, – вам лучше остаться здесь. После нападения Ноа ваш дом может быть не самым безопасным местом.
Элена и Стефан обменялись взглядами. Энни заметила, как Стефан едва заметно кивнул, а Елена сжала его руку в знак согласия. Несмотря на все опасности, их связь становилась сильнее.
– Я позвоню Дженне и скажу, что мы у Бонни, – сказала Елена, доставая телефон.
– А я проверю, нет ли здесь каких-нибудь записей о гробнице, – добавил Стефан, направляясь к книжным полкам.
Дэймон молча наблюдал за ними, его лицо было задумчивым. Энни подошла к нему и тихо спросила:
– Ты действительно думаешь, что Кэтрин могла не быть в гробнице всё это время?
Дэймон посмотрел на неё, и в его глазах Энни увидела что-то, чего раньше не замечала – уязвимость.
– Я не знаю, – честно ответил он. – Но я собираюсь выяснить это. И если окажется, что последние 145 лет были построены на лжи... – он не закончил фразу, но Энни поняла.
Месть может оказаться страшнее любого заклинания гробницы.
***
На следующее утро Джереми сидел в Мистик Гриле, лениво просматривая учебник по истории. Школу отменили из-за "проблем с электричеством" – официальная версия того, что произошло вчера на вечеринке. Он знал, что его сёстры не ночевали дома, но их сообщение о том, что они у Бонни, не вызвало у него подозрений – после всего, что случилось с Энни.
– Привет, – раздался знакомый голос.
Джереми поднял глаза и увидел Анну, девушку, с которой познакомился несколько дней назад в библиотеке. Она была необычной – умной, начитанной и, в отличие от большинства его одноклассников, казалась по-настоящему интересной.
– Привет, – он улыбнулся. – Присоединишься?
Анна села напротив него, бросив взгляд на его учебник. – История Мистик-Фоллс? Интересуешься местными легендами?
– Скорее, семейной историей, – ответил Джереми. – Мой предок, Джонатан Гилберт, жил здесь в 1860-х. Оказывается, он был кем-то вроде изобретателя и охотника на вампиров.
Глаза Анны на мгновение блеснули, но Джереми этого не заметил.
– Охотника на вампиров? – она улыбнулась. – Звучит увлекательно.
– Да, он оставил дневники. Я нашёл упоминания о них в старых семейных записях, – Джереми закрыл учебник. – Было бы круто их найти. Представляешь, настоящие истории о вампирах из 19 века?
– И где бы ты стал искать такие дневники? – как бы невзначай спросила Анна.
– Не знаю. Слушай, не хочешь пойти ко мне домой? Я мог бы показать тебе те записи, которые у меня есть. Может, вместе мы сможем что-то найти.
Анна улыбнулась. – С удовольствием.
Когда они выходили из Грилля, Джереми не заметил, как Анна обменялась быстрым взглядом с мужчиной за дальним столиком. Охота за дневником Джонатана Гилберта началась.
***
Тем временем, в пансионе Сальваторе, Елена и Энни просматривали старые книги в библиотеке, пытаясь найти упоминания о гробнице, пока Стефан и Дэймон обсуждали план действий.
– Мы не можем просто вломиться в дом Гилбертов и начать искать дневник, – говорил Стефан. – Джон там, и он уже достаточно подозрителен.
– Тогда нам нужно, чтобы кто-то отвлёк его, – предложил Дэймон. – Например, ты.
– А ты, конечно, будешь искать дневник? – Стефан покачал головой. – Не думаю, что это хорошая идея.
– У тебя есть идея получше? – Дэймон разлил виски в два стакана и протянул один брату.
Прежде чем Стефан успел ответить, Энни воскликнула:
– Я нашла кое-что! – Она держала в руках старую книгу в кожаном переплёте. – Здесь говорится о гробнице под церковью. Согласно этим записям, Эмили Беннет запечатала её магическим заклинанием, привязанным к комете.
– Комета Галлея, – кивнул Дэймон. – Она вернулась в прошлом году, помните?
– Здесь написано, что заклинание можно разорвать с помощью кристалла, принадлежавшего Эмили, – продолжила Энни. – Но нужна ведьма из её родословной.
– Бонни, – прошептала Елена. – Она прямой потомок Эмили.
– И у неё есть бабушка, которая знает о таких вещах гораздо больше, – добавил Стефан.
– Отлично, – Дэймон хлопнул в ладоши. – Теперь нам нужны: дневник, который может рассказать о местонахождении кристалла, ведьма, которая сможет разорвать заклинание, и немного удачи.
– Дэймон, – Елена посмотрела на него серьёзно. – Ты понимаешь, что открытие гробницы освободит всех вампиров внутри? Они наверняка будут жаждать мести.
Внезапно дверь пансиона распахнулась, и в холл вбежала Бонни, её лицо было встревоженным.
– Елена! Энни! – она остановилась, увидев их всех в библиотеке. – Вы все здесь, хорошо. У нас проблемы.
– Что случилось? – Стефан подошёл к ней.
– Моя бабушка, – Бонни перевела дыхание. – Она сказала, что чувствует активность вампиров в городе. Бабушка сказала, что это не просто активность вампиров. Это древняя магия пробуждается. Она говорит, что кто-то пытается нарушить печать гробницы уже сейчас, не дожидаясь правильного времени.
Стефан и Дэймон переглянулись.
– Кто бы это мог быть? – спросил Стефан. – Никто кроме нас не знает о гробнице.
– Очевидно, кто-то знает, – Дэймон поставил стакан на стол. – И этот кто-то опережает нас.
Энни подошла ближе к Бонни:
– Твоя бабушка может определить, где именно происходит магическое вмешательство?
– Она сказала, что энергия исходит от старого кладбища, – ответила Бонни. – Но она слишком слаба, чтобы противостоять этому одна. Поэтому она послала меня за помощью.
– За нашей помощью? – удивилась Елена. – Что мы можем сделать против магии?
– Не против магии, – покачала головой Бонни. – Против того, кто ее использует. Бабушка считает, что это человек, а не вампир. Возможно, ведьма или колдун.
Дэймон резко встал.
– Тогда нам нужно немедленно отправиться туда. Если кто-то пытается открыть гробницу...
– Без кристалла Эмили это невозможно, – прервала его Энни. – А без дневника Джонатана Гилберта мы не узнаем, где кристалл.
– Разделимся, – решительно сказал Стефан. – Дэймон и я отправимся на кладбище, чтобы выяснить, кто там. Елена и Энни, вы попытайтесь найти дневник в доме Гилбертов. Бонни...
– Я вернусь к бабушке, – сказала Бонни. – Возможно, вместе мы сможем замедлить процесс нарушения печати, пока вы не разберетесь с человеком, стоящим за этим.
Энни задумалась на мгновение, закрыла глаза и сосредоточилась. Когда она открыла их, все смотрели на нее.
– Я чувствую что-то странное, – произнесла она тихо. – Как будто... знакомую энергию. Но не могу точно определить.
– Ты можешь использовать свои способности, чтобы увидеть, кто там? – спросил Дэймон.
Энни покачала головой:
– Не отсюда. Мне нужно быть ближе. Но я могу помочь с дневником.
– Как? – спросила Елена.
– Предметы хранят память о прикосновениях, – объяснила Энни. – Если я буду в дома, возможно, я смогу почувствовать, где дневник.
– Тогда план таков, – подвел итог Стефан. – Дэймон и я идем на кладбище. Энни и Елена – в дом Гилбертов. Бонни – к своей бабушке.
Елена благодарно кивнула, и они поспешили за остальными. Время работало против них, и где-то на старом кладбище Мистик Фоллс кто-то пытался разбудить силы, спавшие более века.
