Глава 13.
Следующим вечером я уже расслабленно сидела за рулем собственной машины. Папа подарил мне её на мое совершеннолетие. Шевроле Камаро глубокого черного цвета. В тот момент я пришла в полный восторг от подарка, впрочем, спустя время ничего не изменилось. Вот только большую часть времени машина пылится в гараже. Я не беру её на задания, опасаясь испортить красотку.
Надавив педаль газа, я рванула к офису. На мне был спортивный костюм бордового цвета, состоящий из свободной толстовки и свободных брюк. Я чувствовала себя комфортно и готовой к любым поворотам событий.
Родной с рождения Чикаго казался мне сейчас совсем блеклым. Небоскребы перестали сиять от солнечных лучей, а прохожие перестали улыбаться. Хотя, наверное, дело было лишь во мне самой. Мир исчезал каждый раз, когда я закрывала глаза, и разбивался вдребезги, когда я их открывала.
Меня никто не остановил на первом этаже, словно все и так ждали моего прихода. Я поднялась на последний уровень. Передо мной предстала охрана из трех мужчин. Они сообщили по рации о моем прибытии и пропустили дальше.
- Кара! Я ждал тебя, - широко улыбнулся мистер Уильямс, гордо восседая на месте моего отца и сверкая желтыми глазами.
Я прошла к длинному столу и села, сложив руки перед собой. Помещение никак не изменилось с тех пор, как я в последний раз здесь бывала. Где же полчища хладных?
- Вы рассчитывайте задержаться здесь, мистер Уильямс? – поинтересовалась я, взглянув на него исподлобья.
Мужчина одарил меня широкой морщинистой улыбкой. До чего же самоуверенно он выглядел.
- Прошу, без прелюдий, - серьезнее начал Гарольд, подобно мне, сложив руки перед собой. – Я надеялся на твою смерть во время миссии. Но вот, ты здесь. Что же нам делать?
Он театрально пожал плечами, а я терпеливо ждала конца его речи.
- Наверное, я позову охрану, и тебя убьют прямо сейчас, - закончил мужчина.
Я хмыкнула, откидываясь на спинку стула.
Очевидно, я была лишь марионеткой в их спектакле. Аристократы знали, что я буду там, поэтому и не скрывались за масками на маскараде. Они знали, что я не смогу остаться в тени, когда на всеобщее обозрение высунут голову моего отца. Но у них не хватило ни ума, ни сил, чтобы убить меня.
- Видите ли, у моей семьи много влиятельных сторонников, - сказала я. – И они не намерены соглашаться на ваши условия.
В кабинет ввалились стражи, а за ними приближенные к власти стриксы и эмпусы. Они были друзьями моего отца. Я помнила их с детства.
- Вам стоило искать поддержки не у хладных и охотников, - прошипела я на ухо Гарольду, встав за его спиной.
Мужчина заскрипел зубами и сжал ладони в кулаки.
- Гарольд Уильямс, вы приговариваетесь к смертной казни за организацию покушения на Каролину Линкольн, а также за организацию убийства Джорджа Линкольна, - сообщил один из стражей. – Ваша семья навсегда лишается всякого почетного статуса в потустороннем обществе. Сие обвинение не подлежит апелляции и повторному рассмотрению.
Гарольд с ненавистью перевел взгляд на меня, а в ответ я наградила его холодной улыбкой.
О возможном покушении на отца я сообщила стражам в тот же вечер, когда узнала об этом от Жана. Расследование началось почти сразу, а задержание мистера Уильямса было решено отложить до моего приезда в Чикаго. Задержаны также три оставшихся в живых аристократа и уже заключены под стражу. Их тоже казнят.
Мужчину увели из кабинета по коридору, заставленному нашей охраной.
- Мы приносим вам свои глубочайшие соболезнования, Каролина, - с тоской пробормотал стрикс, учтиво поклонившись.
Натаниэль Харрингтон. Светловолосый статный мужчина, а по совместительству близкий друг отца. На его лицо падали тени скорби.
- Он был близок и вам, мистер Харрингтон, - тихо сказала я. – Вы доставили тело в Чикаго?
В горле встал ком, и как бы я не пыталась его проглотить, у меня не выходило.
Быть может, если бы отца убили выстрелом боярышниковой пули, то он бы смог вернуться в человеческий мир... но хладные учли и это.
- Погребальная церемония назначена на завтра, - кивнул Натаниэль.
Я глубоко вздохнула, прикрыв глаза.
«Мир не исчезает. Мир остается прежним. Вставай и иди. Ты должна» - вторила я себе.
Но как бы я не пыталась, я оставалась разбитой и сбитой с толку. И мне нужно было что-то с этим делать.
- Каким будет первый указ? – поинтересовался страж.
Я повернулась всем корпусом к мужчинам.
- Их будет три, - ответила я. – Необходимо лишить всех хладных всякого статуса, но каждый из них сможет оспорить это решение путем судебных разбирательств. А также, нам стоит значительно укрепить всеобщую безопасность вампиров-демонов от охотников.
Натаниэль всё записал в свой блокнот, а после поднял на меня глаза.
- А третий указ?
- Отныне, народы стриксов и эмпусов сами будут избирать предводителя путем голосования. Я хочу, чтобы список кандидатов был готов к следующей неделе. Но кем бы ни стал наш новый предводитель, два моих первых указа будут по-прежнему действительными и не оспоримыми.
Все на меня недоуменно уставились.
Никогда в истории предводителя не выбирал народ. Его выбирали деньги. Кто богаче – тот у власти. Но чаще всего это было ошибкой. И я понимала это еще с детства.
- Кандидатом может быть и стрикс и эмпус, но не хладный. По крайней мере, ни в ближайшем будущем.
На этих словах я покинула кабинет, а затем и офис. Села в машину и откинула голову на сидение.
Я не знала, что делать дальше. Кем дальше быть. Но понимала одно – из наёмницы получился бы никудышный предводитель. Мне бы наскучило уже через пару дней, а то и часов. Я не могла задержаться даже в одном городе на месяц. Всегда рвалась к чему-то новому.
И сейчас мне хотелось лишь отыскать Аргоса Церинга, который бродил по миру теперь с ярко-красными глазами и жаждал крови вампиров-демонов...
Конец I Части.
