15 страница16 июня 2017, 19:23

15


К десятому мая гости съехались в Мрициус. Марина только и успевала развлекать их, отвечать на вопросы, следить, чтобы всем было весело и уютно. Единственной гостьей, с которой она чувствовала себя комфортно, даже несмотря на пышные платья, которые приходилось надевать по случаю присутствия во дворце высокопоставленных личностей, была Лорида. Она ощущала теплоту и уважение по отношению к себе и отвечала королеве Хлида тем же. У Лориды и Эмильды она могла спросить, что надеть, как не вывихнуть ноги на каблуках, о чем поговорить с гостями и о чем не следует с ними беседовать.

Ко Дню Липрекко дворец завешали манекенами различных чудовищ – всей той нечисти, от которой оберегали Мартик крылатые феи. В коридорах добавили свечей, что создавало особую праздничную атмосферу. Кроме орхидей, замок украшали альниции. И это не случайно. Красные цветы измельчали, подсушивали, а затем варили из них душистый сладковатый напиток, именуемый альтитто. Он был насыщенного красного цвета и подавался с овсяными лепешками, приготовленными по фирменному рецепту Сами. Эти лепешки и альтитто готовились в каждом маринийском доме, но испеченные Сами отличались ярко выраженным ванильным ароматом.

Проштудировав «Отличия между крылатыми и бескрылыми феями», «Историю празднования Дня Липрекко» и «Обычаи и традиции Дня Липрекко», Марина узнала обо всем, что связано с этим праздником. Законспектировав и зазубрив основные понятия, она с полной готовностью подошла к празднованию. Написав накануне не слишком длинную речь, которую предстояло толкнуть на Центральной площади Мрициуса, она завалилась спать.

Проснувшись утром, она сладко потянулась, зевнула и решила еще немного поваляться в кровати. Едва не уснув заново, она принялась повторять слова. Ей не хотелось выступать перед глазеющей многотысячной аудиторией, заикаться и нести чепуху, но королевский статус обязывал поздравить жителей Маринии с Днем Липрекко.

– Марина, у тебя всё получится, – она настраивала себя на позитив. – Ты ничего не забудешь и не перепутаешь, всё будет хорошо, – она сделала глубокий вдох и, медленно выдыхая воздух, просмотрела написанные вечером строки. – Вроде бы я ничего не упустила и ни с чем не переборщила...

Из-за двери гардеробной послышался звук, напоминавший удары кувалдой и чередовавшийся с сердитыми возгласами Мирча. Соскочив с кровати, она бросилась в гардеробную.

Гном шнырял между рядами одежды, размахивая необъятной (по сравнению с его миниатюрными параметрами) хлопушкой, похожей на ту, которой бьют мух.

– Клуттем, что ты делаешь?

Над одеждой парили зубастые существа, напоминавшие увеличенных раз в пятьдесят комаров и норовившие откусить кусок от нарядов.

– Проклятая саблезубая моль! Будь ты неладна! – Мирч прихлопнул паразита.

– Клуттем, что это такое?

Гном припечатал к стене еще парочку.

– Чтоб вы подохли, твари! – крикнул он, и еще одна гадина, выпучив глаза, прилипла к стене.

Марина не заметила, как зубастик начал прицеливаться к ее одеянию. Выбрав лакомый кусочек, он отгрыз лоскуток шелка.

– А! – вскрикнула она – паразит царапнул острющими клыками.

Моль на лету пережевывала ткань.

– Пошли вон! – закричал Мирч, отгоняя вредителей от королевских платьев.

Марина увидела подлетавшую к нему моль и завопила:

– Клуттем! Сзади!

Он обернулся, но вредина уже вцепилась в рукав. Мотая головой, она попыталась глубже впиться в плотную ткань и откусить кусок побольше.

– Этого я не прощу! – он отодрал моль с тканью в зубах и собирался раздавить в кулаке, но она цапнула его за руку, и он был вынужден отпустить ее. Тряхнув кудрявой головой, он крикнул: – Уходите, Ваше Величество! Я справлюсь!

В этот миг насекомое вцепилось в его ягодицу и оторвало лоскут от брюк. Взвизгнув и подпрыгнув от неожиданности, он вконец разозлился и стал лупить мухобойкой по стайке саблезубых тварей, разместившихся на шикарнейшем королевском платье.

– Нет! Сам ты с ними, Клуттем, не справишься! – Марина схватила дубинку, когда-то чуть не примененную против нее, и вступила в кровавую бойню с молью. – Получай! – она ударила с такой силой, что у зубастика выпал клык, а сам он шлепнулся на пол. – Ай-ай-ай! – злорадствовала она, покачивая головой. Она подняла ногу, намереваясь раздавить его. Приближение человеческой стопы вызвало у него ужас, но он был парализован и не мог избежать надвигавшейся смерти.

Марина повернулась в сторону Мирча и увидела пятерых саблезубых гаденышей, раздиравших золотистое платье, вышитое бисером – одно из немногих, которые были и красивы, и удобны. Она бросилась к платью и заколотила по нему дубинкой.

Насекомое вонзило зубы в деревянное оружие и отгрызло ломоть.

– Это верх наглости!

– Пошли отсюда, саблезубые уродцы! – отмахивался от укусов и одновременно защищал королевский гардероб Мирч. Он хлестнул по моли, и она улетела в Маринину сторону.

Вовремя обернувшись, королева увидела моль и не придумала ничего лучше, чем ударить ее дубинкой, отправив обратно к гному. Клуттем ударил хлопушкой, и она вновь полетела к Марине. Теннис продолжался до тех пор, пока игрокам не стало смешно, и Марина, смеясь, промазала, позволив ей приземлиться.

– Не двигайся, Клуттем, – она перестала смеяться, прицеливаясь к зубастику, смаковавшему ткань на плече гнома.

– Не надо, Ваше Вели...

БАХ! Мирч повалился на пол, а моль успела вспорхнуть. Марина погналась за молью, но, вспомнив о гноме, вернулась к нему.

– Ты живой, Клуттем? – она разгребала его пышную шевелюру, скрывавшую лицо.

– Ваше Высо-о-очество... – он еле шевелил губами.

– Как ты?

– Отли-и-ично.

– Всё хорошо?

Мирч приоткрыл глаза, а Марина почувствовала, как зубастик впился в спину. Из-за спины вылетела моль с клочком пижамы в зубах. Королева ударила дубинкой и расквасила ее на полу.

– Ваше Величество...

Марина отозвалась.

– Кристалл от саблезубой моли, – с усилием выговорил Клуттем.

– Кристалл? – она не расслышала и нагнулась ближе. – Кристалл, способный разделаться с этими зубастиками? – сказала Марина.

– Да, – гном тяжело разжимал челюсти, – он в коричневом сундучке на той полке, – он указал в нужную сторону, в то время как паразит оттяпал лоскут от Марининой штанины.

Она побежала за кристаллом, попутно сбивая моль с невообразимого количества одежды, составлявшей гардероб. Добежав до конца ряда, она разочарованно развела руками:

– Клуттем, ты уникум! Здесь миллион полок, и все твои сундучки коричневого цвета!

– На третьей полке сверху! – как можно громче произнес Мирч, чтобы перекричать жужжание моли.

– Третья полка, третья полка... раз... два... три, – Марина достала приглянувшийся сундучок. Открыв, она сразу же гадливо закрыла его – там извивались черные личинки, покрытые слизью. Положив его на полку, она сняла следующий. В нем были разноцветные пуговицы. Они пригодиться не могли, поэтому она возвратила их на место. Доставая следующий сундучок, она ощутила боль в районе лопатки – очередной зубастик попробовал на вкус пижаму. Упустив шкатулку, она схватила дубинку и замахала, стараясь врезать по моли. Расправившись с насекомым, она вернулась к поискам кристалла и увидела, что из выроненного сундучка выползают глазастые зеленые тараканы.

– Фу-у, – обойдя тараканий рой, она подступила к полкам.

– Ваше Величество, ищите с краю полки, – Мирч приподнял голову с пола.

– Нельзя было сразу сказать! – Марина добралась до крайнего сундучка с ближайшего конца полки.

Только она его открыла, как из темной пустоты шкатулки вырвались две жилистые руки и схватили ее за горло.

Выпустив его, она изо всех сил пыталась ослабить железную хватку, но мощные пальцы словно въелись в глотку. Усиленно работая жабрами, она надеялась не задохнуться, но руки сжимали горло всё крепче.

– Не с того краю, – Клуттем взялся за голову.

– Как... их убрать? – чуть слышно прохрипела Марина.

Отбиваясь от саблезубой моли, гном крикнул:

– Ударьте себя по жабрам, Ваше Величество!

Она думала, что ослышалась.

– По жабрам ударьте себя! – повторил он.

– Мне же будет больно, – хрипнула она.

– Бейте!

Последовав указанию, она ударила по жабрам, ноги подкосились, и она упала. Зато руки погрузились обратно в сундучок, он захлопнулся и сам взлетел на третью полку. Марина вдохнула полной грудью, и от блаженства закружилась голова. Но стоило отрезветь, как ее хватил мандраж – все вещи в гардеробной были облеплены саблезубой молью.

– Убью! – она застучала кулаками по полу.

– Найдите кристалл, Ваше Величество! – Мирч пробовал встать на короткие ноги, но они не хотели его держать.

Вскочив, Марина подбежала к другому краю полки и достала еще один коричневый сундучок. Дрожащими руками открыла его...

– Кристалл!

– Найдите заклятье, – Клуттем таки поднялся.

Вынув кристалл, она заглянула внутрь и обнаружила сложенный пергаментный лист. Развернув, она коснулась его кулоном, вытянула руку с кристаллом вверх и прочитала:

– Кристалл тебя вмиг узнает,

Саблезубую нечисть он изгоняет!

Пусть священные лучи его

Не оставят от тебя ничего!

Моль зажужжала громче, заклацала зубами и стала носиться из угла в угол. Магические лучи кристалла ослепили паразитов, из ушей повалил дым.

– Так тебе и надо! – оскалился Клуттем, когда дымящийся зубастик грохнулся у ног.

Моль металась по гардеробной, лучи кристалла изгоняли ее. Вскоре прогремел взрыв, и вся она была истреблена.

Победительницей Марина себя не ощущала. Проводя печальным взглядом по ободранным нарядам, она чувствовала только жуткую ненависть к саблезубой моли.

– Они всё испаскудили! – она закрыла лицо руками. – В чем я буду выступать?

– Я попробую что-нибудь найти, Ваше Величество, – сказал Мирч в утешение.

– Что ты найдешь, Клуттем? – она бессильно усмехнулась. – Что здесь можно найти? – она с жалостью смотрела на то, что осталось от платьев, ни разу не побывавших на ней.

– Дрянная моль! Добралась до королевского гардероба! – гном перебирал изгрызанные вещи.

– Откуда она тут взялась? – Марина положила погасший кристалл в сундучок.

– Подумайте, Ваше Величество, кто мог желать Вам такого, – Мирч обвел взглядом погром в гардеробной.

– Я знаю, кто мне желает такого, кто хочет сорвать мое выступление на площади, – медленно произнесла она, рассматривая беспорядок.

– Всех королевский гардероб, как магнит притягивает! У всех одна цель – испортить вещи королевы, – Клуттем так пекся о нарядах, будто они были величайшей ценностью в мире. Но Марина понимала его отчаяние – ей тоже было жаль своих платьев, хоть она и недолюбливала их.

– Эта сволочь прислала саблезубую моль. Додумалась же!.. Тут хоть что-нибудь уцелело, Клуттем? – чуть не плача, спросила она.

– Надо пересмотреть всё, – ответил гном. – Работенки тут, конечно, невпроворот.

– Неужели она просто хотела испортить мои вещи? Хочет, чтобы я понервничала, поискала наряд?

Клуттем бродил между рядами распотрошенных платьев в надежде найти уцелевшее:

– Столько платьев! Столько эксклюзивов от Монтауша! Эти твари всё испортили! Всё перегрызли!

– Что делать? – этим вопросом Марина в последнее время задавалась слишком часто. – Что же мне делать?

– Я что-то пропустила? – спросила Эмильда.

* * *

– Нет, ну ты представляешь! – Марина выпускала пар. – Мало того, что она оскорбляет меня на каждом шагу, так она решила дополнить картину издевательств уничтожением моего гардероба!

– Она использует всякую возможность насолить тебе, – Эмильда была знакома с наглостью и надоедливостью Нептунии.

– Насолить?! Это ты называешь «насолить»?

– Вот платья, о которых я говорила, – Лорида вошла с двумя платьями на плечиках. – Они не очень празднично выглядят, но это всё, что я взяла с собой. Если бы знала, что такое произойдет, захватила бы что-нибудь поторжественнее.

– Если бы я знала, что такое произойдет, придавила бы Нептунию только за то, что она планирует это, – сказала Марина.

– Марина, если пожелаешь, через час в Мартик будут доставлены несколько первоклассных нарядов от Ральфа Монтауша, – заверила Эмильда.

– Не желаю я никаких нарядов ни от какого Мотауша! – у нее не было настроения выряжаться и прихорашиваться.

– Зря.

– Я надену это, – она взяла бежевое сатиновое платье, принесенное королевой Хлида, развернулась к зеркалу и приложила платье к себе, прикинув, как оно будет смотреться на ней. – Нормально? – поинтересовалась она мнением подруг.

– Лучше обратиться к Монтаушу, – честно ответила Эмильда.

– Тебе неплохо, – Лорида глядела на отражение в зеркале, – но эти платья, безусловно, скромноваты.

– А я и не хочу выпендриваться, – Марина распустила волосы. – К тому же это платье удобнее тех, что были в моем гардеробе. Оно чуть ниже колен и не такое пышное, как все мои. Как раз подходит.

В полдень королева Маринии должна была обратиться с торжественной речью ко всем, кто соберется на Центральной площади столицы. Часов в одиннадцать она заново начала повторять слова, а заодно и проверять правильность некоторых фактов, касающихся праздника:

– Как мне удалось узнать, День Липрекко носит такое название из-за того, что королева острова Эльтамфины по имени Липрекко однажды поборола морское чудовище, напавшее на Маринию. В схватке с ним она погибла, но спасла наше королевство.

– Верно, – одобрительно улыбнулась Эмильда.

– Я не нашла имени чудовища.

– Никто не знает, как его звали.

– Как это?

– А вот так, безымянное оно было. Главное, мы знаем имя того, кто его победил, память о ком мы должны чтить, – Эмильда застегнула босоножек на королевской ноге.

– Проверим следующее, – Марина заглянула в шпаргалку. – Десятого мая праздник отмечается потому, что десятое мая – день героической гибели Липрекко.

– Правильно, – Эмильда надела босоножек на вторую ногу.

– Идем дальше. Липрекко подарила маринийцам крылатых фей, оберегающих королевство.

– Тоже правильно, – Эмильда застегнула обувку.

– Альтитто варится из-за того, что альниция была любимым цветком Липрекко, – прочитала королева с листочка.

– Верно.

– В принципе, я готова, – сказала она.

– Зовем Чакстона и отправляемся на площадь? – спросила Лорида.

– Может, без Чакстона?

– Тебя должен сопровождать телохранитель! Без Чакстона я не разрешу тебе нигде выступать, – настойчиво произнесла Эмильда.

– И я не разрешу, – ухмыльнулась королева Хлида.

– Это сговор? – Марина положила шпаргалку на тумбочку.

– Нет, мы хотим, чтобы ты была в безопасности, – сказала Лорида.

– О, да, с Чакстоном я буду в полной безопасности! – Марина закинула ногу на ногу. – Он может только испугать меня, сморозить какую-нибудь чушь и строить из себя великого героя. Но я не сомневаюсь: если мне действительно будет угрожать опасность, его героизм вмиг куда-то испарится.

– Неправда, – Эмильда была иного мнения о Чакстоне. – Твоей безопасности во время выступления ничего угрожать не будет – вся Центральная площадь оцеплена супернадежной охраной. Но Чакстона мы все-таки возьмем.

«И не вздумай капризничать!» – Марина прочитала мысль королевы Хлида.

– Я не капризничаю, Лорида, – сердито произнесла она.

Лорида не могла понять, вслух она выразилась или про себя.

– Она залезла в твою голову! – Эмильда сообразила быстрее нее. – Она любит рыться в чужих мозгах!

– А ты... читаешь мысли? – Лорида посмотрела на Марину так, словно собиралась прочитать ее мысль. – Эмильда говорила.

– Дана эта сила, значит, я могу ею пользоваться. А Эмильда злится.

– Потому что не обязательно знать обо всех моих мыслях! – сказала Эмильда.

– Ты что-то скрываешь?

– У меня нет от тебя тайн, – клятвенно произнесла помощница. – Но я не хочу, чтобы ты копалась в моих мыслях.

Лорида выступила в роли арбитра:

– Девочки, не ссорьтесь. Хорошо, что у Марины есть такая сила. Она может пригодиться.

– Вот видишь! – хвастливо произнесла Марина.

– Пусть она пригождается, но в мою голову залезать не надо, – сказала Эмильда.

– Не думаю, что Марина желает досадить этим.

– А какие у тебя силы, Лорида? – спросила Марина, вспомнив, что еще ни разу не видела, как Лорида пользуется сверхъестественными силами.

– У меня их нет.

– Это как понять?

– У меня нет сверхъестественных сил. Я могу творить волшебство, не более.

– Ты творишь его, как никто другой! – поправила Эмильда.

– Благодарю, Эми, – улыбнулась королева Хлида.

– Разве... возможно?.. Чтобы одна королева была с силами, а другая – без? – Марина была в ступоре.

– Тут всё возможно, – сказала Эмильда. – У Нептунии тоже нет сверхъестественных сил.

– У нее нет сверхъестественных сил?! – опешила Марина. – Вы меня столько запугивали своей Нептунией: Нептуния то, Нептуния сё! А она не может расплавить меня, как я ее!

– Во-первых, мы не запугивали. Во-вторых, ты не расплавишь Нептунию. Она – слишком сильная колдунья.

– Раньше она обладала телекинезом, но однажды разгневала Посейдона, и тот конфисковал у нее силу, – сказала Лорида.

«С Посейдоном надо быть осторожнее», – подумала Марина.

– А ты знаешь, как пользоваться телекинезом? – спросила она. – Мы с Эмильдой не можем разобраться.

– Я не знаю, как им пользоваться, но попытаюсь выяснить, – сказала Лорида. – Но не сейчас, – она взглянула на часы.

Девочки, перехватив ее взгляд, посмотрели в стеклянный шар.

15 страница16 июня 2017, 19:23

Комментарии