14
До утра Марина проворочалась, не сомкнув глаз. Она обдумывала слова Кристиана, к тому же из головы не выходил сон, в котором Тьер показал себя, мягко говоря, не с лучшей стороны. Отчего приснилось такое? Почему Борто твердил о каком-то враге?
«Тьер не может быть ни в чем виновен! - повторяла она. - Он не желает моей смерти. Только не Тьер!»
Марина долго думала над тем, что мог означать сон, сортируя всевозможные варианты его разгадки и еще больше расстраиваясь.
Утром ее, невыспавшуюся и злую, ожидал сюрприз. Из Нептида пришло письмо, прочитав которое она окончательно закипела. Оно было короткое, его содержание было таково: «Думала, соплячка, что натянула корону - и уже выше всех?»
Она нашла Эмильду и показала послание. Эмильда привела ее в один из павильонов Мартика, который находился на свежем воздухе и был огражден высокими белыми колоннами.
- Вот же кикимора зеленая!
- Что она себе позволяет! Кто давал ей право так ко мне обращаться?
- Надо поставить ее на место! Нужно покончить с этим раз и навсегда, - Эмильда перевернула страницу объемной книги в кожаном переплете. - Чует мое сердце, скоро она у нас попляшет.
- Буду рада, если твое сердце не ошибается.
- Карта... Каюта... - Эмильда водила пальцем по странице, - Квартет... Кинжал! Нашла!
Марина перегнулась через стол и слегка повернула книгу к себе.
- Если вы видите во сне кинжал, - вслух читала Эмильда, - то в реальной жизни следует опасаться козней, которые строят вам враги...
Закатив глаза, Марина откинулась на спинку стула.
- ...Если приснилось, что вы выхватили кинжал из рук другого человека...
- К сожалению, не выхватила.
-...то наяву справитесь с любой неожиданной проблемой.
- И почему я его не выхватила!
- Будем считать, что этот сонник врет, - Эмильда захлопнула книгу и отложила в сторону.
- Нет, наверно, придется «опасаться козней, которые строят нам враги». Посмотри еще, к чему снится свет, ослеплявший меня.
Подвинув книгу, Эмильда открыла ее и зашелестела страницами.
- Свет. Где у нас свет?.. Сад... Свадьба... Свет. Сон, в котором вы видите свет, означает, что... вас ожидает успех.
- Там серьезно так написано? - лицо королевы вдохновленно засияло.
- Если снится загадочный мерцающий свет, возможно, вашим планам не суждено сбыться...
- Он не мерцал! - Марина замотала головой, еще более повеселев.
- Видеть тусклый свет означает, что удастся лишь половина задуманного.
- Тусклым его не назовешь. Эм, это означает, что всё получится? Всё будет хорошо? - с надеждой в голосе спросила Марина.
- Откуда мне знать? Одно противоречит другому, - Эмильда отодвинула сонник.
- Может, это значит, что сначала всё будет плохо, а потом мы разделаемся с Нептунией, и всё будет хорошо?
- А может, сначала будет чудно, а потом зеленая подруга устроит нам веселуху?
- Мне первый вариант больше по вкусу.
- А Нептунии - второй.
- А мы ее мнением интересоваться не будем.
- Действительно. Мнение зеленых крокодилов нас не волнует, - Эмильда подыграла королеве. - Дай пять! - их ладони встретились.
- Только всё не так просто, - с грустью произнесла Марина.
- Как думаешь, Кристиан правду сказал? - вкрадчиво поинтересовалась Эмильда.
- Не знаю, Эм. Ну кто это может быть?
- Твой сон...
- Тьер? Думаешь, это Тьер? - на душе у королевы заскребли кошки. - Если честно, я теперь его боюсь.
- Кого Вы боитесь, Ваше Величество? - в павильоне появился Чакстон, девочки вздрогнули от внезапного возгласа. - Вы не должны бояться, когда я рядом с Вами! Я не позволю Вам бояться!
- М-да, - про себя Марина выругалась, - такого бесстрашного телохранителя нет ни у одной королевы. Выспался, Чакстон?
- Благодарю за заботу, Ваше Величество, я отлично поспал.
Девочки обменялись нетерпимыми взглядами.
- Могу я присесть рядом с Вами, Ваше Величество? - спросил Чакстон.
- Садись, - Марина придвинула свободный стул ближе к нему.
- Как хорошо на свежем воздухе! Правда, Ваше Высочество?
- Чакстон, ты не знаешь, кто в Мартике готовит покушение на королеву? - Эмильда поставила вопрос ребром.
- Э-э... - замешкался он, - на королеву? Покушение? Кто смеет? - нахмурившись, возмутилось привидение.
- Всё ясно, - Эмильда не ждала от него особой подмоги.
- Мы думали, ты как телохранитель сможешь чем-то помочь, - сказала Марина.
- Я ежеминутно готов прийти к Вам на помощь, Ваше Величество! Моя работа - защищать Вас и помогать Вам! - заверил Чакстон.
- Моя - тоже, - раздался голос Тьера. Марину передернуло. - Доброе утро всем!
- Привет, - в один голос поздоровались Эмильда и Чакстон.
- Доброе утро, - пробормотала Марина, стараясь не смотреть на Тьера.
- Что это? - он увидел на столе письмо от Нептунии. - Можно взглянуть?
- Смотри, - разрешила Эмильда.
Присаживаясь, он прочитал две строчки, нацарапанные Нептунией. Потом их прочитал Чакстон.
- Как тебе? - спросила Эмильда.
- Кто-то хочет схлопотать по зеленой шее, - сказал Тьер.
- Угу, - промычала Марина, вжимаясь в стул.
- Она страх потеряла. Отправим ей ответ, Ваше Величество?
- Да! - Чакстон подскочил на стуле. - Надо написать ей хвалебных речей в ответ!
- Я не буду тратить на нее время и бумагу, - сказала Марина.
- Пусть Нептуния увидит, что мы не обращаем внимания на ее выходки, - сказала Эмильда.
- А может, все-таки написать ласковое письмецо? - Тьер не отказывался от своей идеи. - И заодно упомянуть там Оризу, ее подружку-подлизу.
- Разумнее будет ничего не отвечать. Пусть погадает, какова была наша реакция.
- Я подумаю над этим, - в заключение сказала королева, а последнее слово было за ней.
- Тьер, тебе известно о существовании комитета «Белая лилия»? - спросила Эмильда, отхлебнув воды из стакана.
- Что-что? Какой комитет? - парень нахмурил брови.
Марина искоса посмотрела на него. Эмильда повторила название.
- Ты не знаешь о нем? - Марина не сводила глаз с Тьера.
- Первый раз слышу, - ответил он.
- Ты не знаешь о комитете, возглавляемом Кристианом Борто? - вела допрос Эмильда.
- Кристиан Борто? Кто это? - он пожал плечами.
- Это эльф, - сказал Чакстон, и взгляды всех сидевших за столом обратились к нему.
- А, ты был с нами у Генриха, - вспомнила Марина.
- Что это за эльф? - спросил Тьер.
Девочки рассказали о «Белой лилии» и Маринином сне.
- Уверяю, Ваше Величество, я ничего такого не замышляю, - клялся Тьер. - Я никогда не сделаю такого и никому не позволю совершить подобное.
Марина так надеялась не разочароваться в человеке, которому верила.
- Я подписываюсь под этими словами, - Чакстон махнул рукой и в порыве патриотизма сшиб со стола Эмильдин стакан. - Ох! Прости, Эми! Я не хотел, - привидение не уловило момент, когда от избытка чувств стало осязаемым.
Эмильда с укором посмотрела на него:
- В надводном мире говорят, это к счастью.
- А в подводном нет такой приметы? - спросила Марина.
- Нет, но я надеюсь, что креяты правы.
- Креяты? - не поняла королева.
- Креяты - это жители надводного мира.
- Интересно, если бы не разбитый стакан, сколько бы еще прошло времени, прежде чем я узнала, как я называюсь в подводном мире? - укоризненно прознесла Марина.
- Прежде всего ты - королева, а потом уже креятка.
- А королева должна знать элементарные вещи.
- Ладно-ладно, признаю свою недоработку, - сказала Эмильда.
Марина улыбнулась. Слова Тьера успокоили, а разбитый стакан подкрепил веру в светлое будущее.
- Я соберу осколки, - наклонился Чакстон.
Его остановила Эмильда:
- Ты не можешь порезаться, но все равно не делай этого.
- Не собирать? - из вежливости переспросил он.
- Во дворце есть слуги.
- Слушайте... кажется, я кое-что сообразил, - озаренно произнес Тьер и отвлек народ от разбитого стакана.
Нежданно-негаданно Эмильдин допрос, Маринин сон и сопутствующие факторы навели на толковую мысль.
- Что? - Эмильде не терпелось узнать.
- Какими лекарствами Мольт вылечил Ее Величество? - Тьер светился от посетившего прозрения.
- Я в медицине не разбираюсь.
- Я тоже, - сказала Марина.
- А я - тем более, - сказал Чакстон.
- И я не разбираюсь в медицине, - продолжил Тьер. - Но чем же Мольт вылечил Вас, Ваше Величество?
- Да я не знаю, Тьер, - сказала Марина. - Я без сознания была, когда он напичкал меня какими-то лекарствами...
- Вот именно! Лекарствами! А Мольт не мог вылечить Вас лекарствами. Потому что блюдо было заколдовано, а не отравлено, - парень выстраивал цепочку взаимосвязанных мыслей. - Человека, подвергшегося чарам Нептунии, лекарствами не вылечить. Чтобы снять с королевы заклятие, от которого она пострадала, Мольт должен был прочитать противодействующее заклинание, - он подводил речь к логическому итогу. - А знать противодействующее заклинание мог лишь тот человек, который составил первоначальное заклятие. Этот человек - Нептуния. Вопрос: откуда Мольт узнал противодействующее заклятие?
Наступила продолжительная тишина: Эмильда, Марина и Чакстон обдумывали сказанное Тьером. Неутешительные факты говорили сами за себя.
- Тьер, ты гений, - сказала Эмильда.
- Я всегда об этом говорил, - Чакстон вставил свои пять копеек.
- Человек, пострадавший от сильнодействующего заклятия, может быть спасен только антизаклятием, - сказала Эмильда. - Выходит, Мольт знал противодействующее заклятие. Получается, Нептуния «по старой дружбе» сказала ему на ушко контрзаклинание?
- Чтобы он спас от смерти ее ярую соперницу, - Тьер сознавал абсурдность вывода.
«Мольт отравил Марину», - королева прочитала его мысль, и холод пробежал по телу. «Нет, только не это», - сказала она себе.
- Как же Мольт узнал антизаклинание? - вопрос, произнесенный Эмильдой, оставался открытым.
Марина услышала, как поблизости что-то захлюпало. Это услышали все - взоры подданных обратились к ней. Перехватив Эмильдин взгляд, она посмотрела на стакан, который сама держала в руке. Апельсиновый сок закипал.
- Нервишки, - шепнула Эмильда, прежде чем расплавленное стекло потекло по Марининой ладони.
- Чем вытереть руку? - раздраженно прошептала она.
Чакстон повертел головой с надеждой найти что-то, но его участие не понадобилось - через несколько мгновений на руке королевы не осталось ни капли жидкого стекла, будто его не было вовсе.
Тьер отвлек всех от приключения со стаканом:
- Мольт спас Ее Величество, и ответ нужно искать у него.
- Да, давайте зайдем и спросим: «Мольт, это ты отравил королеву?» - Марина не представляла, как у них язык повернется задать старику такой вопрос.
- Мольт не мог! Вы сами знаете! - Эмильда вступилась за лекаря.
- Что мы, по-твоему, должны думать? - сказал Тьер.
- Что угодно, только не то, что Мольт хотел убить Марину!
- Насколько я помню, ее хотела убить Нептуния...
- Вот! А Мольт спас ее.
- Но как он это сделал? - спросил Тьер защитницу Мольта.
- Как-то сделал. А как... надо спросить у него.
- Как ты себе это представляешь? - сказала Марина. - Предположим, он заколдовал блюдо...
- Он не колдовал!
- Я ясно помню, как Нептуния рассказывала Оризе, что она отравила королеву Маринии. Для этого она убила Изольду, - сказал Тьер.
- Мольта она не упоминала?
- Я не слышал всего разговора, - он напряг память. - О Мольте удалось услышать лишь обещания Нептунии расквитаться с ним за спасение жизни Ее Величества.
- Скорее всего, в той части разговора, которой ты не слышал, она больше рассказывала о Мольте. Он не может быть не замешан в этой истории, - сказала Марина. - О нем Борто меня предупреждал?
- Нет, Марина! - отрезала Эмильда.
- Ваше Величество, я пойду послежу за Мольтом, - вызвался Чакстон.
- Не надо, - сказала Марина, но он стоял на своем:
- Нет, я все же прослежу за ним, - он вспорхнул со стула.
- Чакстон! - крикнула Марина. - Чакстон, вернись! - громче крикнула она, но привидение пролетело сквозь стену и исчезло. - Да в конце концов! Кто-нибудь в этом дворце будет мне подчиняться? - она так ударила по столу, что ваза с фруктами подпрыгнула.
- Марина, спокойнее, - попросила Эмильда.
- Я спокойная!
- Заметно...
- Ваше Величество, пускай Чакстон чем-то поможет, - сказал Тьер.
- Я не просила помогать! - ее взбесило непослушание привидения. - Какая от него может быть помощь?
- Чакстон охранял твою бабушку - он хороший телохранитель. Она разбиралась в людях, поверь, - сказала Эмильда.
- В людях! А он - привидение!
- Это ничего не меняет!
- Мы опять ссоримся, ты не замечаешь? - Марина посмотрела в карие глаза.
Эмильда еле сдержалась, чтобы не сказать, что это Марина провоцирует все ссоры. Ничего не ответив, она встала из-за стола и сказала:
- Я иду к Мольту.
- Не нужно, Эмильда! - крикнула королева.
Эмильда будто не слышала - она быстрой поступью вышла из павильона.
* * *
- Мольт, у нас к тебе серьезный разговор, - Марина, Эмильда и Тьер ворвались в больничные покои Мольта. Он в это время растирал в ступе сухую траву. Увидев королеву, он вскочил:
- Ваше Величество...
- Сиди, - сказала она. Все трое быстро нашли стулья и уселись напротив лекаря. Он смотрел на них, не понимая, зачем они пожаловали.
- Мы всё знаем, - начал разговор Тьер.
Пауза.
- Прошу прощения, но... о чем это вы? - сказал Мольт.
- Ты знаешь - о чем, - Марина пристально посмотрела на него.
- Я не понимаю, Ваше Величество.
- Понимаешь, - она была твердой, как камень.
- Боюсь, что...
- Мольт, чем ты вылечил Ее Величество? - спросила Эмильда.
Он непонимающе глядел сквозь очки:
- Какое это имеет значение?
- Большое.
- Вряд ли вам будет интересно услышать наименования лекарств.
- Ради этого мы и пришли. Мы хотим их узнать, - сказала Эмильда.
Мольт отложил ступу и внимательно посмотрел на каждого из ребят.
- Будьте добры, не мудрите.
- По-моему, мудришь ты, Мольт, - сказала Марина.
- Что Вы имеете в виду, Ваше Величество? - осторожно произнес он, будто предчувствуя проблемы.
- Не догадываешься, что мы имеем в виду? - Тьер подпер подбородок рукой.
- Мольт, понимаешь... - Эмильда всячески пыталась не обидеть врача, - понимаешь... ну... всё указывает на то... что ты сотрудничаешь с Нептунией...
У Мольта вырвался смешок.
- Мы сообразили, что если блюдо было заколдовано, вылечить меня могло только противодействующее заклинание. Откуда ты его узнал, Мольт? - сказала Марина.
Им показалось, за то время, пока он молчал, его борода поседела больше.
- Мольт, ты можешь опровергнуть наши подозрения?.. - сердце Эмильды бешено заколотилось.
- Нептуния обещала убить мою дочь, если я не сделаю то, чего она требовала, - он потупил взгляд на гладкую поверхность стола.
У Марины заныл желудок.
- Это сделал ты? - громче произнесла Эмильда.
- Почему ты спас Ее Величество? - спросил Тьер.
- Почему? - Мольт поднял на него глаза. - Как я мог позволить королеве умереть?
- Но ты почти сделал это.
- Я делал это неосознанно, я боялся за Кэриш, - объяснял Мольт, чувствуя горький осадок. - Но я понял, что не могу убить Ее Величество, поэтому применил контрзаклинание, благодаря чему королева жива.
- Зачем Нептуния эксплуатировала тебя? - спросила Марина. - Она не могла самостоятельно отравить меня?
- Она придумала отравляющее заклятие, эффект которого усиливается во много раз, если его накладывает человек, имеющий непосредственное отношение к Вам, Ваше Величество, человек, обитающий в Мартике...
- Как я ненавижу ее! - проговорила сквозь зубы Эмильда.
- ...Я зашел на кухню за мятой. Она нужна была для приготовления микстуры. Сами как раз готовил блюдо - подарок королеве. Пока он искал мяту, я заколдовал десерт. Он чуть не погубил Вас, Ваше Высочество, - Мольт подтянул сползшие с переносицы очки. - Но я придумал контрзаклинание. Я раскаиваюсь, Ваше Величество.
- Я на твоем месте поступила бы так же. А за Кэриш не переживай. Я закреплю за ней усиленную охрану.
- Спасибо, Ваше Величество. Спасибо, что поняли меня. Я опасался, что Вы узнаете, но я так благодарен за понимание! - взгляд старика посветлел, морщинки у глаз стали выразительнее - он почти улыбнулся.
- Всякая тайна когда-нибудь перестает быть тайной, - Марина произнесла хорошо известную истину.
- Я поддался шантажу Нептунии, но жалею об этом.
- Больше так не поступай! - сказала Эмильда.
- Не буду, Эми, - улыбнулся он.
- Не утаивай ничего, - сказал Тьер.
- Почему ты не рассказал, что Нептуния угрожает? Я бы поговорила с ней по душам, - сказала Марина.
- Как я мог сказать Вам, Ваше Высочество? Нептуния сказала, если Вам станет что-то известно, она убьет и Вас, и меня, и Кэриш, после чего разрушит всю Маринию.
- Разрушить Маринию удастся только на словах! - хмыкнула Эмильда.
- Сейчас я это понимаю, но тогда я был в отчаянии и не знал, что делать.
- Если Нептуния даст о себе знать, извести меня, - попросила королева.
- Непременно, Ваше Величество.
- А когда она успела наведаться сюда? - спросила Эмильда. - Микстуру ты варил в тот день, когда Марина прибыла в королевство.
- Как только вы с Ее Величеством покинули мой кабинет, Нептуния явилась и стала угрожать. По всей видимости, Вы пересекли границу подводного мира, Ваше Высочество, и ей незамедлительно об этом донесли.
- Сколько же я пробыла в Мартике? - ужаснулась Марина. - Пару часов, не более. Ну у нее и скорость!
- Почему она не обратилась с угрозами к Сами? Ему легче заколдовать еду, - сказал Тьер.
- Эмильда с Ее Величеством после того, как вышли отсюда, направились к Сами. На кухне они могли столкнуться лбами с Нептунией, - сказал Мольт. - И у Сами нет детей, Нептунии не на что было надавить...
- Ваше Величество, поручено отдать Вам это, - никто не заметил, как сквозь закрытую дверь влетел телохранитель. Он протянул свернутый лист пергамента с печатью Отдела организации массовых мероприятий Мрициуса.
- Чакстон, когда ты перестанешь пугать? Твое появление всегда сопровождается общим испугом.
- Ваше Величество, привидения летают бесшумно, - сказал он.
- Это послание? - Эмильда глядела на пергаментный свиток.
Королева разорвала печать и развернула пергамент. Коснувшись кулоном, она прочитала вслух:
«Ее Величеству королеве Маринии
Завальской Марине
от Отдела организации
массовых мероприятий Мрициуса
Ваше Величество, сообщаем, что приближается один из главных праздников в Маринии - День Липрекко. В связи с этим просим сообщить об имеющихся у Вас предложениях, которые касаются проведения праздника. Нами будет составлена программа празднования с учетом Ваших пожеланий.
С уважением, глава Отдела организации массовых мероприятий Мрициуса
Мониус Катильдо».
- У меня совсем из головы вылетело! Скоро День Липрекко! - воскликнула Эмильда.
- Я тоже забыл, - Тьер удивился своей рассеянности. - Нептуния всем задурила головы.
- И я забыл, что скоро десятое мая, - сказал Мольт.
- Нужно безотлагательно заняться решением этого вопроса. Сегодня же отправим Катильдо ответ, - сказала Эмильда.
- Что напишем в ответе? - Марина не имела представления о проведении праздников в Маринии.
- Напишем, на какой план празднования рассчитываем и кого хотим пригласить, чтобы высокопоставленным особам была обеспечена должная охрана.
- Кого мы пригласим? - Марина сворачивала письмо.
- Ты королева - кого хочешь, того и приглашай. Я рассылала пригласительные на коронацию, наступила твоя очередь составлять списки гостей.
- Эмильда, не наглей! Я никого не знаю в подводном мире! - королева обрушила на помощницу волну протеста.
- Тебе кажется, что никого не знаешь, - невозмутимо произнесла Эмильда. - Я помогу с некоторыми персонами, с которыми ты еще не знакома.
Марина скомкала письмо и бросила в Эмильду. Пригнувшись, Эм избежала столкновения с бумажным комком.
- День Липрекко - это день защиты крылатых фей? В чем суть празднования? - спросила королева.
- В отдаче благодарности феям.
- Можно подробнее?..
