7. Вольные близнецам.
- Почему их так долго нет? - спросила Ева уже в третий раз. - Они всегда приезжают до заката. А уже целый час прошёл!
Девушка не могла найти себе места от беспокойства и ходила по гостиной взад-вперёд. В гостиной так же сидели её родители и мистер Чиффинс.
- Не волнуйтесь вы так, мисс Ева, - сказал Джулиан. - Уверен, они скоро приедут.
Ева села, но, услышав топот копыт, вскочила с места.
- Это они!
Все четверо вышли из дому.
- О боже! - одновременно воскликнули миссис Дамерелл и Евангелина, увидев руку Артура. - Что случилось?
Близнецы уже слезли с коней и отдали их конюху. Все прошли в гостиную и Ева ещё раз спросила:
- Что произошло?
- Когда мы ехали обратно через лес, на нас напали двое мужчин, - ответил Артур. Алиса взяла аптечку в шкафу и подошла к сидящему брату, чтобы обработать рану.
- Алиса, это не к чему, - сказал Артур. - Это просто царапина.
- Просто царапина?! - переспросила Алиса, открывая аптечку. - Нет, её нужно обработать и перевязать!
Их хозяева сели напротив них и ждали, пока близнецы расскажут подробности. Алиса начала рассказывать всё, обрабатывая и перевязывая рану брата. Когда она закончила рассказ, Джулиан спросил:
- Вы видели, кто это был?
- Нолан Легри и Дилан Браун, - спокойно ответил Артур.
Ева с матерью удивились, а мужчины переглянулись.
- Ты говоришь, Нолан Легри? - переспросил Чиффинс. - Он сегодня приезжал и предлагал купить тебя.
- И Дилан Браун приходил сегодня к нам, - сказала миссис Дамерелл, - и хотел купить тебя, Алиса.
В этот момент Алиса завязывала бинт на руке брата и, услышав последние слова, резко и туго затянула.
- Алиса, - выдохнул Артур.
- Ах, прости! - Алиса, покраснев, расширила завязки и затянула не так туго.
- Похоже, что они не оставят вас в покое, - обречённо произнесла Ева. - Но почему?
- Мы думаем, это из-за Мигеля Легри, - сказал Артур и посмотрел сестре в глаза.
- Да, - подтвердила Алиса. - Он продал нас этим двум людям, разлучил нас, чтобы мы никогда не встретились. А нашу маму, Элизу, он оставил себе и сделал её своей служанкой, хотя она была свободным человеком!
- Мы и не знали об этом, - сочувственно произнесла миссис Дамерелл.
В комнате повисло напряжённое молчание. Его нарушил Чиффинс. Вставая с дивана, он сказал:
- Я, пожалуй, пойду. Постараюсь найти что-нибудь о вашей матери.
Артур встал и уже хотел последовать за хозяином, но тот остановил его словами:
- Если хочешь, можешь остаться сегодня здесь. Если, конечно, вы не против? - обратился он к хозяевам дома.
- Нет, конечно, нет! - сказала Евангелина. - Если Артур хочет, он может остаться. Правда, мама, папа?
- Да, да. Конечно! - сказали в один голос родители Евы.
- Спасибо! - сказали близнецы и Алиса повела Артура в свою комнату.
- Нужно выкупить Элизу у этого злого человека! - сказала миссис Дамерелл. - Дать им троим вольные. Или отвезти их в свободные от рабства страны.
Все согласились и начали расходиться. Джулиан уехал к себе домой, Ева пошла в свою комнату, а её родители- в свою.
На следующий день Чиффинс написал вольную Артуру и теперь он жил вместе с сестрой в доме семьи Дамерелл. Алисе так же дали вольную, но близнецы решили жить у прежних хозяев Алисы. Для безопасности и, вообще, пока не обеспечат безопасность своей маме. Джиллиан узнал кое-что о плантации Мигеля и о её прежнем хозяине. Через неделю он собрался поехать туда и найти Элизу.
