Украденная невеста. 3
Каким-то образом мужчина незаметно подкрался и взял принца в заложники.
— Отойди от нее, — приказал человек Умину, — и брось оружие на пол.
Призрак злобно оскалился.
— Отойду, если ты отпустишь его.
— Хах, ну уж нет. Вы первые ко мне ворвались.
«Ко мне? Явился все-таки.»
Умин перевел взгляд на Се Ляня, после чего откинул саблю в сторону. Цзинь Лихуа все еще держалась за ногу юноши, но увидев, что ситуация принимает странные обороты, отдалилась.
— Хорошо. Ян Тао, бери А-Мей и уходите.
Стражник направился к сидящей на коленях девушке.
«Еще чуть-чуть и миссия пойдет насмарку».
Се Лянь скомандовал Жое, и та переместилась с руки на шею, обматывая лезвие клинка противника, другим концом устремляясь к нему в лицо. Мужчина второй рукой перехватил ленту, при этом отпуская волосы.
Эта заминка позволила принцу отпрыгнуть в сторону. Терять времени больше нельзя.
— Хватай девчонку, — крикнул Умину Се Лянь, а сам подхватил саблю слуги, нанося удар по стражнику. Руки Ян Тао не выдержали подобной силы и меч отбросило в сторону с лязгающим стуком. Сам же мужчина полетел в бассейн с водой.
Призрак быстро подхватил Цзинь Лихуа на руки и тут же отскочил от рубящего удара.
Прибывший чиновник оказался очень проворным, ведь смог противостоять духовному оружию, попутно нападая.
Тут послышались новые шаги, и группа вооруженных солдат ввалилась в купальню.
— Отпустите служанку, вам ведь не она нужна, а деньги. Сколько?! Назовите цену! — Чжу Пинг стал во главе своей армии, злобно смотря исподлобья.
— Этим ты можешь обманывать свою прислугу, — процедил Се Лянь, после чего подбежал к запасному выходу в купальне, нанося печать перемещения.
— Схватить воров! — раздался громогласный приказ, и все солдаты побежали в бой.
Призрак ногами раскидывал людей, поражая физической и духовной силой. Но вместе с тем вселяя страх. Воины ударялись о стены или падали в воду. После первой атаки на мгновение воцарилось затишье, пока солдаты поднимались со своих мест.
— Хватит! — прокричала Цзинь Лихуа. — Я уйду с ними, не вмешивайтесь! Достаточно!
Лицо Чжу Пинга помрачнело.
Умин воспользовался заминкой армии и подбежал к Се Ляню. Принц как раз доделал печать и открыл спасительную дверь. За ней простиралась ночная улица без единого прохожего. Но когда пришло время призвать Жое, та не откликнулась. Оглядев людей в купальне, бог увидел свою ленту. Чжу Пинг с силой сжимал шелковую ткань, не давая ускользнуть. Видимо, весь бой чиновник справлялся с юрким оружием. Такая сила достойна восхищения, ведь не каждый способен совладать с духовным предметом. Заметив заминку со стороны похитителей, другие стражники осмелели и побежали на Умина, на руках которого до сих пор сидела Цзинь Лихуа.
«Если сейчас не уйти, то проход закроется».
— Отведи ее домой, — приказал Се Лянь и толкнул в спину юношу, после чего быстро захлопнул дверь. Призрак, не ожидавший толчка, даже не сопротивлялся. Заклинание тут же рассеялось.
Теперь задание выполнено, девушка спасена, а значит можно спокойно выбираться из этого места.
— Какого черта вы ее забрали, — на Се Ляня обрушился удар со стороны, принадлежавший стражнику. С мужчины капала вода, а на месте раны расползлось кровавое пятно.
Легко отбив атаку, принц пнул мужчину в живот, от чего бедолага отлетел к стенке.
— Ваш господин похитил эту девушку у семьи, насильно запрятал здесь, не разрешал видеться с семьей, а ты еще спрашиваешь, зачем?! — гневно ответил принц, от чего весь образ девушки рассыпался.
Тут чиновник вмешался.
— Я никого не похищал, тем более не удерживал насильно. Что за бред ты здесь несешь?
«Вот это наглость!» — подумал Се Лянь.
— Простите, господин, но произошло недоразумение. А-Мей...она ушла из своей семьи, чтобы не выходить замуж, — все посмотрели на раненого Ян Тао, в неверии округлив глаза.
Тишина повисла в купальне. Се Лянь надеялся, что ему послышалось, но, судя по реакции окружающих, нет.
«Сбежала? Чтобы не выходить за Шао Ливея? Но тогда при чем здесь Чжу Пинг, почему его обвинили в похищении».
Тут догадка осенила принца.
— Продолжай, — приказал Се Лянь, убирая оружие за спину.
***
Дзин Мей сидела за столом, наливая чай в пиалу, когда в комнату вошли гости. Вчера ей пришло письмо, что Цзинь Лихуа спасена и скоро окажется дома. Поэтому женщина не находила себе места, постоянно поглядывая во двор. Она очень соскучилась по дочери, что была готова сама побежать навстречу.
В комнату зашел Умин, отворяя двери Се Ляню и Цзинь Лихуа. Мать бросилась к девушке, заключая в объятия.
— Как я счастлива, ты вернулась! — улыбалась женщина.
Дочь положила ей на плечо голову, роняя слезы.
— Госпожа Дзин, раз задание выполнено, то за этим следует награда, — Се Лянь прошел к картине на стене и стал рассматривать.
— Да-да, сейчас, — хозяйка быстро выбежала из комнаты и принесла с собой второй мешок золота, но уже поувесистее. — Возьмите, благодарю за работу.
Принц все еще стоял к хозяйке спиной, когда сухо продолжил.
— И правда похожа. Художник явно постарался с портретом.
— А? Ах, да, — опомнилась женщина, переводя взгляд на изображение. — Мы сделали ее несколько лет назад. Муж настоял. Говорил, что такая красота обязана сохраниться не только в памяти, но и на бумаге.
— Наверное, вы очень любили друг друга?
— Конечно. Супруг построил это имение своими руками, работал днями напролет, чтобы обеспечить Цзинь Лихуа достойную жизнь.
— Значит, он не выходец из богатого рода?
— Нет, но... К чему вы ведете?
Принц молча повернулся лицом, и дневной свет зловеще озарил улыбающуюся часть маски светом, скрывая плачущую в тени.
— Госпожа Дзин, вы наврали, чтобы Шао Ливей не узнал правду? Невеста сбежала из-под носа матери, не желая выходить замуж. Представляю его гнев. Но разве ваша дочь не заслуживает выбора. Думаете, брак по расчету сделает вас и ее счастливее?
Женщина потрясенно взирала в ответ, но вскоре опустила голову к груди.
— По-моему, заданием было только доставить Цзинь Лихуа домой. Теперь уходите.
— Мама! — позвала девушка, — Ты была с отцом счастлива, хоть он и выходец из небогатой семьи. Так почему мне нельзя доверить судьбу в руки простого человека. Я знаю и люблю Ян Тао с самого детства, как ты это не поймешь!
— Что ваша любовь: сегодня есть, а завтра нет. Дело молодое, разлюбишь! А через пару лет, когда сядешь с голодным ребенком пересчитывать копейки, то поймешь, что иногда лучше подумать головой, чем бежать на крыльях любви замуж. Родители Ян Тао уже отправились на тот свет, оставив ребенка на присмотр богам без наследства. Я такого тебе не хочу.
— Не говори так!
— Ты представляешь, какого подниматься с самого низа? У нас с твоим отцом после жизни в приюте не было денег. Приходилось жертвовать здоровьем и сном. Все силы уходили с работой. Бедным куда труднее в этом мире, чем сынам богачей. Их детям не нужно всю жизнь вкалывать на рисовых полях и торговать курицей. Мы прошли длинный путь с тобой на руках. И я помню, как ты плакала, когда от стресса у меня пропало молоко, а кормить чем-то надо.
— Но я готова к долгому пути вместе с ним.
— А я нет! Цзинь Лихуа, моих сил не хватит для вашего безбедного благополучия. Возраст дает свое, понимаешь, — женщина подошла к дочери и погладила по щеке. — Не хочу подобной судьбы и для тебя. Послушай мать, она прожила жизнь и знает больше. Брак с Шао Ливеем — это гарантия на будущее. Его род существует уже много поколений, а статус в обществе высок. Жена главы селения, вот кем станешь после замужества. И не придется с нуля строить жизнь, как мне.
Девушка разрыдалась, обнимая мать, а та в свою очередь гладила ее по голове, шепча слова утешения.
— Но...все равно, — хныкала дочь, — уйду. Ян Тао служит у Чжу Пинга, поэтому сможет обеспечить семью. А я буду работать в качестве служанки. То, что ты меня вернула, ничего не изменит.
Тут дверь распахнулась. На пороге стоял Ян Тао, а позади, скрестив руки, поглядывал Шао Ливей.
«Пожалуй, нам пора», — подумал принц и махнул Умину на выход. — «Дальше пусть сами разбираются».
Господин со слугой скрылись из поместья, а когда добрались до крепости, на улице уже смеркалось. Идя чуть позади, призрак нагнал бога и пошел рядом.
— Ваше Высочество, что произошло тогда в резиденции в мое отсутствие?
Се Лянь повернулся к слуге, снимая маску.
— Один солдат сказал, что Цзинь Лихуа ушла из дома, так как не хотела выходить замуж по расчету. Мы немного побеседовали. Выяснилось, что перед этим девушка уже приходила к матери с Ян Тао и просила благословить, но получила отказ. Тогда и созрел план побега во время прибытия Чжу Пинга. Сам чиновник не знал о всей истории. Да и имя Цзинь Лихуа сменила на Ши Мей, поэтому тогда никто не смог понять, кого требуют увидеть Шао Ливей и Дзин Мей. Услышав всю историю, Чжу Пинг не особо разозлился. Он отпустил Ян Тао к невесте, пообещав при благоприятных обстоятельствах взять девушку снова на работу.
Умин слушал внимательно, смотря через маску на принца.
Когда Се Лянь узнал всю правду, то связался со слугой по сети духовного общения. Сил оставалось немного, но для короткого послания хватало. Каково было удивление бога, когда в голове разразился взволнованный голос призрака, что расспрашивал о самочувствии и положении дел. Тогда Се Лянь приказал оставаться в крепости до его прибытия вместе с Цзинь Лихуа.
Что именно тогда заговорило в душе принца: загадка для него самого. Однако разговор с Чжу Пингом затронул сердце.
Чиновник поведал, что не всем слухам про него стоит верить. Людская зависть послужила рассадником глупых и до крайности пошлых сплетен.
— Я ведь раньше занимался не лучшими делами, — поделился мужчина, когда провожал Се Ляня из своих владений. Пир еще продолжался. Танцовщицы хорошо занимали публику, что мало кто заметил отсутствие хозяина. — Черный бизнес был прибыльным, но вместе с тем жестоким и несправедливым. Сейчас я давно следую правильному пути, и тебе советую.
Принц тяжело вздохнул, не зная, что ответить.
— Уже нет смысла.
Чжу Пинг смерил бога изучающим взглядом.
— Вижу, ты еще молод. Разве об этом мечтал в детстве: бегать под прикрытием куртизанки и выполнять миссии? Не пойми неправильно, если такая работа нравится и приносит пользу людям, то почему бы и нет. Но когда на кону станет жизнь человека, разве правильно поступать против собственной воли.
— С чего вы взяли, что моя воля того не желает?
— Просто... Ты не убиваешь из прихоти. Знаешь бога войны, королевство которого пало несколько лет назад?
Принц отвернулся, чувствуя стук сердца в ушах.
— Нет.
— Про него тоже ходит много слухов. И каждый, кому не лень, поливает его помоями, — грустная улыбка коснулась лица Чжу Пинга. — Но его поступки говорят об обратном: такой человек жил для людей, жертвовал всем. И где сейчас? Исчез, ушел из мира людей, и, может, ходит где-то по миру. Но я знаю одно: что бы не говорили люди, какие бы поступки прошлого не терзали — если в душе поборешь все сомнения, то сможешь жить. А нет, так канешь в лету, как тот бог войны.
Се Лянь окунулся в воспоминания и не заметил, что его дергают за рукав халата.
— Что? — повернулся к слуге принц.
Призрак пристально смотрел на бога, будто пытался прочитать мысли в его голове.
— Ваше Высочество, пожалуйста, больше не отталкивай меня, — внезапно и совершенно искренне попросил юноша. — Когда я переместился на пустую улицу с той девчонкой, то не знал, что делать, ведь ты остался в купальне наедине с вооруженными солдатами, –слуга подтянул к себе руку бога, держа за одну ткань халата. — Я волнуюсь за тебя, поэтому хочу быть рядом и оберегать во всем.
Се Лянь устало посмотрел в ответ. Он и не думал, что спонтанное решение толкнуть Умина в портал окажется таким обидным. Все-таки он бог, а не маленький мальчик, за которым нужно следить. Но спорить совсем не хотелось, усталость говорила за себя, поэтому кивнул в знак согласия.
Немного успокоившись, юноша отпустил край одежд господина.
Отнести золото Се Лянь поручил слуге, а сам незамедлительно пошел спать. Утро этого дня оказалось суматошным, ведь прошло в пути до поместья мадам Дзин. Зайдя в свою комнату, Се Лянь камнем плюхнулся на постель, даже не раздеваясь. Этой ночью было по-особенному спокойно. Что-то теплое разлилось в душе, убаюкивая, словно колыбельная.
«Кому-то нужен».
