11 страница27 декабря 2024, 02:11

Глава 10. Месть Поппи Помфри


Поппи торопливо шагала к замку.
Все пошло не по плану. Гарри сорвал все их тщательно продуманные, замечательные планы. Как он посмел принять на себя права на имущество Поттеров и Блэков?! А ведь она говорила Альбусу, она его предупреждала, что от привлечения Молли Уизли в их исторически важное дело ничего хорошего не жди. Все, что этой глупой женщине нужно было сделать, так это выдать за Гарри свою смазливую дочь. Так и эту малость она сделать не смогла.

Альбус выбрал Молли из множества претендентов потому, что эта женщина не задавала лишних вопросов, да и деньгами ее сманить оказалось несложно. Ее саму и младших отпрысков.
«У Молли семеро детей, — кипятилась Поппи, — этой дурехе не хватило ума научить дочь, как удержать мужчину в своей постели. Глупые Уизли не смогли управиться с одним ничтожным маленьким мальчиком».

Когда Арабелла прислала ей записку, что гоблины немедленно выселяют ее из дома, Поппи сразу обо всем догадалась. Такой приказ мог отдать лишь Поттер. Только истинный лорд и владелец состояния имел право отдать такое распоряжение.

Сегодня вечером она встретилась с одним из старых членов Ордена Феникса, Дедалусом Диггелом. Он поведал ей об отложенной свадьбе Гарри и Джинни. Тогда она поняла, что все их планы рухнули в одночасье.

Поппи приказала насмерть перепуганной Арабелле не паниковать, но выжившая из ума старуха не желала ее слушать. Из-за заключенного Альбусом брачного договора Арабелла Фигг не смогла выйти замуж даже за магла, да так и зачахла в своей беспросветной девственности, раньше времени превратившись в сморщенную старую перечницу. Добрая по натуре, Арабелла отдавала всю свою нерастраченную любовь многочисленным книзлам, наводнившим ее дом.
Теперь Арабелла порывалась сама пойти и покаяться перед Гарри, все ему рассказать. Хорошо еще, что Поппи была тверда в своих решениях. Она никому не позволит разрушить ее планы и дорогие сердцу мечты.

Поппи тут же связалась со своим лордом, и он разъяснил, как ей следует поступить. Ей надо избавиться от Гарри. Поттер уже исполнил свое предназначение и, если он больше не находится под их контролем, она должна его окончательно устранить.
Сначала Поппи планировала использовать задумку Альбуса по безопасному выведению мальчика из игры, но этот план мог вызвать слишком много вопросов. Тогда она решила задействовать свой собственный план.
Забрав из семейного хранилища сильнодействующий яд, приготовленный из железы одного из редчайших мифических животных, она подлила его своей сестре Арабелле в успокаивающий чай. Умирая, Арабелла кричала от невыносимой боли. Нервы Поппи не выдержали, и она добила сестру Авадой. Будучи колдомедиком, она имела лицензию на применение Авады Кедавры в качестве эвтаназии для тяжелобольных пациентов, страдающих от боли. Быстрая смерть для них — единственный выход. Проклятие Авада Кедавра изначально было разработано с целью прекратить страдания неизлечимо больных пациентов, и лишь впоследствии стало инструментом для жестоких и бескровных убийств.

Времени у Поппи оставалось не слишком много, и она приняла решение. Она должна остановить Поттера. Школьный медик знала, что манипулировать мнением волшебного общества совсем не сложно. Каждый раз, как кто-нибудь обвинял Гарри Поттера в причастности к Темной магии, большинство обывателей начинали сторониться его, опасаясь за свою жизнь. Убедить этих доверчивых, трусливых дураков будет несложно. Пришло время объявить Поттера новым Темным Лордом. Они сами отправят своего ненаглядного героя в Азкабан — просто так, на всякий случай — где он и умрет. Один, брошенный и всеми забытый. Никто не придет спасать его на этот раз.

В ее фамильном сейфе в Гринготтсе припрятан украденный у Дамблдора фиал с кровью Гарри Поттера. Она напишет письмо от его имени, заверит его кровью, отправит гоблинам, и тогда все деньги на счетах Поттеров и Блэков будут принадлежать ей и только ей одной. Она заслужила эту награду за все годы служения своему господину, своему Лорду.

На ступенях замка Поппи встретил эльф Огден. Этот идиот, аврор Долиш, тогда громогласно заявил, что явился арестовывать Гарри Поттера. Поппи немало бы отдала, чтобы заткнуть этого несносного заносчивого аврора, но было уже поздно. Колдоведьма терпеть не могла Долиша, но этот дурак отлично вписывался в ее план по устранению Поттера. Старый эльф невозмутимо ознакомился с ордером, приказал прибывшей группе оставаться на месте и исчез.

Аврор пробубнил себе под нос какую-то непристойность и по-хозяйски вошел в замок. Аврор Долиш всегда ненавидел Гарри Поттера и не оставлял надежды отомстить ему. Каждый раз, как Гарри появлялся на его жизненном пути, тот умудрялся выставить аврора перед всем миром полнейшим идиотом. Теперь заслуженному аврору представился шанс поквитаться со старым врагом. Он, Долиш, будет наслаждаться видом заносчивого гриффиндорца, корчащегося у его ног. Он бросит чертового Гарри Поттера в самую глубокую темницу Азкабана прежде, чем кто-либо успеет за него заступиться. Там он будет весь в его власти. Долиш мрачно усмехнулся своим мыслям. В его подчинении шестеро младших авроров, они последуют за ним и будут повиноваться его. Все они, так или иначе, пострадали в последней войне, он знал это наверняка, и винили в случившемся именно Поттера. Много раз, обходя улицы в дозоре, они обсуждали и негодовали, обвиняя Поттера в своих бедах. Мальчишка дважды вторгался в Министерство Магии, Аврорат каждый раз обвиняли в некомпетентности. Долиш до сих пор слышал насмешку бывшего главы департамента, Грозного Глаза Грюма. Тот, потешаясь над ними, заявлял, что нутро аврорской службы прогнило изнутри, если 14-15-летние подростки в состоянии выполнить работу лучше, чем квалифицированные боевые маги. Сам Долиш считал, что мог бы давно занять должность главы Аврората, если бы не Поттер.

Поппи увидела Минерву Макгонаголл, чинно спускавшуюся по главной лестнице в холл, следом за ней шли Северус Снейп, Филиус Флитвик, колдоведьма из Св. Мунго, странный гоблин в длиннополой одежде и какой-то незнакомый мужчина в дорогой темно-бордовой мантии. Незнакомца Поппи не узнала, но наметанный взгляд сразу определил, что этот человек был явно высокородным лордом. Минерва упоминала, что собиралась пригласить на работу нового учителя по Защите, и он должен приехать на собеседование на следующей неделе. Видимо, он прибыл раньше, решила колдоведьма и тут же потеряла к нему интерес. Гарри Поттера, как она ни старалась, разглядеть среди спускающейся по лестнице группы Поппи не смогла.

Стряхнув с себя оцепенение, школьная ведьма решила, что пора начинать спектакль. Заламывая руки, Поппи кинулась к Минерве:
— О, Минерва, это так ужасно! Гарри Поттер убил бедную Арабеллу Фигг. Это произошло совсем недавно на Диагон Аллее. Я всегда подозревала, что это лишь вопрос времени, и он снова перейдет на Темную сторону. Внутри Гарри Поттера всегда жила тяга к Темной магии, я уверена, Темный Лорд избрал его своим преемником. Кажется, он сошел с ума и обвинил бедную Арабеллу в ее потворстве тем глупым маглам, которые много лет издевались над ним. Она ведь обо всем знала, но ничего никому не рассказала. Эти доблестные авроры пришли арестовать Поттера, пока он, обезумев, не натворил еще больших бед.
Губы Макгонаголл сжались в тонкую линию, глаза сверкнули гневом, она резко повернулась к аврорам.

— Какими доказательствами виновности Гарри Поттера вы располагаете?
— Вас это не касается, — развязно заявил Долиш, — у нас есть ордер на арест, и мы пришли забрать его. Где он? Я знаю, вы прячете его здесь, в замке. Мы обыщем каждый угол, если потребуется, и найдем его, — последние слова Долиш буквально проорал.
Знатный лорд, стоящий позади преподавателей, холодным и властным тоном ответил за всех:
— Если Вы сможете нам доходчиво объяснить, на чем основываются Ваши обвинения, думаю, Гарри Поттер охотно сдастся на милость властей.
Один из новичков-новобранцев выступил вперед.
— Палочка, принадлежащая Гарри Поттеру, была найдена на месте преступления.
— Но это невозможно!
— Милорд, рядом с телом несчастной женщины была обнаружена волшебная палочка, которой некогда был убит Лорд Волдеморт. Исследования показали, что последним заклинанием этой палочки была Авада Кедавра, использованная для убийства этой леди.
— Бузинная палочка? Но она заключена в саркофаг на могиле Дамблдора, туда она была помещена после финальной битвы за Хогвартс.
— К тому же, в руках убитой была записка от Гарри Поттера с просьбой о встрече на Диагон Аллее. Записка написана на фирменном бланке Поттеров и заверена его кровью, — продолжил объяснения новобранец.
—Все бланки с символикой семьи Поттеров и семьи Блэков сегодня утром были признаны недействительными, — уверенно, со знанием дела заявил гоблин.
Энтони Блейк, правая рука Долиша, его друг и главный помощник в делах, раздраженно фыркнул:
— Он мог отправить письмо заранее. В любом случае, у нас есть свидетель, который собственными глазами видел Гарри Поттера, убегающего с места преступления.
— И кто же этот таинственный свидетель? — обманчиво тихим, вкрадчивым голосом спросил Снейп, шагнув навстречу аврору и заглядывая тому в глаза.
Блейк отшатнулся и с трудом сглотнул комок в горле, затем растерянно обернулся к Поппи, ища ее поддержки.
— Я сама видела его, Северус. Я видела, как Гарри убегал оттуда. — Поппи сокрушенно качала головой, будто не в силах поверить в произошедшее, на лице появилось печальное выражение, слезы блеснули в глазах.
Странный лорд задумчиво переспросил ее:
— А вы уверены, что видели именно Гарри Поттера? Насколько мне известно, мистер Поттер сегодня давал праздничный ужин с большим количеством гостей, включая Министра Магии, нескольких чиновников из Аврората и прессы.
— Убийство произошло всего лишь час назад, — нетерпеливо рявкнул Долиш, который уже начал терять терпение. — Хватит болтать, выдайте Поттера правосудию немедленно!
— А как он выглядел? — невинно поинтересовался незнакомый лорд, не заметив откровенного хамства аврора.
— Что?
— Человек, которого вы видели убегавшим с места преступления, на кого он был похож? — пояснил свой вопрос лорд.
— Да на Поттера он был похож, — заорал Блейк, чувствуя, что их снова пытаются выставить дураками, — мы все знаем, как он выглядит.
— Ну, так развлеките меня, я не в курсе.
— Довольно худой, грязные спутанные лохмы, вечно стоящие торчком, круглые очки, — обронила Поппи, желая побыстрее закончить этот фарс.
— Во что он был одет?
— Джинсы и футболка, — школьный медик явно не ожидала подобного вопроса и ответила первое, что пришло ей на ум. Ведь в этом весь Поттер, если он не одет в школьную мантию, то обычно носит старые, застиранные джинсы и простую футболку.
Лорд удовлетворенно кивнул и вышел вперед, встав перед Минервой.
— Надо ли говорить, что подобное описание совершенно не соответствует тому, как мог быть одет молодой человек для праздничного ужина?
Прежде чем Поппи успела что-либо ответить, она поняла свою ошибку. Теперь, когда лорд вышел из тени вперед, она узнала его.
— Поттер?!
Гарри слегка кивнул.
Долиш с минуту тупо пялился на богато одетого, солидного мага перед собой, пока, наконец, не осознал очевидное: перед ним стоит человек, которого он пришел арестовать. Старший аврор вскинул палочку.
— Ни с места! — взвизгнул он. — Вы арестованы по обвинению в убийстве Арабеллы Фигг.
— Но, сэр, если это Гарри Поттер, то он совершенно не соответствует описанию свидетеля, — робко возмутился новобранец, переводя растерянный взгляд с Поттера на Долиша.
— На этот раз я не позволю тебе сбежать от меня! Я все равно засажу тебя за решетку! — Долиш уже перестал контролировать свою ярость, лицо его перекосила злобная усмешка.

— Нет. Вам это не удастся, потому что мне есть что рассказать.
Все обернулись и увидели высокого широкоплечего русоволосого мужчину, идущего по коридору к ним со стороны Джастины Мэрчак. Гарри сразу узнал его. Брайн Уотсон — глава департамента магического правопорядка. Поттер сталкивался с ним в прошлом в министерстве лишь несколько раз, но успел узнать его как честного и порядочного человека. Уотсон представлялся ему кем-то средним между Амелией Боунс и Аластором Грюмом.
— Я получил предупреждение, что у вас есть ордер на арест Гарри Поттера по обвинению в ужасном преступлении, совершенном этим вечером. Это обвинение вызвало у меня большое сомнение, и вот я здесь. По моим данным, в момент совершения убийства лорд Поттер-Блэк находился в стенах замка Хогвартс, — заявил глава департамента правопорядка.

— Нет, это не так. Он незаметно покидал замок! Поттер виновен и должен быть отправлен в Азкабан! — закричал в бешенстве Долиш, чувствуя, что теряет инициативу.
— На основании какого доказательства? — спокойно спросил Уотсон. Молодой новобранец, признав старшего по званию, вытянулся по струнке и кратко доложил о сложившейся обстановке, не забыв упомянуть тот факт, что свидетель была не в состоянии опознать лорда Поттера-Блэка как Гарри Поттера, человека, которого, по ее мнению, она видела в переулке.

— Вы хотите сказать, что влиятельный волшебник убил беззащитного сквиба, метнув в нее непростительным проклятием, которое он так и не решился применить к Лорду Волдеморту? Затем испугался содеянного, бросил самую ценную в мире палочку и убежал? После этого успел снова облачиться в парадную мантию, в которой присутствовал на праздничном ужине, и явился сюда раньше, чем кто-либо успел заметить его отсутствие? Вы сами-то понимаете, насколько смешно это звучит?

Долиш, кипя от гнева, зыркнул на ретивого новобранца.
— Здесь я ваш начальник, а не он. Я приказываю арестовать этого человека. Выполняйте!
Двое молодых авроров нахмурились и отказались подчиниться. Они отошли к Уотсону, поддержав его точку зрения.

— Аврор Долиш, Вы и Ваши подчиненные должны немедленно покинуть территорию Хогвартса и вернуться в штаб Аврората, — не терпящим возражения тоном отдал приказ Уотсон.
Поппи, наконец, очнулась от шока. Она безучастно следила за перебранкой министерских работников.

— Нет!!! Это последний раз, когда тебе удалось сорвать планы моего господина, Поттер! — крик ее был полон отчаянья. — Почему ты не можешь просто подчиниться и сделать хоть раз то, что от тебя требуют? От тебя всегда одни проблемы!!!
Обезумев от ярости и бессилия, Поппи вскинула палочку и, прежде чем кто-либо успел остановить ее, наслала на Гарри проклятие, растворяющее кости. Проклятие успел отклонить Огден, возникший ниоткуда и выставивший щит перед Гарри и профессорами.

Для Долиша и четырех верных ему авроров нападение послужило сигналом. Они, заняв боевые позиции, начали обстреливать группу педагогов серией опасных проклятий. Общими усилиями им удалось пробить щит главного эльфа Хогвартса.

Долиш прицелился и метнул Круцио в Огдена. Гарри разгадал маневр аврора и успел прыгнуть вперед, прижимая стоящего впереди эльфа к земле. Вспышка проклятия сверкнула над их головами и ударилась в стену позади них.
Северус метнул Ступефай в Долиша, сбив его с ног, и обездвижил. Флитвик, наставив свою палочку на грудь одного из помощников Долиша, прижал того к полу. Уотсон боролся со вторым аврором, но заметив, что одно из проклятий попало в Джастину, бросился ей на помощь.

Двое молодых авроров, перешедшие на защиту Гарри Поттера, боролись с Блейком. Взбешенный аврор сбил одного Ступефаем и забрасывал второго проклятиями. Блейк был опытным бойцом, и молодой курсант явно проигрывал ему в схватке.

Когда проклятие Блейка попало в Джастину, она сидела, склонившись над первым новобранцем, пытаясь привести его в чувство.

После нескольких Энервейтов она пришла в себя и открыла глаза, встретившись с обеспокоенным взглядом голубых глаз Брайана Уотсона, затем обвела взглядом поле боя и удовлетворенно кивнула, заметив Блейка, распластанного на полу с выбитой челюстью.
Минерва метала проклятия в Поппи, но все они ударялись о красноватый прозрачный щит, возникший вокруг нее, и отскакивали, не причиняя вреда.
Поппи металась по холлу в бессильной ярости, заламывая руки. Ее план рухнул, ей уже не хватит времени все исправить. Она должна была послушаться своего господина и воспользоваться его идеей. Гарри стал слишком силен, и его следовало давно устранить. Как же она просчиталась!

— Ты умрешь, Гарри Поттер! — воскликнула она, приняв окончательное решение. Полубезумная улыбка заиграла на ее губах. Она упала на колени и принялась, мерно раскачиваясь в такт своим словам, нараспев произносить длинное проклятие на древнем незнакомом языке.

Минерва и Северус, почувствовав угрозу, усилили натиск, метая в ее щит все известные им проклятия, но ничего не помогало.
Неизвестная магия черной лентой взвилась из палочки Поппи, метнулась стрелой и вонзилась в грудь Гарри. Поттер закричал. Крик невыносимой боли и ужаса эхом прокатился по коридорам замка. Хогвартс содрогнулся.
Снейп бросился вперед, пытаясь закрыть собой Гарри, отгородить его от ранящего луча, но безрезультатно. Уотсон, Макгонаголл, Флитвик и даже молодой аврор забрасывали Поппи проклятиями, стараясь пробить ее щит и остановить черную магию.

— Бесполезно, — простонала Джастина, все еще сидящая на полу, — это щит Красного Креста, он используется целителями во время сражений. Он призван защитить от любого проклятия, кроме непростительных, каждого, кто находится внутри щита.

Северус метнул Круцио, но успевший прийти в себя Долиш бросился к Поппи под сень ее щита и успел отразить проклятие Снейпа.
Черный луч продолжал терзать Гарри, его крики оглушали, отражаясь от стен. Никогда еще Северус не чувствовал себя таким беспомощным.
Внезапно все прекратилось.

Длинный, украшенный драгоценностями кинжал по самую рукоять проник в грудь Поппи Помфри. Фаерфордж, не принимавший участия в битве магов, метнул свой кинжал, и тот попал точно в цель, поразив колдоведьму прямо в сердце. Тело Поппи судорожно дернулось, и она рухнула на пол. Щит растаял, и чары развеялись.

Северус кинулся к Гарри, тело которого продолжало биться в конвульсиях — тот все еще кричал от боли. Джастина, превозмогая слабость, поднялась и поспешила на помощь. Взмахнув палочкой, она наложила диагностические чары.
— Его кости и мышцы разъедает проклятие, кровь вот-вот закипит!

Довольный Долиш расхохотался.
— Отлично! Он подохнет мучительной смертью!
Смех его резко прервался, тело дернулось, взметнулось в воздух и рухнуло на пол, затем взметнулось снова и вместе с другими, верными ему подчиненными, пулей вылетело из дверей замка. Их испуганные крики затихли вдалеке.
Все удивленно обернулись к Огдену, застывшему посреди холла с вытянутыми вперед руками.

— Тем, кто причинил вред одному из владельцев замка, больше не рады в стенах Хогвартса, — сдержанно пояснил свои действия старый эльф, — вы можете подобрать этот хлам за воротами замка, мистер Уотсон, — добавил он.
Единственный, кто не заметил произошедшего, был Северус. Он сжимал в объятиях Гарри, укачивая его, как младенца, стараясь унять дрожь, и беспрестанно бормотал:
— Нет, только не Гарри. Нет, ты не можешь умереть. Только не теперь.
Джастина набрала в легкие побольше воздуха, решительно выпрямилась и направила волну сильнейшего заклинания на Гарри. Силы ее истощились, она покачнулась и потеряла сознание. Брайн Уотсон успел подхватить ее, не позволив упасть на пол.

Филиус внимательно осмотрел Гарри и, наконец, сделал вывод:
— Ей удалось стабилизировать его состояние. Ее чары очень сильны, Джастина вложила в них большую часть своей магии. Кажется, теперь мы знаем, что скрывалось за маскирующими чарами. Альбус поместил в Гарри проклятие, которым Поппи могла бы уничтожить его в любой момент.

— Но мы ведь сможем поддержать его в стабильном состоянии, пока не найдем способ снять проклятие? — со слезами на глазах спросила Минерва.
Филиус печально покачал головой.
— Стабилизационные чары Джастины продержатся 48 часов. За это время нам надо найти способ излечить его, или он умрет.

11 страница27 декабря 2024, 02:11

Комментарии