14 - Honesty
Глава посвящается sinner_girl , прости меня, я лошарик.😞
Честность
— Он, что, блять? - воскликнула я, вскакивая со своего места. Моё колено стукнулось об стол с такой силой, что чашка опрокинулась. Я не обратила внимания на горячую жидкость, которая разлилась на ковёр.
— Хантер, пожалуйста! Я могу ошибаться...
Я проигнорировала паникующие объяснения Найла, как я побежала вверх по лестнице, прямо в комнату Гарри, где я была раньше. Он всё ещё спал, прижав подушку к своему торсу. Я вхожу в комнату, захлопнув за собой дверь. Он подскочил от громкого звука, брови изогнулись от моего бешеного хладнокровия.
— Вставай, - завопила я, — вставай, блять, мудак!
Я не стала ждать, пока он сделает это, как я срываю с него одеяло, чтобы раскрыть его полуголое тело. Я хватаю его за лодыжки и стягиваю с кровати, в результате чего, тот оказался на полу. В равной степени я была удивлена и довольна тем, что обнаружила у себя больше сил.
Гарри не остался распластавшимся на полу, как я ожидала, и вместо этого вскочил на ноги, будто он такой же злой, как и я.
— Что за нахуй, Хантер? Ты ведёшь себя, как психованная сука!
— Ты, блять, отравил мой напиток?! Что-то планировал? Собирался довести до бессознательного состояния и отыметь меня, ты, больной ублюдок? Это был твой план?
— Эй, Бэмби, успокойся...
— Не говори мне успокоиться, - взвизгнула я, — и не смей меня так называть! Ты потерял право так называть меня, после того, что ты сделал! И я думала, что верю тебе!
— Пожалуйста, Хантер, послушай, я често не знаю, о чем ты говоришь, - он поднял свои руки вверх, показывая, что сдаётся.
— Чушь! Ты напоил меня и наградил блядской татуировкой! Что это за херня?
Я подняла руку, чтобы он увидел. Его глаза расширились, как он бросился рассматривать мою разрисованную руку.
— Дерьмо... Это реально? - он был хорошим актёром, я дам ему это.
— Ой, не прикидывайся со мной дураком, - мой голос понизился, как я выпустила небольшой смешок, — даже не начинай это со мной, Стайлс.
Я почти видела, как крутились шестерёнки в его голове, как его глаза сверкнули в осознавании.
— Кто накачал тебя? Как... Почему? Но я ведь был с тобой...ты выпила все свои напитки? Не брала себе ещё, не так ли?
— Да, ты, - мой голос был грубым.
— Слушай, Хантер, подумай об этом рационально. Какого чёрта я буду накачивать тебя? Как я могу?
— Ну, ты специалист, когда речь идёт о наркотиках, не так ли? Кто знает, какие виды ты можешь приобрести на улицах, - мои глаза сузились.
— О, да ладно, Хантер! - это был тот Гарри, который теперь повысил голос, всплеснув руками. — Я бы никогда не сделал этого. Ты должна знать это!
— Я должна? Ты явно не святой... Я понятия не имею, на что ты способен.
Он вздохнул и провёл рукой по лицу, это было очень похоже на то, что сделал Найл несколько минут назад. Он издал разочарованный стон, когда он отклонил голову назад.
— Хантер, ты можешь мне доверять, хорошо? Почему я позволить тебе вступить в мою банду — полностью осознавая последствия, так как копы найдут наше местоположение; почему я позволил тебе жить в моём доме без оплаты; почему мне захотелось приобрести кулон с устройством слежения; почему я убил Паркера, когда тот пытался, Бог знает что, сделать с тобой; почему я, черт возьми, делал всё это, если бы я хотел причинить тебе боль?
Я закусила губу, так как я пытался бороться за аргумент; мой разум колебался по уважительной причине, но это было так, будто кто-то бросил мне в мозг дымовую шашку, от чего мои мысли спутались. Я резко вздохнула и всплеснула руками. Мой гнев увеличился, на его маленькую речь.
— Может быть, мне просто нужно съехать и найти другое место, - мои плечи поднимались и опускались, в то время как я собирался выйти за дверь, но его голос испугал меня, не смотря на низкий тон и мягкость.
— Не уходи.
Я снова вздохнула, я осталась стоять к нему спиной, пока я собиралась выходить. Я слышала, как он подошёл ко мне и тёплая ладонь опасливо легла на моё плечо. Я не протестовала от его контакта, но я закрыла глаза в попытке успокоиться.
— Хантер, я не делал этого. Я никогда не сделаю что-то подобное с тобой. И я думаю, что в глубине души, ты это тоже знаешь, не так ли?
Я не отвечала ему некоторое время.
— Почему я должна верить тебе?
— Почему не должна?
— Найл... Найл сказал мне, как видел, что ты кидал таблетки в мой стакан. Это не то, что тебя может действительно оправдать?
Я полностью понимаю, что в этот момент, я пытаюсь "ухватиться за соломинку".
— Он сказал? Ну, тогда он грёбаный маленький лжец.
Его голосу не хватало злости и я понимала, что он будет чувствовать по отношению к Найлу. Будь то злость из-за лжи о Гарри, или гнев от того, как раскрыл больные намерения Гарри по отношению ко мне. Я была не уверена.
— Зачем ему врать о таком? И к тому же, Найл не лжец — он порядочный парень и ты это тоже знаешь.
Я едва закончила свою речь, прежде чем Гарри вышел за дверь и побежал вниз по лестнице, даже не останавливаясь, чтобы надеть рубашку. Я пробормотала проклятия под нос, как я в спешке последовала за ним. К тому времени, как я пришла, снижу уже были слышны крики.
— Итак, я напоил Хантер, да, Найл? Накачал её наркотиками и трахнул её бессознательное тело? Это то, что ты сказал ей?
К тому времени, как я подошла к гостиной, Гарри схватил Найла за шкирку и впечатал в стену с такой силой, что зеркало упало со стены и разбилось.
— Черт, Гарри, успокойся! - воскликиваю я и сжимаю его бицепс в попытке успокоить. Найл убрал пальцы Гарри со своей рубашки и ст злостью оттолкнул его.
— Я никогда не говорит этого, - сплюнул он, — я сказал, что думаю, что я это видел, но могу ошибаться. Не вставляй этих слов в мой рот, мудак!
Гарри, не колеблясь, повторил свои действия, как он снова впечатал Найла в стену. Его глаза пылали, а гнев, казалось, разливался волнами вокруг, но ни в языке тела Найла, ни в его выражении лица не было ничего такого, что отражало бы страх.
— Не смей оскорблять меня. Я твой босс, и не думай, что я не уволю тебя, если ты продолжишь это дерьмо. Я знаю людей, Найл, людей, которые будут счастливы, если я им скажу прыгнуть на твою задницу, когда ты меньше всего будешь это ожидать, так что я предлагаю тебе сотрудничать, - его голос звучал тихо и низко, даже не было сомнения в абсолютной уверенности в его словах.
— Гарри, он сказал мне, что может ошибиться. Разве ты не сделал бы тоже самое, если бы ты думал, что видел, как Найл подсыпает что-то в мой напиток, - аргументирую я. Гарри перегнул палку и Найл этого не заслуживает.
— Нет, я не сделал бы тоже самое, Хантер, - отвечает Гарри, наконец выпуская Найла, — если бы я думал, что он тебе что-то подсыпал, я бы выбил из него всё дерьмо и не позволил бы тебе это выпить, - он остановился, — на самом деле, это хороший момент, почему ты позволил Хантер выпить это, если думал, что я отравил её?
Спрашивает он у Найла.
Я видела, как руки блондина задрожали от злости, как он пожал плечами.
— Я думал, это просто моё воображение.
Гарри раздраженно вздохнул, как он начал расхаживать, дёргая себя за корни волос. Когда он поднял руку голове, то его татуировка в виде розы казалась кривой. Он повернулся спиной ко мне и Найлу и сильно ударил руками по своему лицу.
— Убирайся, Найл, я не хочу быть рядом с тобой прямо сейчас.
— Но не сделал ни...
— Найл, - я быстро прерываю, — я думаю ты должен уйти.
Гарри был достаточно раздражён и я по достоинству оценила его усилия, чтобы не удалить Найла. Я могу сказать, что соблазн был чрезвычайно велик.
Я послала Найлу натянутую улыбку, показывая, что не злюсь на него, прежде чем он кивнул и вышел из дома.
Гарри плюхнулся на диван, а его ладони до сих пор были сложены на голове. Когда он наклонился вперёд, его лопатки стали более заметны. Я сидела рядом с ним, а моя рука покоилась на его спине.
— Ты в порядке?
— Нет. Нет, я не в порядке, Хантер. Я хочу знать, кто, блять, сделал это с тобой. Это явно не я, ты должна была об этом в первую очередь знать, и я также знаю, что Найл не стал бы это делать. И я не могу вспомнить кто, черт возьми, был со мной рядом, когда брал тебе напиток, так что я не имею ни малейшего грёбаного понятия.
Я глубоко вздохнула, как я начала рассеянно выводить круги на его спине подушечкой большого пальца. Он, казалось, наслаждался этим контактом.
— Гарри, мне нужно, чтобы ты пообещал, что не делал этого. Дай мне слово.
— Что? Хантер, я...
— Дай мне слово, Гарри и я поверю тебе.
Он отнимает руки от лица и берёт мою ладонь (одна была не на спине). Моя небольшая рука будто потерялась в его огромных ладонях. Он поворачивает голову так, чтобы быть лицом ко мне.
— У тебя есть моё слово, Хантер.
— Меня зовут Бэмби, - улыбаюсь я.
Его грудь завибрировала, когда он усмехнулся. Его смех постепенно утих, но тем не менее, я наблюдала за его лицом.
— Мне нужно найти того, кто это сделал, Бэмби. Мне нужно выяснить как, зачем, и тогда я убью их.
От другого человека, эти слова могли показаться преувеличением, но я не сомневалась, что Гарри всерьёз задумался об убийстве неизвестной личности.
— Гарри, никто не знает кто это мог быть. Это мог быть случайный парень, который сделал это для веселья — есть такие больные люди. Я думаю, что тебе нужно просто отпустить это.
— Но...
— Отпусти это, Гарри.
Он вздыхает и в конце концов кивает:
— Хорошо.
Я улыбнулась ему, а затем поднялась со своего места. Я всё ещё была одета во вчерашнее платье, и я уверена, что макияж до сих пор размазан под глазами. Я подошла к двери, и как только я хотела выйти, голос Гарри разрезал тишину, как нож.
— Если я найду того, кто это был, я хочу, чтобы ты знала, что я убью их. А также, у тебя есть моё слово. Я остановилась на моём пути, но не повернулась. Я приняла его обещание простым кивком головы, как я продолжила подниматься по лестнице, а его слова всё ещё звучали в ушах.
Через полчаса, я положила свой пистолет в карман куртки. Я обула свои ботинки и, не попрощавшись с Гарри, захлопнула за собой дверь.
Мне нужно было провести некоторые расследования.
________________
Примечание автора: голосуем и комментируем. Кто, как вы думаете, накачал её?😜
И теперь, приступим к моим извинениям.
Мне очень жаль, что я затянула с продой. Я прост на море была, а сейчас я решила напечатать свою книгу, поэтому пишу её.
Но я вас всех люблю.
Ваша Стелла💛
![Killer Kisses /h.s. [Russian Translation]](https://wattpad.me/media/stories-1/3764/3764633cf2439ffdd7e1bc344d205e39.jpg)