10 - Precautions
Меры предосторожности
Я тайком читала блокнот Гарри с накорябанными именами, когда осторожный стук в дверь, привлёк моё внимание. Я поспешно вернула записную книгу на своё место, как я поскакала вниз по лестнице и с размаха открыла дверь. Я была удивлена, увидев волосы цвета солнечных лучей и раскрашенную кожу(тату).
— Найл? Что ты здесь делаешь? Он с сомнением смотрел на меня, а свет отражался на металле в его брови.
— Я бы спросил тоже самое у тебя, - до меня только дошло, что Найл был не в курсе моих нынешних условий жизни.
— О, да... Я ненадолго...осталась здесь, - моя рука потянулась за голову, чтобы почесать затылок, — но всё равно, что ты хотел?
— Я надеялся поговорить с Гарри, - его глаза прошлись через моё плечо, пытаясь найти парня.
— Эм... Его сейчас здесь нет. Не хочешь зайти? - приглашаю я, жестикулируя запястьем. Его внутренний конфликт с самим собой, пока в конце концов он не кивнул и я не повела его внутрь. Мы сидели друг напротив друга на разных диванах. По-меньшей мере, это было неудобно.
— Так когда он вернётся? - спрашивает Найл, нарушая молчание. Он поёрзал в кресле, потирая ладони вверх и вниз, против его ноги.
— Я... Я, действительно, не знаю. Он просто сказал, что "ещё вернётся" и всё, - останавливаюсь я, — так есть что-нибудь, чем я могу помочь?
Шок доминировал на его лице, хрустальные глаза моргнули в удивлении, прежде чем успокоить себя ещё раз. Он чешет свою голову, от чего та подпрыгивала.
— Да. Да, хорошо, - он сел, упираясь руками в колени, — думаешь, ты могла бы убедить Гарри повысить мне оплату? Мне просто стрёмно, что другие парни получают больше, чем я. Это несправедливо.
— Я слышала по телефону, что Луи получает больше, чем ты. Мне это кажется справедливым, - я защищаю решение Гарри.
— Но дело в другом, Хантер. Гарри даже не даёт мне шанса сделать больше. Он даёт нам всем определённые задачи и мы их завершаем. Он всегда даёт парням более сложные задачи. Лиам — наш ум и бегун, Зейн — боец, Луи — храбрец, и ещё кто-нибудь. И остальное — просто мне.
Печаль в его глазах, заставила моё сердце треснуть по швам. Он, правда, так себя чувствует? — Даже тебе удалось победить мою задницу на испытаниях, - с сожалением улыбается он.
— Найл, я уверена, что это не так. Ты друг Гарри, я уверена, что он не хотел заставить тебя почувствовать себя хуже других.
— Меня не волнует. Мне нужны деньги. Это, действительно, раздражает меня, и это продолжается так долго, что я... - он останавливает себя.
— Ты, что? - давлю я.
— Порой, я почти...ненавижу его, Хантер. Он один из моих лучших друзей — один из немногих людей, которым я, действительно, могу доверять, но иногда я его ненавижу. Я просто хочу, чтобы он знал, что это за чувство, когда нет контроля над чем-либо. Для кого-то ещё, чтобы на этот раз ответить.
Это признание поразило меня, поскольку я всегда предполагала, что они были близки, как братья. Так казалось, от того, как они общались друг с другом. Я никогда не думала, что любой из них может оказаться настолько скрытным, что имеет такие жестокие чувства по отношению друг к другу.
— Я посмотрю, что я могу сделать, - завершаю я, после минутного размышления, — я постараюсь убедить его сделать тебе прибавку. Хотя я не могу ничего гарантировать; сомневаюсь, что он послушает меня.
— Он гораздо больше послушает тебя, чем меня.
— Что заставило тебя сказать это? - интересуюсь я, наклонив голову в сторону. Он захватывает кольцо из губы, зажимая передними зубами, поднимаясь с дивана и перемещаясь к двери.
— Ему, кажется, ты очень нравишься, Бэмби, - ухмыляется он, покидая дом, прежде чем я услышала звук шин.
Какого чёрта он имел в виду?
Я пожимаю на это плечами, как я засовываю сигарету между губами и поджигаю с помощью огонька, который появился на конце зажигалки. Я решила, что пока Гарри отсутствует, нужно позвонить Боссу и рассказать ему о текущих новых событиях. Я была зла на себя, что я не говорила потенциально важную информацию, такую как наши интимные моменты, или его страсть к искусству, но...я просто не хочу, чтобы Босс знал. Я хотела скрыть мои и Гарри маленькие секреты. Почему-то, я нашла скрытые от других людей знания, о которых знали только Гарри и я, что невероятно удовлетворяло. Это заставило меня почувствовать некую связь с ним.
Долгожданные гудки, как я услышала ответ Босса. Его хриплое приветствие прозвучало на той стороне, спустя 2 гудка. — Хантер.
Я достаю сигарету из рта, чтобы я могла связно говорить.
— Босс, привет. Гарри ушёл некоторое время назад, хотя и не сказал куда и почему. И я не знаю, когда он вернётся.
— Всегда одна, чтобы сделать кучу возможностей, да, Мисс Эвелин?
— И Босс... - мой голос заметно стал тише. Даже для моих ушей это звучало, как что-то неладное.
— В чем дело? Ты ранена? Один из них беспокоит тебя?
— Нет, Босс. Просто... Это Иона... - я облокотилась рукой о кожаный диван, так как моя голова закружилась.
— Что там насчёт этого проныры*?
Я продолжила объяснять, как Луи привёл Хлою в дом, и когда её сознание прояснилось, она вспомнила меня. Единственное, что она сказала мне, так это то, что Иона не забыл. Её голос до сих пор звенел в моих ушах. Я не знала, что запаниковала, мой голос звучал до тех пор, пока Босс не прервал меня на полуслове.
— Хантер, тебе нужно успокоиться. Он не найдёт тебя. И даже если он это сделает, пятеро парней, которые не боятся спустить курок, прикроют твою спину.
— Но Босс, я не боюсь этого. Я могу надрать его задницу с завязанными глазами, если бы хотела. Дело в том, что, ты знаешь, как он может манипулировать людьми. И он знает это...ты знаешь. Два года назад. Что если он расскажет ребятам и использует это против меня?
На другой стороне линии, возникла пауза. Только когда я подумала, что он повесил трубку, его голос разрезал тишину, он был тихим и спокойным. Его абсолютная уверенность в тоне, вызвала кучу мурашек на моей коже.
— Я разберусь с ним, Хантер. Я позабочусь об этом. Мы найдём его, хорошо?
— Но, Босс, я...
— Я не позволю ему быть рядом с тобой, ты слышишь меня? - я была затронута защитой Босса, словно отцовской. Было приятно снова почувствовать, что у меня есть пара. Принимая во внимание, самоубийство отца.
— Спасибо, Босс, - тишина доминировала, пока я придумывала новую тему, — я говорила сегодня с Найлом Хораном. Он один из парней этой банды.
— Оу, что-нибудь полезное получится из этого? - в его голосе было слышно опасение.
— На самом деле, да. Ну, я так думаю. Он рассказал мне, что получает меньше, чем другие парни и чувствует себя меньшинством. Гарри всегда даёт ему лёгкие, или простые задачи, и он даже признался мне, что, порой, он его ненавидит. На самом деле, ненавидит его.
— Так это значит... - он затих, будто задумался, — это отлично, Хантер! Очевидно, ты завоевала их доверие настолько, что они делятся с тобой такими вещами. Я считаю, что это хорошая идея, для того, чтобы сделать выстрел и завершить свою миссию в любой день.
Моё сердце неожиданно упало на эти слова. Мои ладони вспотели, а телефон чуть не выскользнул из рук, когда мысль об убийстве Гарри просочилась в мой мозг. Я не хочу этого делать.
— Э... Эм... Конечно, - я делаю глубокий вдох, в попытке утешить себя, но всё, что мне удалось сделать, так это понять, что я нервничала, как я неустойчиво дышу.
— Всё в порядке?
— Конечно, Босс, - остановилась я, — мне просто интересно...чисто гипотетически, что будет, если я не завершу миссию?
— На что ты намекаешь, Хантер? - его голос был резким и угрожающим, пониженным на октаву.
— Ни на что. Я сказала гипотетически, - волнуюсь я. Босс - умный человек, остаётся только молиться, чтобы он не распознал мою ложь.
— Итак, я думаю, что нет никаких причин, по которым ты можешь провалить миссию, не так ли, Хантер? - это звучало больше как подтверждение того, чтобы я не отказывалась.
— Нет.
— Разумеется, если они не убьют тебя. В противном случае, нет никаких лазеек, в этом плане, поэтому предлагаю поторопиться и убить поганца до срока. Я начинаю подозревать...
Входная дверь захлопнулась, а дальше последовал стук сапог Гарри, я это определила безошибочно.
— Дерьмо. Нужно идти, Босс, - я резко обрываю звонок, засовывая телефон в задний карман. Я всё ещё опиралась рукой о диван, когда Гарри ворвался в комнату, с пластиковым пакетом в руках. Он тепло улыбнулся, когда заметил меня стоящую там и мгновенно подошёл ко мне. Ничем не могу помочь, но я всё ещё была зла из-за его резких и необъяснимых выходок, которые произошли раньше.
— Где ты был? - моё выражение лица оставалось спокойным и собранным - я надеялась, что мой голос звучал также.
— Просто кое-какие дела, - неопределённо отвечает он, пожимая плечами, — оу, и у меня есть кое-что для тебя. Просто по-дружески.
Моё любопытство только усилилось, когда он достал маленькую чёрную коробку из пакета и протянул мне свою руку. Я, менее вежливо, посмотрела на коробку и, с нетерпением, открыла крышку. Мой лоб наморщился, когда я увидела ожерелье. Оно имело обычную цепочку, но кулон был - простой, серебряный прямоугольник. Он напоминал солдатский жетон. Он был лишён каких-либо надписей, или даже интересной формы.
Хей, что это значит?
— Э... Я думаю, спасибо... - я в удивлении, достаю украшение из коробки и поднимаю вверх, чтобы рассмотреть его. Гарри резко выхватывает кулон из рук.
— Прежде чем ты начнёшь думать, это не из романтических целей. Это в целях безопасности.
Моя правая бровь выгнулась в удивлении.
— Продумано.
— Подними свои волосы, - просит он. Я выполняю, собрав свои дикие, светлые волосы в кулак. Он встаёт позади меня, как его руки поднялись над моей головой и на мою шею опускается цепочка, простой кулон был расположен по моей груди, пока Гарри, с максимальным усилием, пытался застегнуть кулон. Как его большие пальцы нащупали застёжку, он начал объяснять:
— Это не обычный кулон, Бэмби, -Да, больше похоже на какое-то дерьмо, — он имеет отслеживающее устройство, которое вставили в него.
— Что?! - взвизгиваю я, поворачиваясь к нему спиной. Секундой назад, он только управился с застёжкой. — Я не хочу, чтобы ты знал о каждом моём движении!
— И я не собираюсь делать это. Как я сказал - это просто меры предосторожности.
— У парней это тоже есть?
Я не хочу, чтобы он видел меня, как других парней, просто потому что я девушка. Теперь я вижу, почему Найл был так зол и постоянно взрывался.
— У них есть. Они просто не носят их часто. Я не могу заставить тебя носить его, Бэмби, но это дало бы мне больше подстраховки, если ты сделаешь это, - это заставило мой желудок взбунтоваться, так как он намекал, что заботится обо мне.
Я беру кулон в мою ладонь, прокручивая его моими пальцами, так как моя рука была сжата в кулак. Кивнув парню, я быстро поднимаюсь на носочки и говорю:
— Я буду носить его, Гарри. У тебя есть моё слово.
Резкий поцелуй, который я получила, был быстрым, что дало мне понять, что он доволен моим ответом.
__________
* little weasel - вообще, переводится как ласка, хорёк...в общем, по-любому. Я подумала, что этот вариант будет лучше.
Девочка моя, спасибо тебе за обложку. Она такая шикарная💛 люблю тебя, Ann_1312 🙈
sinner_girl , надеюсь, ты довольна😝
![Killer Kisses /h.s. [Russian Translation]](https://wattpad.me/media/stories-1/3764/3764633cf2439ffdd7e1bc344d205e39.jpg)