Непредвиденное соседство
Вечер Испанского вальса прошел на удивление... спокойно. Джокер, в своем непривычном обличье, вел себя на редкость сдержанно. Он очаровывал гостей своим (неожиданно) изысканным юмором, поддерживал светские беседы и даже продемонстрировал неплохое знание испанской культуры. Брюс, постоянно находившийся рядом, не переставал удивляться и одновременно испытывать нервное напряжение, ожидая подвоха в любую секунду. Но подвоха не последовало.
К концу вечера оба были измотаны. Брюс – от постоянного внутреннего напряжения и необходимости следить за каждым движением Джокера, а сам Джокер – от, как ни странно, необходимости притворяться "нормальным".
Когда последние гости разъехались, Брюс почувствовал такую усталость, что едва держался на ногах. Джокер, который до этого момента сохранял бодрый вид, зевнул, прикрыв рот рукой.
"Знаешь, Бэтси," - сказал он, растягивая слова, - "а ведь это утомительно – быть таким... цивилизованным."
Брюс кивнул, не находя в себе сил для сарказма. "Скажи мне."
"Ну что ж," - Джокер огляделся по сторонам. - "Куда мы теперь? Ты ведь не выгонишь своего очаровательного спутника на ночь глядя?"
Брюс устало потер виски. "У нас много гостевых комнат."
"Да, но... мне почему-то кажется, что после такого вечера нам полагается... более тесное общение," - с лукавой улыбкой протянул Джокер.
Брюс проигнорировал его намек. "Я покажу тебе одну из комнат."
Он повел Джокера по коридору, чувствуя, как с каждым шагом его собственная усталость нарастает. Он мечтал лишь о том, чтобы рухнуть в свою постель и проспать хотя бы несколько часов.
Они остановились перед одной из гостевых спален. Брюс открыл дверь и жестом пригласил Джокера войти.
"Спокойной ночи," - устало бросил он, собираясь уходить.
"Постой, Бэтси," - окликнул его Джокер. - "А ты куда? Неужели оставишь меня одного в этом огромном доме?" В его голосе звучала непривычная нотка... растерянности? Или это была очередная игра?
Брюс вздохнул. "Я тоже иду спать."
"И что же, мы будем спать в разных комнатах после такого... сближения?" - Джокер сделал невинное лицо.
Брюс просто смотрел на него, чувствуя, как силы покидают его. Он был слишком уставшим для споров и интриг.
"Слушай," - сказал он, сдаваясь. - "Я просто хочу спать. У меня есть свободная кровать в моей комнате. Если ты не против... можешь поспать там."
Он сам не мог поверить в то, что только что сказал. Разделить постель с Джокером? Это было безумие. Но в данный момент он был слишком измотан, чтобы искать другое решение.
Джокер удивленно вскинул брови, а затем на его лице расцвела широкая, довольная улыбка, которая впервые за вечер казалась по-настоящему искренней.
"О, Бэтси! Какой ты все-таки... гостеприимный!"
Брюс лишь махнул рукой и направился в свою спальню. Он разделся и рухнул на кровать, чувствуя, как тело мгновенно расслабляется. Через несколько минут в комнату вошел Джокер. Он уже снял пиджак и галстук, расстегнув верхние пуговицы рубашки. Его пепельные волосы слегка растрепались, придавая ему неожиданно домашний вид.
Он посмотрел на Брюса, который уже лежал на краю большой кровати, отвернувшись к стене. Джокер тихонько забрался под одеяло с другой стороны, стараясь не разбудить его.
В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь мерным дыханием Брюса. Джокер лежал на спине, устремив взгляд в потолок. Он чувствовал странное, непривычное спокойствие. Рядом с ним, в нескольких дюймах, лежал его вечный враг, человек, которого он одновременно ненавидел и... что-то еще.
Он медленно повернул голову и посмотрел на спящего Брюса. В полумраке его лицо казалось умиротворенным, без той вечной маски суровости и напряжения. Джокер впервые видел его таким беззащитным.
Неожиданно для самого себя, Джокер почувствовал странный укол... нежности? Он сам не мог определить это чувство. Оно было чуждым, новым и немного пугающим.
Он тихонько вздохнул и закрыл глаза. Усталость брала свое. Впервые за долгое время он засыпал не в камере Аркхэма и не в логове, полном безумных приспешников. Он засыпал рядом со своим Бэтменом.
А Брюс, хоть и казался спящим, на самом деле находился в полудреме, чувствуя странное присутствие рядом. Он ощущал тепло чужого тела на расстоянии вытянутой руки и слышал тихое дыхание. Он не мог понять, что чувствует. Страх? Отвращение? Или... что-то еще, такое же непонятное и тревожное, как и его чувства к этому безумному человеку, лежащему рядом с ним в одной постели. Усталость взяла верх, и он провалился в беспокойный сон, в котором смешались образы элегантного бала и безумной ухмылки без грима. Ночь обещала быть долгой.
