14 страница24 января 2025, 17:34

14 глава: Храм Забытого Света


Джун устало шла рядом с Гаарой, наблюдая, как он уверенно пробирается по узким тропинкам, ведущим к храму. Цунаде отправила их сюда, сказав, что это древнее место может помочь Джун лучше понять и овладеть своей загадочной силой. Но в её словах прозвучало что-то ещё — лёгкий оттенок тревоги, которую Джун не могла не заметить.

Джун была благодарна Гааре за то, что он остался с ней, но одновременно раздражалась на его решимость взять всё на себя. После их ссоры на поле боя обида всё ещё жила в её сердце, и это лишь усиливало напряжение.

— Как далеко этот храм? — спросила она, скрывая раздражение в голосе.

— Почти пришли, — коротко ответил Гаара, не оборачиваясь.

Её раздражение росло.

— Ты так спокоен, будто уже знаешь, что найдёшь там ответы, — пробормотала она себе под нос, надеясь, что он услышит.

— Может быть, потому что знаю, — спокойно отозвался он.

Когда они достигли вершины, перед ними открылось величественное зрелище — древний Храм Забытого Света. Его стены, покрытые резьбой и символами, говорили о старинных ритуалах, связанных с внутренней силой. Джун остановилась на мгновение, глядя на храм.

— Вот оно, — сказал Гаара, впервые за всё время повернувшись к ней. — Здесь ты узнаешь то, что скрывается внутри тебя.

Джун посмотрела на него. Его голос был лишён сомнений, но в глазах всё же таилась обеспокоенность.

— Ты так уверен в этом, — сказала она тихо. — А что, если это место ничего не даст?

— Тогда мы продолжим искать, — твёрдо ответил он.

Его уверенность странным образом успокаивала, но Джун всё равно чувствовала себя не на своём месте.

Внутри храма царила особая атмосфера. Свет проникал через окна, создавая игру теней, и, казалось, он освещает что-то гораздо большее, чем просто помещение. В центре находился бассейн, заполненный кристально чистой водой.

— Подойди к воде, — сказал Гаара, указывая на центр.

Джун медленно приблизилась и опустилась на колени. Когда она посмотрела в воду, её отражение, на первый взгляд, казалось обычным, но вдруг его черты начали искажаться.

Вода заволновалась, и тёмная энергия начала выползать на поверхность, словно желая выбраться наружу.

— Что это? — спросила Джун, глядя на Гаару.

— Это часть тебя, — спокойно ответил он. — Твоей силы.

Тёмная энергия обратилась к ней, словно пыталась поговорить. В этот момент Джун почувствовала, как внутри неё пробуждается что-то сильное, дикое. Она зажмурилась, охваченная паникой.

— Я не могу... это слишком... — прошептала она.

Но прежде чем её охватила тьма, она услышала голос Гаары.

— Смотри на меня, Джун, — он опустился рядом с ней и твёрдо взял её за руку.

Его голос был ровным, спокойным.

— Ты сильная. Ты можешь это контролировать. Это твоя сила, а не наоборот.

Его слова словно прорвались сквозь тёмные завесы страха. Джун открыла глаза и посмотрела на воду. Энергия снова собралась в бассейне, а вода стала спокойной, как зеркало.

— У меня получилось? — осторожно спросила она, её голос был полон удивления.

— Ты сделала первый шаг, — сказал он, убирая руку. — Но впереди ещё длинный путь.

Они покинули храм, когда солнце уже садилось. Возвращаться домой приходилось молча — Джун всё ещё обдумывала произошедшее, а Гаара, как всегда, хранил свои мысли при себе.

Она не удержалась и сказала:

— Спасибо, что пошёл со мной. Я была несправедлива к тебе.

Но Гаара ничего не ответил, только кивнул.

Однако перед самой деревней напряжение снова дало о себе знать. Джун решила задать вопрос, который её мучил:

— Ты ведь мог бы справиться с этим сам. Почему ты не оставил меня дома, раз так сильно хочешь меня защищать?

Гаара остановился и взглянул на неё:

— Потому что это твоя битва. И я всегда буду рядом, чтобы помочь. Но только ты можешь контролировать свою силу.

Её глаза вспыхнули.

— А ты можешь понять, что я тоже хочу помогать? Что я не беззащитная девочка, которую нужно всё время спасать?

— Я не считаю тебя слабой, — твёрдо ответил он. — Но я не позволю тебе рисковать, если могу защитить тебя.

Они снова оказались в той же тупиковой точке. Джун сжала кулаки и прошла мимо него.

— Ты никогда этого не поймёшь, — бросила она, не оборачиваясь.

Гаара молча следовал за ней. Даже если она сейчас злилась, он знал, что должен оставаться рядом, потому что в глубине души она этого хотела — даже если никогда не признается.

Джун шла вперёд быстрым шагом, будто пытаясь вырваться от гнетущей тишины и собственных мыслей. Её душили эмоции, которые смешались в её голове: обида, злость, благодарность... и ещё что-то, что она боялась назвать.

Гаара следовал за ней, держа небольшую дистанцию, словно давая ей пространство. Его лицо было неподвижным, но внутри него всё кипело. Он хотел что-то сказать, объяснить, но не знал, как. Каждое его слово могло только усугубить ситуацию.

Когда деревня уже показалась на горизонте, их тишину нарушил внезапный шум. Взрыв раздался справа от дороги, поднимая клубы пыли и обломков. Джун мгновенно остановилась, вытянув руку, чтобы почувствовать опасность. Гаара моментально встал перед ней, песок за его спиной закрутился в защитный барьер.

— Засада, — коротко сказал он, не сводя взгляда с пыльной завесы.

Из клубов пыли начали появляться фигуры. Это были те же наёмники, что пытались похитить Джун ранее, но сейчас их было больше, и они выглядели значительно серьёзнее, чем в прошлый раз.

— Что ж, нас действительно не оставят в покое, — с горечью сказала Джун, делая шаг вперёд, но Гаара снова встал на её пути.

— Держись позади, — сказал он твёрдо.

Её глаза вспыхнули.

— Снова?! Ты серьёзно? Я уже говорила тебе, я могу...

— Держись позади, Джун! — перебил её Гаара. Его голос был таким твёрдым и холодным, что она невольно замерла.

Песчаная стена вокруг них резко расширилась, защищая их обоих от первой волны атак. Но в следующий момент Джун схватилась за плечо Гаары, пытаясь повернуть его к себе.

— Я не могу просто стоять и смотреть, — почти кричала она, её голос дрожал от эмоций. — Если мы будем сражаться вместе, мы справимся быстрее!

Гаара не повернул голову, только смотрел вперёд, наблюдая за врагами.

— Я не позволю им навредить тебе.

Джун отпустила его руку, её пальцы дрожали.

— А если я не хочу, чтобы ты рисковал ради меня? Разве это нечестно?

Но Гаара не ответил. Песок уже разлетелся в стороны, готовый обрушиться на врагов, и сражение началось.

Джун понимала, что Гаара не даст ей вмешаться. Он двигался молниеносно, а его песок действовал как живое существо, обрушиваясь на врагов с неистовой мощью. Наёмники, сколько бы их ни было, не могли прорваться сквозь его защиту.

И всё же, наблюдая за ним, Джун чувствовала, что это неправильный путь. Его одиночная борьба, его желание оградить её от всего — это словно говорило о том, что он не доверяет ей.

Когда последний из врагов оказался повержен, Гаара медленно опустил песок. Его дыхание было тяжёлым, на лбу выступил пот. Джун смотрела на него, раздираемая противоречиями.

— Видишь? Я справился, — сказал он, повернувшись к ней.

— А что, если бы ты не справился? — резко спросила она. — Что тогда? Ты хоть раз подумал, что не всё можно сделать одному?

Гаара нахмурился, но промолчал.

— Это не про защиту, Гаара, — продолжила Джун, делая шаг вперёд. — Это про нас. Ты хочешь всё делать в одиночку, думая, что так лучше. Но ты не оставляешь места для меня.

Он смотрел на неё, не зная, что ответить.

— Я не какая-то беспомощная девчонка. Я хочу сражаться с тобой, а не за тобой или под твоей защитой, — добавила она, её голос стал мягче.

Гаара сделал шаг назад, борясь с мыслями.

— Я просто… не хочу потерять тебя, — прошептал он, почти неслышно.

Джун замерла. Её сердце пропустило удар от этих слов, но она взяла себя в руки.

— Тогда научись мне доверять. Иначе нас всё время будет разделять этот барьер.

Она развернулась и пошла вперёд, оставляя его одного. Гаара молча смотрел ей вслед, понимая, что слова Джун попали прямо в цель. Но он не мог так легко изменить свою природу, не мог отказаться от инстинкта защищать.

И хотя остаток пути до деревни они вновь прошли молча, Гаара чувствовал, что теперь им предстоит не только бороться с врагами, но и с их собственными страхами и убеждениями.

Джун и Гаара двигались по узкой тропе в полной тишине. Воздух между ними словно пропитан невысказанными словами и тяжестью эмоций. Каждый шаг отдавался глухим эхом в сердце обоих, но никто не решался заговорить.

Гаара следовал за Джун, на небольшом расстоянии, отчасти позволяя ей быть впереди, но не теряя из виду. Его мысли метались, словно шторм в пустыне. Слова Джун о доверии засели у него глубоко внутри. Он хотел защитить её — любой ценой, но что, если, защищая, он отталкивает её?

Сама Джун чувствовала странное облегчение от сказанного. Она привыкла держать всё в себе, но их ссора, хотя и ранила её, дала ей почувствовать себя услышанной. Однако теперь у неё появилась новая тревога: как их отношения будут развиваться после этого?

Когда ночь начала поглощать горизонт, Джун остановилась первой.

— Нужно остановиться, — сказала она, не глядя на Гаару. — Мы далеко от деревни, а я... я устала.

Гаара молча кивнул. Он присмотрел небольшую поляну неподалёку, защищённую деревьями от ветра, и занялся организацией ночлега.

Он разжёг костёр, используя песок, чтобы соорудить барьер вокруг огня и защитить от случайного ветра. Всё это время Джун наблюдала за ним, молча присев неподалёку. Его молчание стало невыносимым, и её желание наладить хоть какой-то контакт превратилось в смутную тревогу.

— Ты… злишься? — наконец спросила она, нарушая тишину.

Гаара, сидевший с другой стороны костра, поднял на неё взгляд. Его глаза были спокойными, но тёплыми.

— Нет, — сказал он медленно. — Я думаю.

Её брови слегка приподнялись от неожиданного ответа.

— О чём?

Он немного помедлил, а затем сказал:

— О том, что ты была права.

Джун почувствовала, как её сердце дрогнуло.

— Права?

— Я должен доверять тебе, — сказал он, его голос был тихим, но уверенным. — Это не просто твоя сила, это часть тебя. Если я пытаюсь оградить тебя от неё, я не защищаю тебя... я ограничиваю.

Джун смотрела на него, не веря своим ушам.

— Но... ты ведь так всегда делаешь. Берёшь всё на себя. Почему ты вдруг это понял?

Он опустил взгляд на огонь, размышляя.

— Я боялся потерять тебя, — признался он. — Я всё ещё боюсь.

Её дыхание стало поверхностным. Слова Гаары редко носили эмоциональный оттенок, но это признание звучало иначе.

— Гаара… — начала она, но он перебил её:

— Это не значит, что я всё понял или смирился. Я всё равно буду защищать тебя, потому что не могу иначе. Но я готов попытаться… сражаться с тобой, а не вместо тебя.

Джун улыбнулась, тепло и искренне.

— Тогда будем стараться вместе, — сказала она.

Гаара коротко кивнул, и они наконец встретились взглядами, которые говорили больше, чем слова.

Когда костёр уже догорал, Джун свернулась клубком у одного из деревьев, а Гаара сел неподалёку, продолжая молчаливую стражу. На её лице больше не было тревоги, только усталость и легкое смирение.

— Доброй ночи, Гаара, — пробормотала она сонным голосом.

Он посмотрел на неё и тихо ответил:

— Спи спокойно.

Несмотря на ночь и дорогу, их сердца, казалось, нашли небольшую, но такую ценную гармонию.

14 страница24 января 2025, 17:34

Комментарии