12 страница17 июля 2025, 12:01

.Познакомься.

Проснувшись от мягкого звука будильника, На Дин нехотя приподнялась с кровати. Утро только начиналось, и небо за окном еще хранило бледную дымку рассвета. Девушка натянула на себя кардиган и, босиком прошла в соседнюю комнату, где тихо посапывал её маленький сын.

- Ли Тан... вставай, солнышко, - мягко сказала она, присаживаясь на край кровати. Её ладонь аккуратно гладила мальчика по спине.

Он что-то неразборчиво пробормотал, сонно потянулся и, прищурившись, взглянул на маму.
- Мам, ещё пять минуточек...

- Нет-нет, зайчик. Мамочке уже скоро нужно на работу, а тебя ждёт тётя Ан Хи, - с улыбкой произнесла На Дин и встала.

Ли Тан с неохотой сбросил с себя тёплое одеяло и поплёлся в ванную, утирая глаза.
- Я пока разогрею тебе завтрак, - крикнула вдогонку мама, уже направляясь на кухню.

На кухне запахло поджаренным хлебом и молоком.
- Сыночек, давай быстрее кушай, - торопливо говорила На Дин, собирая в рюкзак папку с бумагами и ключи.
Мальчик, быстро доев хлопья, бросился к двери, натягивая кроссовки.
- Мам, а во сколько ты сегодня вернёшься?

- Не знаю, солнышко. Как только освобожусь - сразу за тобой, - ответила она, взяв его за руку.

На улице уже светило мягкое утреннее солнце. Дойдя до дома госпожи Ан Хи, На Дин тепло поприветствовала пожилую женщину:

- Доброе утро! Госпожа Ан Хи, я не уверена, когда освобожусь... Но заберу его точно до трёх.

Она поцеловала сына в лоб и развернулась уходить, как вдруг услышала за спиной:

- Маам! - голос Ли Тана прозвучал особенно серьёзно.

На Дин остановилась и медленно обернулась.
- Мам... ты забыла, какой сегодня день?

Она нахмурилась, на секунду задумалась.
- Сегодня... твой день рождения? - осторожно спросила она.

Мальчик кивнул, прикусив губу.
- Ты ведь обещала... обещала в прошлом году, что отведёшь меня к папе.

Слова прозвучали тихо, но тяжело легли на сердце На Дин. Это воспоминание болезненно кольнуло внутри, как старый, не до конца заживший шрам.

- Д-да... солнышко... я помню. Просто... хотела сделать тебе сюрприз после работы, - попыталась улыбнуться она, обняв его крепче.
- Давай вечером поговорим, хорошо?

Развернувшись, девушка почти выбежала со двора. Сердце стучало, дыхание сбилось, и только у ворот она позволила себе остановиться и немного прийти в себя. Её пальцы дрожали, и в глазах защипало. Но она не заплакала.

Тем временем госпожа Ан Хи, ласково наблюдая за внуком по сути, наклонилась к нему:
- Ну что, именинник, хочешь испечь торт для мамы? А украсишь ты сам, как настоящий кондитер!

- Даа! - радостно засиял Ли Тан и подпрыгнул от восторга.

На Дин тем временем ехала в автобусе. За окном мелькали знакомые улицы. Взгляд её остановился на двух школьниках с рюкзаками - они весело болтали и шли в сторону школы. Что-то защемило внутри. Ей вспомнились те беззаботные дни, когда она тоже вот так шла в школу... с ТэХёном.

После уроков они обязательно заходили в любимое место - ресторанчик с барбекю. "Свиные рёбрышки"... вкус жареного мяса и смех до слёз.

Но сейчас всё это казалось далёким и почти чужим. Мысли вновь вернулись к главному вопросу, который жёг изнутри:

" Где ты Тэ?"

8 лет назад...

- Вот переработанный и углублённый вариант твоего текста - с добавлением деталей, усиленной эмоциональной напряжённостью, безысходностью и драматизмом:

- Я вернулась - тихо прошептала Айрин, переступая порог дома госпожи Бо Ра.
Тишина внутри словно прижала её к стенам - всё было по-прежнему, но внутри неё всё было иначе. Разложив вещи, она сразу же достала телефон и начала в панике набирать номер ТэХёна.
" Абонент недоступен".
Снова. Как и всегда.

"Где же ты"- прошептала она, сердце сжалось в тревоге. Мысли в голове метались, как испуганные птицы. "Может, его кто-то видел? Может, он всё же дал о себе знать хоть кому-нибудь?"
Резко встав, она подошла к двери.

- Госпожа Бо Ра? Мне нужно выйти. Я должна его найти, - голос Айрин дрожал, но глаза были полны решимости.
Выхватив сумку, она стремительно направилась к автобусной остановке.
" Сначала ЧонГук", - мелькнуло в голове.

Уже на пороге дома Чон Гука, сердце Айрин билось до боли. Она нажала на звонок и нервно облизнула губы.
Открыла дверь его мать - добродушная женщина с мягкими чертами лица.

- Здравствуйте. Я... подруга Чон Гука. Он... дома?
- Конечно, милая, сейчас позову. - Женщина улыбнулась, но уловила что-то надломленное в голосе гостьи.

Через минуту в дверях появился сам Чон Гук.
- Привет, экономка. Что, посуду снова не домыла? - съязвил он.
- Не до шуток, - резко ответила она. - Ты не знаешь, где ТэХён? Он... пропал.
- Пропал? - он нахмурился. - В смысле пропал? Мы не так уж близки...

Айрин опустила глаза, но вдруг застыла, словно увидела что-то сквозь стены.
- Эй? Ты тут вообще? - Чон Гук щёлкал пальцами перед её лицом.

- Я вспомнила... - прошептала она. - Полицейский говорил - его увезла какая-то женщина...
- Стоп, подожди. Полиция? Что вообще произошло? - Гук теперь смотрел на неё серьёзно.

- Это... долго объяснять.
- Объясни, - настаивал он, но Айрин уже пятясь направилась к выходу.

- Мне нужно идти.
- Погоди! У него есть лучший друг. ХоСок. Он знал Тэ лучше всех. Попробуй у него.

Айрин обернулась с надеждой, будто только что зажгли свет в её мраке.
- Адрес знаешь?
- Пришлю в смс.

Позже. Домофон.
- Да? - голос был уставший, хрипловатый.
- Я ищу Чон ХоСока. Это вы?
- Да. Кто вы и что вам нужно?
- Я ищу Ким ТэХёна. Он пропал.

Небольшая пауза. Затем щелчок, и дверь открылась.
Перед ней стоял высокий парень - с тенью недоверия в глазах. Он оглядел её с головы до ног.

- Кто ты ему?
- Близкая подруга.
- Имя?
- Это важно? - Айрин начинала терять терпение.
- Очень.

- Да Господи, скажи уже, знаешь ты, где он или нет?! - голос Айрин сорвался на крик.

- Не злись, ладно. - ХоСок поднял руки. - Я его давно не видел. Неделю назад последний раз переписывались.
- Спасибо... - еле выдохнула Айрин и уже собиралась уходить.

- Невоспитанная... - пробормотал он.
- Я всё слышу, - огрызнулась она и вдруг резко обернулась. - У него есть бабушка? Тётя? Кто-то из родственников?

ХоСок нахмурился.
- Кажется, да. Бабушка была... или тётя.
- Это важно. Его забрала какая-то женщина, так сказал полицейский.
- Что?! - теперь он был встревожен всерьёз. - Что вообще происходит?

Айрин долго молчала. Затем, будто внутренне сдавшись, выдохнула:
- Вчера был мой день рождения. Я пошла к Тэ... У нас случился разговор, он меня утешал.
Но его отец... напал на него. Ударил ножом. А потом... попытался убить и меня. Я сбежала. И с тех пор - ничего. Его отец в тюрьме. А он... исчез.

ХоСок побледнел, будто только что услышал свой приговор.
- Чёрт... ты звонила?
- Да. Телефон отключён. Я оставлю тебе свой номер. Если хоть что-то узнаешь - сразу сообщи. Пожалуйста.

Покидая дом ХоСока, Айрин шла как в дымке. В груди жгло, словно всё внутри выжгли накалённым железом.
"Он жив? Где он? Почему ни звука?.."

Когда она подошла к остановке, ей в голову пришла странная, но неожиданно резкая мысль:
" Может сменить имя..?" " Начну новую жизнь"

Всё было не так, как прежде. Ни её жизнь, ни она сама.
И внутри поселилось странное, чужое, звенящее чувство:
Оно называлось- безисходность.

Настоящее время...

Вот переработанный текст - с добавлением теплоты, тревоги и немного больше деталей, чтобы передать внутреннее напряжение На Дин и волнение сына:

Возвращаясь с работы, На Дин всё не могла избавиться от гнетущей мысли: она снова подвела сына. Обещание сводить его к отцу - старое, тяжёлое, словно камень в душе. Второй год она кормила Тана надеждой, но никак не решалась. Страх, боль, воспоминания... всё сплеталось в тугой узел. Но сегодня - она знала - нужно набраться сил. Пора.

- Маааама! - Ли Тан влетел к ней в объятия с такой силой, будто не видел её целую вечность. Госпожа Ан Хи, стоявшая в дверях, смотрела на них с мягкой улыбкой. В её взгляде читалось понимание... и лёгкая печаль.

- Мы с госпожой Ан Хи сделали торт для тебя! - весело сообщил Тан и уже через секунду исчез на кухне.

На Дин, проходя мимо хозяйки, благодарно ей улыбнулась. Ан Хи положила руку ей на плечо - тёплое, молчаливое «держись».

На кухне пахло ванилью и клубничным кремом. Простая радость, такой редкий уют. За столом Тан с гордостью показывал, как украсил торт, а На Дин, с набухшими от усталости глазами, всё равно хвалила его с искренним восхищением.

- Он сам всё делал, - подмигнула Ан Хи.
- Спасибо вам, правда... - сдержанно кивнула На Дин, заплатив женщине и поблагодарив за помощь.

Позже, укладывая Тана в постель, она уже знала, что он спросит.

- Мам... мы завтра пойдём к папе?

В горле пересохло. Она не ответила. Только поцеловала его в лоб и вышла, будто спасаясь бегством.

На рассвете, когда город ещё не успел проснуться, На Дин осторожно гладила сына по волосам.

- Сынок, просыпайся. Пойдём кое-куда.

Тан, всё ещё засыпающий, прикрыл глаза ладошками от света:

- Куда?..

Она молча улыбнулась.

- Ура!.. - вдруг вскочил он. - Мы идём к папе?

- Да, - тихо сказала она. И будто выдохнула весь страх наружу.

Мальчик моментально принялся одеваться. Его глаза сияли, как у тех детей, которые ещё не разучились верить. Ему было восемь, и он всё понимал. Он ждал этого дня, строил его в воображении, как маленький праздник. А На Дин смотрела на него, и в сердце её поднимался шторм. Столько лет... столько боли.

Когда Тан вышел с рюкзачком, она кивнула:

- Идём.

По дороге на остановку она ловила себя на мысли, что всё внутри будто оборвалось. Руки подрагивали. С каждым шагом тяжело дышать. Страх? Да. Но был и долг. Не перед Мин Дже - перед сыном. Он имеет право знать.

Подходя к дому, она почувствовала, как земля под ногами словно чужая. Всё было на своих местах: тот же мини-сад, тот же подъезд, та же дверь. Только она была другой. И теперь с ней был её сын.

- Мам, мы уже пришли? - Тан приподнялся на носки у двери.

- Да, солнышко.

Он потянулся к звонку, но не дотянулся.
- Мам, позвони, пожалуйста...

С трудом справившись с дрожью, На Дин нажала кнопку. Глухой, знакомый звук эхом разнёсся внутри.
Ничего.
Молчание.
Минута. Две.

- Тан, видишь? Наверное, никого нет. Пошли.

Но только она взяла сына за руку, как сзади раздался голос, от которого у неё защемило сердце.

- Айрин?

Она обернулась. И всё - будто оборвалось. Мин Дже. Его лицо, его походка. Такой же, как тогда. Только... немного взрослее. Немного холоднее.

- Ч-что ты здесь делаешь? - спросил он и подошёл ближе.
Она отступила. Машинально. Инстинктивно.

- Мы тебя искали. Где ты была?

Он хотел обнять её. Но она выставила руку, словно стена между прошлым и настоящим.

- Мам... это мой папа? - голос Тана прозвучал неожиданно звонко. Он посмотрел на мать, потом на Мин Дже.

- Папа?.. - в голосе Мин Дже была тень недоверия.

На Дин молчала. Слова застряли в горле.

- Вау... теперь я увидел папу! - в глазах мальчика сияли звёзды. Чистые, наивные. Те, что уже никогда не вернутся, если разбить их сейчас.

Мин Дже смотрел на него, как будто впервые увидел свою жизнь в другом свете. А На Дин стояла посреди двора - с сердцем, полным тревоги, страха и нежности, которые никак не уживались вместе.

- Вот переработанный фрагмент в тёплом, но тревожном тоне - с добавлением эмоций, напряжения и искренности:

- Д-да, Тан... - голос На Дин дрожал, но она взяла себя в руки. - Это твой отец. Его зовут Мин Дже.

Она сжала ладонь сына, переводя взгляд на Мин Дже. Их глаза встретились - там, в этой тишине, было слишком много слов, которые нельзя было сказать при ребёнке.

- Папа?.. - выдохнул Тан, будто это слово только что ожило в нём.

Мин Дже, ошеломлённый, смотрел не на На Дин. Только на Тана. На черты лица, которые были так знакомы, так похожи. И в его взгляде - удивление, боль, растерянность.

- Но... как?.. Почему?.. Почему ты ничего не сказала?! - он наконец перевёл глаза на сестру. Там не было ни злости, ни обвинения - только тревога, глухой страх.
- Нам нужно поговорить, - тихо ответила она. Без вызова. Без злости. Просто - по-взрослому.

- Ты дома не один? Кто-то может посидеть с Таном?

Мин Дже кивнул, будто только сейчас очнулся:
- Да, ЧиМин дома. Сейчас приведу его.

Пока он ушёл, На Дин наклонилась к сыну:

- Слушай, солнышко, ты пока побудешь с дядей ЧиМином, хорошо? Мы с твоим папой немного поговорим.

- Но я тоже хочу с ним поиграть... - чуть не заплакал Тан.

- Булочка моя, поиграешь обязательно. Только немного подожди, ладно? - она поцеловала его в лоб и, выпрямившись, увидела, как ЧиМин вместе с Мином входят в прихожую.

- Айрин?! - ЧиМин вспыхнул радостью, как пламя. Он буквально подскочил к девушке и крепко обнял её, не в силах сдержать эмоций. - Вааа~ ты жива! Где ты была? Восемь лет! Никто тебя не мог найти...

- Я... теперь я здесь, - слабо улыбнулась На Дин. - Посидишь с Таном? Нам с Мином нужно поговорить.

- Конечно, - мягко кивнул ЧиМин, беря мальчика за руку. - Мам, только не долго, ладно? - спросил Тан, чуть нахмурившись.

- Ч-что?.. Мама?! - ЧиМин остолбенел. Он перевёл взгляд на На Дин, но она уже отвернулась.
- Потом, Чим. - бросила коротко и пошла вслед за Мином.

ЧиМин опустил взгляд на Тана, словно пытаясь сложить пазл, который развалился восемь лет назад.

- Тан... она твоя мама?

- Да, - просто кивнул мальчик.

- Айрин?! Твоя мама?..

- Нет, - нахмурился Тан, - моя мама - На Дин.

- На Дин?! - Чим чуть не выронил руку мальчика.
- Угу, - снова кивнул Тан.
- Ого... - выдохнул он, - твоя мама нам многое расскажет.

- Что?

- А... ничего, - поспешно ответил ЧиМин и слегка сжал его ладонь. - Пошли, поиграем во что-нибудь.

И пока они уходили по коридору, На Дин и Мин Дже оставались вдвоём. Наконец. Спустя восемь лет.

---

Пару секунд они стояли в гробовой тишине. Лишь ветер еле слышно шевелил листву за окном. И всё же Мин Дже заговорил первым, будто боялся, что упустит момент навсегда:

- И... как зовут мальч-... моего сына?

На Дин подняла на него взгляд. В ее глазах не было ни боли, ни радости - лишь усталость.

- Ли Тан. Ему восемь.
- Она говорила тихо, почти безжизненно.

Мин Дже кивнул, будто имя эхом отозвалось где-то глубоко в нем.
- Он... очень красивый.

- Он вылитый ты, - голос На Дин стал напряжённым. - Знаешь, каково это - смотреть в глаза собственного сына и видеть... тебя? Твоя мимика, твои глаза, губы, нос. Он каждый день напоминал мне о тебе, и мне было... невыносимо.

На секунду её голос дрогнул, но она тут же собралась.

- Ты не ушел из моей жизни, Мин Дже. Ты оставался в ней... как проклятие.

Мин Дже не перебивал. Он просто стоял, будто окаменев, слушая.

- Ты самый ужасный человек из всех, кого я когда-либо знала. Даже хуже, чем твой отец!

- Айрин... - его голос едва вырывался из горла. - Мне правда жаль... Я... я сожалею обо всём.

- Жаль?! - сорвалась она. - Ты себя пожалей, подонок!

Весь яд восьми лет вырывался наружу - гнев, боль, унижение, одиночество.

- Я доверилась тебе. Я открыла тебе свою душу, Мин Дже. Ты был для меня не просто кто-то. Ты стал всем. А потом... Ты вырвал мне сердце голыми руками.

Он закрыл глаза, стиснув челюсть.

- Я искал тебя. На следующий день - я понял, что натворил. Я обзвонил всех, обошел больницы, полицию, я молил хоть о какой-то вести. Я сожалею все эти восемь лет. И буду сожалеть до конца жизни.

- И хорошо, что не нашёл! - прошипела она. - Я была бы мертва, если бы ты снова появился рядом. И не называй меня Айрин. Её больше нет. Я - Ли На Дин.

- Понял... - едва выдохнул он.

- Где я была? - переспросила она, усмехнувшись. - В Корее. Всё это время. Но тебе не надо знать больше.

- Почему ты не сказала мне о Тане? - его голос был сломан. - Я бы помог...

- Помог?! - она вскинула голову. - Я боялась, что ты испортишь его жизнь так же, как испортил мою. Мне не нужна была твоя помощь. Я растила его одна. Каждую ночь он спрашивал про отца, каждый день - смотрел на меня с надеждой в глазах. А я... я ненавидела тебя. И ненавидела себя за то, что не могу дать ему того, о чём он мечтает.

На Дин опустила глаза. Голос её надломился.

- Знаешь, что он загадывал на день рождения четыре года подряд? Увидеть тебя. Просто... увидеть отца. А я... я не могла.

Слёзы хлынули из глаз, предательские и горькие. Она вытерла их, словно хотела стереть с лица не только боль, но и прошлое.

Мин Дже был словно парализован.

- Надеюсь, однажды ты сможешь простить меня...

- Никогда, - резко оборвала она. - Даже не надейся. С этого дня ты - отец Тана. Только и всего. Ты можешь видеться с ним, играть, приезжать, забирать на выходные. Но в мою жизнь тебе дороги нет. Единственное, почему ты знаешь о нем - потому что он заслуживает тебя знать. Но ты не заслужил его.

Мин Дже сглотнул, но не возразил. Его лицо застыло, в глазах отражалась бездна сожаления.

- Хорошо... - выдохнул он.

Он посмотрел ей в глаза - те самые, которые раньше сияли, смеялись, смотрели на него с доверием. Теперь в них была стена. Холод. Тишина. Он искал ту искру, которую так любил. Но её больше не было. Он сам её потушил.

И ненавидел себя за это.

- Ладно... - её голос, дрогнувший, вывел МинДже из размышлений.
- Где мама? - На Дин пристально посмотрела на брата, ожидая ответа.

Тишина. Он молчал. Лишь взгляд опустился куда-то в пол.

- МинДже, пойдём в дом. Я хочу увидеть маму. И... Ли Тан хотел с тобой поиграть, пока я поговорю с ней. - Она попыталась говорить спокойно, но внутри всё сжималось.

МинДже не сдвинулся с места. Стоял, как вкопанный.

- МинДже? - снова прозвучал её голос. - Почему ты стоишь? Пойдём.

Не дождавшись ответа, она повернулась и направилась к дому.

- Мама умерла.

Эти слова разлетелись эхом, будто кто-то ударил по пустому залу в её голове.

- Ч-что?.. - Она резко обернулась, не веря своим ушам. - Как?.. Почему?..

Она чувствовала, как подкашиваются ноги. Ещё немного - и она упадёт.

- Через три года после того, как ты исчезла, - тяжело начал МинДже. - У неё был рак. Мы узнали слишком поздно. Она... она боролась. Но...

Он не закончил. Слова застряли где-то в горле.

На Дин стояла, будто статуя. Без слёз. Без эмоций. Лишь пустота в глазах.

- Где отец? - её голос стал холодным.

- В доме... И... мама оставила тебе записку.

Не сказав больше ни слова, она направилась внутрь.

Дом, где она провела детство, теперь казался чужим. Все эти стены, этот диван, этот стол... Всё было пропитано болью, страхом, криками. Каждая доска в этом доме казалась наполненной слезами.

Пока МинДже пошёл за запиской, она свернула в сторону - в комнату матери. Осторожно открыла дверь...

На кровати лежал отец. Его глаза были закрыты, грудь тихо поднималась.
Но, почувствовав чьё-то присутствие, он приподнялся и открыл глаза.
Увидев её - замер.

- Ты?.. Что ты здесь делаешь?

Он встал, и, несмотря на возраст, подошёл к ней. На Дин хотела отступить, но осталась на месте. Отец выглядел постаревшим, осунувшимся. В его взгляде - страх, смущение, боль.

И вдруг... он обнял её.

На Дин застыла. Шок сковал всё тело. И тогда она услышала это - всхлип.
Он... плакал?

- Ты... п-прости меня... доченька... - прошептал он.

Внутри неё что-то оборвалось. Он просит прощения? Он, ЛиХук? Тот, кто когда-то кричал, унижал, отвергал?

И в следующую секунду - он рухнул на колени.
- Прости меня! Айрин, прости!..

Слёзы катились по его лицу, он дрожал всем телом.

- Господин ЛиХук, встаньте! - растерянно сказала она, но он лишь крепче вцепился в её ногу.

Он рыдал, как ребёнок.

Она села рядом, вытерла слёзы и, дрожащими руками, обняла его.
- Не плачь... папа.

Она тоже плакала. Как тогда, много лет назад. Но теперь - не от боли, а от освобождения.

Она простила его. Слишком быстро? Возможно.
Но ребёнок в её душе ждал этого восемь лет.
Одного слова.
«Доченька».

Их трогательную сцену прервал звонкий голос Ли Тана:

- Мама, пошли! Мы с папой будем строить домик для муравьёв!

На Дин, вытирая слёзы, обернулась:

- Тан, подойди. Познакомься - это твой дедушка, ЛиХук.

Мальчик подошёл, сел к ней на колени и с интересом уставился на пожилого мужчину.

- Э-это... мой внук? - шёпотом, с дрожью в голосе, спросил ЛиХук.

- Да, - мягко улыбнулась она.

- А... кто отец? - спросил он, немного растерянно.

- Отец... МинДже.

- Ч-что? Сын?! - глаза ЛиХука округлились, но На Дин прижала палец к губам.

- Тсс... потом расскажу.

Ли Тан бросился к дедушке и обнял его. А тот - впервые за долгие годы - рассмеялся по-настоящему.

- А, вы здесь? - в комнату зашёл МинДже. - На Дин, можно тебя на минутку?

Они вышли в коридор.

- Вот... - он протянул ей записку и блокнот. - Это... было у меня. Прочти, когда будешь дома.

- Блокнот?.. Он был у тебя?! Я же искала его, спрашивала... Почему не сказал?

- Были причины... забудь. - Он опустил взгляд.

- Вы с отцом... помирились? - с удивлением спросил он.

- Да, - кивнула она с лёгкой, почти невидимой улыбкой.

Но как только МинДже тоже попытался улыбнуться - её лицо снова стало холодным.

- Айрин, вы ещё здесь? Я думал, вы ушли, - в коридоре появился Чимин.

- Ты идёшь к девочкам?

- Пойду... но не сегодня. Мы уходим.

Она повернулась к МинДже:
- Дай номер. Чтобы связываться по поводу Тана.

Они обменялись контактами.

- Ли Тан, пошли. Мы уходим.

Из комнаты вышли Тан и дедушка.

- Мам, а мы не останемся ещё?

- Нет, солнышко. Завтра придём снова. Попрощайся с дедушкой.

ЛиХук взял мальчика на руки, поцеловал в щёчку, крепко обнял.

- Пока, доченька... - подойдя к На Дин, он обнял её так, будто боялся отпустить.

- Паап... аккуратнее, сломаешь меня, - засмеялась она, впервые по-настоящему легко.

МинДже смотрел на это с затаённой болью. Он радовался за неё. И в то же время - сожалел. Сожалел, что сам не смог стать частью этой теплоты.

- Пока, папа, - Тан махнул ручкой.

МинДже шагнул вперёд:
- Пока, На Дин...

Но она лишь бросила в его сторону равнодушный взгляд и вышла за дверь.

12 страница17 июля 2025, 12:01

Комментарии