Глава 6. Неизбежная разлука
Века, что проживало морское существо в этих водах, казались мгновениями в сравнении с годом, который тянулся невыносимо долго. Хэ Сюань слышал, как разносили ветра ставший любимым его темной душе голос, когда девушка подходила к берегу моря и тихо напевала, пока плела сети для рыбаков. Он незаметно наблюдал за тем, как играло солнце с ее вьющимися, непослушными, длинными волосами, оставляя на лице поцелуи из веснушек. Но Повелитель Черных Вод терпеливо ждал того самого дня, когда вновь под пение и шум музыки поднимется на сушу, увидит ее глаза и услышит ответ. Теперь, прожив практически целый год мыслями о ней, Бог не был уверен, что сможет отказать вновь.
Вот только злому року судьбы покорны даже Боги. Тихий, дикий берег накрыло волной ужасного шума, заставляющего землю ходить ходуном. Пламя охватило дома. Бедствие пришло не со стороны моря, а со стороны большой земли. Смертные нападали на смертных, убивая вдруг друга, сея хаос, смерть и разрушения. Испуганные жители в отчаянии бросились в пучины вод, моля своего Бога прийти на помощь. И он ответил на их молитвы, подгоняя одинокие лодки к берегам и унося прочь на острова, о которых не ведали смертные. Многих успел спасти Повелитель Черных Вод, но не всех. Серди тех, кому посчастливилось взобраться на спасительные лодки, не было ее – девушки, что пела ему вечерами. Богу хватило лишь поднять взгляд своих янтарных глаз на вождя небольшого селения, чтобы тот понял, кого он ищет.
– Забрали, – с горечью простонал старец. – Чужие люди ее забрали.
Тень легла на некогда яркие глаза Повелителя Черных Вод, а лицо его стало мрачнее самых черных туч. Впервые смертные увидели свое божество в ярости, впервые стали свидетелями его настоящей силы. Не говоря ни слова, Бог отплыл от островов, направляясь к берегу, который ранее защищал. Чистые воды, что в спокойствии веками омывали песок, вспенились. Волны поднимались все выше, с силой сокрушаясь на сушу, снося хлипкие поселения и унося за собой чужаков, где их встречали разнообразные водные твари, утаскивали на дно, разрывая на части. Безжалостен в своей ярости был Бог, поднимая ставшие черными воды.
И даже тогда, когда сама природа встала против чужестранцев, явившихся со смертельным металлом и тяжелым деревом, они не верили коренным жителям, которые молили оставить их земли, грозясь, что их Бог не отступит. Высмеянные цивилизованными людьми, дикари подвергались ещё большим пыткам и гонениям, стоило только кому-то из них сказать хоть слово о «Водной Твари». Никто не верил им, никто не собирался уходить. Ведь природа жестока, и бури на берегах случались.
Шли дни, недели, месяцы. А буря все не утихала, становясь более жестокой и смертоносной. Воды терзали землю, вымыв все живое, что находилось на берегах. Не осталось ничего ни от поселения, ни от застроек захватчиков. Повелитель Черный Вод уничтожал все, до чего мог дотянуться, искал в каждом схваченном водой смертном ее, отказываясь верить, что больше не услышит голоса, что пел на берегу, не увидит, как солнце играет на прекрасном лице, как ветер ласкает шелковистые волосы. Он устал, но не собирался сдаваться, пытаясь пробраться как можно дальше на сушу, лишь бы найти ту девушку, которая даровала ему первый поцелуй.
Огромный корабль мчался вперед, разбивая своим носом волны. Все его паруса были раскрыты, и попутный ветер гнал крепкое судно прямо в центр бедствия. Подобраться к божеству со стороны земли не представлялось возможным, и капитан, фамилия которого гремела на все портовые города из-за его бесстрашия, выдержки и силы, мчался вперед, подгоняемый совей невестой. Девушка, робко прижималась к его груди, встревоженным, полным печали взглядом встречая приближающиеся черные, буйные воды. Ее сердце разрывалось от боли, а горло саднило от стыда и желания броситься с корабля, утопиться и пропасть навсегда. Только она понимала, что ее жертва не остановит все то горе, что пало на земли, где она родилась, не остановит прекрасного Бога, о котором теперь серди чужестранцев ходила дурная молва. Поверили. Многим из них пришлось поверить в существовании Водной Твари, от которой нужно было избавиться, чтобы спасти бедный народ, который теперь «ютится» в их домах, обреченный на рабский труд.
– Ты уверена, что это поможет? – с нескрываемым сомнением в голосе обратился Капитан Ши к своей невесте.
– Д-да, – робко произнесла девушка, высвобождаясь из теплых, крепких объятий своего будущего мужа. – Я... Я смогу договориться. Он ищет меня.
Повелитель Черных Вод сразу обнаружил чужеродное судно, стоило ему пересечь его владения. Волны тут же всколыхнулись и направились в сторону корабля, угрожающе врезаясь в его борт то с одной, то с другой стороны. Лишь только глупец не мог увидеть в них сверхъестественную силу, заставляющую саму природу буйствовать. Капитан, познавший за свою жизнь немало штормов, едва удерживал судно на плаву, отдавая четкие команды экипажу, пока его невеста медленно пробиралась к самой корме. Достигнув ее, она закрыла глаза, ощущая всей своей душой и телом, как яростно плещутся морские волны, чувствуя, как отчаянно он зовет ее. Девушка помедлила ещё немного, сглатывая подступивший ком к горлу, а после громко запела песню, которую когда-то разносил ветер тихими спокойными вечерами, пока она ждала одного единственного дня: когда Хэ Сюань взойдет на берег и заберет ее с собой.
Волны в мгновение опустились. Шторм утих, уступая место зловещему штилю. И только голос девушки все громче разносился по волнам. Матросы, не верящие до самого последнего момента, шокировано раскрыли глаза, подступая все ближе к бортам корабля вместе со своим капитаном. Сложно было поверить, что Бог, о котором постоянно говорили эти дикари, существовал, что именно он был причиной всего того ужаса, что творился эти долгие месяцы. А девушка все продолжала петь, пока у самой кормы не поднялась волна, стремящаяся к невесте.
– Госпожа Ши, – вскрикнул один из матросов, тут же бросившийся бежать в ее сторону, но девушка тут же подняла руку и покачала головой.
– Он не причинит мне вреда, – тихо говорила она, не уверенная в том, слышат ли ее.
Это было не важно, ведь сейчас на нее смотрели потемневшие янтарные глаза Бога. Он молчал. Она тоже не могла подобрать слов, виновато опуская взгляд и покусывая свои пухлые губы. Вновь для них перестал весь мир существовать. Вновь он сузился до размера всего лишь одной смертной, которая смогла разбить крепкий панцирь одиночества Повелителя Черных Вод. Гнетущая тишина все больше давила. И она не могла больше молчать, не могла выдержать этого взгляда, в котором было так много растерянности и печали. Она поняла ответ, который был уготован ей в день праздника, и едва не разрыдалась от боли, сдавившей ее грудь.
– Простите, – тихо прошептала она, падая на колени и закрывая ладонями лицо. – Я ничего не могла поделать. Простите, Повелитель.
– Дитя, – тихо сказал Бог, протягивая свою перепончатую руку. – Идем со мной.
– Нет, – плечи девушки содрогались от рыдания. – Я... Я не могу. Более не чисто мое тело. Оно принадлежит другому мужчине. Во мне живет чужая жизнь. Я... Не могу решать за двоих.
Рука Хэ Сюаня дрогнула, а глаза, неестественно ярко засветившиеся, опустились ниже, находя живой плод в теле смертной. Яркой, ужасающей вспышкой рассекла молния небосвод. Оглушающим раскатом грома она пронеслась над головами. Капитан Ши, не в силах более стоять в стороне, чтобы было сил побежал к своей невесте, вытаскивая из-за пояса саблю. Он присел рядом с девушкой, а после помог подняться ей на ноги, все это время угрожающе держа холодное оружие, наведенное на Чудовище. В его взгляде не было страха. В нем присутствовала скрытая угроза и затаенная ненависть на того, кто утопил множество невинных, по его мнению, людей, кто посмел вершить чужие судьбы, кто стал причиной слез и страданий его возлюбленной.
– Ещё одно движение, и я...
– Нет, – девушка крепко схватила Капитана Ши за запястье, вынуждая его опустить саблю, и только после этого вновь обернулась на своего Бога. – Прошу вас, отпустите меня. Отпустите мой народ. Мы донесем до людей с большой земли весть, о том, что если более не будет проливаться на этих землях кровь, то смертельная буря более не поднимется. Прошу вас, Повелитель... Простите. Я... Я знаю. Мы знаем, что вы не такой, как о вас говорят. Вы не зло, не чудовище, скрытое в водах. Хватит жертв, хватит... – слезы огромными каплями начали срываться с ее глаз, пока Хэ Сюань с нечитаемым выражением на лице смотрел на нее и молчал. – Обещаю, что как только моя душа переродится, она вернется к вам. Но не сейчас. Прошу вас... Хэ Сюань. Отпустите Ветер. Теперь... Я Госпожа Ши.
Глаза Хэ Сюаня вновь устремились на сокрытый под столь непривычным количеством разных одежд живот девушки, медленно тускнея. Вода, что удерживала Бога начала отступать вместе с ним. Не говоря ни слова, Повелитель Черных Вод отвернулся и ушел, уходя все глубже ко дну, пропадая с глаз смертных. Он плыл прочь так быстро, словно этот корабль мог представлять угрозу, словно он вот-вот уничтожит его. Но на самом деле Хэ Сюань бежал от собственных чувств, столь чуждых ему.
Внезапно, все черное море разразилось ужасающим звуком, пробирающим до самых костей. Матросы испуганно подскочили со своих мест, а Капитан Ши сильнее прижал к себе убитую горем невесту. То был крик тысячи морских существ, которые являлись голосом Повелителя Черных Вод, впервые познавшего горечь поражения. Волны тихо бились о борт корабля, тьма, что скрывалась в них отошла, оставляя лишь обломки нескольких десятков кораблей, потопленных в жестоких сражениях со стихией и Чудовищем, среди которых дрейфовали плывущие обратно к берегу лодки коренных жителей. С тех самых пор никто более не видел Бога, не слышал его голоса. Но помнил смертный народ, что из года в год продолжал готовить вкусные яства, танцевать и петь, пытаясь зазвать на праздник Повелителя Черных Вод.
