27 Глава-Тупик
Солнце едва пробилось сквозь щели в крыше старой хижины, когда Залина проснулась. Тишина была незнакомо спокойной — ни криков, ни шагов, ни погони. Только дыхание Ахмета рядом и слабый треск деревьев снаружи.
Она поднялась медленно, будто боялась разрушить это хрупкое спокойствие. Ахмет спал, уставший, с растрёпанными волосами и хмурым лбом. Даже во сне он будто стоял на страже.
Залина прикрыла его одеялом и вышла наружу. Утренний воздух был холоден и чист. Рядом тек ручей, и капли воды звенели как музыка. Она умылась, позволив прохладе прогнать остатки тревожных снов.
Когда она вернулась, Ахмет уже проснулся и развёл маленький костёр из собранных в лесу веток.
— Доброе утро, — сказал он, улыбаясь впервые за долгое время.
— Оно и правда доброе, — ответила Залина, присев рядом. — Даже слишком.
Они сидели молча, глядя на огонь. В этом молчании было всё: усталость, благодарность, любовь и страх за будущее.
— Знаешь… — начал Ахмет, — если бы кто-то год назад сказал мне, что я буду вот так сидеть с тобой, в горах, прячась от всех… Я бы не поверил.
— А я бы не поверила, что полюблю того, с кем хотела разбить телефон на первой встрече, — усмехнулась Залина.
Они рассмеялись. Тихо, но от души.
Весь день они провели вместе. Словно два ребёнка, потерявшиеся в лесу, они учились жить заново — искать воду, разжигать огонь, готовить простую еду. Ахмет нашёл старую книгу в хижине и читал Залине вслух, пока она лежала, положив голову ему на колени.
В эти часы они не прятались. Они просто были. Двое влюблённых. По-настоящему свободные.
Но с заходом солнца, вместе с тенями, снова пришло напоминание: это не конец. Где-то там, внизу, их ищут. И у них осталось не так уж много времени.
Ахмет встал, подошёл к окну и посмотрел вдаль.
— Завтра… нужно идти дальше, — сказал он. — Найти другой город. Может, работу. Новую жизнь.
Залина подошла к нему и взяла за руку.
— Главное — вместе.
Он посмотрел на неё и кивнул.
— Всегда.
— Но мы не можем оставаться здесь вечно, — сказал Ахмет, собирая свои вещи. — Если останемся — нас всё равно найдут. Лучше рискнуть и попробовать начать сначала в новом месте.
Залина молча кивнула. Она не хотела уходить. Здесь, в этой хижине, было впервые по-настоящему спокойно. Но она понимала — свобода не приходит без риска.
Они вышли ранним утром, пока солнце только поднималось над вершинами. Дорога вниз была опасной — скользкие камни, крутые склоны, корни, цепляющиеся за ноги. Но они держались друг за друга, не отпуская рук ни на секунду.
— Мы почти у подножья, — прошептал Ахмет, когда показалась старая тропа, ведущая к деревне.
Но именно там их ждал капкан.
— Стой! — вдруг резко сказал он и втянул Залину обратно за деревья.
Внизу, вдоль дороги, стояли машины. Несколько мужчин ходили туда-сюда, переговаривались, глядя по сторонам. Среди них Залина сразу узнала своего брата. А рядом стоял отец Ахмета, угрюмый, с холодным взглядом.
— Они... они знали, куда мы пойдём, — выдохнула она, сердце сжалось от ужаса.
— Мы в ловушке, — прошептал Ахмет.
Они попытались отойти назад, но уже было поздно. Один из мужчин заметил движение в лесу и закричал:
— Там! Они здесь!
И снова началась погоня. Ветки хлестали по лицам, ноги путались, но Залина и Ахмет не сдавались. Они бежали до тех пор, пока не наткнулись на обрыв — высокую скалу, с которой открывался вид на долину.
Сзади слышались крики и шаги.
— Мы в тупике, — прошептала Залина. — Нам некуда.
Ахмет обернулся. На секунду — всего одну — он посмотрел в её глаза. В этих глазах не было страха. Только решимость.
— Что бы ни случилось — мы вместе.
Они сжали руки, словно это был их последний шанс удержать свою любовь.
А сзади уже надвигались те, кто был готов разлучить их любой ценой...
