19 страница17 сентября 2025, 02:17

Глава 19. В ожидании лучшего.

Час Хай 亥 Свинья - 21:00-23:00

_____________________

Чем ближе Вэй Ин приближался к дворцу Совершенного Владыки литературы, тем отчётливее он ощущал царящую внутри здания суматоху. Как бы велико ни было его желание развернуться и уйти назад, к сожалению, было уже поздно. Его рука медленно потянулась к двери. Хотя без стука входить не принято, в этот момент это не имело смысла: всё равно его не услышат.

Изнутри дворец напоминал скорее библиотеку или бумажный склад. Куда ни глянь, везде высились стеллажи, достающие до потолка. Осторожно заглянув внутрь, Усянь сразу же начал искать глазами нужную ему небожительницу или хотя бы того парня, который заменяет его. Ни за столом, ни возле стеллажей богини не было видно. Зато, если присмотреться внимательнее, то можно было разглядеть фигуру бога средних Небес, который сидел за рабочим столом в глубине зала, сгорбившись и опустив голову на руки. Его лицо было усталым, а под глазами залегли глубокие тени. Рядом с ним на столе лежали стопки свитков.

- Надеюсь, это не моя работа привела его в такое состояние, - тихо произнес Вэй, обращаясь к самому себе.

Бесшумно подкравшись к бедняге, он несильно потряс его за плечо, чтобы привести в чувства. Парень не сразу заметил Яньло-вана, но, подняв глаза, он резко выпрямился. На его лице вместо усталости появились удивление и страх.

- Я-я не спал! - громко выкрикнул небожитель.

- Тише, зачем так кричать? Я же ничего не сказал, - произнёс Усянь, наблюдая за тем, как бог приходит в себя.

- Извините, - произнёс молодой человек, немного успокоившись. - Вам что-то от меня нужно?

Этот вопрос слегка озадачил Вэй Ина. Что он может хотеть от этого парня? Единственной причиной, по которой он мог бы подойти к нему, была работа.

- Да, я хотел забрать своё перо. Но если тебе нравится сидеть здесь и выглядеть таким уставшим, то я не против и дальше отдыхать от работы, оставив её тебе.

Стоило небожителю услышать слова о том, что Яма пришёл, дабы вернуться к своим обязанностям, как глаза его засияли небывалой радостью, а цвет лица тут же стал лучше.

- Ах, да, точно! - воскликнул парень, лихорадочно шаря по столу в поисках артефакта. - Сейчас, дайте только минутку, я быстро его отыщу!

Такой порыв немного пугал и только усиливал нежелание возвращаться к своим делам. Усянь пытался убедить себя, что небожитель просто отвык от такой работы за восемьсот лет. Ему не хотелось думать о другом. Например, о том, что на земле снова происходят массовые смерти.

Из дум его вырвал звонкий вскрик:

- Нашёл! - с сияющим от радости лицом воскликнул молодой человек и, не мешкая, протянул артефакт божеству смерти, произнеся: - Вот, возьмите!

С лёгкой улыбкой благодарности Вэй Ин принял перо и убрал его в рукав-карман. Глядя на довольное лицо своего товарища, который, казалось, сбросил с плеч тяжкий груз, Вэй Ин испытывал смешанные чувства: радость за него и зависть. Невозможно было не задаться вопросами: как бы он жил, если бы не был небожителем? Чем бы он занимался, если бы не был так загружён работой?

«Интересно, смог бы я тогда вести спокойную и размеренную жизнь в какой-нибудь деревушке?» - мелькнула досадная мысль.

Осознав, что поддаётся слабости, Яма тут же отогнал все сомнения. Он заставил себя думать о других вещах: о количестве пальцев на руках, о прочности стола и о других незначительных мелочах. Выгорание - это ужасное состояние, и ему не хотелось вновь пережить его тяжёлую фазу. В прошлом он уже сталкивался с этим и не желал повторения.

До сих пор на душе оставался неприятный осадок от того, как он терзал себя мыслями, которые причиняли боль, впустую тратя время, а потом нагружал себя работой настолько, что месяцами не выходил из-за стола, не прерываясь даже на перекус и сон. Тогда он не обращал внимания на свои потребности, считая, что будучи небожителем не нуждается в пище, отдыхе и сне. Однако даже боги испытывают голод, жажду и усталость, просто они не могут умереть от этого. В те времена Ши Цинсюань ещё не вознёсся, а Фэн Синь и Му Цин вызывали лишь отвращение. Вэй Ин никогда не забудет, какое разочарование испытал, встретив их после своего вознесения.

Сейчас у него есть люди, которые готовы помочь ему в трудные моменты, но даже так он не может полностью полагаться на них. Ведь все меняются, и иногда не замечаешь, как близкие охладевают к тебе. Он вряд ли сможет пережить повторение прошлого.

Почувствовав, как на душе становится неспокойно, Вэй Ин сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Этот процесс привлек внимание сидящего за столом молодого человека, который с любопытством посмотрел на него. Но Усянь лишь спокойно улыбнулся в ответ, ещё раз поблагодарил и, не спеша, вышел из зала.

«Мне нужно отвлечься», - подумал Яньло-ван, глядя на плывущие облака.

До пира было ещё много времени, на небе не было ни намёка на появление луны. Это означало, что он мог посвятить себя работе. Ши Цинсюань наверняка всё равно придёт за ним.

* * *

Дворец бога смерти, вероятно, является одним из самых уединённых мест в столице. Особняк выполнен в тёмных тонах: серый, чёрный, коричневый, а местами - белый, иногда с золотыми вкраплениями. У дворца два этажа, но нет ворот. Однако, благодаря расположению на краю перекрёстка, с правой стороны, дворец находится в тесном контакте с садом. И именно поэтому сад также остаётся безлюдным: боги опасаются находиться поблизости от особняка, боясь вызвать недовольство Вэя. Если Усяню захочется побыть в одиночестве и насладиться свежим воздухом, то ему не нужно далеко идти. Всего пара шагов - и он окажется в прекрасном, но пустынном саду, на который выходило окно рабочего кабинета Ямы.

С тех пор, как Вэй Ин вернулся в своё поместье, прошло всего лишь два часа. Сидя за столом, он внимательно изучал список предстоящих дел. Признаться, он был приятно удивлён, обнаружив, что их не так много. Большинство уже были выполнены - пусть и не идеально, но очень качественно. Это означало, что ему не придётся заниматься множеством дел одновременно. Теперь стало понятно, почему помощник Линвэнь выглядел таким измождённым: он просто старался сделать свою работу как можно лучше. Всё, что нужно было сделать - это отправить души на перерождение. Никакие документы заполнять не требовалось, что не могло не радовать. Сейчас ещё день, и до конца пира в честь Праздника середины осени у него есть время отдохнуть. Для Усяня возможность бездельничать - это что-то удивительное, ведь не так часто ему выпадает такой шанс.

Он сидел за столом и не знал, чем себя занять. Можно было бы вернуться к Се Ляню и Ши Цинсюаню, но шум их голосов сейчас был бы некстати. Он успеет поговорить с ними на пиру. Сейчас же ему хотелось просто посидеть в тишине и отдохнуть, не думая ни о чём. Но, как это часто бывает, его мысли почти всегда были чем-то заняты.

От скуки Яньло-ван стал смотреть в окно и слушать шелест листьев кустов и деревьев. Погода радовала глаза своей нежностью и теплотой. Вдруг он заметил одну необычную вещь. На самом краю оконной рамы, почти невидимая из-за яркого солнечного света, сидела маленькая бабочка, похожая на тех, что он видел во дворце Сяньлэ. Кроха без сомнений была красива, вот только её хозяин после недавней выходки вызывал противоречивые чувства. С одной стороны, принц по виду доверял демону, но с другой - Вэй Ин не был в курсе всех деталей, чтобы не переживать.

Некоторое время Усянь просто наблюдал за ней, предвкушая, зачем она сюда явилась. Пять минут, десять, но бабочка не сдвигалась с места, понемногу это начинало надоедать. Медленно отодвинув стул и выйдя из-за рабочего стола, он в два-три шага одолел расстояние и теперь смотрел на кроху сверху вниз.

- Зачем тебя сюда прислали? - спросило божество смерти у бабочки, хотя, конечно, не ожидало ответа.

К сожалению, у него не было информации о том, на что способна эта малютка. Возможно, она была глазами и ушами демона, а, может быть, выполняла только одну из этих функций, или же вовсе не обладала никакими способностями - предсказать это было невозможно.

- Я не знаю твоего имени, поэтому буду называть тебя серебряшкой, - заявил Вэй, подчеркивая свою неосведомленность.

В ответ, конечно, не было слышно ни слова, но Усянь принял лёгкие взмахи крыльев бабочки за знак согласия.

- Удивительно, как ваш хозяин смог попасть на Небеса, - с недоумением произнес небожитель, вспоминая, как сильно он испугался в тот день. - Его смелость не знает границ.

Положив ладонь на раму и крепко сжав её, Яма осторожно перекинул сначала одну ногу, затем другую и удобно устроился на окне, решив составить компанию бабочке. Он осторожно подставил указательный палец к серебряшке, предлагая ей забраться на него, и поднял её перед собой, чтобы не потерять из виду и случайно не задеть её.

- Такая хорошая, в отличие от своего хозяина, которому так и охота вдарить за его надменность, - выпустил мысли вслух Яньло-ван. - Не посидишь со мной до вечера? У демонюги всё равно таких, как ты, много, одной, надеюсь, не жалко уж.

Бабочка, словно в знак согласия, взмахнула крыльями.

- Хорошо, тогда, пока мы здесь, передай черту, что я выскажу ему пару ласковых, как только увижу. Конечно, если у тебя есть возможность передавать информацию, - с неискренней улыбкой, которая так и сочилась фальшью, произнёс Усянь.

В такой спокойной обстановке, взирая на всё, кроме неба в высоту, он и кроха провели время вплоть почти до конца часа Хай. Вэй Ин с интересом наблюдал, как Небесные чертоги преображаются в преддверии праздника. Время от времени он задавался вопросом: кому же в этот раз не повезёт в игре? У богов тоже были свои развлечения, и одним из них была игра «Передай другому».

Под раскаты грома император наполнял чашу из белого нефрита вином и передавал её сидящим рядом небожителям. Пока звучали раскаты, все присутствующие с весёлым смехом передавали чашу друг другу. Тот, у кого оставалась чаша в тот момент, когда раскаты грома прекращались, становился «целью» - ему нужно было выпить вино. После этого полог на павильоне поднимался, и небожители могли посмотреть пьесу, которую в этот момент играли в мире людей, о том, кто остался с чашей. Но, поскольку люди любят придумывать всяческие небылицы, никто не знал, какую поразительную историю они сочинили на этот раз. Это могло вызвать неловкость, но в этом и был интерес. Именно из-за пьес Вэй Усянь и не любил игру. Смертные, практически ничего не зная о своём боге, зачастую ставили одну и ту же сценку про него, Сюаньчжэня и Наньяна. Из положительного было лишь то, что они не искажали сильно историю, так как знали, как всё было.

Чёрт бы подрал небожителя, которого сослали на век на землю. Стоило ему уйти с чертогов, как он растрепал все возможные сплетни Небес людям. Этому богу крайне сильно повезло, что он не смог вновь вознестись, иначе бы отхватил от многих.

Конечно, можно было бы прервать показ, заплатив сто тысяч заслуг, но тратить такие большие суммы ради минутного удовольствия было не в его характере. Поэтому Вэй Усянь изо всех сил старался терпеть.

Так, коротая время в компании серебряшки, он дождался того, кто, как всегда, пришёл за ним.

- Вэй-сюн! Мы пришли! - раздался громкий крик снизу.

Немного в стороне от входа в особняк стояли Ши Цинсюань, Се Лянь и Мин И. Когда Яма перевёл на них взгляд, он не смог сдержать улыбки.

- На что он надеялся, когда кричал? А если бы я был в другой комнате? Для кого вообще придумали духовную связь...

Он не стал кричать в ответ, лишь поспешил вернуть свою знакомую на раму.

- Мне пора, спасибо, что скрасила моё одиночество, - попрощался Вэй с бабочкой и тут же усмехнулся. - Я, должно быть, схожу с ума, раз в серьёз разговариваю с бабочкой.

Высказав всё, что хотел, Яньло-ван оттолкнулся от деревянной рамы. Спускаться по лестнице было слишком долго, поэтому он выбрал более быстрый путь - спрыгнул с окна в сад. Приземлившись на траву, он поправил подол мантии и направился к своим товарищам, не спеша, но и не медлительно. Как только он вышел из кустов, к нему стремительно подлетел Цинсюань и, схватив за рукав, затараторил:

- Быстрее, мы опаздываем!

Не пытаясь сопротивляться, Вэй позволил увлечь себя и последовал за младшим. Краем глаза он заметил, что бог войны и Повелитель Земли идут рядом с ними.

В преддверии торжества столица Небесных чертогов сияла новыми красками. Праздник проходил на широкой площади под открытым небом. Над столами, украшенными к торжеству, витал аромат изысканных вин, в небе плыли пушистые облака, а лепестки цветов кружились в воздухе, словно снежинки. Небесные жители могли одновременно наслаждаться пиршеством и любоваться луной, погружаясь в волшебную атмосферу.

Во главе стола восседал император, а остальные участники пира занимали свои места согласно строгим правилам. Никто не мог сесть ближе к императору, чем того требовал его статус, но и находиться слишком далеко от него было не по душе. На пир в честь Праздника середины осени полагалось приходить в том облачении, в котором небожителя изображают его изваяния. На протяжении всего пира лишь Повелитель Грома не переставал трудиться, наполняя окрестности оглушительными раскатами грома. Это было своеобразным развлечением для собравшихся.

В этом году всё было как в прошлые, поэтому места были уже распределены. В начале стола, ближе всех к Владыке, сидел Усянь. За ним следовали Мин И, Ши Цинсюань и Се Лянь.

Когда они вышли на площадь, внимание, по крайней мере, трети собравшихся было приковано к ним. Император не остался в стороне и, заметив их, легко кивнул в знак приветствия. Ответив тем же, Вэй Ин мельком окинул взглядом расположение богов. Всё действительно было как обычно. Принц Сяньлэ лишь немного сдвинул одно из божеств войны назад, что привело к цепной реакции и остальные тоже оказались чуть дальше.

Не успел Вэй сесть на своё место, как позади него раздалось громкое:

- Дагэ!

Сосед, которого подвинул Се Лянь, а если быть точнее, Цюань Ичжэнь, резко помахал рукой, привлекая внимание бога смерти.

Махнув ладонью в ответ, Усянь приободрился. Ичжэнь остаётся прежним. Однажды он заинтересовался, каков бог смерти, и после долгое время старался выловить Вэя, когда тот отправлялся к Линвэнь или по другим делам. Странный малый, но от этого с ним лишь легче, по нему сразу видно, что он говорит то, что думает.

Яньло-ван наконец занял своё место за столом и обратил внимание на тех, кто сидел напротив него. Трое небожителей, известные как «три Небесные опухоли» - Пэй Мин, Ши Уду и Линвэнь - увлечённо беседовали друг с другом, не забывая поглядывать на остальных. Встретившись с ними взглядом, Вэй Ин заметил, как их лица изменились. Старший Пэй, недовольно хмыкнув, быстро отвёл глаза. Линвэнь, которая в этот момент была в мужском облике, махнула рукой. А старший брат Ши Цинсюаня, казалось, метнул в него молнию взглядом.

«Чем он-то так недоволен?» - подумал Яма.

Левее троицы, на значительном расстояние друг от друга, расположились Му Цин и Фэн Синь. Рассматривать их нужды не было, эти лица он и так прекрасно знал, поэтому, как только он услышал раскаты грома, сразу же перевёл взгляд на Цзюнь У, который наполнил чашу вином и передал её правой стороне застолья. Под звуки бушующей стихии боги, сидящие за столом, передавали чашу по кругу, смеясь и восклицая:

- Не мне!

- И не мне!

- Передавайте следующему!

На первый взгляд игра казалась забавной. Никто бы и подумать по началу не смог, что тот, у кого останется чаша, станет объектом насмешек.

Вскоре первый круг игры подошёл к концу. Чаша оказалась у Пэй Мина, что вызвало всеобщее веселье и радость. Под одобрительные возгласы бог войны одним глотком осушил чашу. Все вокруг захлопали в ладоши, и под шум голосов медленно поднялся занавес, скрывавший расписной павильон. Взору присутствующих предстал высокий мужчина, марширующий с гордым видом. Сделав несколько четких шагов, он начал петь.

Усмехнувшись, Вэй Ин уже ожидал появления девушки. Все сценки Мингуана были похожи одна на другую, менялись лишь героини. В них могли присутствовать как небожительницы, так и демоницы, а также знатные дамы.

И он не ошибся, вскоре перед ними появилась девушка в чёрном, обладающая нежным голосом, словно у иволги. Пока они с генералом исполняли песню, всех охватило любопытство: кто же эта незнакомка?

Если бы Усянь только знал, кто она, он бы сразу же отвернулся.

- Милейшая Цзе, - промолвил «генерал».

Никто не ожидал такого поворота событий. Яньло-ван не смог сдержать смех и поспешил отвести взгляд. Однако, сделав это, он только усугубил ситуацию. Ши Цинсюань, оказалось, испытывал схожие чувства, и когда их глаза встретились, смех волной прокатился по залу, а вскоре к нему присоединились и другие небожители.

Главные герои, подавившись вином, одновременно закашлялись. Изначально Линвэнь носила имя Наньгун Цзэ, и нетрудно догадаться, о ком шла речь! Небесные чиновники были ошеломлены: неужели между этими двумя что-то было?!

Подобные шепотки заставляли Вэя и младшего Ши давиться от смеха.

Линвэнь пыталась остановить эти бесконечные разговоры, убеждая всех, что это всё неправда. Но Ши Уду, сидевший рядом с ней, не хотел, чтобы они так легко отделались и воскликнул:

- Какое блистательное выступление! Что скажете уважаемые?

Шутки Повелителя Воды лишь усиливали смех, который не прекращался ни на мгновение. Эту черту в старшем Ши Усянь просто обожал, особенно когда она была направлена на Пэй Мина.

Вскоре Вэй Ин успокоился. Он понимал, что не стоит долго смеяться над богиней, иначе она может припомнить ему об этом в будущем.

Ситуация быстро разрешилась, и братьям Ши досталось за их насмешки и шутки. В следующем раунде чаша оказалась в руках Ши Уду. Не успел занавес полностью открыться, как из-за него раздался томный голос:

- Любезная супруга...

- Мой ненаглядный муж...

Голоса героев были полны нежной страсти, а их пение было настолько плавным и глубоким, что казалось, вот-вот на сцене развернётся неприличная сцена. У братьев по телу пробежала дрожь. Ши Цинсюань не выдержал и вскочил с криком:

- Брат, скорее сделай что-нибудь!

- Опустите занавес! Немедленно! - вторил ему Повелитель Воды.

Казалось бы, легенды о богах должны быть правдивыми, но иногда люди полностью искажают их. Из-за одной фамилии и того, что Ши Цинсюань был широко известен в образе девушки, кто-то из смертных придумал, что Повелитель Воды и Повелительница Ветра - супружеская пара! И с тех пор всё пошло наперекосяк.

Наблюдая за этой сценой, Усянь невольно подумал, что их настигла карма. И если они уже получили своё наказание, то, возможно, его черед не за горами? Он явно не хотел такого исхода. «Боже, пусть всё обойдётся», - взмолился бог смерти, что было забавно, ведь он сам является божеством.

Начался третий раунд и чаша пошла по кругу. Пристально следя за сосудом, Вэй Ина одолевало волнение, ведь гром всё никак не слышался, а вино приближалось ближе к нему. Когда его подушечки пальцев коснулись белого нефрита, он хотел моментально передать чашу, но, словно злобный рок надвис над ним, именно в момент передачи прогремел гром, а сосуд остался в его руках.

- Больше не буду смеяться, похоже, - тихо произнёс Яма.

Все взгляды устремились на него, ничего не оставалось, кроме как выпить вино, что он и сделал. Опустошив сосуд, Вэй заметил ухмылки на лицах Линвэнь и Мингуана и еле сдержался, дабы не показать им хороший дружеский жест.

Небожители уже предвкушали посмотреть на спектакль. Се Лянь, находившийся по левый бок за два места от Усяня, напрягся. Почему-то у него было дурное предчувствие, которому он до последнего не хотел верить. Лица Наньяна и Сюаньчжэня тоже не выглядели довольными, они опасались, что снова увидят тот постыдный момент.

Занавес поднялся, взору богов предстала Небесная столица почти восемьсот лет назад. На главной улице стоял только-только вознёсшийся Вэй Ин, а рядом находился Фэн Синь. Он был удивлён, но шок быстро сменился злостью. Наньян сжал ладони в кулак, смотря прямо на Вэя, который не понимал, как очутился здесь.

19 страница17 сентября 2025, 02:17

Комментарии