Глава 4. Первая встреча (4)
— Это принцесса Чжао... — Би Ло стояла рядом с Лу Ин, ее глаза все еще следили за фигурой женщины из зеленого фетра, бормоча тихим голосом: — Она такая красивая, словно вышла с картины.
Лу Ин молчала, но когда она повернула голову, Цинь Яня не было видно. Тогда она спросила у Би Ло:
— Где Цинь Янь?
Би Ло с тревогой огляделась по сторонам и ответила:
— Он ведь только что был здесь... Не так ли?
— Куда бы я мог убежать? — Цинь Янь вышел из-за цветущего сливового дерева, его сапоги были покрыты несколькими пятнами грязи. Он потянулся, чтобы обнять Лу Ин за плечи, но она быстро отбила его руку. Хотя Лу Ин выросла в генеральском поместье, она мало интересовалась оружием и боевыми искусствами. Она знала лишь несколько базовых боевых приемов, достаточных для самообороны.
— У вас очень короткий нрав, господин Лу, — он подтолкнул Лу Ин и потащил ее за собой. — Пойдем!
Би Ло встала перед Лу Ин, ругая его:
— Что ты себе позволяешь?!
— Я веду этих двух молодых господ на встречу с той прекрасной женщиной. Не нужно ничего подозревать – я здесь, чтобы помочь генералу. Вы должны мне доверять.
Би Ло ответила:
— Для человека, который утверждает, что находится в хороших отношениях с принцессой, ты ведешь себя так, будто можешь заполучить любого, кто тебе нужен, просто щелкнув пальцами. К чему такая самоуверенность?
Цинь Янь шел в нескольких шагах впереди, сцепив руки за спиной. Он усмехнулся и сказал:
— Не стоит недооценивать меня только потому, что я кажусь бедным. Я все еще уважаемый гость в королевском дворце.
Редко можно встретить таких «гостей», которые заходят по блату. Этот парень был очень самонадеян. Лу Ин никогда не доверяла ему полностью. По мере того как они углублялись в потайной ход, Би Ло все больше настораживалась и спрашивала:
— Эй! Куда ты нас ведешь? Только не вздумай проболтаться, а то...
— О чем это вы? Я могу показаться глупым, но, поверьте, я очень наблюдателен. В Цзян Цзяньфу я чувствовал себя так, будто моя голова висит на поясе – два громилы-стражника постоянно шпионили за мной. Сяоцзе, не думайте, что я не заметил. Еще до того, как я смог бы вынашивать план причинения вам вреда, моя жизнь оказалась бы под угрозой... Может, я и вор, но я уже несколько лет практикую медицину и никогда не откажусь помочь нуждающемуся. Однако вы обращаетесь со мной с таким безразличием, что у меня сердце замирает...
После смерти матери отец Лу Ин действительно назначил двух тайных охранников, которые должны были постоянно ее охранять. Со временем она освоилась с их командованием, и без них не согласилась бы сопровождать Цинь Яня за пределами резиденции. Лу Ин была все больше заинтригована личностью Цинь Яня. Эти два тайных стража были первоклассными мастерами боевых искусств, известными своей скрытностью и неуловимостью, так как же их присутствие раскрыл простой вор? Цинь Янь, похоже, был не так прост, как казалось. У него были такие подробные сведения о местонахождении принцессы...
В реакции Лу Ин не было никаких признаков удивления. Вместо этого она продолжила спокойным тоном:
— Раз уж вы осведомлены, то это неплохо, — в ее бесстрастных словах таилась едва уловимая, но мощная угроза.
Осторожно ступая по частично растаявшему снегу, они подошли к слегка приоткрытой двери из красного дерева. Они попали в задний сад храма. Цинь Янь провел Лу Ин в боковую комнату и сказал:
— Лу сяоцзе, пожалуйста, немного отдохните здесь и выпейте чаю, пока ждете. Как только принцесса закончит молитвы и посвящения, вы сможете получить у нее аудиенцию.
В комнате стояла золотая статуя Будды, а воздух был наполнен ароматом сандалового дерева. Этот аромат очень напоминал тот, который ранее окружал принцессу. Мать Лу Ин тоже была буддисткой, и Лу Ин знала, что такой чистый аромат исходил только от тех, кто провел годы в практике преданности и молитвы.
Когда Цинь Янь уже собирался уходить, Лу Ин остановила его и спросила:
— Куда ты идешь?
— Вы хотите, чтобы я подслушивал внутренние дела семьи генерала? Я выйду на улицу, чтобы найти немного алкоголя и согреться, — с этими словами он удалился, оставив Лу Ин в комнате.
— Сяоцзе, не волнуйтесь, — успокоила Би Ло и помогла Лу Ин сесть на искусно вырезанный стул. — Все говорят, что у принцессы доброе сердце, и сегодня вы сами в этом убедились. Практика преданности воспитывает глубокое чувство благожелательности, и принцесса непременно захочет помочь.
Вокруг стояла жуткая тишина, и Лу Ин вдруг стало не по себе. Она не могла отделаться от подозрений по поводу всей этой ситуации. Казалось, Цинь Янь с самого начала все подстроил. Более того, он почувствовал присутствие ее скрытых телохранителей, которые должны были постоянно защищать ее, что говорило о том, что Цинь Янь был человеком непростым. Лу Ин поняла, что, возможно, была слишком беспечна в своем стремлении спасти отца.
Лу Ин внезапно встала.
— Это нехорошо! Боюсь, это ловушка! Пойдем скорее!
Лу Ин быстро подошла к двери и уже собиралась открыть ее, когда услышала снаружи звук приближающихся шагов. Не успела она среагировать, как дверь толкнули, и она почувствовала холодное лезвие ножа, прижатое к ее шее! Затаив дыхание, она подняла голову и увидела стоящего перед ней человека: молодую женщину, одетую в светло-голубой жуцюнь [1], глаза которой были полны убийственных намерений. Однако Лу Ин узнала человека, стоявшего позади нее: это была принцесса.
— Заходи! — женщина в голубом одеянии рявкнула на Лу Ин низким голосом.
Лу Ин продолжала смотреть на принцессу Гу Цинчжань. На ее лице не было улыбки, но глаза и брови по-прежнему хранили нежное тепло.
Женщина в голубом одеянии прижала Лу Ин к стене, а холодный нож – к ее шее. Прижавшись спиной к стене, она спросила ее:
— Кто ты?!
— Принцесса! Пожалуйста, не трогайте сяоцзе... — вскричала Би Ло, упав на колени при виде сверкающего клинка, прижатого к шее Лу Ин. Вспомнив, как много лет назад погибла супруга Лу Юаньшао, страх захлестнул ее, и она начала неистово умолять, слезы текли по ее лицу. — Пожалуйста, пощадите сяоцзе... Мы не хотели причинить вам вреда...
Человек в белом одеянии под красным сливовым деревом? Гу Цинчжань внимательно изучала стройную фигуру Лу Ин и ее утонченные черты лица. В ней чувствовалось что-то знакомое, но в тоне принцессы прозвучала нотка растерянности:
— Сяоцзе?
Лу Ин встретила взгляд королевы, не дрогнув, ее поведение было спокойным перед лицом жизни и смерти.
— Докладываю Вашей Светлости, я – Лу Ин, младшая дочь генерала западного округа, князя Цинъаня [2], Лу Юаньшао. Моя просьба, хоть и смела, но не содержит в себе ни капли неуважения. Если Ваша Светлость сомневается, у меня есть печать Цзян Цзяньфу....
Женщина в синем пошарила вокруг талии Лу Ин и нашла жетон, который передала Гу Цинчжань.
Одетвя как щеголь, с голосом, который выдавал ее женскую натуру, Гу Цинчжань молчала. Она посмотрела на брови и глаза, а затем, протянув руку, сняла с ее головы головной убор. Три тысячи прядей ее волос мгновенно рассыпались, и женственность девушки стала очевидной.
— Князь Цинъань, генерал Лу... Разве твоя мать – не знаменитая талантливая женщина Чу Юй?
— Точно, — кивнула Лу Ин, а затем продолжила: — В десять лет мне посчастливилось увидеть вас, Ваше Высочество. В тот день, во время празднования дня рождения покойного императора, вы играли на гуцине. Это была мелодия, сочиненная моей матерью. Неужели вы ее помните?
— Мы всего несколько лет не виделись, а она уже такая большая... Совсем как ее мать, — произнесла Гу Цинчжань, обращаясь к женщине в голубом. — Ин Цю, это Третья мисс из Цзян Цзяньфу, будь вежлива.
— Принцесса!
— Ин Цю, ты до сих пор не извинилась.
— Да, принцесса.
— Простите нас, мы были слишком назойливы, потревожив Ваше Высочество.
Гу Цинчжань слегка улыбнулась, ее улыбка всегда согревала сердца.
— Ты молодая леди, но одета так воинственно. Тебе, должно быть, около пятнадцати или шестнадцати лет, а все такая же озорная, как и прежде. Ты определенно не похожа на госпожу Лу в плане самообладания.
Вспоминая о матери, Лу Ин чувствовала пустоту в душе.
— Моя мать была известным столичным литератором, и я ей не ровня. Чтобы сегодня покинуть резиденцию и встретиться с Вашим Высочеством, мне не оставалось ничего другого, как принять этот облик. У меня есть к вам просьба, и я надеюсь...
В этот момент снаружи раздались поспешные шаги, Лу Ин узнала их по звуку, их было не меньше десятка.
Дверь сильно толкнули!
***
Примечания:
[1] 襦裙 (rú qún) – это ханьфу, верхняя короткая часть которого называется жу, а нижняя, соответственно, цюнь. Это обычной системы сочетания верхней одежды и нижнего белья
[2] 庆安 (qìng'ān) – уезд Цинъань городского округа Суйхуа провинции Хэйлунцзян.
