Глава 5 Ты готова стать демоном?
Весь после разговора вечер Луиза не могла найти себе место. Она двигалась по комнате, словно ужаленная, продолжая прокручивать в мыслях последнюю беседу с Фуром. Её тело дрожало, а по коже бежали мурашки.
-Да что же со мной происходит? – повторяла она, встречаясь взглядом с отражением.
И ведь действительно. С самого детства Луиза не была пугливым ребёнком. Она бродила по оврагам и лесам, гоняла уличных собак, бросалась камнями в прихожан, и корчила рожицы, когда те угрожали пожаловаться на неё основателям. Однажды, она даже ночевала в лесу, устроив родителям протест из-за отъезда Бэна. В ту ночь вой диких волков объединился с метелью, создавая звук, который довел бы любого другого до сердечного приступа, но не семнадцатилетнюю Луизу.
Так почему же сейчас, встретившись с Фуром, она пугается каждого его резкого движения? Каждого грубого слова?
От мыслей девушку отвлёк трижды повторившийся стук в двери. Сердце застучало быстрей. Она с ужасом взглянула на выход и, двигаясь, как можно тише, приблизилась к судьбе. Несколько секунд раздумий казались вечностью.
Жизнь, которой жила Луиза, была идеальной. Богатая семья, заботливые родители, город, в котором каждый знаком; но всё это не приносило ей столько радости, сколько прогулки по лесу с Нуаром, стрелы, рассекающие небо и свобода, которую она получала изредка, пропадая в детстве с ребятами.
«Фур сказал, что может забрать меня отсюда. И его фраза о превращении в демона. Но, что он имел под этим в виду?»
За стеной послышался звук, удаляющихся шагов. Испугавшись, что он действительно уйдет, и она забудет о встрече с таинственным незнакомцем, Луиза быстро распахнула двери. Фур обернулся. Он не произнес ни слова, глядя на потерявшуюся в мыслях Луизу, а лишь протянул руку, приглашая следовать за ним.
***
Несмотря, на то, что они шли в тишине было заметно, как Фур мнётся, желая что-то сказать. Луиза тоже не решалась произнести ни звука, её думы были только о страхе, который был в новинку для столь храброй девушки.
Дойдя до верхнего этажа, парень остановился у кладовки. Это была последняя дверь в замке, именно на ней заканчивался коридор, и идти дальше было некуда.
-Что мы тут делаем? – наконец спросила Луиза, потирая ладонями замерзшие предплечья.
-Я не подумал, что для людей ночи уже холодные, - сказал Фур и, сняв длинный пиджак, протянул девушке.
Та не охотно приняла его.
-Не слишком ли вы добры для демона? – с издёвкой спросила она.
-Я демон, а не монстр, - холодно ответил он, и взял ладони Луизы в свои.
-Что вы себе позволяете? – Луиза хотела было вырвать руки, но в тот же момент почувствовала на коже сильный ледяной ветер, режущий щёки. Она зажмурилась и попыталась сделать глубокий вдох. По телу пробежала волна мурашек.
Мисс Вуд приоткрыла глаза и огляделась. Она стояла на крыше собственного замка, продолжая держаться за Фура. Туфли скользили по косой верхушке, и девушка опустила взгляд.
Закричав, что есть мочи, она впилась ногтями в одежду Фура, как за единственное спасение, не переставая перебирать ногами, дабы забраться по выше.
-Ты доверяешь мне? – громко спросил он, крепко удерживая Луизу в объятиях.
-Что? – крикнула она в ответ. – Нет!
Улыбнувшись, Фур ближе прижал, вопящую девушку и, оттолкнувшись, прыгнул вниз.
Возгласы мисс Вуд заглушал мощный ветер. Она зажмурила глаза, уткнувшись носом в грудь парня, выплакивая в неё весь ужас. В то время пока страх, который она испытывала перед неминуемой гибелью, наполнял Фура жизненной энергией. И только в нескольких метрах от земли, случилось чудо. Исчезли все шумы и пропал страшный ветер, и только всхлипы девушки нарушали могильную тишину.
-Оглядись, - шепнул ей на ухо Фур.
Луиза нерешительно приоткрыла глаза. Они парили над землёй, точно птицы в небе, да так высоко, что было видно не только весь их город, но и будто весь мир.
Мисс Вуд взглянула на Фура, а после перевела взгляд на то, что было за его спиной. Два огромных чёрных крыла, продолжали рассекать небо, медленно поднимая их выше.
-Остановитесь, - едва слышно пробубнила она. – Пожалуйста, замрите!
Так и случилось. Луиза оглядывалась по сторонам, цепляясь за ворот одежды Фура всё сильней. Он же даже не думал спускать руки с её талии.
-Теперь, у вас нет сомнений? – понизив голос, спросил Фур.
Несколько секунд Луиза не могла подобрать слов, а после тихо ответила.
-Верните меня домой.
***
Сжимая в ладонях подушку, Луиза беззвучно прорыдала всю ночь. Раньше ей казалось, что она смеётся страху в лицо. Не боится ни диких зверей, ни монстров под кроватью, а теперь её пугала даже самая крохотная мысль о смерти. Ей даже стало казаться, что в ней поселился другой человек, не такой храбрый и сильный, как она сама, но очень на неё похожий.
Девушка накрылась одеялом с головой и пролежала так до самого рассвета.
На утро её разбудили громкие голоса, доносившиеся с холла. Они о чём-то яро спорили и никак не могли прийти к единому мнению. За последние несколько дней, кажется, будто изменился весь их замок. Гувернантка – вор, прислуга вечно ругается между собой, а мисс Вуд... мисс Вуд перестала узнавать своё отражение.
-Луиза, выходи! – колотила по дверям Мелисса. – В доме полный беспорядок. Немедленно!
Девушка неохотно поднялась с постели, и принялась собираться выйти в свет. Она надела платье в нежно-розовых цветах с белой оправой по краям, и собрала волосы в неряшливый, но очень милый пучок.
-Дочери основателей непригоже выходить из спальни в слезах, Луиза, - дразнясь приговаривала она, маскируя круги под глазами пудрой. - Непригоже спать до обеда. Непригоже так вульгарно одеваться. – Мисс Вуд стукнула ладонью по столешнице перед зеркалом, когда в очередной раз в её комнату постучали. -Да что происходит с этим домом?
Громко, стуча каблуками, она быстро дошла до двери и открыла её с таким размахом, что та чуть было не врезалась в стену. Но, к её удивлению, на пороге стояла не разъярённая миссис Вуд, а Фур в новых клетчатых серых брюках и белой заправленной рубашке с надетым поверх темно-синем жилетом. От неожиданности Луиза приоткрыла рот и замерла на месте, как статуя во дворе дворца семейства Бэри. Фур поправил запонки на рукавах и посмотрел на девушку с легкой усмешкой.
-Я настолько неотразим?
-Что? – переспросила Мисс Вуд словно действительно не расслышала его вопрос. – Вы что-то хотели?
Фур расправил плечи и сложил руки в замок.
-Ваша матушка попросила сопроводить вас на рынок. Продукты купить.
Луиза нахмурилась.
-Вы лжёте! Непригоже мне за покупками ходить. На это слуги есть!
Парень пожал плечами.
-Тем не менее.
Луиза приподняла подол платья и обогнула вставшего на пороге комнаты парня.
-А я вот сейчас пойду и узнаю сама! – брызнула она. - Мама!
Оставшись на втором этаже в одиночестве, Фур облокотился одной рукой на стену, а другой захлопнул двери в спальню мисс Вуд. Большего всего в своём нынешнем деле он не любил именно эту часть. Познакомиться с новой душой, проникнуть в её круг доверия, рассказать правду о себе, а после покорно выжидать, когда она будет готова к испытаниям. Вот только душа Луизы отличалась от остальных, которых ему приходилось касаться. Её душа была окутана тоской, печалью, в которой девушка заблудилась и потеряла саму себя.
-Вы спускаетесь? – донесся с первого этажа нервный голос Луизы.
Фур поджал губы и безнадежно покачал головой.
-Будто у меня есть выбор, - тяжело выдохнул он, и спустился к поджидающей его у выхода девушке в светло-розовой шляпке.
Шагая по каменным дорогам, Луиза старалась быть незаметной.
-Бунт они устроили, видите ли. Что же вы матушка сами не отправились тогда за продуктами? - бубнила она, опуская края плетённой шляпы на глаза.
На мгновение девушка поймала себя на мысли, что и сама не знает, прячется она от осуждающих взглядов горожан или же от пронзительного взгляда демона.
И пока мисс Вуд колебалась в догадках, Фур в то время неспеша следовал за ней, размахивая вручённой ранее миссис Вуд корзинкой. Хоть ему и не особо нравилась атмосфера в городе, иногда он всё-таки находил увлекательные для себя моменты.
-Вы ведь знаете, что застряли в прошлом? Стыдно сходить за продуктами человеку? Нонсенс. – начал разговор он. - Я помню ту эпоху и скажу, что нынешнее время куда лучше.
Луиза замедлила шаг.
-В нашей библиотеке имеется пара книг о современном мире, - неуверенно начала рассказывать Луиза. – Прочитав их, меня не смогла покинуть мысль о том, как можно так крепко держаться за прошлое, когда за холмами скрывается такая магия? Современные технологии, научные открытия. Вот почему я сказала, что готова сбежать. Я хочу расти и двигаться дальше, а не держаться за то, чего не вернуть, как не старайся.
Фур на минуту задумался.
«Если она хочет сбежать в современный мир, согласиться ли она прожить всю жизни будучи демоном? У меня нет столько времени на ожидания и догадки. Пора переходить к следующему этапу».
Схватив Луизу под локоть, он отошел на самый край дороги, дабы не привлекать ненужного к ним внимания.
-Что вы? – Луиза вновь хотела возразить, но Фур перебил её. Луиза смиренно выдохнула, словно осознав, что подобные действия будут повторятся неоднократно и бороться с наглым парнем бессмысленно.
-Мне нужен ответ. Вы готовы стать демоном?
Сердце девушки застучало быстрей.
-Я не знаю. Вы ведь ничего мне толком не рассказали. Как я могу?
-Я дал вам время на размышления. Если вы не хотите, скажите это сейчас. – Он пронзал ее взглядом, ожидая ответа, пока на лице мисс Вуд мелькали эмоции. Но от страха ли или от предвкушения приключений она собрала силы в кулак и как можно увереннее ответила.
-Согласна.
Фур облегчённо выдохнул. И пока демон повествовал о сложности и опасности испытаний, с которыми Луизе предстоит столкнуться на другой стороне улицы, пропуская рассказ друга мимо ушей, за их подозрительной беседой пристально наблюдал мистер Бэри младший.
