Проблемы гнева
Башня Десницы молчала, когда Деймон Таргариен поднимался по винтовой лестнице, его сапоги мерно стучали по каменным ступеням. Дракон призывал овец. Одетый в черные бриджи и кожаную тунику, он соответствовал своему имени и славе, в возрасте шести лет и сорока лет Деймон был высоким и поджарым мужчиной, несмотря на течение времени, постоянные тренировки с его Золотыми Плащами поддерживали его форму, хотя и мягкость, которая пришла со зрелостью.
Стражники, стоявшие у солярия Отто Хайтауэра, обменялись беспокойными взглядами, когда принц приблизился, их руки дернулись к мечам. Разбойник никогда не посещал Башню Десницы, и нужно быть слепым, глухим и глупым, чтобы не слышать рассказов, окружающих младшего брата короля Визериса. Оба они поклонились ему.
«Я-если вы просили об аудиенции, Лорд Хэнд в данный момент не находится в пределах своего солярия, принц Деймон. Нам было приказано, чтобы посетители п-п-кашляли - подождали Лорда Хэнда снаружи», - сказал один из них, его голос был твердым, но с оттенком опасения, его поведение было похоже на поведение ребенка, выступающего против своего всемогущего отца.
Демон поднял одну серебряную бровь, его ухмылка была слабой, но его глаза танцевали от веселья и кровопролития. "Я буду?" - протянул он, его голос был почти скучающим, проносясь мимо них, не удостоив их второго взгляда.
Стражники колебались, обмениваясь еще одним взглядом, прежде чем отступить в сторону. Никто не осмелился физически остановить Разбойного Принца - действие, продиктованное как самосохранением, так и уважением к его положению.
Все знали, как чисто и быстро Темная Сестра могла прорезать доспехи, если рассказы о его битвах при Степстоунах содержали хоть каплю правды. И никто из этих людей не хотел быть доказанным, правым или неправым, они хотели только дожить до следующего дня. Держа руку на рукояти своего валирийского меча, Принц неторопливо вошел в солярий Кунтовэра. Деймон толкнул дверь, в воздухе висел запах пергамента и чернил. Комната была тщательно организована, на столе не было беспорядка, за исключением аккуратной стопки писем и одного пера в чернильнице.
Разбойник считал, что его жена могла унаследовать свою аккуратность от своей матери Алисент, которую, должно быть, ее собственный отец обязал поддерживать определенную линию организации в любой части жизни. Сам Деймон был довольно неопрятным, всегда оставляя свою одежду разбросанной на полу, чтобы служанки убирали ее за ним по утрам, но он был умелым лидером. По крайней мере, этим он гордился.
Деймон забыл, когда началась вражда между ним и Десницей, но он никогда не понимал, как кто-то низшей крови, особенно второй сын, мог иметь ухо Короля. Он что, давил на Короля, чтобы тот не давал его будущим детям драконьи яйца? Он зарычал от гнева. Несмотря на все его планы, брак с Хеленой, казалось, свалил его за лодыжки, загоняя его глубже в могилу, которую его брат и остальная часть двора рыли годами.
За все битвы, которые он выиграл во имя своего брата, за армию, которую он собрал на Великом совете в 101 году от З.Э., за Золотые плащи, которые обеспечивали безопасность города, не говоря уже обо всех изгнанниках и женитьбе на Рее Ройс; все это он сделал во имя своего брата и с верой в то, что он станет наследником своего брата, просто чтобы его заменила девушка, Просто чтобы ее назвали Мейегором Жестоким, возрожденным.
С небрежным видом Дэймон подошел к столу и опустился в кресло напротив него. Он откинулся назад, скрестив ноги в лодыжках и поставив их на полированную поверхность. Его фиолетовые глаза бродили по комнате, окидывая взглядом различные карты, бухгалтерские книги и тома, выстроившиеся на полках.
Протянув руку вперед, он вытащил письмо из стопки, его ухмылка стала шире, когда он прочитал печать: Лорд Хоберт Хайтауэр. Старший брат Отто. Может быть, было хорошо, что в Старом городе жил еще один отпрыск Хайтауэра, сквайр лорда Хоберта, маленький засранец по имени Даэрон. Видимо, Хелейна очень скучала по нему, даже если она не проводила с ним достаточно времени, когда была маленькой. Когда у них появятся дети, она не будет так сильно тосковать по мальчику, и он позаботится о том, чтобы тот, кто пролил яд ей в ухо, не имел такой власти над его женой. Внутри он кипел, и он мог только считать минуты, чтобы вернуться в ее покои, их покои, чтобы трахнуть ее, пока его член не отвалится.
Дэймон играл с письмом, постукивая им по колену и ожидая.
Несколько минут спустя дверь открылась, и Отто Хайтауэр вошел в солярий, его выражение лица помрачнело, когда он заметил Деймона. Если бы седовласый принц был хоть немного похож на Визерис, Отто не стал бы настаивать на разрешении этого брака. Но врагов надо держать поближе, какими бы мерзкими и извращенными они ни были. Как бы он ни не ценил принца, он не был дураком, чтобы понимать, что его присоединение к черным рано или поздно навлечет на них ад.
Принц Дамеон носил свои серебристые волосы наполовину собранными вверх, наполовину распущенными и стянутыми за спиной серебряным кольцом, острые скулы оттенялись огнем в сердце, потрескивавшем позади него, а в глубоких фиолетовых глазах играл мираж эмоций, которые Отто всегда был слишком уставшим, чтобы понять.
Хотя иметь на своей стороне безумца и закаленного в боях дракона было по-настоящему имперским достижением.
«Принц Деймон», - поприветствовал Отто, его тон был сухим, как пергамент. Его взгляд метнулся к сапогам принца, стоящим на столе, а губы сжались в тонкую линию.
Демон ухмыльнулся, отложив письмо в сторону и лениво махнув рукой в сторону кресла. « Лорд Десница », - мягко произнес он, его тон был насмешливым, как всегда. «Садитесь. Кажется, нам нужно многое обсудить».
Отто колебался мгновение, прежде чем сесть, его движения были обдуманными и контролируемыми. Он сложил пальцы домиком, его зеленые глаза были острыми, когда они устремились на Дэймона. То, что Разбойник приказал ему сесть в его собственный соляр, действовало Отто на нервы без конца, но он знал, что всегда должен был хорошо разыгрывать свои карты, сейчас больше, чем когда-либо.
«Что привело тебя сюда, принц Деймон?» - спросил Отто, его тон был подчеркнуто нейтральным.
Деймон наклонил голову, его ухмылка стала шире, когда он заметил слабый проблеск раздражения во взгляде Отто. «Вопрос, на самом деле», - сказал он, его тон был легким и пронизанным безграничным сарказмом, который, казалось, был его интонацией. «Как дедушка Хелены, ты считаешь, что она счастлива в нашем браке?»
Брови Отто слегка приподнялись, его удивление было тщательно скрыто. Он молча смотрел на Деймона некоторое время, взвешивая свои слова. «Ее союз», - сказал он наконец, - «был подобающим принцессе ее положения».
Деймон тихо усмехнулся, откинувшись на спинку стула. «Как и положено», - повторил он, его тон был полон сарказма. «Но она вышла замуж за второго сына, без титулов, без земель и без золота». О, так ты соглашался на брак, вот почему Визерис не сделал многого или почему его величие не поколебалось после того, как им пришлось подменить его ради свадьбы с Хеленой , размышлял Разбойник. Насколько глубока игра, в которую ты играешь?
Глаза Отто слегка сузились, его мысли лихорадочно пытались предугадать, куда приведет этот разговор. Он давно научился ожидать неожиданностей от Деймона Таргариена. И у него не было необходимости раскрывать все свои карты на столе, поэтому он не подтолкнул короля предложить яйца дракона Деймона для колыбели его детей, несмотря на собственную ярость Отто, больной король не знал пределов в ухудшении ситуации. А отрицать яйца дракона будущих детей Деймона было более чем глупо и граничило со смертью.
«Вы - лорд-командующий городской стражи», - осторожно сказал Отто. «Вы получаете приличный доход, и ваша изобретательность хорошо известна. Наверняка вы нашли... другие способы пополнить свою казну».
Ухмылка Деймона дрогнула, сменившись легкой усмешкой. «Вы меня не поняли, лорд Хайтауэр», - холодно сказал он. «Мои дети поженятся по обычаям Таргариенов, не ради союзов, не ради денег. И уж точно я не дам нашей крови разбавиться больше, чем она уже есть».
Выражение лица Отто стало жестче, хотя голос оставался спокойным. «Любопытное заявление от человека, который женился на принцессе Хайтауэр».
Колкость была тонкой, но Деймон ее уловил. Пизда была хитрой, чтобы увидеть насквозь тщательно отточенную ложь принца и его притворную поддержку и внезапное влечение к младшей принцессе Таргариенов. Но он не мог лгать, что Хелейна стала константой в его жизни, которая изгнала его головные боли и облегчила его тревоги, приветствуя его между своих пухлых бедер и читая ему на ночь.
Глаза Деймона потемнели, на лице промелькнуло что-то опасное. «Моя жена - принцесса Таргариенов», - резко сказал он, его голос был холоден. Возможно, наполовину Таргариенов, но моя кровь все еще текла по ее венам. «И как ее дед, я подумал, что ты можешь заботиться о ее счастье ».
Губы Отто сжались в тонкую линию, взгляд стал непреклонным. «Хелен - моя кровь», - сказал он ровно. «Ее благополучие имеет для меня огромное значение». Рука понятия не имела, на что намекает Демон.
«Тогда, возможно», - сказал Деймон, наклоняясь вперед, «вы могли бы напомнить вашей дочери, королеве, об этом факте. Кажется, она пугает мою бедную жену своими историями об измене и сомнениях». Ах, так вот в чем причина этого визита , размышлял Отто. Его дочь в последнее время доставляет ему немало головной боли.
Отто нахмурился, но промолчал.
Демон ухмыльнулся, его тон был пронизан сарказмом. «Любящая мать, без сомнения, но, возможно, немного чересчур ревностная».
Отто медленно выдохнул, постукивая пальцами по подлокотнику кресла. «Я поговорю с королевой», - осторожно произнес он, его слова были взвешенными.
Ухмылка Деймона стала шире, когда он встал, стряхивая воображаемую пыль с туники. «Постарайся это сделать и обязательно напомни ей, что Хелена больше не ее дочь, а моя жена , моя, а не маленькая принцесса, которую может контролировать ее мать», - сказал он, его тон был небрежным, но с нотками угрозы.
Демон задержался в солярии Отто, его взгляд блуждал по полкам и тщательно расставленным предметам, словно оценивая секреты комнаты. Напряжение между двумя мужчинами висело в воздухе, их общая неприязнь друг к другу кипела прямо под поверхностью.
«У меня есть еще один вопрос для обсуждения», - сказал Деймон, его тон был небрежным, но обдуманным. Он посмотрел на свои ногти, как будто внезапно превратился в девушку, которая заботится о своих кутикулах и маникюре.
Отто вздохнул, снова сложив руки перед собой. «Другое дело, мой принц?» Это использование титулов между ними было самым большим чувством насмешки, учитывая, что они не питали большого уважения друг к другу.
Деймон повернулся к Деснице, его ухмылка слегка погасла. «Хелена выразила желание посетить Старомест. Она хотела бы провести время со своим братом Дейроном». Его жена на самом деле попросила его посетить Драконий Камень, но ему не нужно было видеть свою старшую племянницу, не сейчас, не до рождения их с Хеленой ребенка. Старомест казался хорошим укрытием, вдали от двора и слухов, которые наверняка разлетятся в ближайшие месяцы. Разбойник начал думать, как отреагируют его дочери, если он сообщит им об этой поездке, и как он сможет убедить Бейлу приехать, зная, что Рейна немедленно согласится.
Слова повисли в воздухе, и на мгновение Отто мог только молча смотреть на Деймона. Выражение его лица сменилось от удивления к слабому веселью, как будто он собирался рассмеяться.
« Ты », - наконец, скептически сказал Отто, опуская титулы, «хочешь посетить Старомест?» У Деймона Таргариена было больше шансов отрастить крылья и летать, чем посетить родину Отто. Что принесло эту новообретенную преданность его жене? А еще лучше, почему он хочет так поспешно покинуть Королевскую Гавань?
Ухмылка Дэймона слегка расширилась, в его глазах заблестела смесь веселья и вызова. «Моя жена хочет приехать», - плавно поправил он. «И я не вижу ничего плохого в том, чтобы потакать ей».
Отто откинулся на спинку стула, его зеленые глаза сузились, когда он изучал принца. Деймон Таргариен не скрывал своего презрения ко всему, что связано с Хайтауэрами, и все же он был здесь, предлагая посетить сердце их власти. Это было любопытное развитие событий. А это значит, что слухи были правдой.
Отто мог утверждать, что каким-то чудом он нашел бы способ манипулировать Деймоном и направить его в правильном направлении, если бы он произвел на свет бастарда с Рейнирой, возможно, утверждал бы, что его следует снова изгнать из двора вместе с его дочерьми. Но это означало дать Разбойнику возможность вернуться в объятия шлюхи, сражаться за нее, даже если Хелейна умудрится родить ему много мальчиков.
Он не мог сделать ничего опрометчивого, чтобы подтолкнуть его к Драконьему Камню. Нет, он позволит Деймону поверить, что он скептически относится к причинам визита в Простор, и позволит седовласому Принцу разыграть свои карты. Чем дольше он будет проводить вдали от двора, чем больше его будет окружать зелень, возможно, он начнет ценить ее. Если внучка Отто родит Принцу мальчика, а может, и еще нескольких, он будет прикован к Хелене, потому что не отдаст своего ребенка мечу.
«Как долго вы останетесь?» - осторожно спросил Отто, его тон был размеренным.
Деймон пожал плечами, его небрежность была намеренной. "Столько, сколько пожелает моя жена Хелена. Она скучала по обществу своего брата, и ей было бы приятно его увидеть".
Отто наклонил голову, его любопытство росло. Деймон не был человеком, склонным к тонкости или дипломатии, но он играл в эту игру с удивительным мастерством. Его отсутствие в Королевской Гавани было бы уместным, учитывая, что если он уедет без своих дочерей, он сможет увидеть, что они воспитываются в манере, подобающей их положению, и более того, в культуре Вестероса. Хотя шансы, что он оставит своих дочерей здесь, были невелики.
«Очень хорошо», - медленно сказал Отто. «Я сообщу брату и приму меры к твоему приезду».
Демон усмехнулся, покачав головой. «Это не понадобится. Мы полетим на драконе».
Отто вздохнул, потирая переносицу, словно слова Деймона причинили ему физическую боль. «Даже в этом случае, - сказал он напряженным голосом, - вам понадобятся слуги. Мой брат с радостью предоставит все, что вам и принцессе Хелене может понадобиться, но есть определенные... практические моменты, которые следует учитывать».
Демон рассмеялся, звук был глубоким и насмешливым. «Как щедро с его стороны», - сказал он, его тон был полон сарказма.
Отто медленно выдохнул, его терпение истощилось. «Когда вы планируете уехать?»
«Дата еще не определена», - сказал Деймон намеренно неопределенным тоном.
Глаза Отто слегка сузились, его мысли метались. Он был человеком, который процветал на информации, и он не мог не связать эту просьбу с содержанием письма, которое он недавно прочитал. Прочистив горло, он пристально посмотрел на Деймона.
«Принцесса Рейнира, - осторожно сказал Отто, - должна посетить Королевскую Гавань через три луны. Она привезет с собой детей и мужа Лейнора. Предположительно, она хочет представить королю своего новорожденного сына».
Лицо Деймона ничего не выражало, на нем была маска спокойного безразличия.
Отто продолжал, его любопытство возросло. «До ее прибытия я прослежу, чтобы мой брат был готов принять вас и Хелену в Старом городе. Вы не найдете недостатка в нашем гостеприимстве».
Демон наклонил голову, его ухмылка была слабой, но непостижимой. «Я уверен, что мы этого не сделаем».
На мгновение между ними повисла тишина, воздух был густым от невысказанного напряжения. Разум Отто бурлил, связывая воедино то немногое, что он знал. Внезапное желание Деймона покинуть Королевскую Гавань, совпавшее с прибытием Рейниры, показалось ему чем-то большим, чем просто совпадение. У него не было доказательств, но инстинкты шептали о вине .
И все же он нехотя оказался под впечатлением. Хелена, милая, невинная девушка, которую он когда-то отверг, оказалась более находчивой, чем он себе представлял. Каким-то образом ей удалось убедить Деймона Таргариена посетить Старомест - подвиг, который Отто счел бы невозможным.
Или Деймон совершил нечто невообразимое, и ограничения Староместа сослужили ему хорошую службу, позволив избежать возможного противостояния между принцессой Рейнирой и ее дядей.
«Будет ли что-нибудь еще, принц Деймон?» - наконец спросил Отто нейтральным тоном.
Демон замер, его ухмылка слегка померкла, когда он устремил на Отто пронзительный взгляд. «Держи меня в курсе любых... событий», - сказал он ровно, голос его был тихим, но твердым.
Губы Отто дернулись в слабой улыбке. «Конечно», - мягко сказал он. «Я прослежу за этим».
Демон кивнул, выражение его лица было непроницаемым, когда он повернулся, чтобы уйти. Отто смотрел ему вслед, слабый скрип закрывающейся за ним двери эхом разнесся в безмолвной комнате.
Оставшись один, Отто откинулся на спинку стула, его мысли метались. Действия принца были загадкой, его мотивы были многослойными и сложными. Но одно было ясно - Деймон Таргариен уже не был тем импульсивным, безрассудным человеком, каким он был когда-то.
Взгляд Отто задержался на столе, где сидел Деймон, на полированной поверхности все еще виднелся слабый отпечаток его сапог. Несмотря на все свое презрение к Принцу-разбойнику, Отто не мог отрицать неохотное уважение, которое грызло края его мыслей. Он ничего не сказал, когда Деймон вышел из комнаты, дверь тихо закрылась за ним.
Оставшись один в своем солярии, Отто откинулся на спинку стула, выражение его лица было непроницаемым. Деймон Таргариен был силой, с которой приходилось считаться, - непредсказуемой, опасной и совершенно не заботящейся о границах приличия.
«Змея знает змею», - пробормотал Отто себе под нос, и на его губах заиграла легкая ухмылка.
********
Напряжение в их общей комнате было удушающим. Хелена сидела у очага, нервно сжимая руки, пока Деймон шагал взад и вперед. Он вызвал ее из покоев королевы, сказав, что ее присутствие необходимо. На ней была бледно-голубая ночная рубашка, зеленые одежды свисали с ее плеч, золотисто-серебристые волосы вокруг ее тела, словно нимб, стекающий по ее спине.
Огонь отбрасывал мерцающие тени на острые черты лица Деймона, подчеркивая разочарование, запечатленное на его лице. Ранее, войдя в их общие покои, ее муж снял тунику и налил себе чашу вина, все это время гнев накатывал на него, как волны. Хелена уже привыкла к его быстрому темпераменту и переменчивой натуре, но она боялась, что придется его успокаивать, зная, что обычно он отправляется в казармы Городской стражи, чтобы подраться или устроить хаос в другом месте, или же ложится с ней в постель. Но ничего этого не произошло, и это ее нервировало.
Она все еще помнила время, проведенное с матерью ранее сегодня, очередную тираду вопросов о ее супружеской жизни, моменты, которые Хелена ненавидела, поскольку скучала по тому, как мать обнимала и хвалила ее, но теперь все вращалось вокруг того, что делал или не делал принц.
Внутри солярия королевы мягкий дневной свет освещал тонкие нити серебра и алого, когда игла Хелены ритмично двигалась по ткани. Ее пухлые пальцы работали ловко, ткая замысловатая и сложная форма Караксеса на тунике Деймона. Его дракона. Каждый стежок ощущался как подношение - безмолвная молитва о его одобрении, его любви, демонстрация ее преданности мужу и отцу ее ребенка. Сидя рядом, Алисента Хайтауэр наблюдала за своей дочерью со смесью жалости и беспокойства.
«Ты так много вливаешь в него себя», - пробормотала Алисента, в ее голосе слышалась смесь материнской нежности и сдержанного презрения. Она еще не слышала о разговоре Хелены с мужем о серебряном ребенке Рейниры. Он ударил ее? Королева внимательно посмотрела на свою дочь, выискивая любые признаки того, что этот мерзкий человек пренебрег ее дочерью, но все, что она нашла, - это любовный укус, наверняка оставленный ее мужем. Алисента старается не вырываться. «Но что он сделал, чтобы заслужить это?»
Хелена замерла, игла замерла в воздухе. Ее мягкие, бледные глаза метнулись к матери, которая, казалось, донимала ее вопросами о муже в последнее время. «Он мой муж. Это мой долг...»
«Долг», - перебила Алисента, ее тон стал резче. Она поставила кубок с вином на стол с решительным звоном. «Не путай долг со слепым служением, Хелена. Есть разница. Или я плохо тебя учила, моя милая?»
Губы Хелены сжались в тонкую линию, ее взгляд снова упал на тунику. Она ненавидела эти разговоры, ненавидела, как они извращали ее любовь к Деймону во что-то уродливое и постыдное. Но слова ее матери задержались, как тени на краю ее мыслей. Хелена остро осознавала слухи, окружавшие ее мужа, его скверный характер, врожденную жестокость или хаос, которые, казалось, он процветал, но он также был заботливым отцом для своих дочерей-близняшек, и он был больше всего взволнован, когда она сообщила, что ждет ребенка.
Его серебристые распущенные волосы рассыпались по его высоким скулам, делая его похожим скорее на Бога, чем на человека. Звон кубка о полированный деревянный стол вырвал ее из раздумий.
«Почему ты ее слушаешь, Хелена?» - рявкнул Деймон, его тон был достаточно резким, чтобы заставить ее вздрогнуть, хотя это не было его намерением. «Почему ты принимаешь каждое ее слово за правду?»
Глаза Хелены наполнились слезами, голос ее дрожал, когда она отвечала, не думая, что ее время, проведенное в покоях королевы, было для него таким мучительным. «Она моя мать, Деймон. Она беспокоится обо мне...»
«Беспокоится за тебя?» - прервал ее Деймон, повысив голос. Он перестал ходить и повернулся к ней, его глубокие фиолетовые глаза сверкали гневом. «Она забивает тебе голову ерундой, сеет сомнения, чтобы настроить тебя против меня. Когда твоя мать или кун-... дедушка хоть что-то говорили обо мне хоть немного вежливо? Никогда , могу я тебе напомнить, и все же ты позволяешь ей забивать тебе голову сомнениями и тревогами, которым нет места».
Хелена покачала головой, слезы полились из ее глаз. «Она хочет только, чтобы я была счастлива, она не говорит о тебе плохо», - тихо сказала она, хотя в ее голосе не было уверенности.
Демон тут же поймал ее на лжи. Зелёная сука ненавидела его ещё больше, когда он женился на молодой Принцессе. Когда же у меня будет перерыв? - размышлял он.
Он усмехнулся, его губы скривились в горькой ухмылке. «Счастлив?» - повторил он насмешливо. «Отравляя твой разум против твоего собственного мужа? Заставляя тебя верить, что я какой-то монстр? Я лучший принц, принц Таргариенов, лучше любого из твоих братьев, прославленный воин», - прорычал он, пнув стул каблуком сапога, отчего он ударился об стену, бедное дерево разбилось под давлением. «Но зеленая сука и ее подхалимы осмеливаются говорить за моей спиной, и они говорят так свободно при тебе, интересно, почему». Он выдохнул через нос.
Хелена опустила глаза, ее руки дрожали, когда она вытирала слезы. Девушка никогда не слышала, чтобы ее муж говорил такие грубые слова в адрес ее матери, и это заставило ее сердце сжаться. «Она моя мать», - прошептала она.
Деймон шагнул к ней, его присутствие маячило, когда он остановился всего в нескольких дюймах от нее, его глаза искали ее с интенсивностью, которая, казалось, испаряла воздух из комнаты. Его губы были сжаты в тонкую линию, когда он пытался сохранить самообладание, грудь поднималась и опускалась, движение поймало ее размытые глаза.
«И я твой муж », - твердо произнес он последнее слово, его голос понизился до низкого, опасного тона, когда он приблизился к ней еще больше, глядя на Хелену свысока. «Тот, кого ты поклялась чтить , повиноваться , доверять больше всех остальных».
Дыхание Хелены сбилось, ее взгляд метнулся вверх, чтобы встретиться с его взглядом. «Я доверяю тебе, я делаю все это, я держу свою клятву...» - быстро сказала она, слезы снова затуманили ее глаза.
«Ты?» - надавил Деймон, его выражение лица было жестким и непреклонным, его дыхание касалось ее лица, запах Arbor Gold смешивался с ее чувствами, заставляя ее сомневаться во всех ее решениях. Сдержала ли я свои клятвы? - задавалась она вопросом. «Потому что каждый раз, когда ты говоришь со своей матерью, ты возвращаешься, сомневаясь во мне. Спрашивая меня ». Он медленно произнес, его голос намеренно уговаривал ее прислушаться к его совету.
Она посмотрела в сторону, где лежала вышитая туника, она даже не подарила его ему, чем она занималась последние дни. Он посмотрел туда, где ее взгляд сосредоточился на куске ткани, и ухмыльнулся. Моя преданная маленькая жена. Каракс вышит на моих рукавах, но разве можно быть настолько преданным, чтобы оттолкнуть свою мать?
Хелена яростно покачала головой, ее голос сорвался, когда его рука приблизилась к ее щекам, его большие пальцы вытерли ее слезы. «Я не сомневаюсь в тебе!» - закричала она. «Я...»
«Ты слушаешь ее ложь», - сказал Деймон, снова ее перебивая, его голос был таким же нежным, как и прежде, но он заставил кожу Хелены покрыться мурашками, тупую боль, образовавшуюся между ее бедер, тепло, разлившееся в нижней части ее живота. «Ее манипуляции . Она хочет, чтобы ты отвернулась от меня, чтобы ты поверила, что я недостойна тебя. Я, которая дала тебе лучший подарок, который только может быть, материнство, дитя, в равной степени мое и твое. Династия » .
Губы Хелены дрожали, когда она пыталась найти слова, чтобы защитить себя. Он быстро чмокнул ее в губы, чтобы отвлечь ее, что сработало, ее губы раздвинулись, предоставив ему доступ к ее языку. Он лизнул ее рот, уговаривая ее коснуться его языка. Хотя и застенчивая, его жена ответила ему тем же, ее маленькие кулачки теперь схватили перед его льняной рубашки.
"Скажи мне", - потребовал Деймон, его голос был медовым, когда он разорвал поцелуй. Фиолетовые глаза встретились с ее глазами, его зрачки были расширены. "Что еще ты ей рассказал? Какими нашими секретами ты поделился со своей драгоценной матерью?"
Сердце Хелены сжалось, слезы полились быстрее, даже когда он коснулся ее лица. «Я... я не хотела», - пробормотала она, ее голос был едва громче шепота, ее взгляд опустился на его тонкие губы. «Я просто... я не знала...»
Выражение лица Демона потемнело еще больше, его челюсть сжалась, прежде чем он лукаво улыбнулся. «Для того, кто почти не разговаривает», - сказал он с горечью, его левая рука скользнула вниз по ее спине, чтобы погладить ее зад, - «кажется, у тебя есть много чего сказать ей, особенно обо мне». Он повел ее назад, к их кровати, пока ее дыхание было тяжелым.
Обвинение глубоко ранило, и рыдания Хелены стали громче. Она уткнулась лицом в его одетую грудь, ее плечи сотрясались, когда она плакала.
Возбуждение Деймона достигло нового пика при виде ее слез, хотя его голос оставался мягким, в то время как его член затвердел от такого восхитительного зрелища. «Ты можешь доверять только мне, Хелена», - сказал он, его тон был настойчивым. «Никому другому. Ни твоей матери, ни твоим братьям. Только мне». Он сжал ее волосы свободной рукой, откинул ее голову назад и опустил свой рот на ее, покусывая ее нижнюю губу, только чтобы поглотить ее, скользя языком по ее языку, пока они оба терялись в ощущениях.
Хелена взвыла, чувствуя его твердость на себе, когда она посмотрела на него, ее лицо было залито слезами. «Мне жаль», прошептала она, ее голос дрожал. «Я не буду... Я не буду больше доверять ей. Я обещаю».
Демон протянул руки, обхватив ее лицо, и вытер ее слезы большими пальцами. «Это моя хорошая девочка», - пробормотал он, и его голос стал еще мягче.
Грудь Хелены вздымалась от неровного дыхания, когда она кивнула, ее большие сиреневые глаза были наполнены смесью страха и преданности. Деймон наклонился, крепко поцеловав ее в губы.
Это было собственнически и требовательно, его руки скользнули вниз, чтобы схватить ее за талию, когда он притянул ее ближе. Хелена растаяла в его объятиях, ее руки вцепились в его льняную рубашку, когда его поцелуи стали более настойчивыми. Ее слезы смешивались с теплом его рта, но его прикосновение успокаивало, его голос был тихим шепотом у ее губ.
«Ты мой», - прошептал Деймон, его тон был одновременно и успокаивающим, и командным. «Только мой».
«Да», - выдохнула Хелена, ее голос был едва слышен, когда она сдалась ему.
Руки Демона сжали ее талию, его губы скользнули к ее шее, когда он шептал успокаивающие слова, стирая ее беспокойство своим прикосновением. Хелена, податливая в его объятиях, чувствовала, как ее страхи растворяются, заменяясь подавляющим присутствием ее мужа. Она любила его объятия, как его руки просто окутывают ее, его запах изгоняет любые мысли из ее головы.
"Не волнуйся так сильно, моя милая, а то мы хотим, чтобы и младенец волновался вместе со своей матерью, а?" - спросил он и начал дергать завязки на передней части ночной рубашки Хелены, открывая больше полупрозрачной кожи ее горла и груди. Деймон наклонил голову и поцеловал ее пульс, его зубы задели сухожилие ее шеи, пока она шмыгала носом, печаль превращалась в возбуждение.
Он снял с жены зеленые одежды, которые он так ненавидел, но все же приходилось баловать ее время от времени, если он не хотел, чтобы она его ненавидела. Медленно его пальцы обвели ее живот, круглый из-за ее цвета лица, но вскоре он должен был раздуться, чтобы вместить его ребенка. Сегодня вечером ему не нужен был его травяной чай.
Его пах врезался в нее, руки Хелены обхватили его плечи, голова откинулась назад, чтобы он мог продолжать терроризировать ее нежную шею. Деймон застонал, одной рукой нетерпеливо стягивая ночную рубашку с ее бедер, чтобы он мог ласкать ее круглые шары, его жена угощала его восхитительным писком.
«О, моя бедная жена, твоя мать нашептывала тебе на ухо яд, и я не могу этого допустить, хм?» коленом он раздвинул ее ноги, бедра прижались к ее нуждающемуся ядру, бедра терлись о шерстяную ткань. Хелена кивнула, хмурое выражение исказило ее лицо, а щеки окрасились густым румянцем. «Как твой муж, я обязан защищать тебя, почитать тебя и делать тебя счастливой, не так ли?»
Поддерживая ее за поясницу рукой, Деймон передвинул их обоих, пока ее ноги не коснулись края кровати, медленно опустившись на колени так, чтобы спина его жены коснулась матраса. Он сделал это с величайшей осторожностью, ее грудь вздымалась, как будто глаза лани умоляли его. О чем ты умоляешь? Деймон пнул свои сапоги и расстегнул штаны, бросив их куда-то на пол.
Он и Хелена были полуодеты, он все еще был в своей льняной рубашке, а Хелена собрала свою ночную рубашку вокруг талии. Никакого нижнего белья , размышлял он, слава богам, у меня послушная жена . Несколько недель назад он приказал ей спать только в ночной рубашке, чтобы иметь легкий доступ, если порывы будут слишком сильны, чтобы ждать до утра, и Хелена кивнула, мило краснея, чтобы он принял его развратную просьбу.
Держа руки на ее бедрах, он передвинул ее дальше по кровати, чтобы устроиться между ее раздвинутыми бедрами. Деймон наклонился и снова поцеловал ее, заявляя права на ее рот, пока его член терся о ее мокрую смазку, непристойный звук ее возбуждения подстегивал его еще больше. Изящные руки держали его за спину, в то время как одна из его рук схватила ее левое бедро, чтобы раздвинуть ее еще больше, приспосабливая свои бедра, чтобы он мог погрузиться в нее.
Сегодня ночью Разбойнику было необходимо чувствовать, как она обвивает его, ужасно, поэтому быстрым движением бедер он сел в ее тугой канал. Дыхание Хелены сбилось, ее ногти царапали его спину, пока он входил в нее, и они оба стонали от этого ощущения.
Принцесса почувствовала, как ее кожа загорелась, от недавнего спора с любимым и непрекращающегося ворчания матери, слезы снова навернулись на ее глаза, когда он начал в нее входить. Ее муж был добрым и нежным, независимо от того, что ее мать думала, что знала о Деймоне, но этим вечером он был немного другим.
Он не торопился, готовя ее, убеждаясь, что она достаточно «мокрая», как он однажды объяснил ей, предлагая ей знания о женском теле, о котором она мало что знала. Теперь она вспомнила слова, которые ее мать сказала о Деймоне, о том, как он был вспыльчив, и о том, что она не должна была пытаться разозлить его. Но действительно ли она разозлила его? Его настроение всегда быстро прибывало и уходило, но он никогда не был жесток с ней. Может, он наказывает тебя ! Девушка подумала, когда его темп ускорился, давление в ее пизде стало слишком сильным, чтобы выдержать любое удовольствие, которое она всегда испытывала. Ее плечи сотряслись от рыданий, и Хелена почувствовала дыхание мужа на своем ухе.
"Расслабь свою пизду, чтобы не испытывать никакого удовольствия. Продолжай. Будь хорошей девочкой - ах, вот и все". Она не осознавала, насколько она напряжена, пока не расслабила свое тело, когда он приказал, его скольжение стало легче, когда она почувствовала, как ее стенки дрожат вокруг него. Конечно, он прав, думает она, выгибая спину от его прикосновения.
Хелена боялась супружеского ложа, учитывая, что ее Септа пугала ее с тех пор, как она была всего лишь девочкой, насчет ее супружеских обязанностей. Но ее муж был верен своим словам: «Я буду любить тебя, пока наша сущность не перестанет существовать» . Она все еще помнит его клятву перед странным древесным деревом, пока его публичная кость врезается в ее жемчужину, заставляя ее кричать.
Его рот был слегка приоткрыт, влажные губы прижимались к пульсу на ее шее, пока его тело безжалостно погружалось в ее. Она чувствовала напряжение в нижней части живота, готовое лопнуть в любой момент, и ее муж застонал, когда она начала двигать бедрами, чтобы встретить его толчки, слепо ища разрядку.
«Ах, Демон!» - закричала она, вцепившись руками в его талию.
После бури эмоций, толчков и толчков его члена внутри ее чувствительного канала Хелена раскрепостилась, схватившись за спину мужа, пока он продолжал трахать ее, доставляя ей удовольствие; его вес добавлял остроты ее оргазму, конечности дрожали от напряжения.
«Пожалуйста, п-пожалуйста», - умоляла она, из-за своей сверхчувствительности ей хотелось свести ноги и вытолкнуть его, отчего у Деймона заблестели глаза, когда он почувствовал, как его член крепко сжался.
«Будь хорошей девочкой и держись за меня», - прошептал он ей на ухо. «Ты так хорошо справляешься, моя сладкая, так хорошо, еще немного, а?» - его бедра начали терять ритм, когда он приближался к завершению, пот покрывал его спину, когда она проводила руками вверх и вниз, скуля и извиваясь под ним. Одним резким толчком он замер, его член пульсировал внутри нее, покрывая воспаленные стенки и предлагая мазь для ее сырого прохода. Жемчужно-белый подарок для ее розового тепла.
Принц отстранился и подтащил их тела к изголовью, плюхнувшись на подушку с тяжелым вздохом. Хелена лежала рядом с Деймоном, ее тело было теплым и податливым после их общей близости. Ее золотисто-серебристые волосы рассыпались по подушкам, ее бледно-фиолетовые глаза полузакрыты, когда она прижалась к нему.
Деймон приподнялся на локте, его взгляд задержался на ее румяных щеках и слабом набухании ее живота под простынями. Слабая ухмылка тронула его губы, когда он провел пальцами по ее коже праздные узоры.
«Хелен», - пробормотал он тихим и мягким голосом, резко контрастирующим с его прежним гневом.
Она моргнула, глядя на него, ее выражение лица было мечтательным. «Да?» - пробормотала она, приближаясь к его теплу. Он усмехнулся.
Дэймон наклонился, откинув пальцами прядь волос с ее лица. «Ты больше не думала о посещении Староместской?»
Глаза Хелены загорелись, смена темы застала ее врасплох, и волнение выплеснулось наружу. «О, да!» - сказала она, ее голос был полон нетерпения. «Я бы очень хотела снова увидеть своего младшего брата Дейрона. Ему почти три и десять лет. Это было так давно, и его письма всегда такие добрые». Его жена почти мурлыкала, ее пальцы рисовали узор на его шраме, который он приобрел во время своего пребывания на степстоунах.
Демон усмехнулся, довольный ее энтузиазмом. «Ты написала ему?» - спросил он, притворяясь удивленным. Он поцеловал обе ее румяные щеки, потом нос, потом веки, вызывая у нее сладкие смешки. Теперь она выглядела расслабленной.
Хелена кивнула, ее щеки слегка покраснели. «Всего несколько писем», - призналась она. «Он пишет о своей учебе, о том, как мирно в Старом городе. Я скучаю по нему, даже если мо-... если он был оруженосцем моего дяди лорда Хоберта». Девушка спохватилась, прежде чем произнести имя матери, опасаясь еще одной перемены в характере Разбойника, но он посмотрел на нее с мягкостью, которая заставила ее успокоиться.
Ухмылка Деймона стала шире, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб. «Тогда решено», - сказал он. «Мы посетим Старомест. Возможно, ты сможешь напомнить своему младшему брату, что значит быть Таргариеном. Боги знают, сколько времени он провел между Вестеросом, я не удивлюсь, если он больше не сможет ездить на своем драконе».
Хелена тихонько хихикнула, положив руки на его на живот. С тех пор, как она узнала, что ждет ребенка, Деймон проводил время, разговаривая с ее животом и лаская его, даже если это едва заметно по ее расположению духа, учитывая, что она никогда не отличалась стройным телосложением. «Баэла и Рейна пойдут с нами?» - нерешительно спросила она.
Выражение лица Демона слегка потемнело, хотя он быстро скрыл это за слабой улыбкой. «Баэла была... трудной», - признал он, его тон был тщательно нейтральным. «Она пока не видит ценности моих решений. Или моих учений».
Хелена нахмурилась, ее сиреневые глаза искали его. «Но ты замечательный отец», - тихо сказала она, ее голос был полон искренности. «Они увидят это со временем».
Ухмылка Деймона вернулась, хотя она была окрашена чем-то более мягким. Он приподнял ее подбородок, его взгляд зацепился за ее. "Ты так думаешь?"
«Я знаю», - твердо сказала Хелена, ее пальцы сжались вокруг его пальцев. На мгновение Деймон ничего не сказал, его глаза изучали ее лицо. Затем он наклонился, захватив ее губы в медленном, томительном поцелуе.
Позже, когда они лежали, сплетенные под простынями, Деймон потянулся за чем-то на тумбочке. Когда он повернулся к ней, в его руке лежал небольшой бархатный мешочек.
Глаза Хелены расширились, ее любопытство возросло. «Что это?» - тихо спросила она.
Демон ухмыльнулся, открывая сумочку, чтобы показать нежное жемчужное ожерелье и соответствующие серьги. Мягкое, переливающееся сияние жемчужин поймало свет костра, их красота завораживала.
«Они для тебя», - просто сказал он, его голос был тихим и теплым. «Для матери моего будущего ребенка. Только лучшее. Из Волантиса». Он ухмыльнулся, гордость катилась по нему волнами.
Хелена ахнула, ее руки слегка дрожали, когда он надел ожерелье ей на шею. Прохладный вес жемчуга на ее коже заставил ее вздрогнуть, и ее пальцы благоговейно погладили их.
«Демон», - прошептала она, и ее голос был полон благоговения. «Они прекрасны».
«Они подходят к браслету, который я тебе подарил», - сказал он, застегивая застежку, прежде чем поднять серьги. «Можно?» Если что-то и делал ее муж почти всегда, так это держал ее в своих руках.
Хелена кивнула, ее щеки вспыхнули, когда она повернула голову. Пальцы Деймона были на удивление нежными, когда он закрепил серьги, его прикосновение задержалось достаточно долго, чтобы заставить ее сердце биться быстрее. Она только что лежала с ним, но если бы он захотел, он мог бы взять ее снова, даже если бы она была довольно болезненной. Он заслужил ее послушание после прекрасного дара, который он ей преподнес.
«Ты заслуживаешь красивых вещей», - сказал он мягким голосом, откинувшись назад, чтобы полюбоваться ею.
Глаза Хелены заблестели от эмоций, когда она улыбнулась ему. «Спасибо», - прошептала она.
Демон притянул ее к себе, его рука защитно легла на ее живот. Слабая выпуклость под его ладонью послала волну гордости и собственничества, пробежавшую по нему.
«Ты скоро станешь матерью», - пробормотал он, и его голос был полон тихого удивления. «Наш ребенок будет сильным, как и ты».
Щеки Хелены вспыхнули, и она прижалась к его груди, ее сердце наполнилось любовью.
Деймон потянулся за книгой с тумбочки, открыв ее на отмеченной странице. Его голос был тихим и ровным, когда он начал читать вслух, его пальцы вычерчивали успокаивающие круги на ее животе.
Веки Хелены отяжелели, дыхание выровнялось, когда тепло его голоса и комфорт его прикосновений убаюкивали ее ко сну.
"Что?" - спросила она своим тяжелым от сна голосом. Она слышала, как он что-то говорил о странном дереве, но ее усталое "я" не могло понять. Демон поцеловал ее в макушку.
«Говорят», - начал он хриплым голосом. «Что перед странным деревом лорд не может лгать. Что за сборище дерьма», - фыркнул он, перелистывая страницу и снова начав читать. Хелена прижалась еще сильнее, спрятав лицо в изгибе его шеи, вспоминая его клятву во время их валирийской церемонии.
«Я буду любить тебя до тех пор, пока наша сущность не перестанет существовать»
