Осколки
Услышав голос Стефана, моё сердце забилось, как сумашедшее. Я с трудом пересилила себя и отварила дверь. Резкий запах медикаментов ударил в нос, ещё больше выбивая из колеи. Ненавижу запах лекарств.
Я осмотрелась. Эта комната была больше, чем у Стефана, но из-за тёмного интерьера казалась меньше. Мой взгляд, быстро исследовав местность, наткнулся на стоящую в самом дальнем углу кровать, на которой полусидя расположился старик, бледность лица которого была заметна даже на таком приличном расстоянии. Стефан стоял перед кроватью и смотрел на отца, незнакомым мне до сегодняшний дня, взглядом.
Пожилой мужчина вдруг посмотрел мне прямо в глаза, заставив мою душу заныть, закричать и броситься прочь... Как можно одним только взглядом перевернуть всё сознание человека? Задушить, даже ни разу не прикоснувшись? Заставить бояться, ещё ничего не сказав?..
Слава Богу, Стефан не обладал такой способностью...
Согласившись про себя со словами жениха о моем будущем свекре, я глубоко вздохнула и тихо приблизилась к любимому, краем глаза заметив его поджатые губы и сосредоточенный взгляд. Напряжен. Очень напряжен. Видимо, разговор был не из лёгких...
Я ободряюще улыбнулась Стефану, взяв его за руку, а потом обратилась к старику:
— Здраствуйте, мистер Лоренс. Меня зовут Мила Гарнер, — объявила я, улыбаясь во все тридцать два зуба отцу моего жениха. Тот тоже слегка улыбнулся, пристально разглядывая меня с ног до головы. Под его прозорливым взглядом мне стало жуть как неловко...
— Мила, значит? У тебя очень красивое имя, девочка. Ангельское... Ты родом из Лондона? — с любопытством спросил он, поражая меня мягкостью и даже нежностью своего голоса.
Я кивнула, на что пожилой мужчина улыбнулся ещё шире, на мгновение задумавшись о чём-то приятном.
— Стефан не говорил вам, что Лондон – это родина его матери? Я полюбил этот город после встречи с ней... — Он сказал это так тихо, что я едва смогла расслышать.
— Мы отвлеклись, отец, — вдруг грубо проговорил Стефан, возвращая своего папу из мира грёз. — Ты даешь нам разрешение провести здесь помолвку?
Старик поморщился от тона голоса, котором задал вопрос Стефана, и, махнув рукой, произнёс:
— Это твой дом. Делай в нём всё, что захочешь.
— Если бы... — прошептал Стеф, злобно косясь на отца, а потом чуть громче добавил: — Спасибо.
После этого, не попрощавшись, он двинулся к двери, таща меня следом за собой.
— Приятно было познакомиться!..— последнее, что я успела сказать прежде, чем оказалась за пределами мрачной комнаты. Кажется, только сейчас мы вздохнули свободно...
***
— О чём вы говорили? — Только когда мы зашли в нашу комнату, я все-таки решилась задать этот вопрос.
— Ни о чём существенном, — безэмоционально ответил Стефан, развалившись на кровати и пялясь в белоснежный потолок.
Я сидела на краю кровати, наблюдая за тем, как лучи заходящего солнца, проникающие через окна, играли на его прекрасном лице... Как можно быть таким красивым? Это была не общепринятая красота. Нет. Это было что-то другое; глубокое, невидимое, недостижимое и заставляющее моё сердце биться чаще...
— Я хочу прогуляться по особняку. Не хочешь показать мне всё здесь?
Я умоляюще уставилась на любимого, но его отрешенный взгляд говорил сам за себя. Сейчас он был далеко отсюда. Далеко от этого мира...
— Прости, я не хочу выходить. Но если ты очень сильно хочешь удиветь дом, то можешь попросить любого из слуг показать тебе его. — Он тяжело вздохнул и закрыл глаза.
— А если я никого не найду? — начиная злиться, спросила я.
— Найдешь. Ты же запомнила дорогу из холла сюда? По этому же пути вернешься обратно. А там всегда кто-нибудь есть.
— Потрясающе! — злобно завопила я, на что Стеф лишь хмыкнул. Разозлившись ещё больше, я резко встала и, громко хлопнув дверью, вышла из спальни.
« Ничего, я и одна погуляю! Тоже мне жених!..» — обиженно проскулила я, оказавшись в тёмном коридоре...
***
С приходом сумерек коридор становился всё мрачнее и опаснее; безжизненные картины, казалось, тотчас оживут и нападут на проходившего мимо них путника; в тени тусклых лампочек можно увидеть многовековых призраках умерших людей, на чьих костях был построен роскошный особняк семьи Лоренсов...
С каждым шагом моя фантазия рисовала мрачные картины, заставляя сердце биться в чертовом страхе.
« Да где же этот грёбаный холл?!»
— мысленно простонала я, завернув за очередной поворот. Вдруг яркий свет на несколько мучительных минут отслепил меня, заставив крепко зажмуриться. Немного погодя я всё же решилась распахнуть их и, как предпологалось, застать хоть кого-то в холле, но к моему полному разочарованиию: здесь не было ни души. Я зло прошипела последние слова Стефана о постоянном присутствии в помещении людей и, смирившись с положением, спустилась на распутье лестницы.
Мой беглый взгляд непроизвольно наткнулся на небольшой столик у стены, на котором стояли две хрустальные вазы, украшенные замысловатыми узорами, и деревянная шкатулка, с уже знакомой мне резьбой. Я аккуратно взяла в руку одну из ваз, дабы повнимательнее рассмотреть тонкую работу. Изящная и слишком хрупкая, похожая на сердце. Одно неловкое движение, и оно разобьется на мельчайшие осколки...
— Это нельзя трогать. — Раздался прямо над моим ухом грозный голос. От неожиданности я вздрогнула, и нам пришлось наблюдать за тем, как, ваза подпрыгнула в воздухе и неимоверным грохотом упала на гладкий кафель. Моё сердце валялось где-то рядом.
— Было нельзя. — Не без иронии добавил голос за спиной, на что я нервно усмехнулась и опустилась на корточки, лихорадочно собирая осколки, которые так и норовили вонзиться мне в пальцы.
— Мисс Гарнер, что вы делаете?! — Снова позади меня послышался голос, но теперь принадлежавший совсем другому человеку. И только теперь я решилась поднять глаза...
Лучше бы я этого не делала. На меня смотрели две пары удивлённых глаз. Одни с примесью тревоги и заботы; другие, совершенно чёрные и до жути родные, смотрели на меня с почти болезненным презрением. Я как завороженная пялилась на любимое лицо, и только после нескольких минут до меня наконец дошло: передо мной стоит не Стефан, а его брат. Интересно, я когда-нибудь к этому привыкну?..
— Немедленно бросьте эти осколки, — вкрадчиво потребовал Диг и опустился рядом со мной, вырывая из моих рук разбитое стекло, которое я с трудом смогла собрать. — И почему Вы бродите здесь совсем одна?
Я встряхнула головой и поднялась. Мне было жутко неудобно, поэтому я просто стояла, опустив взгляд в пол и мечтая провалиться под землю, только бы не чувствовать на себе его взор... Он пугал меня. Дэнвель Лоренс походил на злого и жестокого инопланетного двойника моего доброго и милого Стефана...
Я усмехнулась. Наверное, пора завязывать с фантастическими фильмами.
— Мисс Гарнер, не волнуйтесь, сейчас я позову сюда слуг, и они всё здесь уберут. А вы, мистер Лоренс, не злитесь на маленькую оплошность невесты Вашего брата, — особенно выделив последнее слово, проговорил Диг.
Дворецкий говорил тихо, но уверенно, вызывав у меня любопытство. Как он может так разговаривать со своим хозяином? Особенно с таким как Дэнвель Лоренс? По словам Стефа, его братец беспринципный, жестокий эгоист, которому лучше не перечить, тогда...
Любопытство пересилило страх, и я подняла глаза. Диг смотрел на Дэнвеля примерительным, добрым взором, безмолвно призывая к миролюбию. После несколько секунд Дэнвель, закатив глаза, согласно кивнул, пряча в карманы дорогого пиджака ладони, сжатые в кулаки.
Я усмехнулась, любуясь отношением хозяина к своему слуге. Вдруг глаза Дэнвеля устремились прямо на меня, точнее на мои губы, сложенные в усмешку. Секунда, и она исчезает с моего лица и появляется на его...
Он стоял молча, но взгляд рассказывал мне историю об одной неуклюжей девушке из небогатой семьи, которая попала в не тот дом и не в ту семью, а если она совершит ещё хоть одну ошибочку, то ей не жить... Интересная история, неправда ли?
Я нервно сглотнула.
— Мне нужно удалиться. Позвать сюда одну из служанок, — тихо проговорил Диг, поочередно кивнув нам с Дэнвелем.
— Можно мне с Вами? — пискнула я вслед удаляющимуся старику. Он обернулся через плечо и, широко улыбнувшись, кивнул.
Поравнявшись с немолодым мужчиной, я выходнула, но ноющая боль в спине свидетельствовала о том, что Дэнвель всё ещё смотрел на меня. Смотрел своим пронизывающим, холодным взглядом...
***
Нижний этаж особняка отчего-то был намного светлее, теплее и радушнее, в отличие от верхнего.
Здесь кипела повсюду жизнь. Отчасти из-за вечно снующих туда-сюда роя слуг. Они копошились на просторной кухне, где царствовал запах выпечки и ароматного кофе; в кладовом помещении, где находились вещи для уборки; в прачечной, где стирали, сушили, а потом гладили фирменную одежду. Здесь люди по-настоящему жили...
Контраст верхнего и нижнего этажей, очень удивил меня. Возможно потому, что я никогда не жила в таком большом доме ни в роли прислуги, ни уж тем более в роли хозяйки.
Мы шли по незнакомому мне коридору второго этажа и пока не встретили ни одной души. Возможно ли, что не одну меня так сильно пугает реалистичность здешних картин?..
— Диг? — вдруг прервала я тишину, обратившись к рядом идущему старику. Он взглянул на меня. Я продолжила: — Сколько ты уже здесь работаешь?
— Вы имеете ввиду в семье Лоренсов? — Я кивнула. Он улыбнулся. — Считай сама. Я начал работать, когда твоего жениха и его брата в помине не было.
Я тоже улыбнулась, замедлив шаг и чуть закусив губу. Спросить сейчас, или позже?..
— А Вы хорошо знали их... маму? — задала вопрос я, пытливо всматриваясь в морщинистое лицо дворецкого.
— Элизабет? Конечно, знал. Она жила здесь больше двенадцати лет. Милая была женщина. Оба сына унаследовали от неё только самое лучшее, но всё же Стефан похож на неё больше.
— А Дэнвель на отца?
— Не соглашусь. Возможно Дэнвель и перенял у своего отца некую суровость и железную хватку, которые помогли ему стать потрясающим бизнесменом, но в остальном... Мальчик больше похож на свою бабушку по отцовской линии. На миссис Аврору Лоренс. Боже, Вы бы знали какой чудесной хозяйкой она была!.. — Диг широко улыбнулся и задумчиво поднял глаза к потолку.
В один миг его взгляд потускнел, будто и не было прежнего разговора. Он опустил глаза, ускорив шаг. Мне оставалось лишь послушно следовать за ним...
***
— А это библиотека, — оповестил Диг, открывая очередную дверь. Я лесково улыбнулась и вошла в помещение.
Небольшая, но уютная комната пахла пожухлой бумагой... С самого детства я обожала этот запах. Он напоминал о лете, домике на дереве, бессоных ночах...
Два кожаных кресла, стоящие друг против друга, удобно расположились в центре, под хрустальной люстрой. У стен стояли стеллажи, заполненные многообразием книг.
Не удержавшись, я приблизилась к одной из полок, на которой заметила знакомую обложку...
« Хемингуэй!» — разрываясь от счастья, прокричала я в голове, потянувшись к желанному переплету...
— Уже почти семь. Пора спускаться на ужин, мисс. И да, можете приходить сюда в любое время, — заметив мои искрящиеся глаза, устремленные на заветный фолиант, проговорил Диг.
Я разочарованно выдохнула и направилась прочь из этого рая...
