3 страница8 сентября 2025, 12:23

Комментарии переводчика

Примечание переводчика: О происхождении названия «Триопея»

В этом месте переводчик счел нужным прервать описания из дневника Триопейца и немного пояснить:

Само название «Триопея» — это, конечно, абсолютно свободный перевод. В оригинале оно звучит куда более ароматно, но для земного восприятия я выбрал нечто вроде «Три-о-Фе-Я». Звучит загадочно, почти как заклинание, но на деле это — попытка передать суть триопейской культуры через знакомые нам звуки.

Напомню: у этой цивилизации запахи — это не просто способ восприятия мира, но и полноценный язык общения. Каждой букве соответствует свой тип запаха, который собеседник «вдыхает» во время разговора. Подобно тому, как мы создаём колебания воздуха, произнося слова, Триопейцы «говорят» последовательностями ароматов, строго выверенных по частоте, насыщенности и направлению. Их грамматика — это правила посылания запахов, а синтаксис — это композиция ароматических фраз.

И как наша речь может превратиться в песню, так и у Триопейцев разговор может перейти в музыку — только не звуковую, а запахо-звуковую. Да, у них есть музыкальные инструменты, которые извлекают не ноты, а благоухающие аккорды. Например, Триопейская флейта устроена так, что при нажатии клавиш открываются отверстия, под которыми находятся вещества с определёнными ароматами. Эти запахи, как земные гармоники, имеют отклики — более пронзительные версии того же аромата. А на отклик, конечно, есть ещё один отклик. И так — пока слушатель не потеряет сознание от эстетического восторга.

Самый популярный инструмент — Три-О-рояль. В нём каждый основной запах сопровождается восемью дополнительными обертонами. А Триопейская скрипка — это уже высший пилотаж: виртуоз может создавать бесконечные пассажи ароматических гармоний, вызывая у слушателей целые галлюцинации чувств.

Набор основных звуко-запахов соответствует количеству букв в Триопейском алфавите — 32. Поэтому речь и музыка записываются одинаковыми символами. Помимо «высоты» запаха (то есть его типа), в Триопейской музыке есть ритм, аккорды и даже паузы — всё, что знакомо земным меломанам. В целях перевода я, конечно, пользуюсь нашими эквивалентами, иначе читатель рискует запутаться в нюансах, которые невозможно понюхать.

Теперь — о самом названии. Язык Триопейцев окрашен эмоциями, и эти эмоции выражаются через три категории запахов. Отсюда и первый слог — «Три».

Первая категория — безличные запахи. Они используются как междометия, фактические утверждения, сопровождают учебники, прогнозы погоды и научные статьи. Я обозначил их нейтральным звуком — «О».

Вторая категория — запахи отрицательных эмоций. Всё, что связано с тревогой, страхом, раздражением, начинается с аромата, который я назвал «Фе». Да, именно так — с лёгким фырканьем.

Третья категория — положительные эмоции: приветствия, обращения к детям, выражения любви и дружбы. Это самые искренние, душевные ароматы, и я обозначил их звуком «Я» — личным, тёплым, открытым.

Так и получилось: «Три-о-Фе-Я». Или, для простоты, Триопея.

3 страница8 сентября 2025, 12:23

Комментарии