глава 6. мастера нашего времени.
– сестренка?
я повернулась на стуле и увидела, что в комнату входит Купер.
– ну, привет, – откликнулась я. парень рухнул на мою кровать, погладил лежавшую на ней гитару и переложил инструмент на пол.
– извини за прошлую ночь, – сказал он и заглянул мне в глаза. – Джейден впервые выбрался на вечеринку, и в Амбаре царил полный дурдом. меня засосала атмосфера всеобщего безумия. – он пожал плечами. – ты же меня знаешь.
– ага, я тебя знаю. – я подошла к маленькому холодильнику в углу комнаты, достала банку газировки и протянула брату.
– о, сахар. спасибо, Бэлла. только ты умеешь меня подбодрить.
– ты же знаешь, я вообще не пью эту отраву и держу ее здесь исключительно ради того, чтобы скрасить тебе похмелье.
брат подмигнул мне:
– Джейден сказал, ты привезла нас домой. – я кивнула. – что ты о нем думаешь?
я заставила Купера убрать ноги с кровати и села рядом.
– что я о нем думаю?
– ага. – Купер прикончил газировку, встал, взял себе ещё банку и снова сел. – понимаю, он может показаться грубоватым, но мне этот парень нравится. не похоже, что у него много друзей.
– он только что приехал сюда.
– я имею в виду вообще, в Англии. ему никто не звонит. я увидел пару смс, но Джейден сказал, что они от мамы.
– тогда ему не стоит быть таким грубым, не находишь?
– он тебе грубил?
– он был пьян, – ответила я. о том, что при нашей последней встрече Джейден вел себя просто беспардонно, я умолчала.
Купер кивнул.
– жаль, тебя там не было, Бэлла. у этого парня просто бешеный талант. кажется, он уходит глубоко в себя и играет от всей души. вот черт, он же будет в твоем классе, да? присматривай за ним.
– у меня сложилось впечатление, что ему не требуется опека.
– и все-таки. – Купер соскочил с кровати и протянул мне руку: – идём. мама с папой, наверное, уже в закусочной.
я взяла его за руку и встала. брат внимательно посмотрел на меня:
– с тобой все в порядке? выглядишь усталой. этим летом ты сидела дома больше обычного.
я закатила глаза:
– Купер, я действительно устала. мне пришлось ехать за тобой посреди ночи. – я ощутила, как жар приливает к щекам из-за того, что приходится оправдываться. – в понедельник я хочу произвести впечатление на Льюиса, ясно? не каждый день выпадает удача поучиться у такого талантливого преподавателя.
Купер приобнял меня за плечи:
– ну ты и заучка.
я оттолкнула брата и швырнула в него пачку мятных леденцов.
– съешь парочку, прежде чем мы отправимся на встречу с мамой и папой. от тебя несет, как от винной бочки.
Купер поймал леденцы и открыл передо мной дверь.
в понедельник начнутся занятия. уверена, Джейден Хосслер даже смотреть не будет в мою сторону. Купер ошибается: за этим парнем не нужно присматривать.
я нисколько не сомневалась, что даже попытайся я наладить с ним отношения, Джейден будет вести себя как законченный моральный урод.
***
класс гудел точно потревоженный пчелиный улей. в прошлом году такой бешеной энергией и не пахло. группа у нас маленькая, но всеобщая взбудораженность ощущалась отчетливо – так бывает, когда стоишь на трибуне переполненного стадиона.
мой друг Брайс наклонился ко мне.
– странно, да? столько шуму из-за какого-то профессора.
вот только к нам пожаловал не «какой-то профессор»: Льюис был известнейшим композитором. он объездил весь мир, выступал в концертных залах и театрах, и человек вроде меня мог лишь мечтать о подобной встрече. все знали, что у него проблемы с наркотиками и алкоголем – именно из-за них он прервал работу всей своей жизни и вернулся в Джефферсон, свой родной город. в интервью для школьной газеты он сказал, что испытывал необходимость единения с корнями, в знакомой с детства обстановке. сказал, что хочет помогать своим землякам, преподавая в университете.
какая потеря для мировой музыки, но какое приобретение для нас!
я покачала ручкой над тетрадью. открылась дверь, и в аудиторию вошел человек, которого я бессчетное количество раз видела по телевизору. студенты притихли, наблюдая, как он шагает к столу. он оказался молодым – на экране телевизора он выглядел старше. у него были темные волосы и добрая улыбка.
едва мужчина открыл рот, как дверь распахнулась, и в аудиторию вошел высокий парень, с ног до головы покрытый татуировками.
Джейден.
прибытие профессора Льюиса сопровождалось благоговейной тишиной, но приход Джейдена Хосслера вызвал волну перешептываний, пятнадцать пар глаз с любопытством уставились на него.
знаменитый диджей неторопливо поднялся по ступенькам и сел на один из последних рядов. в отличие от всех остальных я не стала оборачиваться, чтобы на него поглазеть, а смотрела на озабоченно нахмурившегося профессора Льюиса.
преподаватель откашлялся.
– мистер Хосслер, рад, что вы к нам присоединились.
на этот раз я повернула голову и бросила взгляд на Джейдена: мне стало интересно, не выкажет ли он хоть каплю раскаяния. юноша развалился на сиденье и смотрел на Льюиса с выражением полного безразличия. он показался мне живым воплощением наглости с этим своим пирсингом в языке. с пояса его черных джинсов свисала цепь, короткие рукава простой белой футболки плотно облегали мускулистые предплечья. татуировки обвивали руки подобно виноградным лозам.
наверное, кто-то посчитал бы эти татуировки произведением искусства, но мне казалось, что они душат Джейдена.
волосы юноши пребывали в полном беспорядке, растрепанная челка ниспадала на лоб. в ушах сверкали серебряные сережки, еще одно кольцо он носил в левой ноздре.
я уже хотела отвернуться, как вдруг наши взгляды встретились. глаза у него были очень странного цвета – не небесно-синие, нет, скорее они напоминали об опасных морских глубинах, в которых так легко сгинуть. Хосслер тяжело вздохнул. уверена, это мое присутствие так его напрягало. я ведь не сказала ему, что тоже учусь на музыкальном отделении.
– мистер Хосслер? мы можем начать? – спросил Льюис.
Джейден кивнул:
– я вам не препятствую.
у меня округлились глаза. по сравнению с южно-каролинским произношением Льюиса, английский акцент Джейдена резал слух. можно подумать, он нарочно так говорил, чтобы лишний раз выделиться, как будто не достаточно его татуировок и мрачного выражения лица. я надела свитер, который перед началом занятия повесила на спинку стула. в аудитории вдруг стало очень холодно.
– давайте не будем ходить вокруг да около, – сказал Льюис и осмотрел класс. – я составил обширную программу и жду от вас полной отдачи и усердной работы. – он подошел к своему столу, присел на столешницу и продолжил: – вы все уже должны были ознакомиться с программой курса и знаете, что больше всего времени отводится на создание музыкальной композиции. над этим проектом следует работать в паре. – он улыбнулся, глаза его горели радостным предвкушением. мне показалось, что он быстро взглянул на Джейдена, но, возможно, у меня просто разыгралось воображение.
– я уже разбил вас на пары. – он потянулся к лежащей на столе папке и извлек из нее лист бумаги. – в конце занятия вы увидите, с кем вам предстоит работать. и, прежде чем вы спросите, отвечаю: нет, состав пар изменить нельзя. и, да, вам вдвоем с напарником придется либо выполнить задание, либо провалить его. никто ведь не хочет испортить себе аттестат.
он обошел стол, щелкнул выключателем проектора, и помощник преподавателя погасил свет.
– каждый из вас получит возможность заниматься со мной лично пятнадцать часов в семестр. – он обернулся через плечо и сурово взглянул на нас. – не пропускайте эти занятия.
я покосилась на Брайса, чувствуя, как кровь начинает быстрее бежать по венам.
– персональные занятия, – восторженно прошептала я, и Брайс в ответ широко улыбнулся.
– раз в две недели у нас будут семинары, на которых мы будем обсуждать ваши музыкальные композиции, как индивидуальные, так и те, что вы создадите, работая в паре, потому что эти занятия полностью посвящены созданию музыки.
Льюис улыбнулся и на миг сбросил маску строгого преподавателя.
– в этой комнате я намереваюсь сделать из вас настоящих маэстро, и все вы познакомитесь с моими личными демонами.
я затаила дыхание. все знали о его проблемах, но я не думала, что он заговорит об этом в классе.
– я изо всех сил пытался подарить свою музыку миру, но оказалось, что мое предназначение не в этом.
он снова улыбнулся, и его лицо стало на
удивление умиротворенным.
– я обрел счастье, помогая другим реализовать их таланты. похоже, у меня на роду написано учить, помогать другим находить свое предназначение в этом мире, свое страстное увлечение.
в комнате повисла тишина. я моргнула, вдруг осознав, что мое сердце переполнено, а на глаза навернулись слезы.
– в конце года мы устроим презентацию, в ходе которой исполнят ваши произведения. – Льюис встал и опустил руки в карманы брюк. – я должен научить других тому, чему сам не смог научиться, будучи композитором: обмениваться идеями и побуждать друг друга совершенствовать свое искусство. – он указал на класс. – все вы здесь, потому что талантливы. но у меня для вас новости: миллионы людей обладают талантом. этот проект поможет вам учиться друг у друга и оттачивать свое мастерство. эта работа интригует меня больше всего.
профессор Льюис повернулся к экрану и продолжил перечислять требования к студентам этого курса. закончив, он сказал:
– все свободны. полагаю, вам хочется узнать, кто будет вашим партнером, а также выпить кофе и размять ноги. используйте время с пользой, постарайтесь лучше узнать своего партнера. – он усмехнулся. – ведь весь этот год вы будете проводить вместе довольно много времени.
одни студенты сгрудились перед листком бумаги, который помощник преподавателя разместил на стене, другие поспешили представиться Льюису. Брайс нашел в списке свое имя и подошел к Джексону Фелту. я нахмурилась: обычно мы с Брайсом работали вместе. проходя мимо меня, он покачал головой.
– на этот раз команда мечты не сложилась, Бэлла.
мне стало грустно. по глазам было видно, что Брайс тоже огорчен. с ним я чувствовала себя комфортно: талантом он не блистал, зато был милым. я знала, что нравлюсь ему, что это не просто дружеская привязанность и что у нас с ним никогда ничего не получится. и все же рядом с ним мне было спокойно, потому что парень не задавал много личных вопросов.
я дождалась, пока толпа разойдется. некоторые студенты странно поглядывали на меня, покидая аудиторию. интересно, почему? прочитав список, я все поняла.
я чуть не ахнула от неожиданности, увидев рядом со своим именем имя Джейдена Хосслера.
обернувшись, я обнаружила, что в классе остался только профессор Льюис.
– Бэлла Нориега, я полагаю?
он держал в руках анкету с моей фотографией.
– да, сэр. – я закусила губу. – знаю, вы сказали, что состав пар для работы над проектом не обсуждается...
– сказал. и это не обсуждается.
мое сердце замерло.
– хорошо.
я повернулась, намереваясь уйти.
– вы лучшая в группе, Бэлла, – сказал Льюис. – Джейден новенький в колледже. – он присел на край стола рядом со мной. сейчас, когда он был так близко, я заметила в его темных волосах проблески седины. я предположила, что ему немного за сорок. – в Великобритании он был одним из лучших учеников в школе. он очень умный и талантливый. но освоиться в новом колледже всегда нелегко, даже если новенький этого не показывает. – он скрестил руки на груди. – в учебной части посоветовали поставить вас к нему в пару.
– да, сэр, – повторила я.
впервые в жизни я злилась на то, что преподаватели считают меня надежной и добросовестной.
перед тем как покинуть класс, я сказала:
– добро пожаловать обратно в Джефферсон, профессор. здесь вы для многих пример и источник вдохновения.
он улыбнулся и снова вернулся к работе.
я вышла и начала настороженно озираться, высматривая Джейдена, но его нигде не было, и я вздохнула. очевидно, знаменитый диджей сбежал, даже не удосужившись заглянуть в список. держу пари, он не знает, что его партнером буду я.
чувствуя себя совершенно обессиленной, я прислонилась к стене. впереди у меня было две свободные пары, и я твердо намерена отыскать этого типа.
я не дам этому грубияну загубить мою учебу. раз приходится с ним работать, ничего не поделаешь, придется. вот только я всерьез опасалась, что из этого сотрудничества не выйдет ничего хорошего.
абсолютно ничего.
