16 страница6 ноября 2021, 20:58

Глава 16

Кабинет Трансфигурации наполнился скрипящими звуками, которые издавала пара десятков перьев. Студенты, склонив головы, были заняты докладом, в то время как профессор Грейнджер сидела с задумчивым видом. Подперев голову рукой и тряся туфлёй под столом, она пыталась привести мысли в порядок.

      Вчера вечером Гермиона была настолько выбита всем произошедшим, по большей части — взбудоражена, что единственное, на что ей хватило сил, так это принять душ и провалиться в сон. И хотя она планировала проанализировать события, лёжа в тёплой постели, стресс и усталость взяли своё. Теперь Грейнджер скрупулёзно отделяла одну мысль от другой, желая восстановить привычный порядок в голове.

      Рано утром, до начала занятий, министерская сова принесла письмо от Гарри. Друг сообщил, что мракоборцы уже разместились в доме Грейнджеров и подготовились ко встрече с предполагаемым врагом. Ещё он оставил пару строчек о том, что скрывать от Рона сложившуюся ситуацию становится всё труднее, так как они постоянно находятся среди сотрудников отдела магического правопорядка. Рон начал замечать подозрительную активность в штаб-квартире мракоборцев, несмотря на то, что все операции носили статус секретности, и обучающиеся не имели к ним доступа. Как долго он ещё сможет ограждать его от правды, Гарри не знал.

      Надо было что-то делать с этим. Рано или поздно Рон узнает обо всём, и к каким последствиям это может привести, Гермионе не хотелось думать. Поэтому она написала: единственное, что им осталось — нужно рассказать Уизли всю правду. Гораздо лучше, если это сделают они. Рон не глуп, и если прознает, чей дом патрулируют мракоборцы, то разговора не избежать в любом случае.

      Грейнджер чувствовала, как постепенно начинают сужаться стены вокруг, загоняя их с Гарри в угол. Сложившаяся ситуация начинала отдавать неизбежностью, ложась на плечи грузом. Пора было нести ответственность за принятые решения. И платить за тот путь, который они избрали год назад.

      Но, к большому облегчению, с родителями всё должно быть в порядке. Они успели принять меры. Единственная мысль, приносившая ей радость.

      Гермиона вздохнула и зажала виски пальцами. Многие ученики уже закончили работу и теперь шептались с соседями по парте. Она помедлила пару минут, наслаждаясь покоем, а затем встала.

      — Если вы закончили, то можете сдавать доклады, — строго произнесла она, оглядывая студентов. — На следующее занятие каждый из вас должен принести письменную работу на два свитка по теме заклинания исчезновения.

      Ученики разочарованно застонали и потянулись к столу, складывая в ящик исписанные пергаменты. Гермиона приподняла руку, бросая раздражённый взгляд на стрелки часов. Вслед за этим раздались удары колокола, звон которого сегодня приносил ей смешанные чувства.

      Студенты собирали вещи и спешили как можно быстрее покинуть кабинет. На сегодня занятия были окончены. Гермиона тоже хотела скорее очутиться на первом этаже. Она уже рванула в сторону двери, но, вспомнив о ящике с работами, громко простонала и вернулась обратно, скорчив гримасу.

      Когда Грейнджер выскочила в коридор, то стремительным шагом направилась к лестницам. Ученики шумным потоком хлынули вниз, что делало затруднительным быстрый спуск. Её хрупкое телосложение не позволяло хоть как-то выделиться в толпе, поэтому она, подхваченная лавиной студентов, продвигалась медленно, неловко выглядывая из-за свитков пергамента.

      — Дорогу, — прозвучал мрачный голос лестничным пролётом выше.

      Дыхание спёрло. Рука нервно дёрнулась к волосам, наскоро проверяя сохранность причёски. Гермиона сразу же мысленно отвесила себе подзатыльник, заставив не думать о том, кто идёт позади.

      Действительно. Ведь я вчера всего-навсего чуть не поцеловалась со Снейпом. Всего-то!

      Признаться, Гермиона намеренно весь день забивала голову другим, лишь бы не думать о случившемся. Не то чтобы ей не хотелось прокрутить в голове этот эпизод снова, просто она надеялась обдумать это после занятий. И в своей комнате. Подобные мысли требовали тщательного изучения и запаса времени. Ей хотелось не спеша разобрать в голове каждое слово, каждый взгляд и каждое прикосновение.

      Грейнджер горестно вздохнула — она превращалась в Лаванду Браун. Та могла весь вечер трещать только об одном взгляде.

      «А потом он посмотрел на меня вот так, — загадочно говорила она, чуть прищуривая глаза и чувственно приоткрывая губы. — Глаза в глаза».

      Гермиона скорее почувствовала, нежели увидела, как поток замедлился, пропуская профессора Снейпа вперёд. Взгляд в ужасе заскользил по картинам на стенах, по желтоватым свиткам перед носом, по макушкам идущих впереди студентов. Она хотела остаться незамеченной, но в то же время желала, чтобы Мастер зелий увидел её. Не иначе — это помутнение рассудка.

      — Профессор Грейнджер, — раздался над ухом знакомый баритон.

      Гермиона на долю секунды зажмурилась, в то время как губы растянула глупая улыбка.

      Твою мать!

      — Профессор Снейп, — степенно кивнула Гермиона, когда мужчина поравнялся с ней.

      Северус бросил взгляд на ящик в её руках.

      — Вы направляетесь в учительскую? — сухо поинтересовался он.

      — Да.

      Он коротко кивнул и быстрым ловким движением подхватил ящик с работами, оставив её смотреть на свои пустые руки. Гермиона подняла голову, чтобы возразить против подобных действий — они смутили её — но Снейп уже спешил прочь. Студенты опасливо прижимались к стенам и перилам, в то время как он стремительно спускался вниз. Сдвинув брови, Грейнджер смотрела вслед мужчине, наблюдая, как постепенно чёрная мантия профессора растворялась в людском потоке.

      Как реагировать на поступки Снейпа, она не имела ни малейшего понятия. Он имел неприятную особенность — вводить в замешательство. В один день он мог быть вежливым, а на следующий оскорблять или насмехаться без зазрения совести. Но как вести себя с ним сейчас?

      Гермиона решила, что самая лучшая тактика — притвориться, что ничего не произошло. Возможно, ему просто было жаль её, и он решил поддержать коллегу. К тому же, весь его вид говорил о том, что профессор предпочёл забыть инцидент.

      Ты хоть раз видела, как Снейп таскает чужие ящики с работами студентов?

      Грейнджер довольно хмыкнула и приподняла подбородок.

      Наконец она спустилась на первый этаж. Студенты потянулись в Большой зал на ужин, а она бодро зашагала в сторону учительской. Уже у самых дверей её нагнала Макгонагалл, выглядевшая озабоченно и беспокойно.

      — Поспешим, мисс Грейнджер, — запыхавшись, сказала директриса. — Внеплановое собрание.

      Седовласая женщина торопливо вошла в учительскую. Гермиона озадаченно посмотрела на неё, медленно расстёгивая мантию и заходя следом. Краем глаза она отметила, что ящик со свитками уже стоял на краю её стола, но самого Северуса здесь не оказалось. Должно быть, он только что ушёл. Зато Гермиона успела поймать взгляд мисс Оверли, которая наблюдала за ней. Грейнджер, не торопясь, заправила прядь волос за ухо и отвернулась.

      — Пожалуйста, присаживайтесь, — громко сказала Минерва, занимая место во главе длинного стола.

      Сегодня в учительской находился весь преподавательский состав, за исключением профессора Флитвика и Снейпа. Даже Трелони спустилась и теперь сидела в конце стола с мечтательным видом, перебирая пальцами цветастые бусы на груди. Очевидно, повод был серьёзным.

      Стулья задвигались, и под тихие разговоры все наконец заняли привычные места.
Гермиона потянула воздух носом и усмехнулась. Сладкий аромат духов, призванный замаскировать запах хереса, не справлялся со своей задачей. Видимо, Трелони по-прежнему питала слабость к алкоголю.

      Гадание на чаинках больше её не привлекает.

      Грейнджер подпихнула сидящего рядом Невилла и снова повела носом. Тот сначала весело хмыкнул, но потом серьёзно покачал головой.

      — Пожалуйста, тишина! — строго сказала Макгонагалл, недовольно оглядывая собравшихся поверх квадратных очков. Когда все звуки стихли, она продолжила: — Полагаю, все в курсе, какая сейчас сложилась ситуация на территории магической Британии. К сожалению, оставшиеся Пожиратели смерти по-прежнему творят свои чёрные дела. Министерство активно занято борьбой и отловом этих негодяев, но для полного искоренения, конечно, потребуется время. Я, как действующий директор Хогвартса, не могу оставить такое положение дел без внимания. Ученикам может грозить опасность, — мрачно подвела она. — Поэтому я приняла решение оградить школу дополнительным уровнем защиты. Мы только что переговорили с профессором Флитвиком и профессором Снейпом, и они любезно согласились помочь в столь непростом деле. Познания и уровень наших коллег в магии, вне зависимости от её направленности, поможет и ученикам, и нам чувствовать себя в безопасности. Также у меня состоялась беседа с мистером Долишем. Министерство одобрило мою просьбу, и теперь по выходным Хогсмид будут патрулировать мракоборцы. Я очень надеюсь, что их вмешательство не потребуется, но лишняя осторожность никогда не повредит, — взгляд директора на мгновение задержался на Гермионе, и та чуть заметно кивнула. — Преподаватели, начиная с будущих выходных, дежурят в Хогсмиде парами.

      Минерва подтолкнула вперёд длинный лист бумаги. Профессор Стебель подтянула его к себе.

      — Список дежурств, — пояснила директор, складывая руки в замок. — Можете вносить коррективы и меняться, если у кого-то на определенные даты имеются планы, носящие личный характер. Но, пожалуйста, постарайтесь оградить студентов, если они будут разбредаться за территорию деревни.

      Профессор Синистра подняла в воздух руку.

      — Что насчёт Визжащей хижины? — спросила она. — Ученикам нравится околачиваться в том районе.

      — Ни в коем случае! — Макгонагалл принялась загибать пальцы. — Железнодорожная станция, лодочный причал, подножия гор и Визжащая хижина — это первое, от чего нужно оградить студентов. Мы не можем рисковать их безопасностью.

      Помона передала график дежурств дальше и озабоченно поинтересовалась:

      — Ты думаешь, Пожиратели рискнут сунуться так близко к Хогвартсу, Минерва?

      Взгляды собравшихся впились в лицо директора. Она на мгновение сдвинула брови и закусила щёку.

      — Рискнут, — наконец ответила она, снова посмотрев на Грейнджер. — Боюсь, что они рискнут. Но молю Мерлина, чтобы это оказалось не так.

      — Знать бы, кто стоит за всеми зверствами, — вздохнула профессор Вектор.

      — И что это даст? — мрачно уточнила Трюк. — Вряд ли у тебя в записной книге есть домашние адреса Пожирателей смерти.

      Септима возмущённо фыркнула.

      — Нет, конечно!

      — Если бы мы имели представление о личностях Пожирателей, — заметил Невилл, — то знали, чего можно ожидать от них.

      Многие профессора согласно закивали. Листок с графиком постепенно приближался к Гермионе. Профессор Синистра передала его мисс Оверли, и её взгляд сосредоточенно забегал по бумаге. Сначала тёмные брови недовольно дрогнули, но потом лицо разгладилось. Не глядя на Гермиону, она чётким движением пальца пододвинула к ней лист.

      Неожиданно для всех заговорила Трелони.

      — А разве вы не знаете, чего ожидать, мой дорогой мальчик? — сбиваясь, спросила она, не переставая перебирать крупные бусины. — Она уже приближается к нам.

      — Кто — она? — нахмурился Невилл.

      Сивилла дрожащей рукой взяла со стола стакан и сделала глоток воды. Затем она со снисходительной улыбкой посмотрела на Долгопупса, словно он задал глупейший вопрос.

      — Смерть, — легкомысленно ответила Трелони. — Смерть, мой дорогой. Она уже близко. Дышит в спину каждому из нас.

      Сивилла не сказала ничего нового, но почему-то Гермиону, находившуюся в тёплой комнате, пробрал ледяной озноб.

      Тишину, которая на мгновение воцарилась в учительской, прервала мадам Трюк. Она громко цокнула и закатила жёлтые глаза.

      — Начинается, — протянула она.

      — Так, ладно, — проворчала Минерва. — Старайтесь не поддаваться панике и будьте начеку.

      — Постоянная бдительность, — пробормотал Невилл.

      — Верно, мистер Долгопупс.

      Гермиона опустила глаза на чётко расчерченный график. Она стояла в паре с Трюк, с Невиллом и с мисс Оверли. Гермиона просмотрела колонку последней: та, скорее всего, оказалась довольной одной из своих пар.

      Блеск!

      Грейнджер точно таким же движением пальца отправила листок обратно. Грейс ещё раз пробежалась по списку.

      — Минерва, но в графике даты начинаются со следующих выходных, — хмурясь, заметила она. — А вы, если я правильно поняла, желаете, чтобы мы приступили в эту субботу.

      Макгонагалл поморщилась и пару раз кивнула.

      — Ах да, я забыла, — призналась она и оглядела присутствующих. — Мисс Грейнджер, не будете против начать первой?

      Гермиона пожала плечами.

      — Без проблем. С кем я буду патрулировать?

      Минерва приподняла в ожидающем жесте палец. Она прошлась строгим взглядом по вернувшемуся списку и подняла голову.

      — Думаю, профессор Снейп не будет против вашей компании.

      — Что ж, в противном случае, ему просто останется смириться, — усмехнулась Гермиона, разглаживая складки платья на коленях.

***

      Педантизм не являлся плохой особенностью характера и мог приносить пользу своему обладателю. Так, например, Гермиона всегда ценила пунктуальность, считая эту черту не только признаком хорошего тона, но и свойством аккуратного и внимательного человека. Ей не нравилось, когда люди заставляют себя ждать, позволяя думать, что лишняя минута не имеет значения. Каждая вещь и поступок имели для Гермионы значимость, а ещё присутствовала привычка давать оценку всему, что происходит с ней и вокруг неё.

      И сегодня она заслуживала самой низкой оценки по собственной же шкале, потому что каким-то невероятным образом ей удалость проспать поход в Хогсмид. Что само по себе являлось вопиющей халатностью.

      Но в последнее время сон совсем не шёл, а мысли то и дело хаотично перескакивали с одной темы на другую, останавливаясь, в конечном счёте, на взаимоотношениях со Снейпом. Даже в полудрёме лицо зельевара продолжало неустанно мелькать перед ней. Всё это напоминало наваждение. Заснуть удавалось только под утро, но сновидения были беспокойными, ровно как и год назад. Сны с участием Пожирателей снова вернулись. Как и видения с Малфоем, от которого Гермиона продолжала ждать известий. Или хотя бы новостей о нём.

      Перескакивая сразу несколько ступенек и застёгивая на ходу пальто, Грейнджер неслась вниз. Преподавателю не пристало опаздывать, а она опаздывала на добрых десять минут. Цифра небольшая, но в глазах студентов, которые ждали возможности вырваться за пределы замка целую неделю, промедление равнялось смерти.

      Гермиона выскочила на улицу, сворачивая во внутренний двор школы. Звук каблуков звонким эхом отражался от стен замка. Ветра не ощущалось, что было крайне редким явлением для этой местности зимой. Зато небо нависало тёмным низким полотном, грозясь обрушиться снегопадом. Эта застывшая картина навевала тревогу. И, если раньше Гермиона с лёгкостью игнорировала всевозможные знаки и предчувствия, — всё, чем так восторгалась Трелони — то теперь с опаской выискивала предвестники бед. Выпавшие за последние годы испытания всё-таки надломили тот стержень рационального мышления, которым с самого детства гордилась Гермиона, и который много раз выручал их с друзьями. Возможно, она ещё и не дошла до принятия таких вещей, как гадание на кофейной гуще и рассматривание туманных бликов в хрустальном шаре, но затишье всегда означало надвигающуюся бурю.

      Ещё до того, как она вышла к школьному фонтану, слуха коснулся громкий недовольный гул студентов. Филч стоял лицом к лицу к ученикам и что-то яростно шипел. Его крючковатые пальцы, словно сведённые судорогой, яростно сжимали метлу, которой он то и дело замахивался на особо шумных ребят. Снейп медленно прохаживался вдоль выстроившихся парами студентов, сцепив за спиной руки. В походке зельевара чувствовались напряжённость и раздражение. Пара колких замечаний ей обеспечены.

      Стараясь ступать уверенно, Гермиона вышла к собравшимся. Ученики облегчённо вздохнули и в нетерпении затоптались на месте.

      — Доброе утро! — поприветствовала всех Гермиона, натягивая перчатки, а затем повернулась к угрюмым мужчинам. — Профессор Снейп. Мистер Филч.

      — Наконец-то вы пришли, профессор, — проворчал старый сквиб. — Уже не было сил сдерживать это стадо идио...

      — Благодарю вас, мистер Филч, — поспешно сказала Грейнджер. — Обстоятельства задержали, но теперь мы можем отправляться. Профессор Снейп?

      Она вопросительно посмотрела на зельевара, чей вид буквально сочился неприкрытым недовольством. Он поворачивался к ней так долго, что Гермиона готова была рассмеяться этой демонстрации пренебрежения и встать в колонну к остальным студентам, снова повязав бордовый галстук.

      — Откройте ворота, мистер Филч, — протянул Мастер зелий, разворачиваясь к ученикам. — Как вы можете знать, посещение Хогсмида — щедрый подарок школы, — мужчина сцепил руки спереди и беспристрастно взирал на студентов, — но если хоть кто-то из вас будет замечен за территорией деревни, то столь замечательное развлечение на выходных быстро сменится отработками в классе зельеварения. Ну или в лучшем случае, вы встретите Пожирателей смерти. Поэтому, если некоторые кретины считают, что риск обоснован, то лучше подумайте ещё раз.

      Школьный завхоз просеменил к Снейпу, радостно улыбаясь речам профессора. Гермиона догадывалась, что из всего преподавательского состава Хогвартса Филч по-настоящему уважал только зельевара. Очевидно, за его нелестное и порой жестокое обращение со студентами. Но правды ради, Снейп никогда не делал ничего дурного. Разве что оставлял на отработки и отчитывал бедолаг в свойственной только ему манере. Предвзятое отношение к Гарри было не в счёт. На то были свои причины. Но вот кадровая политика Дамблдора в который раз удивляла Грейнджер.

      — Готово, профессор, — продолжая скалиться, сообщил завхоз, заискивающе посматривая на Снейпа. — Парочку занятий, и я смогу найти для них...

      — Отлично, — сухо отозвался тот и неопределённо махнул рукой студентам. — Надеюсь, разговор всплывёт в ваших головах, когда вы решите сыскать неудовольствие у мисс Грейнджер или у меня. Свободны.

      Поджав губы и желая как можно скорее убраться с глаз профессора, ученики ринулись к воротам на долгожданную свободу. Гермиона поспешила за Снейпом, который широкими шагами удалялся вслед за студентами, даже не посмотрев на неё. Интересно, профессор просто растратил манеры или никогда с ними не был знаком?

      — Северус, подождите! — окликнула она, стараясь нагнать его. — Я не могу идти так же быстро.

      Ноги вязли в снегу, и дорога доставляла дискомфорт. Длинные ноги Снейпа явно справлялись лучше.

      — Тогда и не старайтесь, — донёсся голос зельевара.

      Вот летучая мышь!

      — Если сейчас же не замедлите шаг, а, как вы помните, мы должны дежурить вместе, то я приложу вас Петрификусом! И стоять вам до моего возвращения. Но вас, представителей змеиного факультета, холод страшить не должен! — со всем доступным сарказмом выкрикнула Гермиона в спину Мастера зелий.

      Снейп обернулся. На его лице расцвела усмешка, а глаза на миг сверкнули весельем. Он дожидался её, не спуская чёрных глаз.

      — А, мисс Грейнджер, — язвительно начал он, — я и забыл, что у вас уже был опыт нападения на учителя. Излюбленный Экспеллиармус, если память меня не подводит.

      Гермиона почувствовала, как краска заливает лицо, но вида, что слова достигли цели, не подала. Память Снейпа не подводила. На третьем курсе она с друзьями пыталась обезоружить зельевара. И, надо сказать, удачно. Но получившееся заклинание вышло неожиданно сильным, и профессор попросту отлетел в сторону, здорово ударившись головой. Возможно, даже получил сотрясение. Она себя корила за тот инцидент.

      — Необходимость толкнула нас на этот шаг, — пробормотала Гермиона, но сразу же взяла себя в руки. — К тому же, сейчас вы не являетесь моим учителем.

      Она поравнялась со Снейпом, и они двинулись в сторону деревни. Он громко хмыкнул.

      — Вас следовало исключить ещё на втором курсе, Гермиона.

      — Почему же?

      — Полагаю, воровство должно наказываться. Особенно, если вы крадёте у профессора, — он повернулся к ней и приподнял бровь. — Или вы думали, что мне не хватит ума сложить два и два?

      Вот чёрт!

      Взгляд Грейнджер опустился на носки сапог. Очевидно, профессор решил припомнить все её промахи. Она скосила взгляд на лицо Северуса. Его вид подтвердил догадку.

      — И хотя для студентки второго курса похвально осилить приготовление столь сложного зелья, но то, что вы нахальным образом рылись в моей кладовой, не прибавляет чести.

      — Тогда почему вы не сказали остальным преподавателям? — с вызовом спросила она. — Наверняка вы страстно желали разболтать о моём проступке.

      Губы Снейпа изогнулись в довольной ухмылке. Он несколько театрально вздохнул и посмотрел куда-то вверх, будто воспоминания ожили в его голове.

      — Я получил ни с чем несравнимое удовольствие, когда увидел, чем обернулось ваше взаимодействие с Оборотным зельем. Должен признаться, что хвост и усы меня особенно повеселили. Счёл данное занимательное обстоятельство хорошей платой за доставленные неудобства.

      Сначала Гермиона насупилась, услышав насмешку в голосе Северуса, но потом неожиданно рассмеялась. Снейп повернулся к ней. Он одарил её мимолётной полуулыбкой.

      — К тому же, — заметил он, помрачнев, — Дамблдор уже тогда взял вас под крыло. И, как вы заметили, я молчу о том, что вы из Гриффиндора. Полагаю, объяснять нет надобности.

      — Что ж, приношу извинения, Северус, — тяжело вздохнула Гермиона, но сразу же прищурилась. — Но раз мы заговорили о покровительственном отношении директора, то в свою очередь скажу, что и вы закрывали глаза на большую часть проделок слизеринцев. И поверьте, они совершали гораздо серьёзные мерзости.

      — Возможно. Но поведение слизеринцев, как вы уже знаете, всего лишь защитная реакция на несправедливое отношение. В том числе и учителей. Их никто не любит, мисс Грейнджер. Единственный факультет, который до сих пор держится особняком. И дело не в том, что они не хотели бы контактировать с остальными факультетами, — зельевар нахмурился, и глаза ожесточённо сверкнули. — Другие не хотят иметь с ними ничего общего. Поэтому я — единственный, кто может дать им поддержку, и защиту. И внушить, что слизеринцы не хуже остальных. Больше им не на кого положиться.

      — Вы переживаете за них, — мягко ответила Грейнджер. — Я ни разу не задумывалась об этом, пока сама не стала преподавать. Но, к сожалению, вы правы.

      — Есть у меня такая особенность, мисс Грейнджер.

      Гермионе не хотелось оставлять разговор на грустной ноте. Собравшись с мыслями и отыскав в себе смелость, она сказала:

      — Вы ошиблись по поводу моего исключения на втором курсе.

      — Прошу прощения? — профессор непонимающе перевёл на неё глаза.

      Грейнджер улыбнулась, но сразу же спрятала улыбку. Кто знает, как Снейп отнесётся к информации, пусть она и давняя.

      — Если исходить из вашей логики, то меня должны были отправить домой уже на первом курсе.

      — Что же вы натворили, Гермиона? — скучающе поинтересовался он.

      — Подожгла вас.

      Гермиона чуть сморщилась, бросая неуверенный взгляд на Северуса. Она мысленно хохотнула, понимая, что за обликом примерной девочки-студентки скрывалась самая настоящая преступница. Про Скитер, которая жила у неё в банке в облике жука, она решила умолчать. На этот раз.

      — Занятно, — наконец хмыкнул Снейп. — Даже не знаю: преподаватели переоценивали вас или наоборот недооценили во время вашего обучения.

      — Даже не будете злиться?

      — Нет. Я напомню вам об этом на тренировке.

      — Будете мстить? — осторожно спросила Гермиона.

      Зельевар вытащил руку из кармана мантии и чуть приподнял её. Соединив большой и указательный пальцы, оставил между ними крохотный зазор.

      — Немного.

      — Ну разумеется! — цокнула Грейнджер и возвела глаза в небо.

      Снейп с преувеличенным почтением поклонился, отведя руку в сторону, и полы мантии коснулись снега. Очевидно, его настроение переменилось в лучшую сторону, если он позволил себе пошутить. Такого зельевара Гермиона не знала. Она привыкла видеть его исключительно в роли строгого профессора, и поэтому та лёгкость, которая отражалась в его походке и взгляде, дезориентировали её. Для себя Грейнджер решила, что образ айсберга наилучшим образом соответствовал ему. Кто знает, что там прячется под толщей ледяной воды. А знать страшно хотелось.

      Тем временем на горизонте показалась деревня. Студенты уже давным-давно оторвались от них и теперь, скорее всего, разбрелись по лавкам и кафе. Гермиона была спокойна — мракоборцы прибыли в Хогсмид ранним утром — поэтому они продолжали неспешно идти, наслаждаясь свежим воздухом.

      — Я бы хотела отправить письмо родителям, — вздохнула Грейнджер, выпуская в воздух облако пара. — Должно быть, им очень тяжело сейчас. Я снова посмела нарушить их спокойный образ жизни... и не знаю, что сказать им, чтобы они не чувствовали себя несчастными. Всё это сложно, — она на мгновение замолчала. — Вы сможете передать им моё послание?

      — В любое время, мисс Грейнджер, — моментально заверил её Снейп.

      — Спасибо вам.

      Северус коротко кивнул и уставился себе под ноги. Гермиона скосила на него взгляд. Такое выражение лица она наблюдала у профессора, когда он резко застывал над книгой, явно погружённый в размышления. Она решила ему не мешать и просто шла рядом, стараясь не отставать. Снейп для неё был чужим человеком с тёмными секретами, но когда она оказывалась с ним, то чувствовала себя спокойнее. В безопасности.

      — Вы упомянули про родителей, а я почему-то подумал про их соседей, — задумчиво произнёс Снейп, хмуря брови. — Бруствер не поведал всех деталей, но про то, как именно они были убиты, рассказал. И, если я не ошибаюсь, то почерк одного из Пожирателей мне знаком.

      — Про кого вы говорите? Расскажите!

      Гермиона повыше подняла ворот пальто и снова засунула руки в карманы. Взгляд впился в спутника.

      — Пожиратели, в прямом смысле, никогда не любили марать руки, — издалека зашёл зельевар, склонив набок голову. — Даже, если... нас отправляли на зачистку, то дальше проклятий и Непростительных никто не заходил. Чистокровные крайне брезгливы на этот счёт, вы знали? Беллатриса любила поиграться с клинком, но по большей части предпочитала использовать Круциатус. Когда Тёмный Лорд вернулся, он стал собирать союзников. Это не всегда были люди: великаны, акромантулы и дементоры тоже присоединились к нему. Но ещё ему снова удалось заключить договор с оборотнями. Их жестокость превышала все рамки, что, разумеется, было на руку Лорду.

      — Вы считаете, что в убийстве участвовал кто-то из оборотней? — спросила она, глотая холодный воздух.

      — Не просто «кто-то», мисс Грейнджер.

      Она ошарашенно уставилась перед собой и не проронила ни слова, а затем неверяще замотала головой.

      — Нет, вы же не хотите сказать, что это зверство — дело рук Сивого? — голос начал дрожать, но не от страха или холода, а от гнева. Она презирала этого человека так сильно, что готова была разорвать его в клочья точно также, как он разрывал детей.

      — Я уверен в этом, — отозвался Снейп. — Только он предпочитает грубую силу, даже будучи в людском обличье. Звериная суть полностью поглотила его.

      — Хорошо, — нахмурилась Гермиона и внимательно посмотрела на Северуса. — Как мы можем использовать эту информацию?

      Зельевар провёл рукой по лицу, словно сгоняя усталость. В этот момент Грейнджер неожиданно поняла, что перешагнула какую-то черту, о которой раньше и не догадывалась. Иначе как назвать то, что теперь в её присутствии Снейп не прячет эмоции так явно, нежели раньше? Словно он позволил себе подпустить её ближе.

      Гермиона тихо выдохнула и заправила прядь волос за ухо.

      — Я подумаю над этим.

      За разговорами Гермиона и не заметила, как они вошли в деревню. На входе стоял мужчина в форме мракоборца. При виде профессоров он коротко кивнул и продолжил дальше сканировать взглядом главную улицу Хогсмида. Студенты сновали туда-сюда, будто мыши в кладовой. Повсюду раздавался их смех, создавая в деревне привычную атмосферу выходных вне замка.

      Грейнджер остановилась.

      — Тут мы с вами расстанемся, — улыбнулась она. Северус бросил на неё бесстрастный взгляд, который обозначал, что на компанию он и не рассчитывал. — Я договорилась встретиться с друзьями, поэтому буду находиться здесь, а вы можете отправляться в конец деревни.

      — Что-нибудь ещё? — насмешливо повёл бровью мужчина. Он развернулся и пошёл прочь. — Всего доброго, мисс Грейнджер.

      Невыносимый человек.

      Стараясь не глядеть в спину Снейпу, Гермиона пялилась на витрины магазинчиков. Сегодня она встречалась с друзьями. Наконец-то они снова соберутся привычным составом. Но радость встречи омрачала ситуация, повисшая над головами грозовой тучей. Как быть с Роном?

      Предаваясь мыслям, Грейнджер не заметила, как остановилась под скрипучей вывеской в «Кабанью голову». Школьникам сюда вход закрыт, а для местных завсегдатаев ещё слишком рано. Она села на шаткую скамейку под окнами паба и стала дожидаться прихода Гарри. Они договорились встретиться пораньше, чтобы обдумать возможные пути решения.

      Люди проходили мимо. Несколько пожилых волшебников тоже устроились на скамейке неподалёку от неё. Главной темой их разговора стал вопрос о поднятии цен на огневиски. Они проклинали ирландцев, которые завышали стоимость своих напитков, не забывая приплести и достижения в квиддиче. Гермиона подавила смешок. Жизнь вошла в спокойное русло для большинства людей. Но ей ещё предстояло столкнуться с обратной стороной медали и помочь погасить те судорожные вздохи, которыми давились Пожиратели смерти. Не время расслабляться.

      Скамейка ощутимо прогнулась, и Грейнджер резко повернулась. Растрёпанный, с ярко-красными щеками, на неё смотрел Гарри.

      — Привет, — клюнул он в щёку, касаясь ледяным кончиком носа. — Гермиона! Я не спал всю ночь. Что нам делать? Больше не могу скрывать от Рона правду, — Поттер запустил пятерню в чёрный шёлк волос. — Это разрушает меня.

      Гермиона успокаивающе пожала холодную ладонь друга.

      — Постарайся выдохнуть, Гарри, — уверенно проговорила она. — Если мы собираемся рассказать правду, то я бы предпочла её дозировать. Возможно, о каких-то моментах стоит умолчать. Рон... он, ну, может не понять твоего выбора. Давай для начала постараемся подготовить его.

      — Как?

      — Не знаю, но уверена, что решение придёт. На самом деле, — она склонилась к другу и понизила голос, — если мы хотим сохранить нашу дружбу, то имеет смысл преподнести историю так, будто выбора о том, кого спасти, у нас не было.

      — Ну это же ложь! — воскликнул Гарри и отстранился. — Я не хочу лгать.

      Гермиона нахмурилась.

      — Тогда о последствиях стоило подумать раньше, Гарри Поттер. Насколько мне известно, до недавнего времени ты отлично спал по ночам.

      Она повернулась к другу. Его зелёные глаза пристально смотрели на неё, в них читался упрёк. А на скулах с новой силой расцвёл румянец.

      — Когда ты так говоришь, я чувствую себя последним куском дерьма, — Поттер вздохнул, а затем медленно приподнял голову, будто собравшись с силами. — Ладно. Давай постараемся сделать это безболезненно.

      — С минимальными потерями, — поддакнула Грейнджер. — Давай.

      Гермиону уже выставили за порог Норы, но Гарри мог потерять гораздо больше. Она знала, что семейство Уизли стало для Поттера семьёй. И если семья закроет для него двери, то это надломит Гарри. А ещё была Джинни. Для Избранного ставки слишком высоки. Но победителями из игры они в любом случае не выйдут.

      Гарри снял очки, протёр стёкла. Затем снова водрузил их на переносицу и оглядел улицу. Он на мгновение закрыл глаза.

      — Пойдём, — потащил он за собой Гермиону. — Мы договорились встретиться на краю деревни, недалеко от Визжащей хижины.

      — Удачное место для встречи, — приятным голоском сказала она.

      Поттер неодобрительно покосился на неё. Минуя оживлённую улицу, они двинулись к печально знакомой части Хогсмида. По пути им встретились ещё два мракоборца, которые обменялись с Гарри рукопожатиями и парой фраз. Министерство сдержало обещание: деревня находилась под защитой, что весьма обнадёживало и придавало уверенности и студентам, и местным жителям.

      Когда они вышли на небольшой пятачок, с которого открывался вид на хижину, Рон уже сидел там на поваленном дереве. Широко расставив ноги, он что-то чертил на снегу палочкой. Гермиона неуверенно переглянулась с Гарри. Тот кивнул и набрал в лёгкие холодного воздуха.

      — Рон! — с улыбкой окликнул Поттер, двигаясь навстречу рыжему. — Надеюсь, ты не замёрз, потому что я уже не против выпить по бокалу сливочного пива.

      Гермиона криво улыбнулась.

      — Привет, — помахала она другу. — Извини, если заставили тебя ждать. Я сегодня на дежурстве, поэтому нужно было приглядеть за студентами. Благо мракоборцы в деревне.

      Они плюхнулись по бокам от Рона, который до сих пор не проронил ни слова, лишь с сомнением переводил взгляды с одного на другого. Гарри хлопнул его по плечу:

      — Эй, всё в порядке? Выглядишь так, будто поцапался с Лавандой.

      — В порядке? — не очень разборчиво переспросил Рон. Он грозно нахмурился, и рыжие брови практически сошлись на переносице.

      Уизли вскочил, грубо толкая друзей. Гарри с недоумением посмотрел на него, вставая следом.

      — Если ты злишься, что мы опоздали, то Гермиона уже всё объяснила.

      Рон прищурился. В упор глядя на них, он полез во внутренний карман куртки. Гарри сделал несколько тяжёлых шагов к нему. Рон достал мятое письмо, скреплённое печатью, которая болталась на рваном краю конверта. Приподняв его вверх, словно демонстрируя важность послания, он подошёл к Поттеру и с глухим шлепком ударил им в грудь друга. Гарри автоматически подхватил письмо, чтобы оно не успело упасть на землю. Боясь самого страшного, Гермиона живо подскочила к ним, едва не спотыкаясь о разбросанные ветки.

      — Что это? — нахмурившись спросил Гарри.

      — А ты посмотри, — выдвинув челюсть вперёд, ответил Рон. — И ответь!

      Оторвав от рыжего тяжёлый взгляд, Поттер переглянулся с Гермионой и осторожно достал письмо из конверта. Печать никоим образом не давала информации об отправителе. Собственно, как и лицевая часть конверта. На ней лишь значилось имя адресата.

      Развернув послание, две пары глаз заметались по строчкам, написанным с каллиграфической точностью. Их сердца начали биться чаще, а на ладонях выступил предательский пот. Гермиона судорожно ахнула, закончив чтение первой.

      Всё кончено.

      Грейнджер подняла голову. Во взгляде Рона метались обида, злость и надежда, что всё это выдумка. Розыгрыш. Шутка, устроенная Пожирателями смерти.

      — Рон... — прочистил горло Гарри. — Пожалуйста, позволь я объясню.

      Уизли закачал головой, указывая на письмо в руках друга.

      — Это правда? — спросил он. — Вы правда сделали это? Спасли Снейпа?

      Гермиона перевела дыхание, чувствуя, как начинает кружиться голова.

      — Правда, — ответил Поттер, разбивая ответом крошечные лучи надежды в глазах Рона. — Малфои принесли мне перед Рождеством Маховик времени.

      Уизли крепко сжал губы.

      — И вы даже не рассказали мне, — тихо отозвался он. — Почему? Почему вы мне не рассказали? — голос дрогнул. — Мы же друзья.

      — Рон... — Гермиона умоляюще посмотрела на него. — Мы боялись, что ты не поймёшь. Что ты не примешь выбор Гарри.

      Рон зло рассмеялся и пнул ботинком снег.

      — Серьёзно, Гермиона? Вы боялись, что я не пойму? Мы вместе прошли столько дерьма, рисковали жизнями, готовы были друг за друга умереть... а я не пойму?! — его губы искривились в отвращении. — А Малфой, значит, понять смог?

      — Прошу, позволь... — Гарри сделал к нему шаг.

      — Вы предпочли мне этого трусливого лживого хорька! — вскричал Рон и вперил злой взгляд в Грейнджер. — А ты... После стольких лет унижений расстелилась перед ним, будто продажная шлюха! Где твоя гордость, Гермиона?! Должно быть там же, где и понятие дружбы?

      — Не смей так говорить с ней!

      — Или вы решили, что у Малфоя-то мозгов побольше, чем у глупого Рона Уизли? Конечно, — процедил рыжий, — я же всего лишь никчёмный друг знаменитого Гарри Поттера.

      Гарри схватил его за рукава, разворачивая к себе. Гермиона прижала ко рту дрожащую руку.

      — Нет же, идиот! — Поттер встряхнул Рона, который пытался высвободиться из крепкой хватки. — Нет, послушай! Я никогда бы не выбрал Малфоя, Рон. Ты всегда был, есть и останешься моим лучшим другом, слышишь? Я не сказал тебе лишь потому, что боялся, что ты не сможешь понять причину, по которой я решил вернуться именно за Снейпом! Вы оплакивали Фреда. Как я мог сказать тебе?

      Уизли всё-таки вывернулся и отпихнул от себя руки Гарри. Он был в бешенстве, но несмотря на обидные слова, Гермиона лишь видела образ загнанного зверя. В глазах Рона — они предатели.

      Так оно и есть. Мы — предатели.

      — А как ты мог, зная, что моя семья умирает от горя, вернуться за этим ублюдком? Он получил заслуженное наказание за всё, что совершил! Он должен был умереть, а не Фред. Не Люпин с Тонкс. Снейп заслужил жить, а они — нет? У них остался ребёнок, чёрт тебя подери! Ребёнок-сирота! А ты выбрал Снейпа... Правда возомнил себя Избранным, раз решаешь кто достоин жизни, а кто нет?

      — Я хочу тебе всё объяснить, — твёрдо сказал Гарри, — но ты не даёшь мне даже рта открыть!

      — Не хочу слушать про твоё чувство вины и долга, — презрительно бросил Рон. — Мне плевать на них. Ты... вы предали всех. Всех, кто отдавал за нас жизни.

      — Снейп тоже рисковал и отдал жизнь ради всех нас! — воскликнула Гермиона. — Почему ты забываешь про это? Он тоже достоин жить! Он многое сделал для победы. Северус положил годы на то, чтобы мы смогли победить.

      — Давно ты воспылала любовью к змеям?

      — Не неси чушь, Рон, — раздражённо ответила Грейнджер. — В конце концов, Маховик достался Гарри, и не нам с тобой было решать, кого нужно спасти. Он выбрал Снейпа.

      Уизли с отвращением отвернулся от неё, глядя в лицо Гарри. Поттер уже не выглядел решительным. Плечи опустились, а глаза застыли на фигуре Рона. Рыжий почти вплотную встал к нему.

      — Как ты мог приходить в наш дом после этого? — зашипел он, возвышаясь над Гарри на добрую голову. — Как мог улыбаться маме, проводя у нас вечера? Как ты мог... обнимать Джинни?

      Поттер дёрнулся, словно слова ударили его. Впервые за долгое время на его лице отразилось отчаяние.

      Он мог потерять всё. И он терял.

      — Прекрати, Рон, — решительно сказала Гермиона. — Я уверена, что Гарри расскажет Джинни правду, и она сможет принять её. Мы бы хотели вернуть всех, но нам нельзя было рисковать, отправившись прямо в замок. Нас могли заметить. Убить. Да что угодно. Мы не могли рисковать победой!

      — Снейп оставался в хижине, — добавил Гарри, будто это могло что-то изменить. — Он — единственный, до кого мы смогли добраться с минимальным риском.

      — Он говорит правду, Рон, — мягко произнесла Грейнджер.

      Рон стоял на расстоянии от них, скрестив на груди руки.

      — А знаете... я рад, что узнал правду, пусть о ней мне и рассказали Пожиратели. Я не удивлён, — он зло рассмеялся. — Вы всё время считали меня идиотом, который ни на что не способен. И тебе, Гермиона, ещё хватило наглости явиться и просить меня вступиться за Малфоя?

      Грейнджер в отчаянии сжимала и разжимала пальцы рук. Она сделала шаг навстречу другу, но следующие слова пригвоздили её к месту:

      — Поразительно, каких высот может добиться такая, как ты, в нашем мире.

      — Такая, как я? — сердце пропустило удар.

      Внезапно боковое зрение выхватило движущуюся тень на тропе. Они одновременно повернули головы. Там, с суровым лицом, стоял Снейп. Зельевар медленно покачал головой, вперив острый взгляд в Рона, будто запрещая ему озвучить слова дальше.

      — Не смейте произносить это, — холодно произнёс Северус. — Вы будете жалеть о сказанном всю жизнь, Уизли.

      — Единственное, о чём я жалею, так это о том, что вы не сдохли, когда представилась возможность, профессор, — и с тихой угрозой в голосе обратился к Гарри: — Не вздумай приближаться к Джинни, понял? Я не шучу!

      С этими словами он растворился в воздухе, трансгрессировав. Гарри со злостью швырнул письмо, которое продолжал сжимать в руке.

      — Дьявол! Дьявол! Дьявол!

      Снейп молча смотрел на них. Видно, их спор был хорошо слышен, раз он оказался здесь. Гермиона схватила друга за лицо, заглядывая в зелёные глаза.

      — Ты должен прямо сейчас отправиться к Джинни и всё ей рассказать, — горячо зашептала она, окутывая их горячим дыханием. — Джинни — разумная девушка, она сможет понять. Она простит тебя, Гарри.

      Поттер замотал головой. Он закрыл глаза, а из его грудной клетки вырвался хриплый всхлип. Он падал вниз. Гермиона не могла позволить, чтобы очередной груз вины утащил его на самое дно. Потому что Поттер добровольно обвешал себя всеми грехами, к которым не имел прямого отношения.

      Гермиона хорошенько треснула друга по щеке. Гарри открыл глаза. Она поправила ему съехавшие очки.

      — Иди, — властно приказала она. — Сейчас же.

      Он ещё некоторое время смотрел прямо в глаза, а потом кивнул. Пригладив волосы, он точно также исчез.

      Грейнджер шумно выдохнула. Обессиленно опустившись на корточки, она взяла в руки письмо, стряхнув с поверхности снег. Собравшись с силами, встала и направилась к Снейпу.

      — Возможно, вам удастся опознать почерк, — отстранённо произнесла Гермиона, передавая конверт замершему профессору.

      — Гермиона.

      Пройдя мимо, не глядя ему в глаза, она подняла руку в останавливающем жесте.

      — Всё в порядке, Северус. Это был лишь вопрос времени.

***

      Искать Грейнджер не пришлось. В случаях, когда она решала заняться самобичеванием, то непременно шла на Астрономическую башню. Похоже, у неё выработалась своеобразная привычка — страдать, глядя на всё с высоты. Сам же Северус, в тяжёлые времена, прятался в подземельях, избегая, чтобы хоть кто-то узнал о том, что иногда и таким, как он, может быть плохо. Он не желал зрителей, кроме разве что бутылки виски.

      И сейчас Снейп просто стоял в тени у подножия лестницы, ведущей на открытую площадку башни. Он позволил девчонке в одиночестве обдумать произошедшее, уважая право на личное пространство. Вглядываясь в каменные своды башни, он понял, что до момента, когда ему пришлось в прошлый раз протянуть Грейнджер руку помощи, его нога ещё не ступала сюда. Эта часть замка долгое время будет ассоциироваться с точкой добровольного падения в бездну. Здесь Снейп собственноручно убил самого великого директора Хогвартса за всю историю. И он не причислял себя к числу тех идиотов, которым нравилось возвращаться на место преступления.

      Северус до сих пор помнил момент, когда он поднимался по лестнице и его пробирал холодный озноб, а просьба Дамблдора затягивалась на шее удавкой. Старый безумец подписал для себя и Снейпа приговор. Северус догадывался, что в планах директора его роль тоже ограничивалась временем — верни долг, а потом с храбростью встреть Смерть. Другого не дано.

      И Снейп желал смерти. Он мечтал о ней со времён поступления в Хогвартс. И с годами это желание стало лишь более осязаемым. Но одно дело, когда ты сам решишь как и когда, а другое — за тебя решают два твоих Хозяина. Высасывают из тебя всю выгоду и возможности, руководствуясь стратегией, и затем отправляют к тем, кто уже отслужил своё.

      Но каким-то невероятным образом он был всё ещё жив. Опять же — не по своей воле.

      Северус поднял глаза, прислушиваясь к звукам сверху. Но кроме ветра и лёгкого дребезжания кровли ничего не было слышно. Он подумал, не вернуться ли ему в покои и больше не совать нос в чужие дела, но эта мысль лишь промелькнула. Безусловно, его персона стала одной из причин стычки Золотого трио. И хотя Уизли никогда ему не нравился, но, справедливости ради, правда в его словах присутствовала. Если бы раньше Северуса терзала вина, что именно ему суждено быть спасённым, то теперь он плевал на это обстоятельство. Он вдоволь настрадался за жизнь, чтобы сейчас принимать близко к сердцу то, что Поттер решил спасти его. Это печали Поттера. Но вот Грейнджер.

      Ему было невдомёк, почему она обрекла себя на новые испытания, согласившись помочь другу. Теперь же Гермиона пожинала плоды своей глупости. И пусть девчонка его раздражала, но лучше бы она ходила по коридорам Хогвартса с важным видом, снимая очки с его факультета, чем то, с чем Грейнджер столкнулась. В её случае он нехотя признался, что ощущал укол вины.

      Но странным для Снейпа оказалось другое: он видел, что Грейнджер ищет его общения. Это не укладывалось в голове. Сначала он разумно предположил, что она пытается поддержать его перед коллегами, которые с отвращением взирали на него всякий раз, стоило ему войти в учительскую. Но когда всё улеглось, она по-прежнему продолжала досаждать ему. Снейп не помнил, что когда-либо другой человек искал его компании. Он сломал голову, размышляя о том, чего же Грейнджер хочет. А потом бросил это занятие, не желая заниматься ненужной семантикой. Он уже проходил подобное и помнил, какими последствиями всё обернулось.

      Вытащив из кармана часы, он посмотрел на циферблат. Хватит с неё.

      Стараясь ступать по лестнице как можно тише, он медленно поднялся наверх и осмотрелся. Гермиона сидела прямо на каменном полу, небрежно закинув обе руки на перила. Ноги тоже болтались над пропастью. Она пошевелилась. В свете луны Снейп заметил, как блеснул какой-то предмет в её ладони. Он прищурился, всматриваясь, а затем нахмурился. Девчонка сжимала металлическую флягу.

      — Конечно же, это всегда именно вы, — глухо сказала Гермиона, заставляя Снейпа вздрогнуть.

      Больше не скрываясь, он вышел из тени и подошёл к ней. Ожидаемых слёз Северус не обнаружил. Она просто напивалась в одиночестве.

      — Вы ожидали кого-то другого? — усмехнулся Северус.

      Гермиона рассмеялась, но напряжённо и коротко.

      — Никого я не ожидала. Это вы взяли за обыкновение приглядывать за мной.

      Стараясь не поворачиваться к ней полностью, он исподтишка разглядывал Грейнджер. Её буйную гриву беспощадно трепал ветер, кидая длинные пряди в лицо. Маленький, чуть вздёрнутый нос, покраснел от холода. А сама она жевала губы, чуть приподняв брови.

      — Утешаю себя тем, что под присмотром вы наделаете меньше глупостей, — саркастично ответил он.

      Гермиона наконец посмотрела на него. Глаза её странно сверкнули, — Северус списал это на действие алкоголя — и она криво улыбнулась, медленно осматривая его с ног до головы.

      — А что, если наоборот?

      Он не подал виду, но почувствовал, как лихорадочно дёрнулась жилка на шее.
У девчонки странное чувство юмора.

      — В любом случае, — поспешила добавить она, снова отворачиваясь, — сегодня я не собираю делать глупостей.

      — Как вы? — неожиданно для себя, прямо спросил Северус.

      Грейнджер пожала плечами. Пальцы девушки игрались с крышкой фляги, перекатывая её туда-сюда. Она выглядела спокойной, и это удовлетворило Снейпа.

      — Нормально. Я знала, что рано или поздно Рон узнает обо всём. Признаться, мне стало намного легче, хоть и грустно. Но он практически во всём прав. Это так странно.

      — Что именно? — Северус облокотился на перила и наблюдал за ней.
Гермиона быстро заморгала и закусила губу.

      — Ну, вроде я согласна с ним, но в то же время перестала чувствовать вину за совершённый поступок. Моё участие, а лучше сказать мой выбор, больше не вызывает у меня сомнений. А вот Гарри придётся непросто.

      Одновременно чувствуя странное тепло от её слов и раздражение от имени Поттера, Снейп хмыкнул.

      — Поттер сам создал себя проблемы. А знаете что? Признаться, сначала у меня даже возникла идея закончить начатое Тёмным лордом, — он ухмыльнулся, — чтобы позлить мальчишку. Но потом я понял, что всё равно не увижу выражение его лица, когда он вернётся в будущее и поймёт, что рисковал зря.

      — Вы серьёзно, Северус? — проворчала Гермиона. — Это же глупо.

      — Знаю, — кивнул Снейп. — Поэтому я всё ещё здесь, как ни странно.

      Грейнджер медленно поднялась и встала рядом с ним, убирая флягу в карман. Её холодные пальцы неуверенно коснулись его руки. Ему не нравилось, когда люди прикасались к нему, но в случае с Грейнджер он не чувствовал отвращения. Было... приятно.

      — Оставайтесь, — мягко ответила она. — Вряд ли теперь вам выпадет ещё один шанс на возвращение.

      — Я не нуждался и в первый раз.

      Она озадаченно сдвинула брови и склонила голову набок.

      — Почему? Я вас не понимаю.

      — Мало кто понимает, Гермиона.

      Неожиданно резко Грейнджер полностью развернулась к нему, упрямо уперев в него взгляд карих глаз.

      — Потому что вы никому не позволяете этого сделать! — запальчиво воскликнула она. — А как же ваши речи о том, что светские беседы помогают лучше понять собеседника?

      Северус скептически приподнял брови. Очевидно, девчонка и правда конспектирует их разговоры.

      — А чем мы сейчас, по-вашему, занимаемся? — проворчал он.

      Гермиона застыла, а потом рассмеялась, хватая его за предплечье. Он напрягся. У гриффиндорцев своеобразные понятия о личных рамках.

      — Из вас довольно посредственный джентльмен, я бы сказала — продолжала смеяться она, чуть откидывая голову.

      Её близость отвлекала его и была почему-то приятна. Сейчас он чувствовал, что его тянет к ней. Возможно, привлёк изящный изгиб шеи и слабый цветочный аромат, который принёс ветер.

      — Что вы имели в виду, когда сказали, что под моим присмотром можете сделать больше глупостей? — поинтересовался он, в упор глядя на Гермиону.

      Девушка резко замолчала. Он успел заметить в её глазах панику, прежде чем она отвела глаза.

      — Просто шутка, Северус, — быстро ответила она.

      Однако, Снейп слишком долго читал лица, жесты и повадки людей, чтобы поверить ей. Грейнджер лгала. И он это знал. Также как и то, что своими жестами неосознанно тянулась к нему.

      — Уверены?

      Она умоляюще посмотрела на него. Гермиона совсем не умела врать. Можно было прочесть в её глазах, что она тоже вспомнила о том, что случилось между ними пару дней назад.

      — Что вы хотите от меня? — шёпотом спросила она.

      Мерлин, он об этом пожалеет. Ничему его жизнь не научила. Но, чёрт, он хотел знать.

      — Всё.

      Резко схватив Гермиону за руку, притянул к себе. Обхватив её за талию, Северус услышал, как она протяжно выдохнула. В следующее мгновение, коснувшись горячей щеки, впился в её губы, чувствуя, как по спине пронеслись мурашки. Он был настойчив, разгорячён, как будто хотел извлечь из её тела то, чего не смог получить словами.

      Она ухватилась за его шею, притягивая к себе.

      Они сошли с ума!

      Гермиона раскрыла губы навстречу ему. Северус хотел ощутить её вкус, желал её почувствовать, не испытывая вины за этот единственный раз. Вопреки ожиданиям — вкуса алкоголя не почувствовал. И Снейп тихо застонал, когда почувствовал, что она отвечала ему.

      С негромким вздохом, который отозвался дрожью во всём его теле, Гермиона прильнула к нему так близко, что между ними больше не осталось расстояния. Только её цветочный аромат. Только его невероятное возбуждение, когда её пальцы осторожно скользнули в приоткрытую на груди мантию, расстёгивая пуговицы на рубашке.

      Первый поцелуй испугал его своей грубой силой, страстью, желанием, которую они оба не в состоянии были скрыть. У неё был грешный рот: мягкий, влажный и податливый. Он едва перевёл дыхание и снова прильнул к ней. Она запустила пальцы в его волосы и слегка оттянула их.

      Северус и не представлял, что настолько голоден, настолько близок к тому, чтобы потерять над собой контроль. Он даже не осознавал, как сильно его может захлестнуть жажда женщины. Он крепко прижимал её к себе. Это было единственное, что он мог сделать, чтобы заставить себя сдержаться, чтобы не подхватить её на руки и не унести в подземелья.

      Она разорвала поцелуй, продолжая держать его голову и по-прежнему не открывая глаз. Их дыхание было быстрым и прерывистым.

      — Вот... вот, что я имела в виду, Северус, — хрипло произнесла Гермиона.

      Он тихо рассмеялся и провёл кончиком пальца по её припухшим губам, очерчивая контур.

      — Страсти безрассудны.

16 страница6 ноября 2021, 20:58

Комментарии