17 страница12 ноября 2021, 01:28

Глава 17

Первый «Ежедневный Пророк» за долгое время. Он с трепетом перелистывал хрустящие страницы, до сих пор хранящие запах типографской краски. Радость граничила с раздражением — в газете не было ни слова о положении дел в стране: турнирная таблица сборных по квиддичу, метеорологическая сводка на две страницы, обсуждение возможных правок к Статуту о секретности и интервью Скитер, взятое у Локонса.

      Засунув «Пророк» во внутренний карман пальто и бросив несколько купюр на стол, он вышел из кафе. Под ногами мерзкая слякоть, а над ним серое неприветливое небо. Магловская часть Парижа по-прежнему пугала. Заточение закончилось два дня назад. Покинув убежище, предоставленное Министерством магии Франции, он с облегчением трансгрессировал в столицу. Здесь ему предстояло дожидаться Забини с порт-ключом на родину. Постановление Визенгамота о снятии всех ограничений было надёжно спрятано в нагрудный карман рубашки, ближе к сердцу.

      Он хотел домой.

      Мысли о том, что осталось позади, когда пришлось в спешке покинуть Англию, страшили. От Кингсли, который пришёл к ним пару недель назад, он узнал о том, как Поттер с Грейнджер, и даже Уизли, рьяно добивались смягчения приговора для него и матери. Отец смолчал, зная, что возражать не имеет права. Министерство восстановило в правах Нарциссу и Драко. Но возвращался он один.

      Бросив взгляд на часы, Малфой свернул с улицы Юшет в узкий переулок Ша-ки-Пеш. На всякий случай, он осмотрелся — не хватало, чтобы какой-нибудь нерадивый магл увидел, как Блейз чудесным образом материализуется из ниоткуда. Заняв место в дверном проёме, который был заколочен старыми ссохшимися досками, он принялся ждать, склонив голову на холодный кирпич.

      Шум города остался где-то позади, разбиваясь о многовековые стены ветхих домов и лабиринты крошечных переулков. Но Драко слышал гул автомобилей. Машины, цифровые билборды, освещённые электричеством лавки и рестораны, громадные самолёты в небе, чужая речь — было неуютно. Он боялся, что какая-то деталь сможет выдать или кто-то сочтёт его чудаком. Драко не принадлежал этому миру, но всё равно с любопытством осматривался по сторонам. Ему понравилась магловская музыка, со скрипом, но он признался себе в этом. Город, наполненный доверху искусством и творчеством. Мать любила Париж. А отец любил радовать мать.

      Интересно, понравится ли Грейнджер здесь?

      Рядом раздался треск, затем слуха коснулся дребезжащий звук ведра по асфальту. Драко дёрнулся, вжимаясь в доски, а потом выглянул из укрытия. Увиденное его позабавило, и он смело отделился от стены дома.

      — Je peux vous aider? — ехидно спросил Малфой. — Monsieur?

      Блейз пытался вытащить ногу из ржавого ведра, облокотившись о стену. Он рассмеялся и отсалютовал, коснувшись виска пальцами.

      — Oui, твою мать, — парень всё-таки освободился. Взял ведро за ручку и развёл руки в стороны. — Ну что, лягушатник, отправляемся домой?

      Малфой крепко обнял друга, тот похлопал его ладонью по спине.

      — Чертовски рад тебя видеть! — Драко отстранился и насмешливо покосился на ведро. — Путешествуешь со всеми удобствами?

      Блейз шутливо ударил его в живот. Малфой отпрянул и усмехнулся. Мулат снова облокотился на стену дома, а потом присел на корточки, аккуратно ставя ведро рядом с собой. Драко устроился рядом.

      — Кингсли, видимо, решил посмеяться надо мной, — объяснил тот, кивнув в сторону портала. — Я надеялся на что-то более изящное, но как видишь.

      — Мне без разницы, лишь бы быстрее попасть домой.

      Забини достал портсигар и палочку из кармана. Он прикурил, смачно затянулся и задумчиво посмотрел на Драко.

      — У тебя такой же вид, как и тогда, когда я видел тебя в последний раз. Несколько...

      — Усталый?

      Блейз покачал головой. Он отвернулся, стряхнул пепел.

      — Нет. Скорее, отчаявшийся.

      Малфой постарался придать лицу невозмутимое выражение.

      — Ну, отчаяние — сильное преувеличение.

      — Я так не думаю.

      Сигаретный дым медленно растворялся в воздухе. Драко достал часы и взглянул на друга. Тот затушил сигарету о мокрый асфальт и отбросил окурок в сторону.

      — Во сколько активируется портал? — нетерпеливо поинтересовался Малфой, показывая время.

      Блейз прищурился и сел поудобнее. Он по-хозяйски положил руку на ведро.

      — Через десять минут. Домчу тебя на этом корыте прямо до родового гнезда, — усмехнулся мулат, а потом серьёзно спросил: — Ты как сам вообще?

      — Что происходит в Англии, Блейз? — проигнорировал он вопрос. — В «Пророке» нет ни слова о ситуации в стране.

      Он достал газету. Забини хмыкнул и уставился себе под ноги.

      — Только испортишь себе глаза, стараясь прочитать это дерьмо, — мрачно ответил он. — А с чего ты решил, что вообще что-то происходит?

      Снова спрятав газету в карман, Драко задрал рукав пальто. Он расстегнул пуговицу на рубашке, демонстрируя Чёрную Метку. Блейз схватил его за руку, поднося ближе к лицу.

      — Чтоб меня! Она двигается! — воскликнул он. — Мне казалось, что она должна была исчезнуть после падения Сам-Знаешь-Кого. Какого чёрта?

      Малфой брезгливо поморщился и отнял руку, продолжая глядеть на уродливое клеймо.

      Тавро для скота.

      — Как видишь, не исчезла.

      — Тогда что?

      Драко осмотрелся. Переулок был пуст. Он прикоснулся к отметине на предплечье.

      — Раньше мы использовали её для вызова Тёмного Лорда. Но ещё Пожиратели могли передавать друг другу сигналы. Я не умел, но чувствовал, когда кто-то «дёргал за верёвочку». Когда он умер, то всё исчезло. Но недавно она снова напомнила о себе, — он выдохнул. — Выкладывай, Блейз. Я уверен, что ты в курсе событий. Не зря твой новый «папочка» работает в Министерстве.

      Забини озорно подмигнул. Его отчим не просто работал в Министерстве, а был чуть ли не правой рукой Кингсли. Поэтому Блейз, как всегда, был в курсе всего, что происходило в стенах основного административного учреждения на улице Уайтхолл.

      — Пожиратели нападают на маглов и маглорождённых — вот, что происходит, Драко, — угрюмо ответил мулат. — «Пророк» долгое время намекал на то, что за всем стоишь ты.

      Драко резко развернулся и уставился во все глаза.

      — Что?! Почему именно я?

      Блейз пожал плечами.

      — Кто-то распустил слух, а пресса сразу подхватила идею и раздула до гигантских размеров. Ты знаешь Скитер, — резонно заметил друг. — Министерство тоже ухватилось за эту мысль. Ты чистокровный и вдобавок Пожиратель смерти. В школе издевался над такими, как Грейнджер. Типа месть за смерть Сам-Знаешь-Кого.

      — Я уже не Пожиратель!

      Забини хмыкнул и ткнул пальцем в Метку. Драко вздрогнул. Он поправил одежду, пряча клеймо.

      — Люди считают иначе. Бывших Пожирателей не бывает, Малфой. Вот, что они думают.

      — Снейп...

      — Успокойся, Снейп был двойным агентом, — сказал Блейз. — Пусть его и ненавидят, но он получил прощение. А ты был обычным мерзким слизеринским чистоплюем с замашками к власти и насилию. Никого не волнует, что ты стал Пожирателем ради спасения семьи.

      Злость снова обрушилась на него. Она носила горький вкус разочарования и какой-то извращённой несправедливости. Он уткнулся в сложённые на коленях руки.

      — Дерьмо.

      Друг понимающе похлопал по спине.

      — С тебя сняли все подозрения, — успокаивающе произнёс он. — Грейнджер с дружками просили за тебя. Поттер предложил испытать на тебе Сыворотку правды. Так что... твоё общение с гриффиндорцами пошло тебе на пользу. Меня бы даже слушать никто не стал, — затем он лукаво подмигнул. — К тому же, своё кольцо ты оставил не мне. Поэтому извини, сладкий.

      Блейз послал ему воздушный поцелуй. Малфой усмехнулся и толкнул друга в плечо. Тот рассмеялся, заставив взлететь голубя, сидевшего неподалёку.

      — Катись к чёрту, идиот, — улыбаясь, сказал Драко и достал часы. — Ну что?

      Забини снова прищурился, всматриваясь в циферблат.

      — Мерлин, попросить у Поттера очки? — закатил глаза Малфой и поднёс часы ближе. — Последствия рукоблудства разрушительны, Блейз.

      Мулат поднял вверх правую руку, словно собирался принести клятву.

      — Это старый аргумент, Малфой, и пока он ещё никого из нас не убедил.

      Подмигнув ему, Блейз поставил перед ними ведро и схватился за него двумя руками.

      — Клади свои пожирательские лапы сюда, малыш. Пора возвращаться домой.

      Драко живо ухватился за край старого ведра, заглядывая внутрь. На дне уже начинался водоворот, который постепенно заполнял ёмкость. Он зачарованно пропел шёпотом пришедшие на ум строчки песенки:

      — Наши звезды померкли и бездна темна,
Осталось полмили до дна.

      Секунда — он исчез, растворяясь в пространстве и времени.

***

      В воскресенье совы постоянно курсировали между Хогвартсом и домом двенадцать на площади Гриммо. Гермиона получила письмо от Гарри с последними новостями.
Джинни взяла паузу в отношениях, ей нужно было подумать. Поттер воспринял решение как обнадёживающий знак, а Грейнджер считала, что паузы неизбежно приводят к разрыву. Но она ошибалась много раз — касаемо интуиции друга — поэтому написала несколько поддерживающих строк.

      Рон забрал документы из Министерства. Куда он собирался податься теперь — стало для них большим вопросом. Гарри признался, что чувствует себя скверно. Он считал, что выплывшая правда разбила счастье близких ему людей. Гермиона знала, теперь друг упадёт в очередную бездну отчаяния. Ей было горько от того, сколько испытаний приготовила жизнь этому человеку. Видит Бог, Гарри не заслуживал подобного. Но если Пожиратели стремились забрать то, чем каждый из них дорожил, то с Поттером у них получилось. Он остался один.

      Грейнджер же находилась в растерянности по ряду причин.

      «Жду в моих апартаментах ровно в девять».

      Гермиона ещё раз пробежалась взглядом по маленькой бумажке, прежде чем спрятать в карман джинсов. Она сморщилась и замедлила шаг. Ладони вспотели, а сердце бешено застучало, когда Гермиона спустилась в подземелья. Волнение гоняло волнами кровь по телу: становилось зябко, а через минуту хотелось и вовсе сбросить одежду и нырнуть в Чёрное озеро.

      Грейнджер даже представить не могла, как теперь вести себя со Снейпом, благо они не виделись пару дней. Это время она посвятила заламыванию рук в своей комнате и несвойственному ей визгу в подушку. Живоглот опасливо соблюдал дистанцию.

      Ну что ей стоило удержать себя в руках? Она совсем потеряла контроль над собой. К чему были намёки? Если бы она не ляпнула лишнего, сейчас бы не терзалась сомнениями, а совесть была чиста.

      Лгунья!

      Той ночью её тело, казалось, отзывалось на каждое прикосновение зельевара. А когда он прижимался жадными губами, таяла от наслаждения, позабыв обо всём. Поцелуи Северуса были такими горячими и опасными, как обжигающее дыхание дракона.
Гермиона испытывала к этому человеку привязанность, восхищалась им. Когда и как это произошло, она не понимала. Но всегда помнила, что живёт под одной крышей со Снейпом, что он поблизости.

      Рядом.

      Грейнджер терялась в догадках относительно яркого проявления чувств со стороны зельевара. Он мастерски владел собой, чтобы держать эмоции в узде. Она боялась даже близко подпустить мысль о том, что могла ему понравиться. Но всё равно продолжала искать качества, которые Снейп мог счесть привлекательными.

      Гермиона находилась в ступоре. По телу проносились мурашки, а сердце замирало, стоило фантазии продолжить воспоминания о той ночи.

      Боже, прекрати об этом думать!

      Одно дело, когда профессор одёргивал и не позволял отвечать на уроках, и совсем другое, когда она позволила себе отвечать на его ласки. Могло ли это означать, что теперь им стоит перейти на «ты»? Вряд ли подобное можно замять и спокойно жить дальше. Грейнджер решила, что Северус сам обозначит рамки их отношений. А она примет их, какими бы они ни были.

      На ватных ногах Гермиона остановилась у портрета, ведущего в покои зельевара. Прочистив горло и поправив волосы, негромко постучала. Спустя мгновение картина отъехала в сторону, открыв проход в гостиную. Снейп стоял на другом конце, сцепив руки за спиной. На нём была чёрная рубашка и брюки. Немного помявшись, она прошла в комнату.

      — Добрый вечер, — стараясь смотреть куда угодно, лишь бы не на него, произнесла Гермиона.

      — Добрый вечер, — ровным тоном ответил Северус. — Я посчитал, что стоит продолжить то, на чём мы остановились.

      Голова Грейнджер дёрнулась. Она уставилась на непроницаемое лицо зельевара, чувствуя, что начинает краснеть.

      — Я...

      — Занятия, — он сардонически приподнял бровь, а потом перекатился с пяток на носки, отходя в сторону. — Насколько я могу судить, вашей слабой стороной является неумение ориентироваться в ближнем бою.

      Всё-таки на «вы». Ладно.

      Гермиона приняла правила игры, почувствовав себя уверенней, хоть и испытала разочарование. Снейп достал палочку и начал сдвигать мебель к стенам, расчищая пространство в центре.

      — Начинаю паниковать, когда расстояние между мной и неприятелем сокращается, — подтвердила она, подходя к книжным полкам. — Дистанция даёт дополнительное время для выбора заклинания.

      Зельевар вышел в центр, уперев руки в бока. Его фигура на фоне горящего камина выглядела одновременно угрожающе и завораживающе.

      Гермиона нервно облизнула губы, что не осталось незамеченным. Северус нахмурился, сделал несколько резких шагов назад. Жестом пригласив занять место в паре метров от него, он нацепил ту самую известную маску беспощадного надменного профессора.

      — Выкиньте из головы лишнее, — сухо наставлял Снейп. — Используйте, наконец, невербальные заклинания. И, мисс Грейнджер?

      — Да?

      — Не жалейте противника. Уж поверьте, на его благосклонность вам рассчитывать не придётся.

      Грейнджер неохотно кивнула. Непросто сосредоточиться на поединке, когда осталась нерешённая ситуация с человеком напротив. Гермиона начинала злиться. Она чувствовала себя на удивление обманутой.

      — Я буду нападать на вас. Ваша задача, — зельевар бросил полный скепсиса взгляд, — постараться хотя бы отбить атаку.

      — Ладно.

      Ожидать лёгких чар от Снейпа не приходилось. Гермиона вся подобралась, не спуская с него глаз. Он, казалось, совсем не торопился, лишь вальяжно постукивал указательным пальцем по древку. Очевидно, выбирал особо мерзкие заклинания.

      Едва заметный взмах. Грейнджер услышала, как комната наполнилась свистом хлыста, рассекающего воздух. Она еле успела выставить щит, когда сияющей оболочки коснулся золотистый кончик плети. Гермиона бросила недовольный взгляд на Снейпа.

      — А если бы я не успела среагировать? — проворчала она.

      Губы зельевара тронула усмешка, а затем она почувствовала движение воздуха рядом с ухом. Несколько локонов подпрыгнуло. В следующее мгновение боль взорвала плечо. Рука с палочкой резко метнулась к ране. Отняв пальцы, Грейнджер увидела красные пятна на рубашке.

      — Мне же больно! — свирепо воскликнула она.

      — Так защищайтесь, — будничным тоном отозвался Снейп. — Ради чего вы здесь стоите?

      Он действовал слишком быстро. Его реакция была феноменальна. Гермиона не могла уследить за движениями Северуса. Скорее больше ощущала, когда он заносит палочку для очередной атаки.

      Когда его рука снова пришла в движение, Грейнджер, не теряя ни секунды, точным движением послала в зельевара молнию, быстро уходя в сторону. Та золотистой стрелой пронеслась мимо, отбитая ленивым взмахом. Послышался удар в стену, камни осыпались вниз. Их заклинания не достигли цели, но Гермиона удовлетворённо хмыкнула — её молния преодолела расстояние быстрее, чем фиолетовая вспышка, грозившая обездвиживанием.

      — Сотрите с лица выражение торжества, — язвительно сказал профессор. — Или для вас подобного уровня магия необычайное достижение? Тогда поздравляю.

      Боль в плече не помешала ей сделать молниеносный выпад, отправив в него Конфринго. Насмешка живо слетела с лица Снейпа, когда о его блок врезалась вспышка, тут же взрываясь. Комнату наполнил грохот. Северусу пришлось сделать шаг назад, чтобы устоять. Гермиона довольно наблюдала, как чёрное едкое облако медленно поднимается под потолок.

      Долю секунды он смотрел на неё, а потом начал двигаться навстречу. Гермиона в панике отступила назад. С палочки зельевара срывались цветные вспышки, которые грозили чем-то похлеще, чем Остолбеней или Петрификус Тоталус. Блокировав нескольких заклинаний, она левитировала стопку книг, находившуюся рядом. Гермиона бросила их между собой и летящим Экспульсо, который не оставил от них и корешка. Пепел вперемешку с крошечными остатками страниц закружились в воздухе, медленно оседая на пол.

      Глаза Снейпа расширились. Он остановился, наблюдая за чёрной пыльцой, оставшейся от фолиантов из его коллекции. Гермиона видела, как грудь зельевара высоко поднялась, когда тот сделал резкий вдох.

      — Какая жалость, — улыбаясь во весь рот, сказала Грейнджер. — Просто безответственно разбрасывать книги где попало. Но, как вы говорили, библиотека Хогвартса вмещает тысячи...

      Следующим, что увидела Гермиона, стал потолок. Хорошенько приложившись головой о каменный пол, она застонала и попыталась привстать. Но моментально рухнула обратно — верёвки прочно связывали её. Палочка выскользнула из руки. Грейнджер с досадой смотрела, как она катилась прочь, пока её не прижала нога зельевара. Северус медленно обвёл взглядом её тело.

      — Какая жалость, — вторил Снейп, подняв древко и свысока посмотрев на неё. — Вы проиграли, мисс Грейнджер. Но другого я и не ожидал.

      Гермиона слушала его демонстративно приподняв бровь. Верёвки натирали, плечо уже нереально жгло, в затылке пульсировала боль. А ещё ей не хотелось лежать связанной перед человеком, который открыто забавлялся её проигрышем. Грейнджер чувствовала себя унижено. Снейп мог избрать любой вариант для завершения поединка, но предпочёл тот, в котором она будет валяться у его ног без возможности пошевелиться. Он бы при любом раскладе одержал победу. Они оба знали это.

      — Развяжите меня, — твёрдо сказала Гермиона.

      Он присел на корточки рядом и вложил палочку в её ладонь.

      — Постарайтесь справиться сами, — бесстрастно ответил Северус.

      Грейнджер попыталась пошевелить пальцами, но палочка снова выскочила из руки. Верёвки слишком крепко сжимали запястья. Она ощущала лишь начинающееся покалывание в кончиках пальцев. Очевидно, зельевар решился насладиться её беспомощностью. Он просто молча наблюдал, снисходительно поджав губы. А потом отодвинул палочку ещё дальше.

      — Не могу, — сглотнув, сказала она. Голос начинал предательски дрожать. Последнюю фразу она буквально прошептала: — У меня онемели руки.

      — Для того, чтобы снять заклинание, они вам не потребуются.

      Грейнджер отвернула голову и просто смотрела на языки пламени в камине. Какое-то мгновение Снейп сидел неподвижно, словно обдумывая — стоит ли мучать её дальше.

      Взмах.

      Гермионе показалось, будто она упала ещё раз, настолько путы туго связывали тело. Она подняла руки, сразу же массируя запястья, на которых оставались чёткие следы верёвки. Краем глаза заметила, как зельевар бросил на неё взгляд, затем поднялся. Комнату наполнили звуки передвигаемой мебели.

      Гермиона села. Плечо по-прежнему жгло. Она дотянулась пальцами до места пореза. Подушечки окрасились в красный. Она зло посмотрела на спину Снейпа, который вообще не испытал неудобств, кроме разве что потери стопки старых книг.

      Мог бы извиниться.

      Кровь запульсировала в ушах, накрывая шумной волной. Все попытки утихомирить закипающие слёзы не возымели результата. Гермиона вскочила, быстро смахнув слезинки и подобрав палочку с пола.

      Стараясь не смотреть на зельевара, она направилась прочь.

      — Занятий больше не будет, — быстро сказала она, опасаясь, что голос не вовремя изменит ей. — Спасибо.

      Уже дойдя до выхода, она услышала щелчок в портрете. Сжав руки в кулаки, Гермиона обернулась. Снейп стоял с вытянутой рукой, направив палочку на картину.

      — Откройте, Северус. Я хочу уйти.

      Он убрал палочку и сделал шаг в её сторону.

      — Сбегаете? — губы изогнулись в усмешке. — Кажется, раньше подобные решения вы называли трусостью. От чего вы бежите, позвольте узнать? — он медленно направлялся к ней. — Вам не пришлась по вкусу наша тренировка?

      Гермиона упрямо вздёрнула подбородок. Ровное дыхание стоило больших усилий. Она решительно покачала головой:

      — Мне не нравится, когда меня унижают.

      Снейп остановился перед ней. Гермиона скрестила руки на груди, по большей части, чтобы успокоиться.

      — С чего вы взяли, что я имел намерение вас унизить?

      В ответ она приподняла руки, демонстрируя запястья. Северус поморщился.

      — Скажите мне, когда в раннем возрасте у детей случаются первые выбросы магии, им нужна палочка? — строго спросил он.

      Она бросила на него быстрый взгляд, но выражение его лица было холодно и отчуждённо.

      — Нет! — рассердилась она на этого бесчувственного человека. — Не нужна. Но их выбросы стихийны, они не имеют намерения колдовать осознанно.

      Зельевар хмыкнул.

      — В самом деле? Неужели, будучи ребёнком, вы не пытались колдовать? Ведь о существовании палочки вы и знать не знали, но уже тогда были крайне любопытны.

      Грейнджер отвернулась, насупившись.

      — Пробовали, — подвёл итог Снейп. — И отсутствие палочки не стало для вас помехой. Тогда вопрос, — его пальцы схватили её за подбородок, разворачивая к себе. — Магия находится внутри вас или в палочке?

      Гермиона замерла, уставившись на него во все глаза.

      — Вы в своём уме? — удивлённо произнесла она. — Колдовать без палочки — высшая степень мастерства. Мало кто вообще способен на такое.

      Его пальцы чуть надавили на подбородок.

      — А вы хоть раз пробовали? — справедливо поинтересовался он. — Что вы будете делать, если лишитесь палочки в бою? Спрячетесь, словно сквиб?

      Гермиона отпихнула от себя его руку.

      — Хватит! Я не просила вас заниматься со мной, — резко ответила она. — Меня устраивает мой уровень владения магией. Я никогда не хотела стать бойцом, мне это было не нужно. Если придётся встретиться лицом к лицу с Пожирателями, то я что-нибудь придумаю.

      — Настолько верите в свои мозги? — усмехнулся Снейп.

      — Да, верю. Они ещё меня не подводили, — она задержала на нём многозначительный взгляд. — Возможно, лишь однажды.

      Северус прищурился. Выражение его лица стало жестоким, а черты будто заострились.

      — Совершили ошибку, мисс Грейнджер?

      Гермиона громко хмыкнула и сделала полшага к нему навстречу, приподнимая голову вверх. Она хотела сказать, что да, она ошиблась. Но что-то во взгляде Снейпа заставило смолчать. Или она испугалась, что её личные надежды и ожидания могут разбиться вдребезги.

      — Скорее, неправильно восприняла ситуацию, — сказала она, заглядывая в чёрные глаза профессора. — Запутаться было слишком просто.

      Его взгляд прожигал насквозь. Будто он пытался забраться в голову, стараясь понять её. Он искал какой-то ответ.

      — Понимаю, — Северус медленно кивнул. — И как, удалось вам разобраться с вашей ситуацией?

      — Нет.

      Гермиона настороженно посмотрела на него. В уголках прищуренных глаз залегли морщинки.

      — Возможно, я смогу помочь тебе внести ясность?

      Грейнджер показалось, что земля ушла из-под ног. Её как током ударило. Она судорожно сглотнула и отступила на шаг. Дыхание грозилось сбиться. Она отвела взгляд в сторону.

      — Идём.

      Неожиданно Снейп взял её пальцы своими и потянул за собой.

      Боже!

      Он усадил её на диван и присел рядом. Северус осторожно взял руку, аккуратно проводя большим пальцем по запястью. По месту, где остались кровоподтёки. От осознания, что она прямо сейчас наедине с Северусом Снейпом, который заслуженно носил звание «ужас подземелий», и который так нежно прикасался к ней, сердце ухнуло куда-то вниз. Гермиона резко выдохнула.

      — Что вы...

      — Ты, — поправил он её, поднимая глаза. — Сейчас я собираюсь решить твою текущую проблему.

      Он привстал, доставая палочку из кармана. Затем снова взял её руку, касаясь запястья кончиком древка. Гермиона почувствовала, как жжение отступило, а потом исчез и сам след. То же самое Снейп проделал и со вторым запястьем.

      — Не хотел причинять тебе боль, — неохотно признался он. — Но от тебя можно добиться желаемого, только если вывести из себя.

      Грейнджер хмыкнула. Она позволила себе слегка расслабиться и села поудобнее.

      — А выглядело так, будто... тебе приносит это наслаждение, — запнулась она. Щёки покрылись румянцем.

      Северус бросил на неё внимательный взгляд. Он улыбнулся.

      — Так и должно было выглядеть.

      — И часто прибегаешь к этому приёму? — подняла брови Гермиона.

      Он ухмыльнулся и многозначительно посмотрел на неё.

      — Всегда срабатывает, — он коснулся её виска. — Повернись, я осмотрю голову.

      Грейнджер помедлила, а затем развернулась и положила руку на спинку дивана, поглаживая обивку пальцами.

      — Это вовсе не обязательно, голова почти не болит, — промямлила она, начиная волноваться. Ей стало душно.

      Гермиона беспокойно пошевелилась, когда Северус вытащил шпильки из волос и они водопадом рассыпались по спине. Она услышала, как он тихо втянул воздух. Запустив руки в длинные пряди, коснулся головы, мягко массируя. Грейнджер прикрыла глаза.

      — Здесь? — он слегка нажал на точку, которая отозвалась болью.

      Гермиона поморщилась и кивнула несколько раз. Казалось, что не только глотка пересохла, но и воздух испарился. Происходящее напоминало скорее пытку, нежели первую помощь. Движения его рук были медленными, изучающими, вызывающие мурашки по всему телу.

      Снейп что-то прошептал. Пульсация в голове прошла, но Грейнджер даже не заметила этого. Она была поглощена ощущениями, которые вызывал в ней мужчина рядом.

      Диван сзади прогнулся, издавая скрип кожи, а потом руки Северуса взяли её в кольцо, касаясь пуговиц на рубашке. Её глаза распахнулись. Она резко повернула голову к нему, встречаясь с пристальным взглядом чёрных глаз. Снейп закусил губу.

      — Нужно осмотреть плечо, — глухо сказал он. — Иначе похода в Больничное крыло не избежать.

      — Хорошо.

      Гермиона уже потянулась к воротнику, чтобы приспустить рубашку, но он остановил её, отодвинув руку.

      — Позволь я сам, — он придвинулся ближе, сокращая расстояние между ними. Она напряглась и судорожно втянула ртом воздух. — Расслабься.

      Пустяковое дело! Особенно, если к тебе прижимается мужчина.

      Ткань медленно заскользила по плечу, обдавая его прохладой. Гермиона вздрогнула, когда Северусу пришлось спустить бретельку лифчика. Краем глаза она видела, как он направил на рану кончик палочки. Кровь постепенно исчезала, а порез затягивался.

      Когда на плече не осталось и следа, он пальцем провёл по чистой золотистой коже. Его прикосновение живо откликнулось во всём теле. Снейп проложил дорожку до шеи, очертил ключицу. Гермиона прикрыла глаза и слегка откинулась назад, упираясь в крепкую грудь зельевара. От него пахло мылом, сандалом и каким-то особенным мужским ароматом.

      — Наверное, уже поздно, — на автомате сказала Грейнджер.

      Она почувствовала его горячее дыхание на своей шее:

      — Определённо, — его низкий голос звучал хрипло, — уже поздно.

      Гермиону обдало жаркой волной. Она ахнула и затаила дыхание, когда Северус, крепко обхватил её талию и с силой притянул к себе. Он наклонился. Грейнджер поняла, что лишь секунда отделяет их от поцелуя. Она медленно повернула голову, положив свои руки поверх его.

      Гермиона в ожидании облизнула губы, и когда одна его рука легла ей на бедро, сжимая её сквозь ткань джинсов, сердце заколотилось в бешеном ритме. Она проскользила пальцами по его руке. Сильные руки, крепкие и тёплые. Отбросив осторожность во второй раз за неделю, она уже приняла для себя решение. Ей хотелось поддаться предложенному физическому удовольствию, и причин останавливать себя или Северуса она не нашла. Она уже с головой погрузилась в волшебные воды реки «почему бы и нет?».

      Гермиона повернулась к нему. Тёплые блики, отбрасываемые пламенем камина, делали его черты мягче. Но в глазах Снейпа бушевал огонь. Она притянула его голову ближе, ещё ближе, пока он не принял приглашение её приоткрытых губ.

      Губы Северуса буквально впились в рот. Он провёл языком по её губам, стремясь прорваться внутрь. Гермиона тихо выдохнула и практически полностью развернулась к нему. Его горячий твёрдый язык проник в рот. Она притянула его голову ещё ближе и пальцами зарылась в чёрные пряди волос.

      Рука легла ей на шею, немного сдавливая. Лёгкие пульсирующие волны разошлись по телу Гермионы, рождаемые умелыми прикосновениями. Другой рукой он торопливо расстегнул пуговицы на рубашке. Его пальцы коснулись кожи. Грейнджер подалась вперёд, желая, чтобы Северус не убирал руку.

      Он разорвал поцелуй. Её губы покраснели и припухли от поцелуев. Дыхание Снейпа было прерывистым и тяжёлым. Он окинул её медленным взглядом, а затем лёгким движением толкнул на подушки.

      Северус склонился над ней. Она чувствовала его рваное дыхание на шее. Он прикусил мочку уха, выбивая из горла стон наслаждения. Гермиона притянула его ближе, хватая и сминая ткань рубашки на спине. Раздался его тихий смех.

      — Тише, — шёпотом произнёс он. — У тебя будет время проявить энтузиазм, мисс Грейнджер.

      Он обвёл языком ключицы, и стал прокладывать дорожку из поцелуев. Гермиона закрыла глаза, откидывая голову. Тело лихорадочно горело, изнемогая от желания, чтобы он прикоснулся к ней по-настоящему. Она хотела его чувствовать. Её сексуальный опыт ограничивался лишь Роном, но тот не был умел в вопросах ласки. Возможно, она не знала многого, но ощущения и чувства являлись лучшими проводниками. Гермиона доверяла своему телу, так же как доверяла губам и рукам Северуса.

      Грейнджер схватила его за голову и потянула к себе для поцелуя. Когда язык зельевара снова встретился с её языком, она запустила руки под рубашку. Его тело было горячим. Она ощутила тугой живот, а пальцы коснулись волосков, которые уходили под ремень брюк. Снейп напрягся и резко выдохнул.

      В то время, пока одна его рука упиралась в подушку рядом с её головой, другая обхватила бедро, пододвигая и прижимая к себе, заставляя почувствовать его возбуждение. Из горла Гермионы вырвался стон, когда он подался вперёд. Низ живота отозвался сладкой судорогой.

      Он слегка оттянул её нижнюю губу зубами, приподнимая голову. Северус снова повторил выпад бёдрами. Он наблюдал за её реакцией с лёгкой усмешкой. Грейнджер поняла, что ему нравится эта игра. Он с жадностью впитывал эмоции, которые отображались на её лице, и стоны, срывающиеся с губ.

      Гермиона потянулась к пуговицам на его рубашке, но Снейп остановил её.

      — Нет, — покачал он головой, закрыв глаза. Выражение лица дало ей понять, что ему с трудом далось решение остановиться. — Лучше мне проводить тебя сегодня, Гермиона.

      Она набрала полные лёгкие воздуха и прикрыла глаза руками. Медленно выдохнув, Гермиона улыбнулась.

      — Наверное, ты прав, — глухо отозвалась она.

      Северус отодвинулся и сел, уперевшись локтями о колени. Он сосредоточенно смотрел на догорающий огонь в камине, избегая взгляда.

      Гермиона осторожно поднялась, поправляя одежду. Она попыталась привести волосы в порядок, но без зеркала шансы на успех равнялись нулю.

      — Оставь, — бросил Снейп. — Не прячь их.

      Грейнджер подавила глупую улыбку и повернулась к нему. Чуть поморщившись, она провела руками вдоль тела.

      — Как я выгляжу? — неуверенно спросила она.

      Северус усмехнулся, а затем поднялся, возвышаясь над ней. Он подцепил прядь её волос, покрутил в пальцах.

      — Так, что лишняя минута в подземельях, грозит тебе остаться здесь до утра.

***

      Это было новой степенью принятия себя. Отбросив чувство долга, вины и практичности в суждениях, Гермиона просто наслаждалась своей компанией. Удобно устроившись на высоком стуле и качая ногой, она отправляла в рот клубничное мороженое. Приятная обстановка кафе мадам Паддифут, утопающая в свете тёплых ламп, расслабляюще действовала на неё. Грейнджер редко выбиралась куда-то одна, но сегодня был именно тот случай, когда отсутствие окружения не заставляло чувствовать себя одинокой. Закончив занятия до обеда, Гермиона поняла, что ей хотелось бы побаловать себя. Обычно в таких ситуациях девушки собирали подруг, чтобы посмеяться и посплетничать. Но тем, что было на уме, она едва ли могла поделиться хоть с кем-то. Она желала сохранить ту маленькую тайну, которая заставляла её улыбаться весь день.

      Хорошее настроение не осталось незамеченным коллегами, пусть она и старалась придать лицу серьёзное выражение. Невилл допытывался о причине внезапной перемены в поведении, но единственное, что Гермиона могла сказать:

      «Знаешь, Невилл, вчерашний вечер я провела в покоях профессора Снейпа и под профессором Снейпом. Мне очень понравилось. Жду продолжения».

      Поэтому она просто отмолчалась.

      Сам же профессор Снейп, как всегда, сидел мрачнее тучи, окидывая студентов презрительным взглядом и с неудовольствием принимая участие в беседах между преподавателями. Гермиона сначала испугалась, что он снова будет вести себя так, словно ничего не произошло, но мимолётная усмешка, адресованная ей, развеяла все сомнения. Хитрец отлично играл многолетнюю роль строгого надменного профессора. Его самодисциплине оставалось лишь позавидовать.

      Грейнджер знала, что вокруг неё рушатся жизни, ломаются судьбы, но то тёплое чувство, коснувшееся её, нельзя было отбросить в сторону. Это был аттракцион, где она сидела именно в том вагончике, на который не успевала проливаться вода, а руки скелетов не дотягивались. Гермиона просто наблюдала за остальными, но помочь не могла. В этот раз она желала поверить в судьбу, полагая, что бабочка всё равно сделает взмах крыльями в определённое время, грузовик выйдет со стоянки с опозданием, а кот успеет перебежать на другую сторону улицы без потерь. Имело ли смысл переживать и жить в страхе, если можно было приберечь эти эмоции до момента, когда выбора не останется? Сейчас же Гермиона предпочитала находиться в том тёплом мягком коконе, осознавая, что время уже запущено и, возможно, надежды на хороший исход для неё не существует.

      В кафе было тихо. Доносилось лишь негромкое пение хозяйки заведения, которая протирала чашки. Грейнджер выглянула в окно: редкие местные жители и три кота, караулившие мадам Розмерту у дверей «Трёх мётел».

      Блаженно потянувшись, Гермиона встала из-за столика. На ней всё ещё были блузка и юбка, в которых она проводила занятия — так сильно торопилась сбежать из школы. Подумать только!

      Накинув пальто и попрощавшись с мадам Паддифут, она выскользнула за дверь, звякнув колокольчиком. Довольно выдохнув, Гермиона засунула руки в карманы и направилась к книжному магазину. Уже начинало смеркаться, а ей совсем не хотелось добираться до Хогвартса по темноте. Но она желала возместить ущерб.

      Витрина этого места всегда манила Грейнджер. За витиеватыми буквами и пыльным стеклом можно было увидеть стеллажи, заполненные книгами. Она каждый раз теряла счёт времени, стоило переступить порог магазина. Ей случалось по часу лишь разглядывать обложки, выбирая одну. Но одним фолиантом Гермиона никогда не ограничивалась. Сейчас лавка мистера Смолла пустовала. Старичка нигде не было видно, скорее всего, посетителей в будни он не ждал, а местные заходили крайне редко.

      — Добрый день? — вопросительно позвала она, переминаясь у прилавка.

      Раздался глухой звук, — скорее всего, книга выпала из рук владельца — а затем между рядами послышались торопливые шаги. С книгой под мышкой, к ней вышел низкий пожилой волшебник с растрёпанными седыми волосами.

      — Мисс Грейнджер, какая неожиданность! — радостно воскликнул он. — Не ожидал увидеть вас раньше выходных.

      — Добрый день, мистер Смолл, — улыбнулась Гермиона. — Выдался свободный день, и я решила, что стоит провести время с пользой. Возможно, у вас появились новинки? — она заговорщически склонилась к нему: — Вдруг до выходных всё самое интересное разберут, а я останусь с носом.

      Волшебник прыснул и отмахнулся.

      — Скажете тоже! Да кроме вас и ваших коллег, ко мне разве что забегает Аберфорт и мадам Розмерта, и та только ради женских романов, — поморщился он.

      — Какой кошмар, — весело рассмеялась Грейнджер.

      — И не говорите. Так значит, вы пришли ради новинок... На днях привезли парочку книг, но они магловские. Вот, кстати, — он протянул ей книгу, которую держал до этого. — Поэма. Я как раз начал читать, когда вы пришли.

      Гермиона взяла протянутую книгу. Данте Алигьери «Божественная комедия». Она закусила щёку в сомнении. Если она продолжит преподносить зельевару такие вещи, в которых повествование идёт про загробный мир, то он может неверно истолковать посыл.

      — Спасибо, мистер Смолл. Боюсь, что я уже читала данный труд.

      Он пожал плечами и указал на стеллажи.

      — В таком случае, в вашем распоряжении весь магазин.

      Поблагодарив, Гермиона принялась бродить между полок. Сначала она посмотрела на внушительный талмуд по зельеварению, но отбросила мысль сразу — Снейп пользовался исключительно личным опытом и разработками, и мог счесть такой подарок оскорблением. Она нуждалась в чём-то глубокомысленном, но в то же время лишённом меланхолии. И, казалось, что два критерия явно противоречат друг другу. Грейнджер подошла к небольшому стеллажу с магловской литературой и пробежалась пальцем по корешкам. Глаза уцепились за простое название книги, она аккуратно вытащила её.

      «Наедине с собой». Марк Аврелий.

      Звучало отлично, поэтому Гермиона торопливо ознакомилась с первыми страницами и удовлетворённо кивнула. Времени на поиски не оставалось, так что подхватив сборник размышлений римского императора, она отправилась к мистеру Смоллу. Расплатившись, засунула книгу в увеличенный внутренний карман пальто и покинула магазин.

      Было начало пятого. Сумерки плавно опустились на деревню. Друг за другом начали зажигаться фонари. Несколько мужчин медленно тащились в «Кабанью голову», а Гермиона двигалась в противоположную сторону — к выходу на дорогу, ведущую к Хогвартсу.

      Под ногами скрипел снег, а воздух был морозен и чист. Ей было хорошо. Волнующая радость заставляла сердце замирать, закрывая глаза с улыбкой на лице.

      Ты стала такой глупой, Гермиона. Ещё немного, и подружишься с Лавандой.

      — Профессор Грейнджер?

      Гермиона испуганно дёрнулась, обхватывая и доставая палочку. Позади стоял мужчина средних лет, который пытался отдышаться, упершись ладонями в колени.

      — Подождите, пожалуйста, — он выпрямился и с шумом выдохнул.

      Грейнджер прищурилась.

      — Простите, сэр, но мы не знакомы.

      Он несколько раз кивнул и пошёл навстречу, тяжело дыша.

      — Стэн Дэрвиш, мисс. Моя дочь обучается на четвёртом курсе, — добродушно ответил он, протянув руку. — Я увидел вас и подумал, что мы сможем вместе добраться до замка. В компании всегда веселее, да и вам не стоит ходить в одиночку по такой темноте.

      — Вы отец Стейси? — недоверчиво спросила она, проигнорировав протянутую ладонь. Мужчина кивнул. — Что же послужило причиной вашего приезда, мистер Дэрвиш?

      Взгляд волшебника сделался грустным, он засунул руки в карманы куртки. Гермиона держалась настороже, на всякий случай соблюдая дистанцию.

      — Стейси упала с метлы во время тренировки, — он достал из кармана мятое письмо с печатью Хогвартса. — Вот, прислали час назад. Она сейчас в Больничном крыле.

      — Сожалею, мистер Дэрвиш. Я не знала. Надеюсь, что с вашей дочерью всё будет в порядке, — она улыбнулась ему. — Школьный целитель, мадам Помфри, отличный специалист. Не переживайте.

      — Спасибо, профессор, — он с грустью поджал губы. — Давайте поспешим, иначе я сойду с ума от переживаний.

      Гермиона кивнула. Они двинулись на огни Хогвартса.

      — Простите моё любопытство, мисс Грейнджер, — неуверенно произнёс Дэрвиш, — почему вы решили заняться преподаванием? Когда мы с женой читали ваше интервью в «Пророке», то ожидали, что вы захотите работать в Министерстве.

      Грейнджер внимательно посмотрела на мужчину.

      — Ничего страшного. Эм... профессор Макгонагалл предложила мне вакансию раньше, чем я получила письмо из Министерства, — она рассмеялась.

      Он понимающе кивнул.

      — Как считаете, в школе сейчас безопасно? Я имею в виду сложившуюся ситуацию в стране. Не поймите меня неправильно, но всё же там обучается моя дочь.

      Гермиона успокаивающе положила руку на плечо мистера Дэрвиша.

      — Не беспокойтесь, сэр, — назидательно проговорила она. — Защитой Хогвартса лично занимались профессор Флитвик и профессор Снейп. Лучших специалистов в области заклинаний и быть не может.

      — Ваша правда.

      Они ненадолго замолчали. Запретный лес полностью провалился в темноту, изредка оттуда доносились скрипы деревьев и тревожащие шорохи. Гермиона задумалась о том, что кто-то должен встретить мистера Дэрвиша. Обычно такими вопросами занимался мистер Филч. Он дожидался родителя за воротами замка, обязательно требуя письмо о разрешении на посещение Хогвартса. Стены замка уже были видно, но вот завхоза там не оказалось.

      — Вам сообщили в письме о том, кто должен вас встретить, мистер Дэрвиш?

      Он непонимающе покосился на неё.

      — Конечно, — твёрдо ответил он, снова доставая конверт из кармана. — Профессор Макгонагалл сказала, что встретит меня у главных ворот.

      Какое-то нехорошее предчувствие снова шевельнулось в груди. Гермиона нащупала в кармане палочку.

      — Отлично, — ответила она, а потом улыбнулась. — Должна признаться, у вашей дочери настоящий талант в области трансфигурации. На прошлом занятии ей единственной удалось превратить своего кота в вазу. Это было впечатляюще. Правда, Мисти... Мисти же, мистер Дэрвиш?

      Он быстро кивнул.

      — Мисти, верно.

      Лжец. У Стейси Дэрвиш нет питомцев.

      — Так вот. Мисти остался недоволен тем, что его наглым образом обманули.

      Мужчина резко дёрнулся и указал на ворота.

      — О! Вот и профессор Макгонагалл!

      Гермиона повернулась на стены школы. И это стало ошибкой.

      Она почувствовала, как что-то тяжёлое ударило её по щеке. Грейнджер пошатнулась, начиная терять равновесие. Голос рядом грубо выругался.

      Она забила тревогу слишком поздно.

      Собрав все силы в кулак, ей удалось удержаться на ногах. Но негодяй уже был слишком близко, чтобы она могла вытащить и воспользоваться палочкой.

      Не желая становиться лёгкой добычей, она спотыкаясь, что есть мочи, рванула в лес.

      — Беги, идиотка! — заорал он в спину. — Тебе всё равно не уйти!

      Гермиона оглянулась. Он бежал за ней, стремительно сокращая расстояние. Паника накрыла с головой. Черпая ботинками снег, она боялась, что попросту не успеет добраться до деревьев, где хотя бы можно скрыться.

      Она достала палочку. Быстро развернувшись, послала в преследователя Экспульсо, но тот с лёгкостью отбил заклинание, переводя его в сторону. Послышался треск, и снег разлетелся по сторонам. Он нагонял её, глаза Грейнджер лихорадочно забегали.

      Мимо пронёсся красный луч Круцио. Она вздрогнула.

      — Брось, тебе не удастся удрать! — весело рассмеялся он. — И знаешь почему, дорогуша?

      Гермиона достигла черты леса.

      Чёрт возьми!

      Там было слишком темно. Если её и не поймают, то она просто свернёт себе шею.

      Она обернулась. Мужчина остановился и теперь стоял в паре метров, смотрел на неё с довольной ухмылкой. Он указал пальцем в небо, где тучи медленно расходились, открывая луну.

      — От оборотня не скрыться, — ответил лже-Дэрвиш на свой вопрос.

      — Боже... — в ужасе прошептала Гермиона, наблюдая, как тело ублюдка приобретает заострённые формы.

      Проблема свернуть шею отпала сама собой. Она кинулась в темноту. Дыхание вырывалось рваным облаком морозного пара. Не зная, что делать, Грейнджер направила палочку в небо, выпуская сноп сигнальных искр. Вдруг ей повезёт и кто-то случайно окажется поблизости. Она понимала, что надеяться глупо. Никто даже не заметит.

      Споткнувшись о корень, торчавший из-под снега, Гермиона рухнула вниз. Она замерла и прислушалась к звукам. Вокруг стояла тишина. Ещё недавно раздавались стоны деревьев, можно было услышать птичьи крики, а теперь лишь звенящая тишина, бьющая по ушам.

      Стараясь двигаться бесшумно, Грейнджер присела на корточки и тихо нырнула за дерево. Прятаться от оборотня бесполезно, он учует её. Если бы сейчас была осень, она могла хотя бы обмазаться грязью, сбив ищейку со следа. Но что ей мог предложить снег?

      Однако, у неё всё ещё была палочка. Но у него было больше — ночное зрение и острый нюх. Вряд ли палочка спасёт ей жизнь, когда он вонзит зубы ей в глотку.

      Закрыв глаза, Гермиона дрожащими руками направила на себя древко, используя дезиллюминационное заклинание. По голове словно потекли холодные струи воды, вызвав мурашки по всему телу. Она открыла глаза и опустила их на своё тело. Теперь оно полностью приобрело расцветку и фактуру дерева, за которым она пряталась.

      Где-то поблизости хрустнула ветка. Гермиона вжалась в дерево, случайно проехавшись спиной по коре. В безмолвии этот звук стал оглушительным.

      Выставив руку вперёд, она уже стала очерчивать палочкой круг, собираясь наложить на место скрывающие чары, когда её с бешеной скоростью снесло с ног.

      Но он не был в полном волчьем обличье.

      Грейнджер испуганно закричала. Мужчина вцепился в вытянутую руку, сжимая её челюстями. Она чувствовала, как острые клыки прокусывали ткань пальто и касались кожи. Гермиона рухнула в снег, а он стал мотать головой, пытаясь вытрясти палочку из руки.

      Его рык и длинные острые когти, роющие снег, парализовали её. Грейнджер с ужасом наблюдала, как он треплет запястье. А потом надрывно завизжала, когда кожу с мерзким рвущимся звуком проткнули зубы.

      Боль была настолько сильна, что перед глазами поплыли красные огни. Противник ещё глубже воткнул зубы, вырывая из глотки крик, от которого птицы беспокойно взлетели в воздух. Эхо волной унеслось вглубь леса.

      Но это и привело в чувство.

      Распахнув глаза, Гермиона перекатилась в сторону, впиваясь ногтями в лицо ублюдка. Ей удалось сесть на него сверху, обхватив ногами спину. Но он начал выпрямляться. Она поняла, что прямо сейчас он либо прокусит ей мышцы, либо вообще оставит без руки. Она слышала, как капала кровь. Эти звонкие шлепки на истоптанный снег отозвались в ней чувством безумия, которое разожглось в мозгу красным пламенем.

      Гермиона осознала, что готова убить его. Зверь под ней пробудил зверя в ней. Может, так действовала его слюна, она не знала.

      Не теряя ни секунды, Грейнджер впилась зубами в шею мужчины. Он содрогнулся и немного ослабил хватку, от чего руку пронзила адская боль. Зато Гермиона надавила зубами сильнее, ощущая, как тонкая кожа лопается, а в рот проникает отвратительная горячая кровь. Вливается и смешивается со слюной. Она боялась разжать челюсти, поэтому ей пришлось проглотить всё, что было во рту.

      Грейнджер с трудом подавила рвотный рефлекс. Ставкой была жизнь. Придётся потерпеть.

      Неожиданно противник скинул её на землю. Она упала навзничь, ударяясь головой. Палочка отскочила куда-то в сторону. Руку обдало раскалённым огнём. Краем глаза она посмотрела на то кровавое месиво, что оставил оборотень, и повернулась к нему. Он зажимал пальцами шею, откуда потоком стекала тёмная жидкость.

      Глаза с ненавистью взирали на неё.

      Терять было нечего.

      Мне всё равно конец.

      Гермиона приоткрыла рот и провела языком по зубам, ощущая тошнотворный металлический привкус этого грязного животного. А затем облизнулась, послав ему усмешку.

      — Ну, давай, детка, — выплюнул он, кривя губы. — Тебя ждёт смерть при любом раскладе. Только теперь я не могу обещать, что это будет быстро.

      Он двигался легко. Капли крови разбивались о снег. Ядовитая боль в руке добавляла остроты в момент, когда не останавливаясь, он припечатал её о твёрдую поверхность дерева. Это было красиво.

      Оборотень схватил за шею, сдавил горло пальцами. Но ей было всё равно. Будто издалека Грейнджер слышала тихий свистящий звук. Не сразу поняла, что это выходит оставшийся воздух из лёгких. Пальцы машинально схватили его за руки, но хватка была железной. Притянув голову на себя, мужчина снова грубо впечатал её в шершавую кору. Казалось, что сотни игл разом воткнули в черепную коробку, раскалывая его на части. Перед глазами пронеслась яркая серебряная вспышка, переплетаясь с красными пятнами оставшегося безумия.

      По ладони стекала кровь. Было похоже на поцелуи. Скользкие, мокрые и пугающие.

      Больше сил не было.

      Гермиона опустила руки вдоль тела и ждала, глядя прямо на своего убийцу. Глаза медленно закрывались. На фоне оборотня плясал огонь. Его языки взмывали в небо, приобретая причудливые формы и освещая кроны деревьев. Он уже был так близко. Она подумала, что может даже ощутить жар.

      А потом её резко отбросили, и она снова упала на спину. Огонь продолжал бушевать. Раздался удаляющийся вопль оборотня. А потом снова наступила темнота. И тогда в горло проник первый глоток воздуха, затем ещё один.

      Гермиона схватилась за горло, делая протяжный громкий вдох. Глотку обожгло. Было просто больно. Везде.

      — Гермиона, ты слышишь меня?

      Она с силой сморщилась, пытаясь собрать себя воедино и открыла глаза. Кое-как удалось заставить оторвать спину от земли. Грейнджер села. Взгляд хаотично бегал туда-сюда, пока не выцепил ещё одну фигуру.

      Прямо перед ней, облокотившись на трость, стоял молодой мужчина.

      Волосы трепал ветер, играя светлыми прядями. Гневные серые глаза были устремлены на неё. Он с силой сжимал набалдашник серебряной трости и стискивал зубы.

      Огонёк узнавания поразил Гермиону, когда ветер принёс знакомый древесный аромат. Не веря своим глазам, она зачарованно прошептала:

      — Драко?

      Он хмыкнул, приподнимая бровь, отставил трость к дереву. Потом снял с себя тёмно-зелёное пальто и, присев на корточки рядом, набросил его ей на плечи. Сам же остался лишь в белой рубашке.

      — Судя по всему, я как раз вовремя, — угрюмо произнёс он, заглянув в глаза.

      Гермиона неверяще замотала головой. Она прикрыла здоровой рукой глаза. Из горла вырвался истеричный смех. А потом очертания перестали быть чёткими от навернувшихся слёз.

      Снег рядом заскрипел, и Драко притянул её к себе, заключая в кольцо рук. Она уткнулась носом в его шею.

      — Это правда ты? — прошептала она, закрывая глаза. Слёзы скатывались по мокрым дорожкам и растекались серыми пятнами на рубашке Малфоя.

      — Это и правда я, — глухо ответил Драко, утыкаясь в растрёпанные волосы. — Скучала, Грейнджер?

17 страница12 ноября 2021, 01:28

Комментарии