-35-
- Тебе в самом деле нужно ехать?
- В самом деле, - я тяжело вздохнул и похлопал Парма по плечу, но он выглядел таким грустным, что я его обнял и погладил по спине.
- Я не хочу, чтобы ты уезжал. Не хочу!
- Знаю, но я должен. Или Па сам сюда приедет, - я шутил, хотя шутка выходила нехорошая.
С самого утра я объявил, что возвращаюсь в Таиланд, и объяснил почему. Папа Остин и мама Элен пообещали помочь с билетом, но Парм ничего не сказал, только страдал и вздыхал, и всячески демонстрировал как он несчастен моим отъездом.
Что же до Пи'Пху, тот вчера помог мне собрать чемодан, а потом молча ушёл спать. Утром он встал ещё раньше и, сказав, что у него срочные дела, сбежал на работу. Я не показывал своего недовольства, по его глазам было видно, что он тоже расстроен, но я всё ещё не понимал, что он делает.
- Может, не поедешь? - Парм всю дорогу до аэропорта задавал мне только один вопрос.
- Парм, у меня один только вопрос, - я попытался сменить тему. - Почему ты вообще меня к себе подпустил?
Я просто не думал об этом, меня радовал сам факт. Но тут посмотрел на спящего Пи'Пху и понял, что всё это случилось не только потому, что я весь такой замечательный. У него самое большое влияние на Парма, и мне было жутко любопытно, что он ему такого сказал.
- А он тебе не сказал? - Парм улыбнулся. - В первый же день, когда ты уснул, он пришёл поговорить.
- Вот вам нравится сплетничать, пока я сплю, - я не мог не прокомментировать, но справился с собой и попросил: - Продолжай.
- Он сказал, что выбрал тебя, - он снова улыбнулся, вспоминая. - Просил, чтобы я тоже тебя принял, как друга и как брата.
- Но это не всё, да? - я старался ничем не выдать своего счастья, и Парм кивнул.
- Да. Он сказал, что ты такой же добрый, как мама. Все говорили, что мама была очень добрая и жалостливая. Я мало о ней помню, только что она всегда меня защищала. Помню, что у неё были чёрные глаза, и они всегда светились решимостью и силой. Стоило мне заплакать, как она меня отвлекала играми или разговорами о Пи', о том, как он ходит в школу.
Я тоже отвлекал его играми и рассказами про Пи'Пху.
- И я видел твои глаза. У тебя такой же смелый и уверенный взгляд, как у неё. И когда я на тебя смотрел, то вспоминал маму, но не тот ужасный день, когда её убили, а те дни, когда мы были счастливы вместе. Вот почему я тебя подпустил.
- Правда?
- Угу. Я увидел в тебе маму.
- Стоямба! Это уже перебор, - я попытался его остановить, но этот фонтан веселья было уже не заткнуть.
- Не бросай меня, мамочка!
- Серьёзно, хватит.
Парм смеялся и бесился, пока не объявили мой рейс. Веселье тут же с него слетело.
- Где ты этому научился?
- У тебя.
- Ах, ты! - я уже замахнулся, но увидел, как к нам спешат мама Элен и папа Остин, и передумал бить ребёнка на глазах у родителей.
- Опять ругаешься.
Я сердито на него посмотрел, но только вздохнул в ответ. Парм пожал плечами.
- Береги себя, малыш Као, я как-нибудь приеду тебя навестить.
- Увидимся, сынок.
- Да. Так я пойду?
Я поклонился им и похлопал Парма по плечу на прощание. Обрадовался, когда он смог улыбнуться и кивнуть. Теперь, даже если меня не будет рядом, он всё равно будет поправляться, и все будут счастливы. Я выполнил своё обещание.
И теперь мне пора уходить.
===
Первым же делом, прибыв в Чиангмай, я позвонил Соло, но этот пёс только высмеял меня. Сказал, что рад слышать, что отец наконец на меня разозлился. Но я всё жаловался и говорил вполне серьёзно, мне правда было плохо. В итоге он сдался и пообещал навестить меня с Пи'Ги, как только они закончат какой-то большой проект. Правда, это случится не раньше следующего месяца, но, если Па всё ещё будет на меня сердит, он попросит Пи'Ги с ним поговорить.
На самом деле я не думал, что Па будет сердиться так долго. Меня волновало другое. Провожая меня на самолёт, папа Остин шепнул, что Пи'Пху бросился заканчивать дела, как будто хотел взять отпуск. Я не обратил на это внимания, но потом задумался и вспомнил наш разговор, когда он спрашивал, когда я возьму на себя ответственность и всё же познакомлю его с родителями. И выходит, он планирует приехать. С одной стороны, я жутко рад, но очень, очень боюсь, что Па не будет рад видеть Пи'Пху так же, как я.
- Маленький господин!*
- Пи'Нынг! - я широко улыбнулся, заметив знакомых здоровяков, спешащих ко мне.
- Маленький господин очень вырос, - заметил Пи'Сонг и смахнул невидимую слезу.
- Поменьше драмы, Пи'Сонг.
- Маленький господин, - потянул Пи'Сонг. Его поведение забавно сочеталось с брутальной внешностью, и вообще вся эта троица выглядела очень колоритно со своими мышцами и татуировками, все на нас пялились почти не прячась.
- Поговорим по дороге.
- Как скажете, маленький господин, - подал голос Пи'Сам.
В детстве я не понимал, почему все так на нас пялятся, типа они людей никогда не видели, или что? Только когда подрос, понял, что всё это время нас принимали за мафиози каких-то. У нас много разных людей, и когда я говорю «разных» я имею в виду... Ну... Разных. Общего у них только одно: жуткий вид и гора мускулов. У большинства ещё и татуировки, потому что многие из них побывали в тюрьме. Но потом исправились, и Па дал им второй шанс. За это они его и Джа очень уважают, ну и меня заодно. Когда я был совсем мелким, мне было так лень запоминать имена, что я просто звал их по номерам. У меня у самого девятка в имени, так что им не должно быть обидно. Ну и все так привыкли.
- Пи', как там Па?
Они переглянулись, и я понял, что дело плохо. Даже Пи'Нынг, ближайший к Па человек, сейчас молчал. Всё куда хуже, чем я думал.
- Пи', как думаешь, Па долго будет на меня сердиться?
- Если честно, я ставлю минут на пять.
- Ставлю на десять, - тут же отозвался Пи'Сонг.
- Полагаю, его хватит не больше чем на три. Просто обними Босса, и он успокоится, - Пи'Сонг подбадривающе кивнул мне в зеркало заднего вида.
Да не важно, пять там, три или десять минут. Если Па на меня сердит, это уже офигеть как плохо.
- Не переживай так, молодой господин, госпожа тебе поможет, - Пи'Сонг пытался поддержать, но вышло только хуже.
- Ой, помолчи Сонг.
Пи'Сонг побледнел, поклонился и сел ровно.
Джа поможет? Да конечно, держи карман. Она скорее будет весело смеяться, пока я буду страдать.
- Мы уже на ферме, маленький господин.
- Едь помедленнее, Пи'Сам, - и ему теперь хоть разорвись. Па-то наверняка велел привезти поскорее.
И всё, что я мог - смотреть на знакомые пейзажи, чтобы успокоиться.
У Джа огромный апельсиновый сад, который я всегда воспринимал чем-то вроде большого заднего двора и обожал там играть. Правда всегда в сопровождении охраны, чтобы не поранился.
- Приехали, маленький господин, - меньше всего я хотел бы сейчас слышать эту фразу, но Пи'Сонг уже открывал мне дверь.
Я тяжело вздохнул и выбрался из машины. Никогда ещё я так не нервничал, возвращаясь домой и никогда ещё меня не ждал злой Па.
- Маленький господин!
- Ном! - я крепко обнял нянюшку, которая так спешила меня встретить. Номсай воспитывала меня с самого детства и больше всех обо мне заботилась. Она погладила меня по голове, потом отстранила и внимательно осмотрела со всех сторон, как делала всегда, когда я приезжал домой.
- Как ты?
- Пока в порядке. Ном, помоги мне, пожалуйста! - я умоляюще потряс её за руки, но она только покачала головой и посмотрела виновато. Оу. Всё понятно.
- Госпожа очень просила не вмешиваться в этот раз.
Нет, серьёзно, эта женщина всё предусмотрела!
- Всё хорошо, Ном, - нет, не хорошо, но она же не виновата. - Но я тебе говорю, Джа вволю надо мной поиздевается.
- Кто будет издеваться над тобой, Ачира? - я замер, прежде чем повернуться на знакомый голос.
Мама, всё такая же красивая и гордая, стояла неподалёку в простом красном платье. И не слишком спешила меня приветствовать.
- Ты что, потолстел, что ли? - она всё же обняла меня и внимательно осмотрела. Похоже, даже она волновалась, если к ней вообще можно применить такое слово.
- Ой да ладно тебе, Джа, я уже знаю, что ты запретила Ном помогать мне, - я уныло помахал её рукой и она рассмеялась.
- Я же уже говорила. Я не буду тебе мешать, если ты что-то решил, но...
- Но я должен нести ответственность за свои действия. Я знаю. Но ты ещё говорила, чтобы я принимал мудрые решения.
- Серьёзно, я учила тебя думать и хотела, чтобы ты стал умным, а не хитрым. Откуда у тебя это? - кажется, она расстроилась, и я не знаю, что сделал не так. Но если не от неё, откуда бы я этому научился, а?
- Джа...
- Давай, иди в дом, Па определённо не в духе.
Она хихикнула.
Я подчинился и пошёл в дом. Все вокруг как испарились, опасаясь попасть под руку. Что, никто не хочет мне помочь, да?
Пока Джа вела меня к кабинету Па, я всё пытался придумать, что делать. Но ни единой дельной мысли в голову так и не пришло. Поэтому я не стал оттягивать неминуемое, открыл дверь и зашёл внутрь.
Мой добрый и всегда такой ласковый отец смотрел на меня сердито и яростно, как на какого-то противника. Раньше я не верил россказням, что Па всех пугает, но теперь мне тоже было страшно. Он мне даже не улыбнулся, а он всегда улыбался мне!
- Па, - я заискивающе его позвал, и за дверью раздался взрыв смеха. Игнорируя эту ужасную женщину, я подошёл ближе и встал на колени. - Прости.
Он ничего не ответил, только смотрел ещё более сердито, и я совсем не знал, что сказать, и от этого чувствовал себя ужасно. Мне совсем не нравится, когда он такой.
- Па! - увидев, как он отводит глаза, я понял, что всё делаю правильно. - Па, прости!
- Ты разве не знаешь, что я волнуюсь, сынок? - он снова разговаривал со мной как прежде, тепло и ласково.
- Прости!
- Иди сюда, - он похлопал себя по колену, и я тут же залез к нему на руки, как делал в детстве. Па всё ещё куда больше меня, и я пока помещался на его коленях. - Зачем ты мне врал?
- Я не врал! Я хотел найти свой путь и отдохнуть немного, клянусь!
Именно это я и сказал ему перед отъездом. И это правда, пусть и не вся.
- Тогда это всё твоя мать, да? Это она помогла тебе скрыть главную причину и уехать к человеку, которого я не знаю? - за дверью послышалось ворчание, но я только закивал радостно.
- Да, прости.
- Господин Ачира хочет, чтобы его выгнали? - голос Джа заставил меня вцепиться в Па, ища защиты.
- Не обижай моего сына, женщина!
- Насколько я помню, мой муж хотел отругать его, весь день готовился, и что я вижу? Минуты не прошло, а он уже растаял.
- Но это же мой сын, как я могу на него сердиться? - он ласково на меня посмотрел, и добавил: - Единственный, кто во всём виноват, этот человек, его соблазнивший!
От этих злых слов радость во мне как-то поутихла.
- Па, его нельзя убивать!
- Я не убиваю людей, - рассмеялся он. - Но зачем ты его выгораживаешь?
- Потому что он мне нравится.
- Я тебя не слышу, - он заткнул уши и затряс головой. - Ничего не знаю и абсолютно, категорически против!
- Па.
- И он явно недостаточно хорош, чтобы я согласился тебя ему отдать.
- Па, он идеальный. Честное слово.
Я хотел было показать ему фотографии, которые делал, пока Пи'Пху не видел, но передумал, решил, что Па его ещё больше возненавидит.
- Это я сам проверю. И даже не смей защищать его, это бесполезно, - холодно продолжил он и велел мне встать. - Лучше расскажи, что ты там делал?
Я занял соседнее кресло и только тогда понял, что Джа, всё это время стоявшая у двери, исчезла.
- Я познакомился с семьёй Пи'Пху.
- Нет.
- Он возил меня...
- Нет.
- Он...
- Не говори про него, - оборвал он. Но если не про Пи'Пху, то о чём мне тогда рассказывать? Я всё время был с ним, и если мне нужно рассказать о том, что я делал, то я всё равно должен как-то упоминать Пи'Пху.
- Па, я...
- Маленький господин, к вам пришли!
Я подскочил, когда Пи'Сипсонг позвал меня. Можно было не гадать, я знал, кто это. У нас редко бывают гости, потому что все боятся Па или его работников, хоть и знают, что они не такие ужасные, как выглядят.
- Ты куда, сын?
- Подожди немного, Па! - я бегом выскочил за дверь и вылетел из дома, где на подъездной дорожке стояла знакомая чёрная «Ауди», которую я не видел больше двух лет.
- Пи'Пху! - я схватил его за руку. - Как ты так быстро добрался?
Я, конечно, переживаю, но всё равно счастлив его видеть.
- Я старался закончить все дела, но всё равно не успел на твой самолёт. Поэтому прилетел следующим рейсом.
- Ты же говорил, что можешь подождать, Пи'.
- Хорошо, что ты поторопился домой, но меня подгоняли родители.
- Так ты приехал один?
- Да.
- А...
- А Парм приедет позже. У него ещё сеанс с Уиллом. Не переживай, Уилл говорит, у него хороший темп, и можно увеличить промежуток между сеансами.
- Маленький господин, - предупредил меня Пи'Сипсонг, и я понял, что нужно вернуться к Па. Но прежде представить их друг другу.
- Пи'Пху, это Пи'Сипсонг, он наш домоправитель. И Пи', это Пи'Пху, - я решил не добивать Пи'Сипсонга сообщением о том, кто именно такой Пи'Пху, не то, боюсь, реакция была бы не лучше папиной.
Только посмотрите на него, Па что, всем велел не любить Пи'Пху?
- Пи'Пху, - тревожно зашептал я, - ты уверен? Ты же знаешь, да, с чем столкнёшься?
- Догадываюсь.
- Это тебе не страшно, а я в ужасе, Пи'.
- Чего тебе бояться? - он усмехнулся. - Ты же сам меня приглашал?
- Ну да... Но тогда я не очень боялся того, как на тебя отреагирует Па.
- Если ты серьёзно настроен, и я серьёзно настроен, то нам всё равно нужно познакомиться с родителями.
- И я... действительно тот, кто тебе нужен, Пи'? - я всё же решился спросить это, и в ответ получил только взгляд, которым Пи'Пху смотрел на идиотов.
Я не решался его спрашивать, потому что считал, мне достаточно того, что он сказал тогда, когда мы расставались перед его отъездом в Англию. И что его действия говорят за него. А потом думал о разном и совсем забыл про это. Но теперь у меня был шанс спросить, и я спросил. Думаю, желание услышать чёткий ответ так никуда и не делось.
- О чём ты думаешь? - он надавил мне на нос. - Я же сказал: «Девять». Только не говори, будто не понял, что это значит.
Я покачал головой и тут же прикрыл голову руками, потому что подумал, что снова получу затрещину.
- Дурной кролик.
- Я запутался.
- Я сказал: «Девять», потому что всего баллов девять. А тот ты или не тот... Ты всегда был тем, разве не знаешь?
Я даже не знал, что чувствую. Сердце скакало и сбивалось с ритма, а я смотрел на него и жутко смущался, но ещё я был счастлив.
Пи'Пху протянул руку дотронуться до моей щеки, но прежде чем он успел, в дверях появился Па.
- Кто позволил тебе являться сюда?!
автор новеллы: Chesshire
перевод на английский: Houzini
===
Примечание переводчика:
Маленьким господином в Тае называют детей хозяина до определённого возраста, обычно лет до 14-15, но Као все обожают, а он, как мы все поняли, без предрассудков.
![Азот [2]](https://wattpad.me/media/stories-1/e3cf/e3cf63411048896c375264a6c2a4fa3d.jpg)