Часть 1.Глава 1.Совет
В зале пяти королей царила тяжёлая, почти осязаемая тишина. Мраморные колонны, устремлённые к высокому потолку, отбивали отблески факелов, бросая длинные тени, которые извивались по стенам, словно живые существа. Каждый угол зала хранил эхо древних сражений, магических ритуалов и интриг, сплетённых за сотни лет. Лиара Вейн сидела в тени колонн, наблюдая за происходящим, сжимая пальцы на коленях, словно через это можно удержать весь мир.
Пять королей собрались за длинным столом, украшенным драконьими символами всех королевств. Лорд Арден, глава Совета, медленно постукивал пальцами по мрамору, каждый звук отдавался эхом по залу. Его взгляд был холоден и расчетлив, глаза блестели под золотой короной, словно он видел сквозь всех, кто сидел напротив.
— Начнём, — произнёс он ровно, словно выверяя каждое слово. — Сегодня мы собрали Совет, чтобы обсудить исчезновение драконов и определить путь дальнейшего выживания наших народов.
Эрианна, принцесса соседнего королевства, скрестила ноги и тихо усмехнулась, бросая взгляд на Лиару.
— Пророчества древних — всего лишь сказки для детей, — произнесла она с лёгкой насмешкой. — Разве кто-то ещё верит в эти старые легенды?
Винсент Равенвуд, стоявший рядом с Мортисом, его чёрным драконом, едва заметно наклонил голову. Его глаза цвета стали пронизывали зал, словно оценивая каждого.
— Сказки становятся реальностью тогда, когда мы перестаём их игнорировать, — тихо сказал он, и Лиара почувствовала холодок по позвоночнику.
Лиара сжала руки на коленях. Её сердце билось быстрее, чем обычно. Она знала, что пророчество, о котором говорили эти люди, касается её. Её кровь — кровь исчезнувшей династии — была ключом к судьбе драконов и всего мира. Метка на шее, скрытая под одеждой, пульсировала тихим теплом, словно предупреждала о грядущем.
— Мы должны определить, кто способен защитить драконов, — продолжил Лорд Арден. — Их исчезновение ускоряется, и если мы не примем меры сейчас, завтра может не быть ни одного живого дракона.
— Защита? — спросила Эрианна с ядовитой улыбкой. — Я вижу, что каждый из вас думает о своей власти, а не о защите. Драконы — лишь инструмент в ваших руках.
— Инструмент или нет, — вмешался король Калантеса, — они остаются символом силы. И пока мы не объединим усилия, наша судьба так же уязвима, как и их.
Лиара чувствовала, как напряжение растёт. Она знала, что её присутствие здесь не случайно. Орден Драконьих Клинков, тайная организация, охотящаяся на драконов, уже притаился в тенях. Они знали о ней и её силе. Сегодня каждый шаг, каждый взгляд имел значение.
— Мы должны выбрать хранителя, — сказал Лорд Арден, его голос разливался по залу как холодный ветер. — И пусть тот, кто достоин, проявит себя.
Лиара почувствовала, как внутри неё зашевелилась странная энергия. Это было чувство, которое она раньше никогда не испытывала — смесь страха, ожидания и осознания своей судьбы. Она знала, что она — последняя надежда.
— Я предлагаю, — продолжил Винсент, — проверить способность каждого, кто претендует на роль хранителя, не словами, а делами. Сила должна быть видна, а не рассказана.
Мортис тихо пронёс мысленное слово: Она сильнее, чем они думают. Лиара ощутила тепло драконьей мысли, которое обожгло её кожу и заставило сердце биться чаще.
— Итак, — сказал Лорд Арден, — мы начинаем испытание. Кто из присутствующих желает проявить себя?
В зале повисла тишина. Лиара понимала, что если она сделает шаг, её тайна может быть раскрыта. Но оставаться в тени означало предать драконов. Она вдохнула глубоко, поднялась на ноги, и все взгляды обратились к ней.
— Я... готова, — сказала Лиара, и её голос прозвучал сильнее, чем ожидалось.
Шёпот прошёл по залу, некоторые короли удивлённо подняли брови, другие едва заметно кивнули. Эрианна улыбнулась едва уловимой улыбкой, а Винсент скрестил руки на груди и кивнул.
— Хорошо, — сказал Лорд Арден. — Испытание будет проходить на открытом пространстве. Сегодня каждый увидит силу, которой обладает последняя хранительница.
После Совета Лиара вышла на улицу. Туман всё ещё клубился между крышами, а холодный ветер пронизывал до костей. Она почувствовала, как кровь древней династии оживает внутри неё, словно сама магия мира ждала, чтобы быть пробуждённой.
— Не бойся, — прошептал Мортис, его чёрные глаза мерцали в темноте. — Сегодня начинается твоя судьба.
Лиара знала, что испытание станет первым шагом в длинной и опасной дороге. В этот момент она услышала крик вдали — сигнал того, что кто-то следит за ней. Орден уже начал свои игры.
В воздухе запахло дымом и пеплом — первый намёк на то, что война за драконов уже близка. Лиара сделала шаг вперёд, её сердце билось в такт с ветром, и каждая клетка тела была готова к действию. Судьба мира теперь зависела от неё.
Когда Лиара подошла к центру площади, короли и маги замерли. Мортис приземлился рядом, его чёрная чешуя блестела при свете факелов. Лиара протянула руки и закрыла глаза, позволяя древней энергии течь через себя. Она слышала шёпоты драконов, давно исчезнувших, их голоса были тихими, но полными силы: Ты — наша надежда. Не подведи нас.
Первый всплеск магии поднял ветер, и площадь задрожала. Камни мелко поскрипели под ногами, а огонь факелов взвился выше. Короли отступили, наблюдая за чудом, которое разворачивалось перед ними.
Лиара открыла глаза, и они загорелись серебристым светом. В этот момент она впервые поняла, что её сила — это не просто дар, а ответственность. Она — последний хранитель драконов, и теперь весь мир смотрит на неё.
Вдалеке раздался низкий рокот. Мортис приподнял голову, и Лиара поняла: испытание только началось. С этим рокотом родилась новая глава её жизни, полная опасностей, интриг и неизбежной войны.
