8 страница19 июля 2020, 15:22

Глава 8

Получив от помощника утреннюю почту (никаких конвертов! – только содержимое), Министр магии принялся лениво перебирать бумаги. Утомленно вздохнув, он подавил желание положить ноги на стол. Почетная должность оказалась до ужаса скучной, даже при всех возможностях, которые предоставлял статус Министра. А Людо всегда был не против азартных развлечений. Теперь же, ради поддержания репутации, ему запрещали даже простые карточные игры. Конечно же, подобное ограничение собственной свободы не доставляло ему никакой радости, но казалось весьма малой ценой за жизнь и карьеру: Людо был весьма обязан тем, кто выплатил его долги, поместил на нынешнюю должность и облек властью. «Однако, власть-то, получается, не в моих руках», — смущенно подумал Людо, бросая неинтересные бумаги на стол. Может, чуть позже он наберется достаточно терпения, чтобы просмотреть утомительные просьбы и петиции.

Тут его взгляд упал на неприметный среди прочих пергамент и Бэгмен резко выпрямился, будто перед ним появился сам отправитель. Опасливо покосившись на дверь, он взмахнул над посланием палочкой и пробормотал пароль. Буквы на отчете о выгоде обучения садовых гномов садоводству расплылись и сложились в истинное сообщение. Людо внимательно прочел присланные инструкции и расстроено поджал губы: ему очень не хотелось причинять кому-то вред, особенно, если дело касалось несовершеннолетних. И особенно теперь, когда погиб их профессор и дети все еще находились в шоке. Черт побери!

Но он обязан выполнить приказ, иначе гоблины немедленно припомнят, кто на самом деле выплатил его долги. А насилие, направленное на него, Людо ненавидел больше всего на свете.

Так что Министр вытащил пергамент, написал требуемые распоряжения и заверил их подписью и печатью, успокаивая себя мыслью: «В конце концов, я не виноват. Я всего лишь марионетка в чужих руках».

_______________________

Хоть шерстка и защищала его от холода ранней весны и все еще студеного ночного ветра, Сомбре начал замерзать. К тому же он сильно проголодался – одинокая ящерица, которой не посчастливилось пробегать мимо, едва-едва помогла спастись от голодного обморока. Если бы у Сомбре было чувство юмора, он бы усмехнулся: «Даже при том, что вся моя жизнь проходит в бесконечной гонке со смертью, умереть от голода – это слишком». Просидев на ветке по меньшей мере двое суток, Сомбре мимоходом подумал – волнуется ли о нем кто-нибудь? Дамблдор или Люпин? Должны бы, но не слишком – они знали, что он затеял. И все равно, Сомбре было бы очень приятно узнать, что хоть кто-то тревожится за него.

Кот потянулся, обозрел слизистый кактус, дикие окрестности Запретного леса и снова уселся, обернув хвост вокруг лап и пожалев, что его шерсть недостаточно длинная. «И угораздило же меня оказаться маленьким кошаком! Нда... Люпин чуть из штанов не выпрыгнул от хохота, узнав мою анимагическую форму. Проклятый оборотень наверняка ожидал змею или что-нибудь хищное. А добряк Альбус, тоже мне! – «Хищная натура редко сочетается с элегантной наружностью, а ты же знаешь, насколько Северусу свойственно и первое, и второе». Видимо, находиться в тепле мне не свойственно».

Размышления Сомбре прервал едва слышный звук шагов. Кот открыл глаза и пригляделся – наконец-то его план вступает в действие! К дереву, на котором он сидел, пробирался человек, одетый в длинную черную мантию. Таинственный незнакомец двигался очень осторожно, поминутно озираясь, стараясь уследить, все ли спокойно вокруг. Но заметить в темноте черного кота с черными же глазами было совершенно невозможно. «Особенно не зная, кого искать» — подумал тот.

Стоило человеку подойти ближе, Сомбре обнаружил, что это женщина. И он знал совсем немного женщин, способных сварить действительно сложное зелье, достойное подписи мастера. Считанные единицы. Сомбре вздыбил шерсть на загривке: «Чертова семейка Блэков! Вечно от них одни неприятности!». Дождавшись, пока Беллатрикс Лестранж соберет отвратительно выглядящую слизь с мерзкого растения, он бесшумно спрыгнул вниз и последовал за ней.

__________________________

Гарри вошел в Нужную комнату и вздохнул. Он не ощущал в себе ни сил, ни энергии, ни решимости для того, что они собирались делать. Потеря человека, на которого он привык полагаться, все еще тяжело давила на мальчика. Снейпово упорство относительно того, что он считал стоящим, могло поспорить только с упорством самого Дамблдора. Сравнения не выдерживали даже Рем и Сириус. Смогут ли оставшиеся двое Мародеров продолжить дело Снейпа? Задача выглядела очень непростой. Гарри снова ощутил, как к горлу подкатил тугой комок.

— Гарри? Мы все здесь, — раздался немного испуганный голос Джинни. Юноша вздрогнул и прошел в центр комнаты.

— Прошу прощения... я немного задумался. Ладно. Должен сказать, единственной причиной, почему мы должны продолжать наши занятия, я считаю то, что мы обязаны Снейпу. Он верил в нас настолько, что счел возможным отдать жизнь, чтобы мы... чтобы я мог жить дальше. Поэтому мы в долгу перед ним, и как волшебники, и как личности, — негромко произнес Гарри. Он услышал, как отрывисто вздохнула Блейз и перехватило дыхание у Драко; близнецы Уизли вели себя непривычно тихо. Гермиона всхлипнула и Рон ласково погладил ее по спине. Что делала Джинни, Гарри не знал.

— Мы согласны, Гарри. Теперь я буду мстить еще за одного дорогого мне человека, — безжизненным тоном сообщила Блейз.

— Я не стал бы разводить такую слащавость, но с сутью я согласен, Поттер, — Драко изо всех сил старался сохранить лицо.

— Ну, мы не были бы Уизли, если бы не отплатили плохим парням по полной программе, — заметил Джордж и Гарри улыбнулся.

— Что ж, тогда, полагаю, нам нужно усилить подготовку. Мне кажется, совсем скоро мы сможем доказать, что Снейп не зря отдал за нас жизнь.

— Да, его смерть очень воодушевила Темного Лорда. Даже несмотря на то, что ты не пострадал. Он и его Пожиратели воспряли духом. Теперь мы все ждем призыва к следующей большой атаке, — мрачно подтвердила Блейз, а Гермиона жадно спросила:

— Что ты для нас приготовил, Гарри?

— Ну, я буду продолжать учить вас тому, чему Снейп научил меня: скорости и готовности реагировать, и как не потерять то и другое. Но я обнаружил, что в битве также весьма полезен творческий подход. И чтобы его натренировать, нам нужна помощь.

Дверь комнаты открылась и все, кроме Гарри, испуганно вздрогнули – они никого не ждали. Однако их тревога оказалась напрасной.

— Профессор Люпин! Мистер Блэк!

Люпин лукаво усмехнулся, а Сириус расплылся в широкой улыбке и картинно воскликнул:

— Добрый день, класс! Добро пожаловать на урок «Как комбинировать мерзкие заклятья!»

Ребята рассмеялись – спустя три недели горя смех был так нужен! Рем безмятежно улыбнулся и заговорил, взмахивая палочкой, чтобы проиллюстрировать свои слова:

— Обычно темные и светлые маги четко придерживаются своих сторон – и это хорошо – и соответствующих особенностей магии – а вот это уже не очень.

— Они не понимают, что не чары делают магию темной или светлой, а то, как их используют, — добавил Сириус, похрустывая костяшками пальцев. – Даже Вингардиум левиоса может стать убийственной, если вы поднимете человека на высоту ста метров и позволите ему упасть вниз,

— И все же, благодаря этому знанию вы можете получить в бою преимущество. Потому что если скомбинировать так называемые темные и светлые заклинания, ваши действия невозможно станет предсказать, — объяснил Рем и повернулся к Сириусу с улыбкой, напомнившей о его старой, мародерской личности. Гарри тоже улыбнулся, сам себе, ощутив внезапно накатившее тепло – нет, он не одинок. И он ни за что не подведет Снейпа.

__________________________

Сомбре тихо следовал за Беллатрикс, пока та петляла по Запретному лесу, зная, что она обязательно приведет его к своей лаборатории: слизь, которую она собрала, необходимо было обработать и закупорить в течение часа после сбора. «Я должен был догадаться, — сокрушался Сомбре, — Белла всегда предпочитала оставлять скучные задания мне».

За прошедшие пятнадцать лет Северус забыл, что Лестранж почти не уступала ему в искусстве приготовления зелий. Уже после Хогвартса они долго учились вместе. Северус даже имел глупость полагать, что между ними может возникнуть привязанность. Несостоятельность подобных надежд быстро стала очевидной, когда Белла встретила Лестранжа с его одержимым, извращенным умишком, сдвинутом на садизме. Она сразу же бросила возиться с зельями и принялась исследовать новую область – сколько боли нужно причинить человеку, чтобы свести его с ума – Северуса никогда не интересовали подобные знания. «Должен отдать тебе должное, Белла, ты сохранила навыки работы с зельями. Интересная подпись» — размышлял он, бесшумно ступая по мягкой земле.

Беллатрикс подошла к точке аппарирования и Сомбре нахмурился – если сейчас позволить Лестранж уйти, следующего шанса придется ждать еще две недели, у него нет такой возможности. Быстро прикинув свои шансы, он подобрался и прыгнул на женщину, пронзительно мявкнув. Белла мгновенно обернулась, легко стряхнула его и взмахом палочки подвесила в воздухе прямо перед собой. Подозрительно уставившись на бешено шипящего зверька, она сначала раздосадовано рыкнула, а потом, приглядевшись, зловеще усмехнулась:

— Ну-ка, на-ка, кто у нас здесь?

Сомбре устроил показательное представление, угрожающе шикнув и растопырив когти. Ему было прекрасно известно, что питомцы Беллатрикс не задерживались на этом свете и она всегда была не прочь приобрести очередную кошку или змею, чтобы позабавиться. Дерзкий черный кот мог заинтересовать ее достаточно, чтобы она захватила его с собой. Особенно учитывая то, что он возник откуда ни возьмись, в самом сердце Запретного леса.

— Ты вовремя появился, сладкий мой. Каждой приличной ведьме просто необходим черный кот, — хихикнула Белла и, обездвижив Сомбре, аппарировала.

________________

Дамблдор встревожено посмотрел на Рема:

— Никаких вестей? Даже с зачарованным пергаментом?

— Нет, директор. Но Северус ведь предупреждал, что не сможет известить нас, пока не выполнит свою задачу.

— Да. Я знаю... знаю... — хмурый Дамблдор беспокойно расхаживал по кабинету. Вошел Сириус, держа в руках скомканный пергамент, и разговор немедленно оказался забыт.

— У меня очень, очень плохие новости, — сообщил побледневший анимаг.

— Посмотрим, — Дамблдор забрал у него пергамент и быстро прочел. Посуровев, он передал бумагу Рему и внимательно взглянул на Неописуемого.

— Ты уверен?

— Боюсь, что да, — хмуро кивнул тот. – Не понимаю, о чем думает Бэгмен.

— Он не думает, Сириус. Он просто следует приказам.

— Позволить инквизиторам бродить по Хогвартсу с правом использовать любое заклятье, кроме непростительных, по своему усмотрению!? Это же школа! – недоверчиво вскричал Рем. Сириус помрачнел еще больше.

— И знаешь, что еще? Инквизиторы будут замаскированы скрывающими чарами. Нам не положено знать, кто они.

— Но под маскировкой может спрятаться кто угодно! Так легче легкого проникнуть в школу! Это невероятно глупо! Волдеморт будет просто счастлив! – Люпин все еще не мог поверить.

— Полностью согласен, Рем, — яростно сверкнул глазами Дамблдор, обдумывая планы и способы противодействий.

— Кажется, пора навестить Министра Бэгмена, — зловеще предложил Сириус.

— Нет. Пока нет. Сначала нужно выяснить все доподлинно, — остерег его старик и двое Мародеров удивились.

— Вы пустите в школу инквизиторов? – изумился Рем.

— Большинство студентов будет в безопасности. А тех, которым может что-то угрожать, вы как следует натренируете, — спокойно заявил Дамблдор и хитро улыбнулся, — Позволим Тому думать, что перевес на его стороне... пока.

_______________________

Беллатрикс аппарировала в небольшой, неприметный дом неподалеку от Стоунхенджа. Сомбре мог бы поклясться, что защитные чары делают строение незаметным даже для сквибов. Оставив обездвиженного кота в комнате, она исчезла в соседней, где, судя по запаху, занималась своими зельями. Двух часов, в течение которых она отсутствовала, как раз должно было хватить, чтобы обработать собранную слизь.

«Маленькая шлюха, — в тихом бешенстве думал Сомбре, — полагаю, ты наслаждаешься своим превосходством». И в самом деле, вернувшись, Беллатрикс уселась рядом с неподвижным зверьком и усмехнулась, пригладив его шерстку.

— Милый котик. Я печенкой чую, что ты особенный. Но отныне ты принадлежишь мне и я назову тебя Смерть.

Если бы Сомбре мог, или смел, он бы закатил глаза от отвращения: «Да так звали каждое черное животное, которое имело несчастье принадлежать тебе! Мерлин, женщина! Неужели нельзя быть чуточку оригинальней?!» Беллатрикс жестко схватила кота за загривок и сняла обездвиживающее заклятье. Тот «благодарно» замолотил лапами и умудрился оцарапать ей руку, в ответ на что разъяренная Беллатрикс яростно встряхнула зверька, так что ему показалось, что его шея вот-вот переломится, и он прекратил сопротивляться.

— Так-то лучше, киска. Я умею учить послушанию, — хихикнула она.

_________________________

Рем метался туда-сюда, пытаясь поймать парочку эльфеек, чтобы показать их пятикурсникам, когда внезапно заметил на земле маленькое черное тельце. Забыв о мохнатых непоседах, он ринулся к неподвижно лежащему Сомбре.

— Черт подери, неужели тебе самому не надоело возвращаться полумертвым со своих безумных заданий!? – встревожено спросил оборотень, очень аккуратно поднимая кота на руки. Слабенькое «мяу» показало, что Сомбре жив и даже находится в каком-никаком сознании, но слишком слаб, чтобы вернуться в нормальный вид. Рем бросился бежать и остановился только оказавшись в кабинете Альбуса. Тот недоуменно посмотрел на оборотня, заметил черный комочек у него на руках и облегченно воскликнул:

— Слава Мерлину! Он вернулся! – и быстро наколдовал кровать. Рем осторожно опустил на нее Сомбре, Дамблдор произнес нужное заклинание и на месте кота появился избитый, окровавленный, изможденный Северус Снейп.

— Северус! Северус! – негромко позвал оборотень.

— Хватит орать... прямо в ухо, Люпин, — прохрипел тот и закашлялся.

Дамблдор и Рем обменялись счастливыми взглядами. Альбус улыбнулся и принялся лечить Мастера зелий. Ему не встретилось ничего особо трудного: несколько сломанных ребер, множество кровоподтеков, небольшое сотрясение мозга и огромное количество рубцов и ссадин. Мастер зелий облегченно вздохнул и закрыл глаза.

— Что стряслось, Северус?

— Я на один день стал домашней зверюшкой Беллатрикс Лестранж. Существенная причина, чтобы в итоге прикинуться мертвым.

— Так вот кто сварил то зелье! Теперь, как только вернется Сириус, мы сможем взломать заклинание Фиделиус и узнать, где логово Волдеморта... — обрадовался Рем, но тут же сокрушенно покачал головой: — Беллатрикс... мы должны были догадаться сразу же. Сириус должен был.

— У Блэка не настолько хорошая память, Люпин, — язвительно сообщил Мастер зелий, осторожно садясь.

— Ляг обратно, Северус. Тебе нужно отдохнуть и восстановить силы. Ты не можешь выйти отсюда, как Северус Снейп.

Тот удивленно приподнял бровь:

— Почему нет? Мне больше нет нужды оставаться мертвым. Мы можем притвориться, что все это время я выздоравливал, в обстановке полной секретности.

— Боюсь, пока тебя не было, кое-что изменилось, — осторожно сообщил Рем. Дамблдор кивнул и рассказал Мастеру зелий о последнем указе Министра.

— Я думаю, тебе следует остаться нашей козырной картой, Северус. Волдеморту незачем знать ни о том, что ты жив, ни о твоих... способностях.

Видимо, реакция Снейпа на подобное предложение оказалась совершенно недвусмысленной, потому что старик торопливо добавил:

— Не волнуйся. Теперь события будут развиваться быстро. И никто не заподозрит в маленьком коте грозного соперника.

Только мысль, что будучи Сомбре, ему будет намного легче присматривать за Гарри, Блейз и остальными, и в случае необходимости – защитить их, помогла Северусу сдержаться. Так что, поздно ночью он бесшумно выскользнул из кабинета директора и направился в подземелья, так раздраженно размахивая хвостом, что миссис Норрис сочла за лучшее держаться от него подальше.

_______________________

Утро пятницы наступило слишком быстро. Гарри не был уверен, что готов отправиться на сдвоенные Зелья, которые станет преподавать не Снейп. Однако СОВы неумолимо приближались и пропуск занятий превратился в непозволительную роскошь. Тяжело вздохнув, Гарри начал спускаться в подземелья. Он специально задумал прийти раньше остальных. «Может, если я побуду там какое-то время один, — отчаянно думал мальчик, — я смогу удержать себя в руках».

Отворив дверь в класс, он вошел и печально вздохнул. Все пахло так, будто профессор все еще находится здесь – воздух дышал ароматом ингредиентов, а из лаборатории доносился дух волчьелычного зелья... подождите-ка...

Да, из-за двери отчетливо пахло волчьелычным зельем. Кто-то готовил его, и как раз приступил к последней стадии – до окончания процесса осталось совсем немного. Гарри прекрасно знал, как должно пахнуть это зелье на каждом этапе приготовления, он слишком много времени провел со Снейпом в этой самой лаборатории, упражняясь и отрабатывая фальшивые взыскания, чтобы ошибиться. Запах был совсем свежим, зелье готовилось именно сейчас.

Рванувшись к кабинету, Гарри быстренько подсчитал – до полнолуния осталась неделя, значит Рему нужно принять первую дозу зелья сегодня вечером. Без стука, он распахнул дверь. Единственным звуком, который уловил Гарри, было бульканье зелья в котле.

— Профессор? – дрожащим голосом окликнул мальчик и его сердце зашлось от безумной надежды.

Ответа не последовало. Гарри погладил Сашу и огляделся – в комнате не было никого, кроме умывающегося Сомбре... Донельзя расстроенный, Гарри прервал связь с Сашей. По щекам покатились слезы — его сердце снова оказалось разбито вдребезги. Змея ласково коснулась его пальцев.

— Мне очень жаль, Гарри.

Содрогаясь от беззвучных рыданий, он облокотился о дверь, пытаясь сдержать слезы, но они все текли и текли... Надежда оказалась такой неожиданной, такой драгоценной... а разочарование – таким сокрушительным, что сдержаться было невозможно. Соленая горечь лилась по щекам, всхлипы душили юношу, мешая говорить. Едва слышно застонав, будто от боли, он приласкал змейку и, наконец, проговорил:

— Ничего, Саша. Я дурак. Я просто... надеялся... очень...

Ошеломленный Сомбре наблюдал за Гарри, не веря своим глазам. Он не мог представить, что мальчик будет так горевать о нем; что его сердце будет так болеть из-за того, кто ни разу не сказал ему доброго слова, не обнял, не утешил. «Я и подумать не мог, что моя смерть так дорого тебе обойдется, Гарри» — виновато подумал он и уже собирался превратиться, чтобы все исправить, но тут в класс вошли студенты, во главе с Дамблдором, и драгоценный шанс оказался упущен.

__________________________

Уже почти рассвело, но Гарри беспокойно ворочался, пока, наконец, не замер, и сон не овладел его разумом...

Все еще слепой, он находился в каком-то месте, полном цвета и великолепия, но не мог ничего разглядеть. При нем не было ни палочки, ни трости. Саша покинула его. «Саша, без тебя я не смогу видеть!» — окликнул ее Гарри, но она не вернулась. Мальчик потерял всякую возможность увидеть окружающие его чудеса. Еще никогда он так отчаянно не сожалел об утрате зрения, никогда так страстно не хотел узнать, что же там – вокруг?

— Что ты готов отдать, чтобы зрение вернулось? – раздался едва слышный шепот. И с яростно бьющимся сердцем Гарри ответил:

— Что угодно. Я отдам все что угодно!

— Это я и хотел услышать, — Гарри окружил смех, и он вдруг ощутил, будто потерял нечто драгоценное.

Задыхаясь, мальчик вырвался из оков сна и сел. Притронувшись ко лбу, он ощутил холодный пот, пропитавший пряди волос и несколько раз моргнул, чтобы убедиться, что ничего не изменилось, что это был всего лишь сон. Его по-прежнему окружали тьма и тишина.

— Акцио, палочка! – позвал Гарри, и когда та влетела в его ладонь, велел: — Люмос!

Должно быть, заклинание сработало, но юношу, как и прежде, окружал непроницаемый мрак. Уронив палочку, он закрыл лицо руками, испытав облегчение, смешанное с разочарованием – действительно, всего лишь сон, а не странная сделка, которая могла вернуть нечто невозвратимое, для которой он не знал цены. Гарри никак не удавалось выровнять дыхание, кровь стучала в висках, и сердце билось так быстро, будто он только что сошел с дуэльной площадки.

Ощутив, как по его ногам скользнула Саша, мальчик вытянул руку, и змейка привычно обвилась вокруг запястья.

— Почему ты так расстроен? – ласково спросила она.

— Мне приснилось, что ты оставила меня.

— Глупос-с-сти... — возмущенно прошипела та и Гарри усмехнулся. Погладив ее, в знак признательности, он почувствовал, как змейка потерлась головкой о его пальцы. Саша всегда напоминала Гарри о строгом профессоре, подарившем ее.

— Я скучаю о нем, Саша, — проглотив комок в горле, признался он, облокотившись на подушки.

— Почему? – полюбопытствовала та, наслаждаясь лаской хозяина.

— Когда он был поблизости, я...я не чувствовал себя настолько слепым. А теперь его нет, и мне кажется, что...я стал слабым.

— Чепуха... сейчас ты сильнее, чем был, когда мы встретились, — сердито возразила Саша. Юноша выдавил слабую улыбку.

— Ты действительно так думаешь?

— Конечно, Гарри, — невозмутимо подтвердила та, не подозревая, какое облегчение подарила ему.

Он поднялся и оделся, прихватил трость, палочку. Для завтрака рановато, но пойти в библиотеку немного позаниматься вовсе не помешало бы. И Гарри тихонько вышел из своей комнаты, и из гостиной.

Но не успев уйти от портрета Полной леди, он почувствовал, что что-то не так. В замке происходило что-то очень нехорошее. До Гарри доносились шаги – взрослые шаги – но в такую рань все взрослые еще должны спать! Слышалось чье-то сердитое бормотание и спокойный голос Дамблдора. Мальчик остановился и прислушался. «Вы не можете...через несколько часов мы...это не исправительное учреждение!» Гарри решительно стиснул зубы и вместо библиотеки направился к гостевым апартаментам в восточном крыле замка – нужно задать Сириусу несколько вопросов.

По крайней мере, он намеревался так поступить.

— Остановись, назови свое имя и куда ты направляешься! Требую именем министерских инквизиторов! – внезапный, резкий оклик заставил Гарри замереть и немного развернуться в сторону, откуда он раздался.

— Министерских чего? – нахмурился мальчик.

Вместо ответа послышалось заклинание. Гарри не стал терять времени, мгновенно выхватив палочку.

— Протего! – выкрикнул он и ощутил, как содрогнулся магический щит, приняв на себя чужое заклятье. Разъярившись, гриффиндорец уже почти послал в противника порчу, которая отрастила бы тому слоновий хобот, но голос Дамблдора остановил его и не позволил развернуться полноценной дуэли.

— Прекратите! Могу я спросить, инквизитор, почему вы напали на студента?

— Он отказался сотрудничать.

— Я просто спросил, кто он такой! – сердито возразил Гарри.

— Насколько я понял, возникло обоюдное недопонимание. В таком случае, позвольте мне представить вас. Инквизитор, это Гарри Поттер, студент пятого курса факультета Гриффиндор. Гарри, это один из инквизиторов Министерства. Они прибыли патрулировать школу и защищать ее от подозрительных личностей.

— Патрулировать Хогвартс?!

— Темные маги повсюду, юноша, — напыщенно заявил инквизитор.

— Что, кроме вас, есть еще?

— Ваш профессор пал жертвой Пожирателей, а ты смеешь обвинять меня? – определенно, от продолжения схватки инквизитора удерживало только присутствие Дамблдора.

— Не смей использовать имя Северуса Снейпа как оправдание своего присутствия здесь! Мне плевать, кто ты и что делаешь... — вскинулся Гарри, стискивая палочку.

— Достаточно, Гарри, благодарю тебя, — перебил его Дамблдор. Мальчику отчего-то показалось, что его вспышка ужасно обрадовала старика. – Ты кого-то искал?

Гарри стиснул зубы.

— Нет, директор, — хмуро ответил он, развернулся и пошел обратно. Проходя мимо инквизитора, он мрачно добавил: — Замышлял гадость.

____________________________

Сириус ворвался в кабинет Рема, кипя от ярости – он видел всю сцену с Гарри и инквизитором, из бокового прохода. Дамблдор вовремя предупредил его взглядом, что вмешиваться не стоит.

— Говорю тебе, Луни, добром это не кончится... — Сириус осекся, увидев маленького черного кота, побледнел, перевел взгляд на кубок с дымящимся волчьелычным зельем, который застигнутый врасплох Рем держал в руках. Еще раз подозрительно поглядев на кота и кубок, анимаг пришел в ярость. Захлопнув дверь, он схватил не успевшего отпрыгнуть Сомбре за хвост.

— Ты, скользкий мерзавец!

— Сириус, нет! – вскочил Люпин, но тот уже перехватил кота и в тот момент весьма походил на Беллатрикс. Раздался хлопок, и Сириус оказался на полу, держа за ногу донельзя рассерженного Снейпа.

— Отцепись, Блэк, или я...

— Ты, сукин сын, ты хоть представляешь, через что все прошли, думая, что ты мертв!? Через что прошел Гарри!? Ты знаешь, каково ему приходится? Если это замышлялось как шутка, то я из тебя выбью чувство юмора! – зарычал Сириус и Рем быстро наложил на комнату заглушающее заклинание. Северус попытался вставить слово, но бесполезно – Блэк продолжал свою гневную тираду: — Ты знаешь, что несколько минут назад Гарри с пеной у рта защищал твое доброе имя и был готов драться, чтоб защитить твою память, ты, ублюдок!? Как у тебя наглости хватило, так с ним поступить?

Озверевший Северус взмахнул палочкой, и Сириуса отбросило в кресло, припечатав обездвиживающим заклинанием. Мастер зелий медленно поднялся.

— Насколько я помню, Блэк, мы все пришли к соглашению, что для успеха нашего плана важно, чтобы Гарри вел себя естественно, и потому ему ничего не сказали. Так что прекрати разыгрывать передо мной доблестного крестного. Что тебя на самом деле взбесило? Что тебя тоже держали в неведении?

— Северус, пожалуйста, освободи его. Сириус, успокойся. Мы не можем позволить, чтоб нас услышали, — устало урезонил спорщиков Рем. Только спустя несколько минут Сириус перестал сердито пыжиться и немного успокоился. Мастер зелий нехотя снял заклятье. Блэк стиснул зубы. Профессор сел. Он выглядел, будто только-только начал оправляться от тяжелой болезни.

— Чтоб ты знал, Блэк – я хотел все рассказать Поттеру еще вчера, но мне помешали.

— А что тебе помешало сегодня утром? А рассказать мне?

— Тебе? С какой стати я должен тебе что-то рассказывать, Блэк? У меня сложилось впечатление, что моя кончина станет для тебя истинным благословением, — едко парировал Северус, припомнив, что в гневе заявил Блэк много лет назад, отправляя недруга в Визжащую хижину. Тот нахмурился.

— Это было сто лет назад, Снейп. Живи.

— Как мило с твоей стороны, Блэк. Но, видишь ли, я необходим, чтобы выполнять за каждым его грязную работу, — так же нахмурился Северус.

Тишина заполнила комнату. Наконец Мастер зелий устало произнес:

— Пей свое зелье, Люпин, а то остынет.

— Я рад, что ты жив, — выпалил Сириус. Профессор саркастично приподнял бровь и уставился на него. Неописуемый вспыхнул: — Ради Гарри. Ты очень нужен ему.

— Я не хочу, чтобы ты рассказывал ему обо мне, Блэк.

— Ты позволишь ему считать тебя мертвым? А ты знаешь, что он со своей группой превращают себя в какие-то смертоносные машины, чтобы отомстить за тебя?

— Если бы я знал, что моя кончина так усилит познавательную потребность, то умер бы много лет назад, — протянул Северус, наблюдая, как Рем послушно пьет зелье, зажав нос.

— Я серьезно, ублюдок!

— Я осведомлен, кто ты, Блэк, — ответил тот, и Сириус едва не раскрыл рот от удивления – Снейп никогда не прятался за отговорками, увиливая от ответа. Тот поднялся.

— Я сам скажу Поттеру, кто такой Сомбре, когда выпадет шанс. Но до того момента я требую, чтобы никто из вас не говорил ему ни слова обо мне. Особенно сейчас, когда инквизиторы всюду суют свои дерзкие носы. Помни, Блэк – ты "Неописуемый, а данная информация относится к секретной. Понял?

— Топай отсюда, пока я не вышвырнул твою тощую кошачью задницу в окно, — почти добродушно рыкнул тот. Северус обернулся Сомбре и вышел, высокомерно махнув хвостом.

______________________

— Кто-нибудь знает, что за странные люди появились в школе? Они похожи на дементоров, честное слово, — посетовала Блейз, усевшись за стол и принимаясь завтракать.

— А ты не слышала? Ну конечно, ты же без конца занимаешься, занимаешься. Я удивляюсь – ты уже стала походить на грязнокровку, которая увивается вокруг Поттера, — прощебетала Пэнси.

— Ты бы сэкономила кучу времени, Паркинсон, если бы называла ее по имени, — хмыкнул Драко, элегантным движением разворачивая салфетку.

— Это министерские инквизиторы. Они прибыли, чтобы патрулировать школу, — объяснил другой слизеринец.

— Зачем? – удивился Драко.

— Кажется, наш успех со Снейпом заставил Дамблдора наделать в штаны, — хихикнула Пэнси. Блейз закатила глаза.

— Честно, Паркинсон, иногда я думаю, что ты специально стараешься казаться такой тупой. Дамблдор испугался бы, только увидь он Темного Лорда лично, — раздраженно заявила она, как и подобает Пожирателю. Пэнси вздрогнула, но тут же усмехнулась.

— Один из инквизиторов уже поскандалил с Поттером, — довольно сообщила она, – но Дамблдор, как всегда, выгородил своего любимчика.

— Правда? Значит, они на нашей стороне? – деланно удивилась Блейз.

— Кажется, да! Кое-кто даже считает, что под их маскировкой скрываются Пожиратели, уцелевшие после зимнего нападения!

— Отлично! – Блейз улыбнулась от уха до уха, но ее сердце сжала тревога: «О, Мерлин, нет. Неужели так скоро!?»

За преподавательским столом появился Дамблдор. Кресло Снейпа пустовало – никто не отваживался ни убрать, ни занять его.

— Прошу внимания, — произнес директор и продолжил, дождавшись тишины. – Сегодня утром вы могли заметить в коридорах школы людей, лица которых скрыты маскировочными чарами. Вновь прибывшие не являются преподавателями, как вы знаете.

Гарри презрительно хмыкнул и погладил Сашу.

— Наши гости – инквизиторы, которых послало Министерство, чтобы обеспечить безопасность школы и убедиться, что среди ее обитателей нет темных магов. Отныне, если кто-то из инквизиторов остановит вас и спросит имя, прошу вас ответить. Должен предупредить, что если вы дадите инквизиторам повод, они воспримут вас как врага. Но если студент четко назовет свое имя, — Дамблдор повысил голос, стараясь перекрыть нарастающий гам, — он будет в полной безопасности. А теперь – прошу приступать к завтраку.

Рон саркастично фыркнул и схватил тост.

— Конечно, мы в безопасности. Что-то я не вижу, чтобы слизеринцы волновались. Поглядите на Паркинсон – она уже обхихикалась.

— Думаю, ты прав, Рон, — согласилась Гермиона и отложила вилку. Гарри же, напротив, беззаботно продолжал завтракать.

— Ешьте, ребята, — заметил он. – Когда придет время, мы легко разберемся с этими парнями.

_______________________

— Стой! Куда идешь?

— Эй, вы, куда вы направляетесь? Можете это доказать?

— Я тебя закляну, если немедленно не ответишь! И прекрати заикаться!

От резких ремарок и грубых требований инквизиторов у Гарри моментально разболелась голова. И, видимо, не только у него, потому что во время обеда Дамблдор объявил, что отныне студенты будут переходить из одного класса в другой только группами, в сопровождении профессора или мадам Помфри. Кажется, инквизиторы остались крайне недовольны подобным нововведением; Гарри услышал их сердитый ропот, который постепенно стих. В Хогвартсе будто объявили военное положение.

Вечером, в гостиной, Гарри окликнул подругу:

— Гермиона, ты не поднимешься ко мне? Кажется, мне нужна помощь с Защитой, — Гермиона и Рон, как один, послушно встали. Гарри всякий раз использовал эту реплику, когда хотел обсудить дела Учебной группы. Друзья поднялись к нему в комнату, и юноша плотно прикрыл за ними дверь.

— Что такое, Гарри?

— Нам нужно усилить бдительность и тренироваться чаще. Осталось много выучить и еще больше – отработать. Но теперь придется быть очень осторожными.

— Хорошо...

— Отныне каждую неделю я буду устанавливать новое время для тренировок. Собираемся по-прежнему в Нужной комнате. Боюсь, спать придется меньше, потому что встречаться будем после полуночи.

— Но разве это не покажется подозрительным? Если нас застанут в коридоре в такое время? – удивился Рон.

— Специально на этот случай, я попросил крестного кое-что купить, — лукаво улыбнулся Гарри. Подойдя к шкафу, он извлек небольшой сверток.

— Что это? – поинтересовалась Гермиона. Вместо ответа Гарри бросил сверток Рону, который нетерпеливо его распаковал. Раздались два изумленных вздоха.

В свертке оказались три мантии-невидимки.

— Гарри, они же стоят кучу денег!

— У меня есть куча денег, Миона. И мы на войне. Под каждой мантией могут спрятаться двое. Отдайте одну Невиллу, другую возьмите себе и убедитесь, что Драко и Блейз получат третью.

— А ты?

— Мне не требуются мантии. Когда нужно, я превращаюсь в тень, — ответил Гарри, и в его неподвижных глазах сверкнула решимость.

__________________________

Март подходил к концу, а Северус так и не смог улучить момент, чтобы рассказать Гарри правду. Он уже начал тревожиться – снующие вокруг инквизиторы-идиоты не оставляли ему ни единого шанса, один даже постоянно находился в кабинете Дамблдора. Сомбре горячо возненавидел всю их братию, когда кто-то из них пнул его так, что ему пришлось красться к себе в подземелья, чтобы принять зелья от внутреннего кровотечения. «Пробираться тайком в свою собственную лабораторию! Я вам это припомню!»

Присутствие в школе инквизиторов также сделало невозможными собрания Ордена. То, что Северус успел сообщить Рему местонахождение Беллатрикс до их прибытия, оказалось настоящим чудом. Собирать Орден в Хогвартсе стало небезопасно, а покинуть школу – значило ослабить постоянную защиту студентов. «Надеюсь, Дамблдор предвидел нечто подобное. Иначе было бы колоссальной ошибкой пустить этих идиотов в школу!» — раздраженно размышлял Северус.

В виде Сомбре он тихонько прокрался по коридорам и уселся возле доспехов, которые Гарри так любил пинать, когда учился справляться со слепотой. «Никогда бы не подумал, что стану с ностальгией вспоминать то время» — печально усмехнулся Мастер зелий.

Сомбре очень часто сидел там, наблюдая, как Гарри пробирается мимо – так тихо, что даже его кошачий слух не мог уловить шагов мальчика и так быстро, что в неверном свете факелов его было невозможно увидеть. Сомбре так гордился им, что иногда даже мурлыкал от удовольствия. Заслышав его мурлыканье, Гарри сначала застывал на месте, а потом, распознав звук, еще стремительнее двигался дальше.

Сомбре колебался: «Он вот-вот появится. Может, остановить его и все рассказать, прямо сейчас? Пока не подошел инквизитор, патрулирующий коридор. Не слишком ли опасная затея? Гарри может случайно вскрикнуть, как Блэк...»

Будто бы из ниоткуда возник Гарри, подобный неясной тени. Левой рукой он вел по стене, правой неслышно постукивал перед собой тростью. Но только Сомбре собрался превратиться, как вдруг услышал шаги, которых не должно было там быть. Гарри их тоже услышал и попытался скрыться.

Ступефай! – раздался внезапный возглас.

Протего! – с быстротой молнии отреагировал мальчик, отбив заклинание. Но инквизитор хорошо спланировал свое нападение и уже поднял вторую палочку. Сомбре узнал красноречивый взмах и угадал безмолвные слова заклинания. «Он убьет его режущим проклятьем!» — ужаснулся Северус. Этого нельзя было допустить. Ничего не видя, Гарри даже не подозревал, в какой опасности находится. Кот громко мяукнул и прыгнул на инквизитора.

______________________

Гарри услышал сердитое «мяу» и звук мягчайшего прыжка. Но на кого прыгнул кот – него самого, или на инквизитора – мальчик не знал. На всякий случай он резко подался назад и тут же почувствовал, как по щеке, точно лезвие, полоснуло заклятье. Мальчик ахнул, но не стал медлить – указав палочкой туда, где должен был находиться инквизитор, он выпалил свое любимое заклинание:

Лепида! – оно попало в цель, едва-едва миновав Сомбре. Падая, инквизитор умудрился пробормотать контрзаклятье, но пока он поднялся, Гарри уже улепетывал со всех ног. Элемент неожиданности оказался безнадежно потерян.

В гневе инквизитор стиснул пальцы на шее кота, едва не придушив его.

— Я почти достал его! Это ты виноват, мерзкий паршивец! Я с тебя шкуру сдеру!

Голос показался Сомбре странно знакомым, и потому ему совсем не хотелось обнаруживать своей секрет перед этим подозрительным человеком. Если он сейчас превратится, инквизитора придется убить. Но обвинение в убийстве на территории Хогвартса – самое меньшее, что требовалось в данный момент главе Ордена феникса. «Что же, кот тоже может сражаться...» — мелькнула затухающая мысль. Сомбре трепыхался все слабее и слабее, пытаясь оцарапать или укусить противника – легкие горели от недостатка воздуха. Ему удалось оставить на руке недруга несколько глубоких царапин, но тот так и не разжал хватку. Нацелив на кота палочку, он с ненавистью произнес заклинание и оно ударило с такой силой, что маленькое тельце отбросило на доспехи возле лестницы.

— Ступефай!

— Pedalis Nix!

— Cicatricas Manos!

— Corpus Avaris!

— Pantaichis! – пять заклинаний полетели в инквизитора с разных сторон. Некоторые оказались весьма замысловатыми. Все члены Учебной группы, которые уже явились на занятие, выбежали следом за Гарри в коридор. Драко с Блейз удовлетворенно улыбнулись друг другу, глядя на дело своих рук, той опасной улыбкой, по которой один слизеринец всегда мог узнать другого. Рон нахмурился:

— Думаете, этого хватит?

— Ну... конечно, можно было бы подвесить его вверх ногами и написать на стене кровавыми буквами: «Берегитесь Учебной группы!», но этот трюк уже провернули до нас, — с притворным сожалением заявила Блейз, и Драко довольно фыркнул.

— Ребята, где-то там должен быть Сомбре! Вы его видите? – встревожено спросил Гарри. Гермиона уловила среди рухнувших доспехов слабое царапанье.

— Кажется он где-то под доспехами, Гарри. Не думаю, чтобы ему это понравилось, — озабоченно сообщила она и мальчик подбежал туда.

— Он ранен? Он спас мне жизнь!

— Сейчас достанем его и посмотрим, — Гермиона взмахнула палочкой, разваленные доспехи отлетели в сторону и ребята увидели лежащего на боку Сомбре. Тот слабо, но раздраженно мяукнул.

— Отнесем его к Помфри, — предложил Рон.

— Тогда нам придется рассказать об инквизиторе, — возразила Блейз.

— Он все равно нас уже видел, — пожала плечами Гермиона.

— Нет, он был слишком занят котом и видел только Гарри, — Драко с презрением глянул на оглушенного мужчину. Тот парил в метре над полом, скорчившись от раздирающего зуда, с руками, растерзанными настолько, что он не мог воспользоваться палочкой, и дрыгая ногами, которые отказывались ему повиноваться. Учебная группа очень хорошо освоила комбинаторные заклинания.

— Что здесь случилось? – раздался голос Люпина и встревоженный профессор подбежал к ребятам.

— Я шел на тренировку, когда вдруг на меня напал инквизитор. Сомбре отвлек его и спас мне жизнь. Мерзавец использовал какое-то режущее проклятье, но какое именно, я не слышал, — торопливо объяснил Гарри. Рем внимательно осмотрел длинный порез, протянувшийся от скулы до носа мальчика – рана все еще кровоточила, но ее можно будет легко залечить.

— Вы достаточно здесь проторчали. Идем в комнату, — быстро велел он детям, забирая у Гермионы обмякшего Сомбре. На темной шерстке трудно было разглядеть кровь, но выглядел кот совсем нехорошо. Войдя в Нужную комнату, оборотень осторожно ощупал зверька, надеясь понять, чем можно помочь. Тот попытался сердито взглянуть на него и едва слышно застонал.

— Вы знаете, как его вылечить, профессор?

— Я знаю, что мы не можем отнести его к Поппи. Не уверен, как именно следует поступить, а Дамблдор с мистером Блэком отсутствуют, — задумчиво произнес Рем.

— Но мы не же не оставим его мучиться! Пока они вернутся, он может умереть! – возмутился Гарри. – Здесь что, нет никого, кто может помочь и кому можно доверять? Рем беспомощно вздохнул и посмотрел на кота:

— Прости, но мне придется это сделать. В конце концов, может, именно такого шанса ты ждал, — обратился он к нему. Тот лишь закрыл глаза, пытаясь справиться с болью.

— Какого шанса? – настороженно поинтересовался Драко и Гарри нахмурился.

Рем сосредоточился, сообщая Нужной комнате, что ему нужна кровать. Необходимый предмет тут же возник рядом с ним и студенты дружно ахнули.

— Почему человеческая? – удивилась Гермиона. Сердце Гарри зашлось от нахлынувших эмоций, разум переполнили догадки... «Если Сомбре анимаг... и я видел его рядом с котлом с готовящимся зельем... неужели...» В предвкушении он схватил Рона за руку так сильно, что тот охнул от боли.

Рем опустил кота на кровать, направил на него палочку и произнес обращающее заклинание. С легким хлопком и последующим болезненным стоном, перед глазами студентов появился Северус Снейп, во всей своей угрюмой красе.

В наступившей тишине все ошеломленно смотрели и смотрели на него, не веря своим глазам.

Не выдержав, Гарри сорвался с места, кинулся к кровати и пробежался пальцами по лицу мужчины, узнавая его черты. Не успел он притронуться к хищному носу, как раздалось едкое замечание:

— Лапы... прочь, Поттер, – Гарри и надеяться не мог, что когда-нибудь он так жадно будет приветствовать нечто подобное.

— Вы живы! Вы живы?! Вы живы! – голос мальчика менялся вместе с переполнявшими его чувствами. Разъярившись и не подумав, он в сердцах стукнул Снейпа туда, где должен был находиться его живот. — Ты, мерзавец, я тебя своими руками прикончу! Как ты мог так поступить со мной! – вскричал он, отчаянно отбиваясь от Драко и Рона, пытавшихся оттащить его от кровати. Снейп зашипел и сжался в комок от боли. Рем опомнился и уложил его обратно.

— Гарри, немного неразумно нападать на Северуса именно сейчас. Подожди, пока мы его вылечим, — попытался он урезонить рассерженного гриффиндорца.

— Я его сам вылечу! Навсегда! Это что, такой способ шутить? Я ночами не спал, думая, что вы погибли из-за меня! – тот яростно вырывался из рук друзей.

— Знаешь, Поттер, судя по его виду, он недалек от этого, — резко осадил юношу встревоженный Драко. Запыхавшийся Гарри тут же замер.

— Как мы можем вам помочь, профессор? – спросила Блейз. Впервые за последнее время ее голос прозвучал счастливо. Она очень хорошо понимала, почему Снейп скрыл факт, что он все еще жив – в конце концов, она была настолько же слизеринкой, насколько и ее учитель – и теперь ее просто переполняло счастье, оттого что он снова среди них.

— Сначала... заприте... Поттера, — удалось пробормотать Северусу. Рем усмехнулся.

— Я же говорил, что он унаследовал отцовский темперамент. Давай-ка я проведу диагностику, а то никаких внешних повреждений не видно.

— Не надо... проклятье... Сангв... Фригида...

Гарри помертвел. Проклятье Сангва Фригида замораживало кровь прямо в венах жертвы, приводя к параличу и сердечному приступу.

— Зелье, у вас есть нужное зелье? – отчаянно выпалил он.

Северус ответил не сразу, отчего Гарри разнервничался еще больше. Он не собирался терять Мастера зелий теперь, когда только-только заполучил его назад. Рем склонился над раненым и терпеливо выслушал инструкции.

— Гарри, Северус сказал, что ты можешь двигаться быстро и незаметно. Сейчас это как нельзя кстати. Возьми Гермиону и Драко, и отправляйтесь в подземелья. В шкафчике с личными запасами Северуса вы найдете три флакона, помеченные рунами. Нужно сварить обычное перечное зелье, но в конце добавить в него содержимое этих флаконов в том порядке, на какой указывают сложенные вместе руны. Гермиона, ты сможешь помочь мальчикам с рунами?

Девушка быстро кивнула.

— Хорошо. Драко, ты будешь варить зелье, потому что ты зрячий. Гарри, Северус сказал, что когда запах зелья изменится, его нужно немедленно заморозить. Он полагает, что у тебя получится.

— Мы все сделаем. Только держи его живым, — решительно заявил Гарри. Тем временем Драко призвал мантию-невидимку и подмигнул Блейз, Гермиона обняла Рона, и они сгрудились возле Гарри, который набросил на них волшебную ткань.

— Нас не видно? – быстро спросил он.

— Все нормально, Поттер, — уверил Драко и троица быстро двинулась к подземельям.

_____________________

Дамблдор вернулся сразу же, как только Рем отправил ему весточку, сообщив о случившемся.

— Какова ситуация в настоящий момент? – сразу спросил он, входя в кабинет Люпина – в его собственном постоянно торчал инквизитор.

— Северус отдыхает в комнате Гарри. Он еще слаб и его беспокоят спазматические боли, но в целом выздоровление проходит нормально. Уже завтра он будет как новенький. Видимо, как мы и предполагали, целью инквизиторов является убийство Гарри.

— Что с тем, кто напал на Гарри?

— О нем заботится Поппи. Ребята оказались весьма изобретательны в проклятьях. Кроме того, я подозреваю, что наша доблестная медиковедьма весьма прохладно относится к данному пациенту и не уделяет ему внимания сверх необходимого, — слегка усмехнулся Рем.

— Профессор Флитвик уже разобрался с ним?

— Да, частично стер память. Мерзавец будет помнить только стычку, но не своего противника.

— Хорошо. Когда Северус оправится, мы вернемся к первоначальному плану – Сириус уже подготовил все необходимое у себя в особняке. Но чтобы план сработал, нам придется рассказать о нем Гарри.

— Мисс Забини сообщила, что среди Пожирателей наблюдается странное воодушевление. Ожидается большой сбор, на котором будут присутствовать все, а не только члены внутреннего круга.

— Хорошо. Как Гарри воспринял новость, что Северус жив?

— Не могу сказать точно – он со мной не разговаривает. Думаю, сначала он как следует отругает Северуса, а уже потом простит его, — ласково улыбнулся оборотень. Дамблдор тоже улыбнулся и поднялся.

— Итак, нам удалось всех убедить, что мы вовсе не намереваемся вставать на пути у инквизиторов. Полагаю, что спустя месяц ничегонеделанья мы кажемся достаточно ослабленными.

— О чем вы говорите, Альбус? – с замиранием сердца спросил Рем – неужели изматывающее ожидание прекращается и начинаются действия?

— Я говорю, что сейчас самое время навестить Министра Бэгмена, — решительно объявил Дамблдор и двинулся к выходу. – И знаешь, сегодня пудинг особенно удался, тебе не кажется?

___________________________

Через Сашины глаза умиротворенный Гарри наблюдал за отдыхающим Снейпом. В первый раз он был рад видеть строгого профессора спокойно лежащим и выздоравливающим – сколько раз мальчик чувствовал себя виноватым, пока профессор оправлялся после визитов к Волдеморту. Но сейчас Снейп воскрес из мертвых – ничуть не меньше – и простой факт, что можно видеть, как он дышит, Гарри считал самым желанным из всех недостижимых даров. Он поймал себя на мысли, что улыбается, забыв о времени.

— Вы уморите Сашу, Поттер, — сообщил Снейп, приоткрыв глаза. Гарри резко выпрямился – он совсем запамятовал, что мысленную связь со змейкой нельзя держать больше часа – и быстро оборвал ее.

— Прости, Саша, — извинился он и погладил любимицу.

— Ничего, Гарри... я рада, что тебе понравилось то, что ты видел, — успокоила та и положила головку ему на ладонь, чтобы, наконец, выспаться.

Теперь преимущество зрячего снова оказалось на стороне Северуса и он с удовольствием отметил заботу, явственно видную на лице мальчика: «Так приятно знать, что ты рад видеть меня живым. Ручаюсь, это гены Лили дают о себе знать».

— Ну, так как? – нарушил тишину Гарри.

— Как что? – переспросил Северус.

— Как вы пережили Аваду? – объяснил мальчик, уставившись на стену над кроватью. Солнце светило ему прямо в лицо, заставляя глубокую зелень его неподвижных глаз переливаться и искриться. На щеке подростка розовел тонкий шрам, оставшийся после заклятья инквизитора.

— Я отвечу, если на тот же вопрос вы ответите первым, — глубокомысленно заявил Северус и шевельнулся, тут же сморщившись от боли.

— Ну же, профессор, Поверить не могу что вы, слизеринец из слизеринцев, решились на такой серьезный риск и теперь не хотите поделиться информацией. Мне что, пойти спросить кого-нибудь еще? Тогда все начнут интересоваться, зачем мне это знать, — мурлыкнул Гарри, подзуживая наставника и наслаждаясь тем, как оборачивается их разговор. Слушая, как осторожно дышит Снейп, он ждал.

— Я пережил убийственное проклятье благодаря профессору Люпину, Поттер, — наконец, ответил тот.

— Мне все еще непонятно, как, — упрямо настаивал Гарри.

— Существует такое медицинское заклинание – Эффектио стазис – оно полностью останавливает метаболизм организма, погружая человека в состояние, подобное смерти. Убийственное проклятье же действует, только соприкасаясь с чем-то живым. Профессор Люпин остановил мою жизнедеятельность медицинским заклинанием за секунды до того, как в меня ударила Авада. Так что, можно сказать, убийственное проклятье сочло меня уже достаточно мертвым и не причинило никакого вреда. Теперь вы удовлетворены?

Гарри медленно кивнул, переваривая услышанное. Да, он вспомнил, как в тот ужасный момент слышал бормотание Рема, но даже предположить не мог, что оборотень заклинает Снейпа, чтобы защитить его от смерти. Он решил, что такой точный расчет времени достоин того, чтобы Гарри простил Рема за то, что тот держал его в неведении.

— Я очень рад, что вы живы. Но я все еще ненавижу то, что вы ничего не сказали мне... черт, я почти завидую Блейз! Она восприняла все как само собой разумеющееся!

— Забини думает как настоящая слизеринка, Поттер.

— Сортировочная шляпа сначала хотела отправить меня в Слизерин, — мстительно сообщил тот. Если Снейп и был удивлен, то это никак не отразилось на его голосе.

— И все же не отправила. Так что не о чем говорить, верно?

— Верно... — вздохнул Гарри и поднялся, прихватив сумку. – Мне пора на занятия, профессор.

— Полагаю, что так, — подтвердил тот, глядя, как мальчик закидывает сумку на плечо и направляется к выходу. Когда он уже был у самой двери, Северус добавил, улыбнувшись, зная, что Гарри не сможет распознать эту улыбку: — И еще, Поттер, — мальчик остановился. – Пожалуй, двадцать баллов с Гриффиндора за то, что вы стукнули меня и пятьдесят – за то, что назвали мерзавцем, — вредно сообщил он. Гарри усмехнулся, покачал головой и вышел, наложив на дверь снаружи защитное заклинание. «Да уж, профессор никогда не забудет показать, кто главный...» – довольно подумал он.

________________________

Блейз была абсолютно счастлива – Снейп жив, она знает проклятья, о которых Пэнси понятия не имеет, ее прикрытие отлично работает и оценки тоже хорошие. Рядом шагал Драко – казалось, у него всегда находится время проводить ее на занятия, где они занимались вместе, и ни одной лишней минуты, чтобы поговорить с Паркинсон. Раздражение Пэнси по этому поводу радовало Блейз безмерно.

— Знаешь, бывают дни, когда кажется, что в мире все прекрасно, — беззаботно сообщила она Драко. Тот искоса взглянул на нее и усмехнулся.

— Я бы скорее ожидал услышать нечто подобное от младшей Уизли, — заметил он, и Блейз шутливо пихнула его в бок. Возвращение Снейпа волшебным образом вернуло в ее глаза блеск и самый дух юности, вместо отрешенного, мрачного выражения и жажды мести. «Едва не прыгает от радости», — улыбнулся про себя Драко и изумился, как нежно это прозвучало, пусть даже в голове. Он не просто уважал Блейз Забини, не просто восхищался тем, что она пошла на такое, что он сам не был уверен, что выдержал бы, но еще и... отчаянная девчонка ужасно нравилась ему!

— Неужели я не могу заметить в мире что-нибудь хорошее? Иногда даже мне надоедает видеть все перевернутым с ног на голову, скучным и мрачным. Так что, несмотря на крутящихся вокруг инквизиторов, сегодня я счастлива, — сообщила Блейз и слегка улыбнулась.

— Я рад. Счастливая ты выглядишь намного лучше, — отозвался ее спутник.

— Прошу прощения? Значит, несчастная я плохо выгляжу? – девушка прикинулась оскорбленной и Драко ухмыльнулся.

— Не пытайся меня подловить, Забини, — протянул он, — потому что я знаю эти игры, все до одной. Я сказал, что ты выглядишь лучше, но не говорил, что в остальные дни на тебя смотреть страшно.

— Да что вы, мистер Малфой? Можно ли рассматривать это как комплимент?

Драко шутливо приподнял бровь и лукаво улыбнулся.

— Возможно.

Конечно, занимательная беседа продолжилась бы, не нарушь ее прибытие незнакомой совы. Птица стремительно влетела в окно и устремилась прямо к Драко, протянув ему лапку с привязанным конвертом. Юноша нахмурился и почувствовал, как часто забилось сердце.

— От матери, — пробормотал он, вскрыв послание.

"Дорогой Драко,

Твой отец сбежал из Азкабана. Будь осторожен – ты в опасности.

Мама"

Руки слизеринца судорожно смяли пергамент.

___________________________

Волдеморт еще раз внимательно оглядел группу Пожирателей – тех, кто выжил, и кого удалось набрать с зимы. Темный Лорд был доволен. Смерть предателя Снейпа и то, что Бэгмен отправил в Хогвартс инквизиторов, из-за которых старый дурак Дамблдор со своим Орденом феникса не могли и шагу ступить – все это позволило Волдеморту ощутить, что перевес снова на его стороне. К тому же, Дамблдору еще придется поискать такого же умелого и преданного зельевара, как прежний – да еще и Мастера! Темный Лорд знал, что единственный Мастер зелий, почти не уступающий в умениях прежнему, служит ему самому верой и правдой. Белла уже не раз доказала свою преданность, так, как это никогда не удавалось Снейпу – еще одно преимущество! А Гарри Поттер, меж тем, потерял еще одного защитника – едва ли не самого главного, как сообщили Забини и Паркинсон. «Если бы я знал, что именно сальный мерзавец превратил мальчишку в воина, то разобрался бы с ним еще полгода назад», — раздраженно подумал Волдеморт.

Но теперь-то предатель точно мертв.

— Мои верные Пожиратели... — обратился он к слугам и те почтительно склонили головы. – Сегодня я созвал вас, чтобы праздновать; чтобы вы преклонились перед стойкостью, какую дает лишь истинная преданность. Я созвал вас, чтобы вы чествовали вернувшегося к нам Люциуса Малфоя. Мой отважный Люциус сбежал из Азкабана.

Малфой важно вышел вперед, встал перед Темным Лордом, и почтительно склонил голову. Блейз, вместе со всеми, поприветствовала его, но сердце девушки отчаянно забилось. «Ох, Драко... Нет, нет, нет, — твердила она про себя, наблюдая за Люциусом, отчаянно пытаясь унять нервозность. – Драко конец. Что же мне делать?»

Малфой-старший сильно похудел, на лице резко выступали скулы, запавшие глаза лихорадочно блестели, переполненные ненавистью и триумфом. Когда воодушевленные возгласы стихли, Волдеморт снова заговорил.

— Блейз Забини и Пэнси Паркинсон, подойдите, — приказал он. Девушки повиновались. Пэнси трясло от предвкушения. – Снимите маски, — последовала привычная команда и Блейз сняла свою, не поднимая головы.

— Что мы можем сделать для нашего Лорда? – тихо спросила она, закрыв свой разум и усмирив вихрь переполнявших ее эмоций, как учил профессор Снейп. Ответом стало любимое проклятье Волдеморта. Пэнси и Блейз закричали от боли, а Крэбб и Гойл принялись нервно переминаться с ноги на ногу, ожидая в страхе, что вот-вот их постигнет участь одноклассниц. Наконец, проклятье прекратилось. Блейз кое-как удалось подняться на четвереньки, Пэнси продолжала тихонько стонать.

— Вы заслужили наказание, потому что вас обвели вокруг пальца, а моим Пожирателям не пристало поддаваться на уловки врагов.

Блейз очень хорошо поняла, о чем говорит Том, но смолчала.

— Но кто нас обманул, мой Лорд? – умоляюще прохныкала Пэнси. Волдеморт не отозвался, но позволил ответить другому.

— Мой сын, — голос Люциуса остался все таким же шелковым, но сейчас его переполняли гнев и отвращение. – Хотя, нет, Драко Малфой больше не может считаться моим сыном. Он предал меня и моего Лорда. И должен заплатить за свою дерзость!

— Люциус... я понимаю твое разочарование, но только я могу решать, кто и за что должен заплатить. Надеюсь, ты помнишь об этом, — вкрадчиво произнес Волдеморт и Люциуса отбросило к дальней стене зала. Но, по крайней мере, его не вознаградили Круцио – большая милость со стороны Темного Лорда. Малфой поднялся, бормоча извинения.

Волдеморт же снова повернулся к Блейз и Пэнси.

— Вы двое близки с младшим Малфоем, не так ли?

— Да, мой Лорд, — в унисон ответили девушки.

— Приведите его ко мне, — приказал монстр.

— Что, если он начнет сопротивляться, мой Лорд? – несмело поинтересовалась Блейз.

— Мне все равно, в каком состоянии он прибудет. Главное, чтобы он смог взглянуть в глаза своему отцу... и своему хозяину, — зловеще скривился Волдеморт.

____________________________

Гарри терпеливо постукивал тросточкой, шагая вместе с остальными на завтрак, в сопровождении профессора Макгонагалл. Рядом, гордо задрав хвост, шел Сомбре.

— Джинни? – окликнул Гарри, расслышав ее шаги. Тут же раздалось шарканье и звуки легкой толкотни, и Макгонагалл раздраженно велела студентам не разбегаться.

— Я здесь, Гарри. Что такое? – послышался рядом голосок Джинни и юноша улыбнулся.

— Нужно, чтобы Сомбре приняли за питомца кое-кого из студентов. Ты не могла бы устроить небольшое представление, чтобы все поняли, чей именно это кот?

— С удовольствием, — согласилась девочка и радостно подхватила того – когда еще доведется подержать на руках самого Северуса Снейпа, да еще в виде кота?

Драко как раз пытался отыскать Блейз в толпе слизеринцев, пришедших на завтрак, как вдруг позади него раздался пронзительный и безошибочно Уизлиевский девичий крик:

— ДРАКО МАЛФОЙ!

Юноша медленно обернулся – к нему стремительно приближалась разъяренная Джинни, держа на вытянутых руках, как можно дальше от себя, взбешенного Сомбре. Изумленный Драко смог подумать только: «Ой ё. Это профессор так развлекается, или какой-то новый план?» Но, быстро изобразив привычное презрение, он ухмыльнулся:

— Глядите-ка, мелкая Уизелка. Что такое, крошка?

— Ты знаешь, кто это? – раздраженно рявкнула та, едва не ткнув котом слизеринцу в лицо. Драко поглядел в дымчатые, переполненные яростью глаза.

— Что, если знаю?

— Ага! Я так и думала! Ты специально подучил своего мерзкого кота, чтобы он пробрался к нам в башню и перевернул там все вверх дном!

— Ох, неужели Сомбре куда-то задевал твои погремушки? – подыграл ей Драко, притворно ужаснувшись. Кот утробно мявкнул и раздраженно махнул хвостом. Злющая Джинни пихнула Сомбре Драко в руки.

— Если я еще раз увижу твоего зверюгу в моей спальне, я с него шкуру спущу, живьем! – рыкнула она и прошествовала на свое место, мимо ухмыляющихся слизеринцев и хихикающих гриффиндорцев.

— Что ж, Сомбре, похоже, в следующий раз придется заняться гардеробом Поттера, — подмигнул коту юноша и слизеринцы развеселились, глядя, как рассерженный зверек шипит и пыжится возле заботливо подставленной тарелки с лакомствами. Когда все отдали должное его красоте, кот официально оказался признан принадлежащим Драко.

_________________________

Блейз беспокойно расхаживала туда-сюда по слизеринской гостиной, не зная, что делать. После прибытия ей удалось наложить на Пэнси сонные чары, чтобы та не успела никого предупредить. Насчет Крэбба с Гойлом Блейз не волновалась – им не отдавали специальных приказов, так что завтрак достаточно отвлечет двоих громил, чтобы они не покусились на безопасность Драко. «Что мне делать? Я не могу позволить, чтобы его убили на глазах у Волдеморта! Но что же делать?» — взволнованно повторяла она вновь и вновь.

Сразу же по возвращении – кажется, часа в четыре утра – Блейз отправилась к Дамблдору. Старик внимательно ее выслушал и отправил отсыпаться, велев сделать так, как приказал Волдеморт. Девушка понятия не имела – собирается директор что-то предпринять, или нет.

Она была так взволнована, что даже не заметила появления маленького черного кота. Только когда раздался легкий хлопок, Блейз подняла голову и увидела Мастера зелий.

— Ты должна выполнить приказ сегодня же.

— Я не собираюсь отдавать Драко Волдеморту!

— Не произноси его имя. Мне казалось, я не этому тебя учил, — шикнул Северус и девушка отпрянула. — Это в интересах мистера Малфоя – чтобы именно ты, а не Паркинсон, выполнила приказ, — спокойнее сообщил Снейп и Блейз решительно кивнула:

— Что я должна делать?

____________________

Сириус прочел записку, прибывшую с зачарованным пергаментом, не веря своим глазам. Настроение и так было хуже некуда. Снять портрет матери со стены холла оказалось совершенно невозможным. Каждый раз, завидев его, старуха начинала орать, точно баньши, пока Сириус не додумался прикрепить сверху портрет Джеймса и Лили – из-под него все еще доносились приглушенные вопли мадам Блэк, но Джеймс с удовольствием отвлекал крикунью, чтобы она оставила Сириуса в покое.

— Что?! Дамблдор что, совсем... черт, еще немного, и он пришлет сюда Снейпа, отдохнуть пару месяцев! – с явным неудовольствием бормотал Сириус, дочитав. И тут же отправил ответ: «Отлично, присылайте».

____________________

Той же самой ночью в Нужной комнате вместо тренировки проходил военный совет. Северус и Рем присоединились к Гарри, Блейз, Драко, Невиллу, Фреду с Джорджем, Рону, Гермионе и Джинни.

— Мисс Забини необходимо сообщить вам нечто важное. Мы выжидали весь день, но рано утром проснется мисс Паркинсон – дольше ждать нельзя, — серьезно произнес Рем.

— Я следующий в смертельном списке Волдеморта? – горько поинтересовался Драко.

— Мы с Пэнси должны доставить тебя к нему, — опустив глаза, тихо ответила Блейз, и Гарри вздрогнул, вспомнив, что ему пришлось увидеть, когда поймали Каркарова.

— Мы, конечно же, не можем позволить, чтобы здоровью мистера Малфоя был нанесен какой-либо вред, — сухо заметил Северус.

— Может, разыграть его смерть, как сделали вы? – предложил Гарри.

— Даже ваши друзья скажут вам, мистер Поттер, что одну и ту же шутку нельзя сыграть дважды, — отрезал Снейп.

— Боюсь, он прав, Гарри, — убито признал Джордж.

— Нам каждый раз приходится выдумывать новые способы, как обдурить маму, — удрученно добавил Фред. – Такое впечатление, что она ведет летопись наших подвигов.

— Я ее понимаю, — слегка улыбнулся Рем.

— Так как мы можем помочь Драко? – вернулась к проблеме Гермиона.

— Мы позволим девушкам попытаться препроводить его к Волдеморту. – осторожно ответил Люпин.

— Но если им не удастся, он их накажет! – нахмурился Драко. Блейз безразлично пожала плечами.

— Ну и что? Он не может себе позволить никого убить, нас слишком мало.

— Я не допущу, чтобы тебя пытали из-за меня! – возмутился слизеринец, слегка покраснев.

— А я не допущу, чтобы тебя убили, — просто заявила Блейз.

— Не играй со мной в эти Поттеровские игры, Забини! – сердито фыркнул юноша.

— Ты первый начал, — улыбнулась Блейз.

— Эй-эй, а я здесь при чем? Вы что, намекаете...

— Не встревай, Гарри, — перебил его улыбающийся Рем. Северус недовольно хмыкнул и хлопнул в ладоши, чтобы все заткнулись – зрячие и слепые.

— Вам не следует волноваться за мисс Забини больше, чем волнуются ее учителя, мистер Малфой, — строго заметил он. – Уверяю вас, что с ней все будет в порядке. Так что будьте любезны убедиться, что завтра вас легко можно будет застать одного в вашей гостиной. Я сам буду наблюдать, чтобы все прошло благополучно.

— А мы, профессор? – вскинулся Гарри.

— А вам следует позаботиться об инквизиторах. Будьте уверены – худшее, что может вас ожидать в итоге – взыскание у директора, — сообщил Рем и студенты рассмеялись.

____________________

На следующее утро, за два часа до завтрака, инквизиторы, разбитые по парам, спешили занять свои посты, расходясь по школьной территории. Одна такая пара не заметила взмаха палочки, будто бы парящей в воздухе, и короткого заклинания: «Дессинато флора!» На мантиях незваных гостей мгновенно расцвели мелкие пахучие цветочки. Заметив их, застигнутые врасплох инквизиторы принялись беспорядочно кидать вокруг детекторные заклинания, но шутники так и не нашлись.

— Чертовы цветы не обрываются! – раздосадовано сообщил один, безуспешно пытаясь привести одежду в порядок.

— А как маскировочные чары?

— На месте.

— Тогда ладно. Идем-ка лучше на пост, — сердито буркнул другой и пара быстро двинулась дальше.

Фред и Джордж, скрытые невидимым заклинанием и неотличимые от стены, прикусили губы, чтобы не рассмеяться, кивнули друг другу и нацелили палочки на неприятелей. И те тут же обнаружили себя посреди компактной, глубокой и вонючей лужи; вокруг роились комары, а по мантиям инквизиторов сноровисто карабкались странные маленькие создания. Близнецы Уизли сняли свое маскировочное заклинание, и громко хохоча унеслись прочь от инквизиторов, безуспешно пытавшихся выбраться из грязной воды.

__________________

— Стоять! Зачем вам сюда? – рявкнул инквизитор на Гарри и Невилла. Мальчики невинно улыбнулись.

— Ни за чем, в общем-то, — отозвался Гарри, даже не повернувшись к нему.

— Ну, может, немного пошалить, — добавил Невилл, поднял палочку и прошептал заклинание. Оно попало не в инквизитора, а в горгулью, располагавшуюся прямо за ним.

— Ах ты, маленький негодяй! Твое счастье, что ты промазал, а то бы я-а-а-а! – вскричал мужчина, когда горгулья вдруг ожила и пригвоздила его к полу когтистой лапой. Гарри хихикнул.

— Невилл, ты просто обязан описать мне, какое выражение сейчас у него на лице.

— Ну, — отозвался тот, когда они проходили мимо отчаянно вырывающегося из каменных когтей мужчины, — он выпучил глаза и побледнел...

Инквизитор продолжал вырываться.

— Не оставляйте меня! – вскричал он, но мальчики даже не повернули головы, оставив его на обозрение всем остальным студентам.

__________________

Смеющиеся Гарри с Невиллом подошли к довольно улыбающимся Гермионе и Рону.

— Мы со своими закончили, теперь ваша очередь. Загляните в ров, к горгулье, трое инквизиторов проросли в теплицах, еще пятеро застряли в стене в подземельях и целая куча завязла в жвачке, благодаря Джинни, прямо напротив кабинета директора.

— Идем, Рон! – воскликнула Гермиона с воодушевлением, которое раньше приберегалось исключительно для учебы. Рыжик стремглав кинулся за ней. И когда они в унисон взмахивали палочками перед каждым загнанным в ловушку инквизитором, Рон ликовал:

— Ха! Этот завтрак запомнят надолго!

___________________

Весело сверкнув глазами, Дамблдор приласкал Фоукса.

— Сегодня перевес снова будет на нашей стороне, друг мой, – нежно сообщил он фениксу. Тот счастливо курлыкнул и подставил Альбусу шейку, чтобы тот почесал. Хозяин улыбнулся и угостил питомца его любимым кексом. Затем одел шляпу (голубую, с серебряными звездами) и вышел. Увидев у входа шестерых инквизиторов, тесно спеленутых жвачнорезиновыми чарами, директор лучезарно улыбнулся:

— Доброе утро, джентльмены, — счастливо поприветствовал он их, внимательно приглядевшись к каждому. Учебная группа отлично справилась! Маскировочные чары, скрывавшие лица инквизиторов, оказались сняты. Дамблдор, наконец, увидел людей, некоторые из которых не должны были находиться на свободе.

«Настало время навестить Министра Бэгмена», — решительно кивнул он сам себе.

_________________________

Людо Бэгмен, безо всякого преувеличения, чувствовал себя точно между молотом и наковальней. На этот раз он был уверен – что бы он ни выбрал, все равно останется в жутком проигрыше. И никаких больше игр, никакого удовольствия. Иными словами, Людо  поджаривали на медленном огне. Тяжело вздохнув, Министр тоскливо взглянул на сурового Дамблдора, которого сопровождал непривычно серьезный Артур Уизли. Самая главная неприятность состояла в том, что у Людо не было никакой возможности опровергнуть их слова, не говоря уже о том, что оба его посетителя состояли в Ордене феникса.

— Итак, Людо, я жду объяснений – как получилось, что мою школу патрулировали заключенные, бежавшие из Азкабана, да еще и с вашего разрешения?

— Н-ну... очевидно, они каким-то образом проникли в ряды инквизиторов. Я тут не при чем! – быстро нашелся тот.

— Мне очень интересно услышать, что скажет Совет попечителей Хогвартса, узнав, как вы поставили под удар безопасность учеников, — сурово сверкнув глазами заявил Альбус. В такие моменты даже Северус предпочитал с ним не спорить.

— Если вы подорвете веру людей в Министерство, сейчас, когда Волдеморт совсем с цепи сорвался, то весь волшебный мир окажется в опасности! – попытался защититься Людо.

— Никто не станет обвинять в случившемся Министерство, — сурово отрезал Артур. – Но вот вашу личную безопасность я гарантировать не берусь, мистер Бэгмен.

Людо покрылся холодной испариной и беспокойно заерзал в своем огромном кресле. Ох, как бы выбраться из эдакой передряги? Дамблдор будто прочел его мысли.

— Думаю, в ваших интересах, Людо, рассказать нам правду, в знак доброй воли и верности Ордену. Помните, именно в этом вы клялись, вступая в должность?

— Помню, — скривившись, отозвался тот, потирая виски. С каждой минутой он нервничал все больше и больше.

— Если вы все расскажете, я смогу понять, как можно вам помочь, — подкинул Дамблдор спасительную, обнадеживающую идею.

— Хоть вы определенно не заслуживаете никакой помощи. Подвергнуть опасности детей! – гневно заявил Артур, но, осекшись под строгим взглядом Дамблдора, взял себя в руки.

Людо порывисто вздохнул, вскочил и забегал туда-сюда по кабинету, как по клетке.

— Я очень ограничен во времени, Министр, — крайне резко заявил Дамблдор и Бэгмен вздрогнул, взглянув на старика дикими глазами, точно загнанное животное. Внезапно выхватив палочку, он дрожащей рукой нацелил ее на непрошеных визитеров.

— Я не позволю вам уничтожить меня! Я буду сражаться за свою жизнь! – заявил он, глядя то на директора, то на его коллегу. Дамблдор почти дружелюбно улыбнулся.

— Уважаемый, в таком случае, эффект будет совершенно противоположным. Подумайте хорошенько. От вас мне нужна лишь информация.

— И в ваших интересах сообщить все добровольно, не дожидаясь допроса, — процедил Артур, тоже готовый выхватить палочку.

Людо замер, глядя на двух непоколебимых волшебников, и резко опустил руку с палочкой. Закрыв лицо, он всхлипнул:

— Я расскажу.

— И чем больше, тем дольше проживете, — подбодрил его Альбус. Людо лишь обезоружено кивнул.

— Хорошо.

____________________________

В гостиной Слизерина Сомбре нравилось гораздо больше, чем у Гарри. Комната гриффиндорца казалась ему слишком... красной и слишком... золотой. Драко сидел на краешке кресла, кусая губы, опершись локтями о коленки и нервно сцепив пальцы. Сомбре вспрыгнул на подлокотник, скользнул хвостом по его напряженным ладоням. Юноша повернулся и взглянул ему в глаза.

— Я знаю, но все равно беспокоюсь, — шепнул он, наблюдая, как слизеринцы расхаживают туда-сюда, занятые уроками и прочей ерундой. Все факультеты, включая Слизерин, горячо обсуждали, какая неведомая сила пленила инквизиторов сняла с них маскировочные чары. История претерпела уже несколько вариаций. Конечно же, все полагали, что за этим стоит Дамблдор, а некоторые даже готовы были побиться об заклад, что в школе скрывается отряд авроров. Драко невесело усмехнулся: «Ну, в чем-то они правы. Но лучше им не видеть, как дерется Поттер».

Наконец гостиная опустела. Драко притворился, что не спеша собирает сумку для завтрашних занятий, когда услышал шаги – бесконечные тренировки с завязанными глазами, на которых настаивал Гарри, сделали его слух необычайно острым.

— Куда-то собрался, Драко? – раздался голос и юноша замер: «Пэнси!» Собрав всю силу воли, он повернулся к зловеще улыбающейся девушке, изобразив на лице совершенно невинное выражение, словно не догадываясь, что она задумала.

— А тебя это касается, Пэнси? – полюбопытствовал он. Сомбре спрыгнул с кресла и встал позади юноши.

— О, очень даже касается. И не только меня, кстати, но и Забини, — ухмыльнулась слизеринка, думая, что сможет его одурачить. Похоже, Драко в последнее время не отлипает от Блейз – несомненно, пытается вытянуть из нее какую-нибудь информацию. Паркинсон приходила в бешенство от того, что Драко не предпринимал никаких попыток узнать что-нибудь у нее самой. Подошедшая Блейз поглядела на юношу со смесью отвращения и презрения – как и положено истинному Пожирателю. Тот едва заметно вздрогнул – все выглядело настолько достоверно, что будто бы не Блейз несколько часов назад заявляла, что хочет защитить его от Волдеморта.

— Не вижу, каким образом вас обеих должны занимать мои дела. Ты не боишься, что Люпина заинтересует, почему нас нет на его занятии? – спросил Драко.

— Драко, мы пришли к тебе по поручению нашего Лорда, — сообщила Блейз. Пэнси, как и обещала, хранила молчание.

— Чего он хочет от меня? – небрежно поинтересовался юноша, чувствуя, как зачастило сердце.

— Ты еще не отмечен Знаком. Темный Лорд желает говорить с тобой и дать задание, которое только ты сможешь выполнить, — ответила Блейз. – Ты же не откажешься?

— О, пожалуйста, Драко, не отказывайся. Так не хочется тебя убивать, — притворно-заботливо заметила Пэнси.

— Конечно же, не откажусь. Я предан Лорду. Идти нужно прямо сейчас?

— Да. Следуй за нами, — и девушки направились к выходу из гостиной. Драко подхватил Сомбре и двинулся следом. Однако, стоило им выйти в коридор, кот вырвался и повернул назад.

— Кажется, твоя зверюшка не хочет идти, — протянула Пэнси.

— Скорее всего он не выдержал запаха твоего парфюма, — огрызнулся Драко и девушка стиснула зубы. Блейз предупреждающе поглядела на нее, остерегая от преждевременного нападения.

Драко молча шел вслед за юными Пожирательницами в глубины подземелий. Сомбре понял: «Они собираются идти по моему собственному маршруту, до самой точки аппарирования». Подземелья пустовали – Дамблдор уехал в Министерство, кроме него Зелья вести было некому и свободные от занятий студенты собрались во дворе, с Хагридом, который только-только вернулся с какого-то немыслимого задания.

Только когда девушки и Драко зашли в пустой класс Зелий, раздалось едва слышное «мяу» — сигнал Сомбре.

— Знаешь, Пэнси, тебе и в самом деле не следовало идти на службу к Волдеморту, — протянул Драко. Та резко повернулась, оскалившись.

— Не смей пачкать его имя, поганый предатель! – воскликнула она, забывшись. Блейз деланно рыкнула:

— Ты идиотка, Паркинсон! – но про себя порадовалась, как глупо та попалась.

Драко мгновенно выбросил вперед руку и ему в ладонь скользнула палочка – еще один трюк, которому их научил Гарри – и прежде, чем Пэнси успела опомниться, оглушил обеих девушек.

С тихим хлопком Снейп обернулся человеком, схватил пергамент, перо и быстро что-то написал.

— Читай, быстро! – велел он Драко, сунув записку ему в руки. Слегка ошеломленный юноша прочел: «Штаб-квартира Ордена феникса находится по адресу: Лондон, ул. Гриммо, дом 12». Стоило ему дочитать, бумага тут же обратилась в пепел, а тот просыпался сквозь пальцы.

— Только хранитель секрета может сообщить, где находится место, куда мы направляемся. Держи меня за руку, — приказал Северус и потянул Драко в кабинет, через камин, к своей аппарационной точке, и оттуда аппарировал в Лондон. Только оказавшись там, юноша пришел в себя достаточно, чтобы спросить:

— Вы – хранитель секрета Ордена?!

— Мертвецы не болтают, — сухо заметил Северус и позвонил в дверь, чтобы Сириус впустил их.

_______________________

Дамблдор вернулся в Хогвартс вместе с Биллом и Чарли Уизли, которые сразу же по приезде позаботились о плененных инквизиторах, на деле оказавшихся беглыми заключенными и еще не пойманными Пожирателями смерти. Студенты так никогда и не узнали, что с ними произошло потом и где они оказались. В Азкабане? Возможно. Многочисленные догадки так и остались догадками. Оставшиеся инквизиторы были немедленно отозваны приказом Министра. Хогвартс освободился ото всех постов, профессора перестали сопровождать студентов с урока на урок, и все облегченно вздохнули.

— Так здорово снова ходить везде, где заблагорассудится, — провозгласил Рон, расплывшись в улыбке. Он все еще получал поздравления ото всех, кто знал, что на самом деле случилось с инквизиторами. Конечно же, знали немногие – только Учебная группа, но все же именно они превосходили всех остальных по боевой подготовке и Рон был страшно доволен. Гермиона тоже счастливо улыбалась.

— Точно! Теперь мне не нужно ждать отбоя, чтобы спокойно пойти в библиотеку. Готовиться к СОВам станет намного проще.

— Да ты уже выучила все вдоль и поперек, Гермиона! – заметил Гарри, краем уха слушая ее щебет.

— Повторение – мать учения, — назидательно провозгласила та и Рон не смог сдержать смешок. Девушка фыркнула.

— Смейтесь-смейтесь. Сами же мне спасибо скажете, когда получите свои СОВы!

— Я в любом случае тебе спасибо скажу, — подлизался Рон и подмигнул.

— Ну, все-таки, здорово, что снова все в порядке, — слегка покраснев, заметила девушка. Рон улыбнулся, а Гарри нахмурился.

— На самом деле, не совсем. Мы так и не знаем, где Драко. Он, конечно, в безопасности, но Волдеморту явно не понравится его исчезновение.

— Блейз сказала, что все обойдется – он не может себе позволить убить кого-то из них, — неуверенно заметила Гермиона.

И тут Гарри вскинул ладони к вспыхнувшему болью шраму и закричал.

_________________________

Нарциссу Малфой нельзя было назвать счастливой женой. Или хорошей матерью. Она была никем – ну, разве что, красивой куклой, с которой Люциус не стыдился показаться рядом, пока его не посадили в тюрьму. Наблюдая, как муж глотает бренди, Нарцисса подумала, что раньше ее вовсе не интересовало, откуда берутся его деньги, с кем он общается и что делает ради того, чтобы сохранить свое выдающееся положение. Ее даже не волновало, во что превратится ее собственный сын. До нынешнего Рождества.

Краем глаза она поглядела на Люциуса – тот оперся на каминную доску, как само воплощение зла, ожидая, когда хозяин призовет его, чтобы убить единственное, что создала Нарцисса за всю свою жизнь – ее сына.

Теперь она ненавидела мужа, а он кривился от отвращения при виде нее. Что бы ни сделал Драко – пусть даже опозорил имя и честь семьи – никакой проступок не заслуживал смерти. Особенно перед этим... Лордом. «Ужасно. Он же просто пес, натасканный убивать», — подумала Нарцисса, наблюдая за Люциусом, и тихонько отошла в противоположный конец комнаты.

Она не пригласила Драко домой на Пасху, опасаясь за его жизнь, не писала ему писем, боясь, что он может ответить. С начала года они виделись лишь раз – когда она приехала в Св. Мунго, чтобы проведать его после нападения на Хогвартс. И уже тогда, взглянув на сына, Нарцисса отчего-то сразу подумала, что он совершенно переменился. Но только теперь она поняла, как именно. «Кажется, не так давно то же самое произошло и с Блэками. Сириус что-то натворил и опорочил их «доброе имя». Опять-таки, по совершенно непонятной причине Нарцисса обрадовалась этой мысли. И весь день лихорадочно искала способ помочь Драко.

Но ничего подходящего так и не придумалось. Люциус довольно зашипел – Знак Мрака звал его убивать собственного сына. Как только он исчез, Нарцисса кинулась к камину и, бросив щепоть дымолетного порошка, крикнула:

— Дамблдор!

________________________

Волдеморт едва не рычал от ярости. Блейз и Пэнси уже корчились под пыточным проклятьем за провал задания. Люциус бесился от злобы — как этот бесполезный щенок, его сынок, умудрился ускользнуть? Он никогда не был столь же хорош, когда родной отец требовал проявить себя, всегда умудрялся что-нибудь напортить. Так как он сумел не просто распознать ловушку, но и избежать ее? Казалось, Люциус вот-вот сойдет с ума.

— Где Драко Малфой сейчас? – в ярости спросил Волдеморт.

— Мы не знаем, мой Лорд, — дрожащим голосом ответила Блейз и закричала, опрокинувшись навзничь, от новой волны боли.

— Тогда какой от вас прок?! – проревел Темный Лорд, прерывая проклятье. Пэнси стонала, а Блейз ответила точно то, чему ее научил Снейп:

— Мы можем... можем привести вас... в штаб Ордена... феникса... мой Лорд. Драко... скорее всего... скрывается там...

Гнев словно смыло с лица Темного Лорда и он опустил палочку, притворно-любезно протянув:

— Я внимательно слушаю...

_______________________

Гарри застонал, медленно приходя в себя. Разум все еще помнил образы, а тело переполняла боль от каждого пыточного проклятья, что наложил той ночью Волдеморт. И боль никак не утихала, как не возвращались и привычные чувства. Он выгнулся и застонал громче.

— Что происходит? – раздался встревоженный голос Рема.

— Не знаю, — растерянно ответила Помфри.

— Гарри? Ты слышишь меня? Что не так? – обратился к мальчику оборотень. От боли тот зашипел.

— Не могу... перестать... чувствовать его... все еще... я ненавижу... это так больно...

— Я сейчас тебя подниму, — предупредил Рем и Гарри почувствовал, как его подняли на руки. Сначала он обрадовался близости теплого, живого тела, но тут же, откуда ни возьмись, появилось возмущение.

— Немедленно отпусти меня, оборотень, — рявкнул голос Гарри и тут же взмолился: — Нет! Рем, что со мной?

Люпин затаил дыхание, чувствуя, как зачастило от страха сердце.

— Сейчас мы выясним, Гарри. Держись, — взглянув в лицо мальчику, он нахмурился. Шрам горел огнем, но хоть не кровоточил. А когда Гарри приказал отпустить его, Рему показалось, что его глаза сфокусировались – ничего подобного не происходило с самого лета.

Не выпуская юношу из рук, оборотень кинулся к Дамблдору.

___________________

– Нарцисса? Чем могу помочь? – немного нетерпеливо поинтересовался Альбус, желая как можно скорее созвать всех членов Ордена и поделиться с ними информацией, полученной от Бэгмена.

— Он собирается убить моего мальчика! Убить Драко! Они снова собрались сегодня. Спасите его, Дамблдор и я вечно буду вам обязана, я сделаю все, что пожелаете!

Директор внимательно посмотрел на леди Малфой, задумавшись. Он никогда не видел Нарциссу такой встревоженной, настолько неравнодушной к чьей-либо судьбе – даже судьбе Драко. Можно ли ей доверять?

— Вам нечего бояться. Ваш сын в безопасности, — наконец, сказал он.

— Вы не поняли! Его собираются забрать из школы! В вашей школе шпионы! – отчаянно вскричала Нарцисса.

— Нарцисса, ваш сын действительно жив и отлично защищен, — успокоил ее Альбус. – Вам следует побыстрее закончить разговор, потому что иначе вас могут заметить, и в данном случае я окажусь бессилен.

Та вздохнула.

— Вы говорите правду?

— Как всегда.

— Благодарю. Благодарю, директор. Только что у вас появился еще один союзник, — быстро проговорила она и исчезла.

Дабмлдор слегка улыбнулся, но улыбка тут же угасла – в кабинет ворвался Рем, держа на руках обмякшего Гарри.

— Что-то пошло не так! – в отчаянии выдохнул он и осторожно усадил мальчика в кресло. Альбус внимательно всмотрелся в лицо Гарри. Тот вздрогнул. Казалось, он вот-вот закричит – как будто то, что он видит, мучает его. Но вдруг выражение его лица стремительно изменилось и он посмотрел на присутствующих. Этот взгляд Дамблдор знал слишком хорошо.

— Я уничтожу вас, — усмехнулся Гарри. От его смеха у Дамблдора замерло сердце.

8 страница19 июля 2020, 15:22

Комментарии