3 страница24 мая 2023, 21:35

Глава 1. Костер, ведьмак и багровый плащ

- Жги демона! Жги отпрыска ведьмы! Да прибудет с нами великий Один! - откуда-то из толпы раздавались смелые, полные ненависти возгласы.

- Не надо! Пожалуйста, пожалуйста, не надо!.. Дяденьки, отпустите... Я ведь ничего не сделал! Я... - маленький ребенок лет пяти отроду, что есть силы кричал, просил, умолял. Большие зеленые глаза стремительно наполнялись слезами, быстрым потоком стекая по его щечкам, а он все продолжал кричать. Только вот никто его не слышал, никто не хотел слышать.

- Посмотри на себя: твои волосы подобны дьявольскому огню, а глаза грязной лесной трясине. Ты - колдовское отродье, нелюдь! Одину угодно, чтобы ты исчез из этого мира, боги на нашей стороне! Стен, поджигай костер, исполним волю великого Одина, - староста махнул рукой, по направлению к несчастному. Омежка дергался, пытался высвободиться из веревок, но все его усилия в пустую.

- Пожалуйста, не надо!.. Пожалуйста... - детский плач разносился по всей деревне, но никому не было до этого дела. Жители боялись мальчика, считая, его отпрыском ведьмы. Каждый сельчанин с детства знал: от ведьм никогда не было пользы.

Омежка все еще порывался делать хоть какие-то попытки избежать лютой смерти, но коварный огонь вот-вот должен был поглотить его всего. Хрупкое маленькое тело сжалось от накатившего страха, что пробирал все тело до костей.

- Что здесь происходит? - раздался совсем неподалеку низкий мужской голос. Его обладатель приближался к месту сожжения, беспрепятственно минуя тут же расступившуюся перед ним толпу. Два меча за спиной, прочное снаряжение, седые волосы и кошачьи зрачки - все указывали на то, что деревню Ларвик посетил никто иной, как сам мастер ведьмак. Мужчина явно был не доволен происходящим. Скрестив руки на груди, он выжидающе смотрел на старосту.

- Что тебе нужно в моей деревне, нелюдь? - презрительно проговорил старик, в плотную подходя к ведьмаку.

- Ма... Мастер ведьмак... Староста, будьте осторожны: это же знаменитый Герхард Лофгрен. Ему убить, как нечего делать, - взволновано проговорил один из сельчан.

- Послушай своего друга, он говорит умные вещи. Что вы делаете с этим ребенком?

- Не суй свой нос в чужие дела, ведьмак, - староста покосился в строну белоголового, прожигая своим взглядом, но тот даже не смутился, стойко смотря в глаза своему оппоненту.

- Отпустите этого ребенка, - властный, холодный тон Герхарда возмутил старика.

- Что?! Как ты смеешь указывать мне? Если я отпущу этого мальчишку, он продолжит сеять разруху, дойдет до того, что сожжёт к чертям все деревни, посеет страх и панику. Ты этого хочешь?! Лучше я предам его тело огню, чем отдам его в твои скользкие руки.

- Со мной этот ребенок познает больше боли и мучений, нежели ты прилюдно сожжешь его. Подумай над этим: ведь, если он будет мучиться вечно, подобные ему усвоят урок раз и навсегда. Под страхом повторить его судьбу они не посмеют сделать что-то против людей, я прав? Подумай над этим, староста. Мне ведь и правда не сложно устроить резню в твоей деревне, - янтарный кошачий взгляд не предвещал ничего хорошего. Старик нервно сглотнул, обдумывая слова Герхарда. Как лучше поступить? Ведь, если он не исполнит смертельного приговора, потеряет не только репутацию, но и обретет невинных жителей на смерть от руки ведьмака, а если отдаст мальчишку ему ,то кто знает, что случиться тогда?

- Герхард Лофгрен? Что ж... Твои слова звучат убедительно. Пусть будет по твоему: отвяжите мальчишку. Надеюсь, ты как следует преподашь ему урок, со всеми почестями, как полагается. Один ниспослал тебя к нам, чтобы не было на святой земле скверны дьявольской.

- Да-да, Один послал меня сюда, как же, - саркастично заметил ведьмак, добавив последние слова чуть тише.

Между тем, омежку отвязали, грубо подтолкнув к высокому беловолосому мужчине. Большие зеленые глаза с беспокойством осматривали незнакомца. Мальчик не посмел произнести и слова в знак не согласия. "Я убегу от него, когда мы уйдем отсюда", - с трепетом решил омежка для себя, высоко подняв голову, смотря на двух взрослых, один из которых передавал его в руки другого. Сельчанин по имени Стен все же задел зажженным факелом омежку, оставив на нежном детском плечике парочку ожогов. Ребенок никак не мог понять в чем он провинился, пережитый страх никак не хотел оставить хрупкое тельце, напоминая о себе мелкой дрожью. Как только Герхард "добродушно" попрощался со старостой, он направился прочь из деревни, маня за собой омежку. Мальчик осторожно делал шаги, на расстоянии следуя за провожатым. Он боялся его, не доверял ему, все время оглядывался назад: не передумал ли староста? Некоторое время они шли молча: Герхард не знал как подступиться к напуганному ребенку, а тот в свою очередь боялся, что мужчина вернет его обратно к костру. Сбежать не представлялось возможности: ведьмак изредка посматривал на своего маленького спутника, от чего обстановка казалось напряженной.

- Дя... Дяденька ведьмак, пожалуйста отпустите меня, - тихо, осторожно начал омежка, украдкой поднимая на него напуганные глаза, - я-я не сделал ничего плохого... Я просто хотел поиграть... Отпустите... - казалось, вот-вот ребенок заплачет, но он держался, не хотел плакать перед незнакомым взрослым.

- Ловко я их, а? - отозвался Герхард, поворачиваясь к мальчику и садясь перед ним на корточки. - Ну, все все все. Такому маленькому омеге плакать совсем не к лицу, - Герхард осторожно протянул ладонь к мальчику, стараясь не спугнуть его и вытер слезы, бежавшие из детских глаз.

- Я... Я просто хотел поиграть... - мальчик шмыгнул носиком, утирая бегущие слезы; все его крохотное тельце содрогалось от рыданий. - Староста сказал, что мои волосы как дьявольский огонь, а глаза как зеленое болото...

- Посмотри на меня: мои волосы седые, хотя я не стар; мои глаза подобны кошачьим, а лицо украшает шрам. Поэтому я могу поспорить с тобой на счет слов старосты. Скажи, как ты попал туда?

- Я-я хотел поиграть с детьми из деревни... Когда они меня увидели, они позвали того старика. Он начал кричать... А потом меня связали и хотели сжечь... А потом пришел ты... - маленький омежка уже не плакал, изредка шмыгая носиком и вытирая влажные щечки рукавом рубахи.

- Да-а, в этих землях бояться необычного. А где твои родители? Почему ты один?

- Папочка заснул и не дышит... Я не знаю, что с ним... Он не просыпается уже два дня... А отец... Когда мы гуляли с ним, кто-то пустил в него стрелу... Он упал и больше не встал... Дяденька ведьмак... Вы не знаете, что с ними случилось? - утихшие слезы снова начали свой бег.

- Тише, тише. Ты не боишься меня? - прежде чем взять ребенка на руки Герхард не мог не удостовериться в его доверии к себе.

- А зачем мне бояться тебя? Ты же не страшный, - поднял удивленные опухшие глаза ребенок, рассматривая своего спутника. Он оказался не таким страшным, мальчик знал, что ведьмак не причинит ему вреда.

- Вот и хорошо, - Герхард взял мальчика на руки, вытер ему мокрые щечки, потрепал по рыжей копне волос, улыбаясь ему. А тот совершенно не испугался его, не кричал, а наоборот с интересом рассматривая нового знакомого.

- А как тебя зовут? - неожиданно задал вопрос омежка, заглядывая в янтарные глаза.

- Герхард Лофгрен. Я ведьмак.

- Ведьмак? Это ведьма значит?

- Когда-нибудь я расскажу тебе об этом подробнее. Сейчас ты еще слишком мал. А как твое имя?

- Эйнар... - тихо произнес мальчик.

- Хорошее имя. Эйнар, тебе ведь некуда идти?

- Да... - перед глазами омежки всплыл разговор старосты и Герхарда. - Ты убьешь меня? Пожалуйста, не делай этого... - страх снова одолел Эйнара, крохотные пальчики вцепилась в воротник одежды Герхарда, печальные глаза всматривалась в кошачий янтарь.

- Глупый. Я не собираюсь тебя убивать: не для этого я вытащил тебя из костра. Не хочешь ли ты жить со мной?

- Жить? Но у меня уже есть родители, - непонимающе заметил омежка.

- Эйнар, позже я тебе объясню, что с ними стало. И я хочу попросить тебя, чтобы ты показал мне место, где вы жили раньше. Тебе некуда идти, и поэтому я подумал о том, что ты мог бы остаться у меня. У меня есть дом, а еще у меня есть сын, который был бы рад появлению младшего брата. Он старше тебя всего на два года, - Герхард улыбался, рассказывая о своей семье. Кто бы мог знать, что у ведьмака есть семья?

- У тебя есть сын? Вряд ли я понравлюсь ему и он не будет со мной играть, - вспомнив слова старосты, которые прочно укоренились в голове мальчика, Эйнар поник головой.

- Давай проверим это. Если я окажусь не прав, ты можешь уйти от меня. Правда тогда, тебя сожгут на костре, - ведьмак сделал задумчивое лицо, следя за реакцией мальца.

- Нет! Я не хочу! Не отдавай меня им! - Герхард уже отпустил Эйнара на землю, и тот вцепился ему в руку, погруженный в новую порцию страха. Герхард был доволен и повёл мальчика к своему лесному домику, где и обитал. Проходя меж каменистых гор, сквозь густые еловые леса, скатываясь по снежным тропинкам мужчина и ребенок в веселой беседе приближались к своей цели. Эйнар смеялся, когда Герхард, поскользнувшись, оказывался в сугробе, утягивая за собой и омежку. Ведьмак показывал ему окрестности, рассказывал забавные истории, происходившие с ним во время выполнения заказов. Герхард всегда хотел второго ребенка, но из-за раздора с любимым омегой его желание так и не исполнилось. До этого времени.

- Ну, вот мы и пришли, - указал ведьмак на уютную лачужку, которую с виду вроде как и не приметишь из-за растительности, растущей прямо на крыше. Герхард помог омежке подняться по запыленным ступенькам, открывая перед ним дверь. Внутри было светло, от свечей и керосиновых ламп. Совсем не мрачно и не страшно.

- Раг, я вернулся, - громко произнес ведьмак. Эйнар, в предвкушении встречи, спрятался за высокой статной фигурой мужчины, хватаясь за его штанину.

- Чего же ты?

- Папа, ты вернулся! Тебя так давно не было. Где тебя носило? - прозвучал звонкий голосок альфы, отчитывающий своего родителя.

- Где был, там уже нет. Я пришел не один, - Герхард покосился на того, кто держался за его ногу, - не бойся, - рыжая макушка шевельнулась, запрятавшись еще больше. Малыш одновременно и хотел посмотреть на нового знакомого, но одновременно и боялся. Боялся реакции, боялся быть отвергнутым. Альфочка в свою очередь любопытно заглядывал за Герхарда, высматривая омежку, подходя ближе.

- Раг, этот мальчик теперь будет жить с нами, - ведьмак отошел в сторону, садясь между детьми. Эйнар пугливо смотрел на Рага, а тот в свою очередь любопытно рассматривал его.

- Ты теперь мой младший братишка? - произнес альфа, улыбаясь. - Здорового, я так рад! Меня зовут Раг, а тебя? - мальчик добродушно подошел к омежке, протягивая свою ладошку. Эйнар находился в некой растерянности.

- Видишь, он рад и совсем не боится тебя, - Герхард чуть подтолкнул малыша.

- А почему я должен тебя боятся? - любопытно спросил Раг.

- П... Потому что у меня рыжие волосы и глаза как у болота, - смущено произнес Эйнар, пожимая ладошку альфы.

- Глупости! Кто тебе это сказал? Ты очень красивый, - смело произнес Раг, обнимая новоявленного брата. - Останешься с нами? Я тебя никому в обиду не дам! Пусть только попробуют!

- Кажется, у тебя появился защитник, - усмехнулся Герхард.

***

- В этой жизни все имеет свое начало и свой конец. Все живое рано или поздно умирает, но перед этим обязательно дарует жизнь новому существу. Цветок растет, развивается, цветет, а потом погибает. Но перед этим он всегда оставляет семя, из которого в будущем снова расцветет цветок. Именно это мы и называем жизнью: смерть является ее неотъемлемой частью. Не плач, Эйнар. - Герхард положил свои ладони на плечи маленького омеги, который тихо всхлипывал. Раг стоял рядом, крепка держа в своей ладони маленькую дрожащую ручку. Все трое собрались возле небольшого свежевыложенного тура*, дабы помянуть...

- Ты всегда будешь их помнить, этого не изменить. Но не забывай: у тебя есть мы. Верно, Раг? - обратился Герхард к своему сыну.

- Да, это правда. Эйнар, я всегда буду рядом с тобой, обещаю, - омежка слабо улыбнулся теплым словам, кивнув.

С тех самых пор минуло два года. Герхард совсем привык к тому, что дома его ждали двое детей, искренне радуясь его возвращению. Эйнар и сам был счастлив находиться среди них, ему были в новость такие ощущения. Малыш совсем привязался к названному брату, как и он сам: везде ходил за ним хвостиком. Но однажды...

Раг как и обычно взял Эйнара с собой на прогулку, подышать свежим воздухом у моря, собрать разноцветные камешки.

- Подожди меня здесь, я сейчас приду. Я хочу показать тебе кое-что, - отдал наставление альфа. Эйнар кротко кивнул, улыбаясь и продолжая что-то собирать из камней. Раг отошел всего на минуту, чтобы показать брату красивый камень, но этого времени хватило для того, чтобы...

- Раг! - по всему побережью раздался пронзительный крик. - Раг, помоги мне! - неожиданно игру прервали появившиеся высокие тени незнакомых людей в багровых плащах, чьи лица скрывали капюшоны. Они насильно схватили ребёнка, закрывая ему рот, чтобы тот не кричал. Эйнар брыкался, вырывался, кусался, но силы были явно не равны.

- Заткнись, щенок! - один из незнакомцев усилил хватку, не давая никакого шанса на побег. - Идем с нами, тебе у нас понравится, - раскатистый смех, зловещие улыбки - ничего не предвещало хорошего.

- Раг... Раг! - крупные слезы струились по детским щечкам, а тоненький голосок призывал на помощь. Но альфа не успел... Лодка была уже далеко, когда запыхавшийся, бежавший со всех ног альфа прибежал на крики помощи.

- Эйнар! - выкрикивал он имя брата. Где-то вдалеке он видел очертания лодки, скрытой за туманом, слышал приглушенный голос мальчика, но было слишком поздно, чтобы вернуть его...

Тур* - искусственное сооружение в виде груды камней конической формы. Отмечают места захоронений.

3 страница24 мая 2023, 21:35

Комментарии