1 глава лабиринт
Я очнулась в холоде.
Моё тело лежало на твёрдой поверхности, пальцы касались гладкого бетона. Голова пульсировала от тупой боли, словно кто-то силой вырвал из меня часть воспоминаний. Я с трудом приоткрыла глаза — передо мной простирался длинный коридор из серых, высоких стен.
Где я?
Память молчала. Я попробовала вспомнить последнее, что со мной произошло, но в ответ — пустота. Меня накрыла волна паники. Дыхание сбилось, сердце бешено заколотилось в груди. Я заставила себя глубоко вдохнуть, чтобы не впасть в истерику. Паника не поможет.
Я поднялась, опираясь на стену. Мои ноги дрожали, но, к счастью, не были повреждены. Одежда была простой: тёмные штаны, футболка, лёгкая куртка. Обувь удобная, будто предназначенная для долгой ходьбы.
Вокруг — тишина.
Серые стены уходили вверх, и конца им не было видно. Над головой — странное искусственное освещение, без солнца, без ламп. Свет просто был, словно парил в воздухе.
Это тюрьма? Или… что-то ещё?
Я сделала несколько шагов вперёд. Коридор был бесконечным, но в какой-то момент он разветвился. Две дороги: направо или налево. Я замерла, вслушиваясь. В воздухе не было ни единого звука, кроме далёкого, почти неуловимого гудения.
Выбора нет. Нужно идти.
Я шагнула направо.
Моё движение активировало что-то. Гул усилился, где-то впереди раздался щелчок, и воздух вдруг наполнился механическим шумом. Мне показалось, что стены… двинулись.
Это лабиринт.
Мысль пронзила меня, словно удар молнии. Не просто коридоры. Это живой механизм.
Я ускорила шаг, но шаги отдавались гулким эхом.
Внезапно я увидела что-то на полу впереди. Листок бумаги.
Я опустилась на колени и дрожащими пальцами подняла его.
"Ты не первая. И не последняя. Здесь наблюдают за каждым твоим шагом. Доверять никому нельзя."
Я сжала записку.
Чувство тревоги переросло в страх.
Как я здесь оказалась? Кто ещё здесь? Что это за место?
И главный вопрос — есть ли выход?
Я сделала глубокий вдох и продолжила идти. Выживание только началось.
Я сжала записку в руке, но не выбросила. В ней было что-то... личное. Слова казались предупреждением, но кто его оставил? Выживший? Узник, как и я? Или кто-то, кто знал, что я найду этот клочок бумаги?
Лабиринт был холодным, стены пропитаны сыростью, а воздух пах металлом. Я двинулась дальше, стараясь идти бесшумно. Каждый шаг отдавался эхом, словно лабиринт слушал меня.
Я шла долго. Или, может, мне так казалось. Здесь не было окон, не было солнца — лишь бесконечные коридоры, уходящие в темноту. Время потеряло смысл.
Внезапно раздался звук.
Я замерла.
Где-то впереди кто-то двигался. Или что-то.
Я прижалась к стене, замерев. Шаги были глухими, тяжёлыми, но не торопливыми. Они медленно приближались.
Человек?
Я заглянула за угол.
И встретилась взглядом с существом, которого не ожидала увидеть.
Это был человек… но что-то в нём было не так. Его движения были резкими, механическими, кожа — бледной, почти серой. Глаза… пустые.
И в следующий миг он заметил меня.
Я не успела подумать.
Я побежала.
Звук шагов за спиной стал быстрее.
Оно преследовало меня.
Я неслась по лабиринту, заворачивая наугад, не зная, куда ведёт этот путь. Стены сжимались, коридоры становились уже. В груди горел огонь, лёгкие не успевали хватать воздух.
Впереди — ещё один поворот.
Я свернула, и вдруг… тупик.
Я резко остановилась, ударившись о холодную стену. Сердце застучало в ушах. Я обернулась.
Фигура замерла в нескольких шагах от меня.
И вдруг она остановилась.
Просто стояла.
Не приближалась, не нападала.
Я стиснула зубы, готовая драться, хотя не знала, как.
И тут оно заговорило.
— Ты тоже новенькая?
Мир словно перевернулся.
Я тяжело дышала, прижимаясь к стене. Фигура сделала шаг вперёд, и теперь, когда я смотрела внимательнее…
Это был не монстр.
Это был парень.
Потрёпанная одежда, усталые глаза. Он выглядел таким же потерянным, как и я.
— Кто ты? — мой голос был хриплым.
Парень склонил голову, будто оценивая меня.
— Я… не знаю. — В его голосе звучала растерянность. — Я просто… очнулся здесь.
Я хотела что-то сказать, но вдруг воздух завибрировал. Где-то в лабиринте раздался низкий, механический гул.
Парень напрягся.
— Нам надо уходить. Сейчас же.
Я кивнула, отбросив все вопросы.
Мы побежали.
Лабиринт только начинал раскрывать свои тайны.
Мы бежали по узким коридорам лабиринта, не оглядываясь. Парень, которого я встретила, двигался уверенно, словно уже знал этот путь. Я следовала за ним, стараясь не отставать, хотя дыхание сбивалось, а ноги начинали гореть от усталости.
Позади всё ещё раздавался низкий, гулкий звук. Что бы это ни было — оно приближалось.
— Куда мы бежим? — спросила я, наконец, когда он резко свернул в ещё один коридор.
— В укрытие. Если повезёт, оно ещё там, — коротко ответил он.
Я не знала, что это значит, но выбора у меня не было.
Через пару минут мы выбежали в небольшое помещение, не похожее на остальные части лабиринта. Здесь не было глухих стен — только арки, ведущие в ещё более тёмные проходы. На полу валялись пустые бутылки из-под воды, обрывки ткани, какие-то металлические предметы.
— Здесь кто-то жил? — спросила я, оглядываясь.
— Скорее, прятался, — парень подошёл к стене и опустился на корточки, тяжело дыша. — Здесь безопаснее, чем снаружи.
Я всё ещё пыталась прийти в себя. Мои ноги дрожали, руки были холодными от напряжения.
— Кто ты? — повторила я свой вопрос, теперь твёрже.
Парень поднял голову. Его лицо было уставшим, на виске — засохшая царапина.
— Зовут... Кей. По крайней мере, так мне сказали, когда я попал сюда.
— Тебе сказали?
Он горько усмехнулся.
— Да. Люди, которые были здесь до меня. Они дали мне это имя. Но их больше нет.
Я напряглась.
— Что с ними случилось?
Кей посмотрел на меня долгим взглядом, а затем просто ответил:
— Лабиринт забрал их.
Тишина повисла между нами.
Я посмотрела на стены, потолок, темноту за проходами. Всё казалось живым. Как будто лабиринт действительно наблюдал.
— Значит, мы в ловушке? — спросила я.
Кей вздохнул.
— Возможно. Но если ты здесь, значит, появились новенькие.
— Новенькие? — я нахмурилась.
— Да, — он поднялся, отряхивая одежду. — Лабиринт не стоит на месте. Время от времени сюда попадают новые люди. Я не знаю как. Но теперь ты здесь. И если ты хочешь выжить, тебе придётся довериться мне.
Я сжала кулаки.
— А если я не доверяю никому?
Он ухмыльнулся.
— Тогда тебе придётся выжить в одиночку. Но предупреждаю… здесь одному долго не протянуть.
Я не знала, лжёт он или нет. Но одно было ясно: в этом месте мне нужен союзник.
По крайней мере, пока.
Вдалеке раздался тот же низкий механический гул.
Кей напрягся.
— Они уже близко. Надо уходить.
— Кто?
Он посмотрел на меня.
— Те, кто охотится на нас.
Я не стала больше задавать вопросов. Мы снова побежали.
Лабиринт не собирался нас отпускать.
Мы бежали по лабиринту, ускользая от звуков, что преследовали нас. В воздухе витал металлический запах, а стены, казалось, шептали что-то неразборчивое. Кей уверенно вёл меня по коридорам, но внезапно он резко остановился, вскинув руку.
— Тихо, — прошептал он.
Я замерла, прислушиваясь.
И услышала.
Чьи-то шаги.
Но это были не тяжёлые механические звуки, что преследовали нас. Это было что-то другое. Лёгкие, быстрые шаги, осторожные, но торопливые.
Кей сделал знак, чтобы я оставалась на месте, а сам двинулся вперёд. Я сжала кулаки, готовая броситься в драку, если понадобится.
И тут из-за угла выскочил кто-то.
Я рефлекторно отшатнулась, но Кей вовремя остановил меня.
Перед нами стоял парень.
На вид лет двадцать. Русые растрёпанные волосы, лёгкая щетина. Он выглядел измождённым, но глаза горели — не страхом, а чем-то другим.
— Кто вы? — спросил он резко, тяжело дыша.
Кей прищурился.
— Мы такие же, как ты.
Парень не выглядел убеждённым.
— Вы здесь давно?
— Я дольше, чем она, — Кей кивнул на меня.
Парень перевёл взгляд на меня, словно оценивая. Я выдержала его взгляд.
— Как тебя зовут? — спросила я.
Он немного замешкался, но затем ответил:
— Алекс.
— Ты новенький? — уточнил Кей.
Алекс кивнул.
— Очнулся в каком-то узком коридоре. Всё вокруг вращалось, будто стены двигались. Мне пришлось бежать, пока не попал сюда.
Я посмотрела на Кея.
— Значит, новые игроки продолжают появляться.
Кей молча кивнул.
Алекс нервно огляделся.
— Что это за место?
Кей тяжело вздохнул.
— Лабиринт. И выхода отсюда, похоже, нет.
Алекс выругался.
— Должен быть выход.
— Если он есть, мы его ещё не нашли, — сказал Кей. — Но сначала нам нужно выжить.
Алекс нахмурился.
— Выжить? От кого?
Прежде чем Кей успел ответить, раздался знакомый механический гул.
Я вздрогнула.
— Они приближаются!
Алекс выглядел ошарашенным.
— Кто они?!
Кей схватил его за руку.
— Потом объясним. Бежим!
Мы снова рванули с места, а лабиринт словно оживал вокруг нас, меняя свои коридоры, как гигантский живой механизм.
Игра только начиналась.
Мы бежали.
Гул позади становился всё громче, переходя в монотонное вибрирование, отдающееся в костях. Стены вокруг нас сотрясались, словно лабиринт двигался, меняя свою форму. Я не знала, что ждёт впереди, но одно было ясно — останавливаться нельзя.
— Сюда! — Кей резко свернул в боковой проход.
Я и Алекс бросились за ним, едва не падая. Пол уходил вниз, превращаясь в покатый спуск, по которому мы практически скользили. В конце коридора оказался узкий проход, и Кей с силой толкнул меня вперёд:
— Быстрее!
Я проскользнула внутрь, затем Алекс, а Кей последним прыгнул в проход, едва успев перед тем, как за нами с глухим ударом сомкнулись стены.
Тишина.
Я тяжело дышала, прижавшись спиной к холодной каменной поверхности. Сердце бешено колотилось.
— Что это было? — выдохнул Алекс, озираясь.
Кей молча кивнул в сторону стены, где едва заметные линии показывали, что проход, через который мы только что проскочили, исчез. Лабиринт буквально закрыл его, как будто он никогда не существовал.
— Он меняется, — тихо сказал Кей. — Всегда.
Я сжала кулаки.
— Значит, это ещё и ловушка.
Алекс провёл рукой по лицу, отводя с глаз пряди мокрых от пота волос.
— Ладно. Кто-нибудь теперь может объяснить мне, что за чёрт здесь творится?
Кей усмехнулся.
— Если бы мы знали.
— Великолепно, — Алекс сердито ударил кулаком по стене.
Я огляделась.
Мы находились в помещении, похожем на хранилище. Здесь стояли странные металлические контейнеры, кое-где валялись разорванные обрывки бумаги и ткани. Было видно, что кто-то побывал здесь раньше.
Я подошла к одному из контейнеров и осторожно приоткрыла крышку.
Внутри — пластиковые пакеты с неизвестными порошками, какие-то провода, маленькие стеклянные капсулы с мутной жидкостью.
— Это что, лаборатория? — пробормотала я.
Кей подошёл ближе.
— Возможно.
Алекс нахмурился.
— Лабиринт. Лаборатория. Вам не кажется, что это связано?
Я посмотрела на него.
— Ты думаешь, что это эксперимент?
— А что ещё? — Алекс пожал плечами. — Это место слишком искусственное. Если бы мы попали сюда случайно, здесь не было бы таких вещей.
Я коснулась одной из капсул, но тут же убрала руку. Жидкость внутри будто дёрнулась, как живое существо.
— Нам стоит уйти, — сказал Кей.
— Почему? Здесь безопасно.
Он покачал головой.
— Пока.
В этот момент из дальнего коридора раздался странный звук.
Я замерла.
Это был не механический гул, не грохот стен.
Это был голос.
Чей-то голос.
— Кто-то там! — Алекс схватил ближайший металлический прут.
Я осторожно сделала шаг вперёд.
— Эй! Кто там?
Тишина.
Но затем снова:
— П…помогите…
Я не раздумывала. Бросилась вперёд, следуя на звук.
— Арисса! — окликнул меня Кей, но я не остановилась.
За углом я увидела её.
Девушка.
Она сидела на полу, привалившись спиной к стене, и её руки дрожали.
Я медленно приблизилась.
— Ты… ты в порядке?
Она подняла голову.
Тёмные волосы, запутавшиеся и грязные. Лицо бледное, губы потрескались. На её одежде были следы крови.
Она выглядела так, будто прошла через ад.
— Помогите… — прошептала она снова.
Кей и Алекс подошли сзади, но я уже присела перед ней.
— Кто ты? Как ты здесь оказалась?
Она сглотнула, словно не была уверена в ответе.
— Я… не знаю. Я просто… очнулась здесь.
Её голос дрожал, но в глазах вспыхнула надежда.
— Вы… тоже здесь застряли?
Я кивнула.
Девушка попыталась подняться, но ноги её не слушались.
Алекс шагнул вперёд, подставляя ей руку.
— Держись.
Она ухватилась за него, и Алекс легко поднял её на ноги.
— Как тебя зовут? — спросила я.
Она замерла, будто пытаясь вспомнить.
— Лина…
Я обменялась взглядом с Кеем.
Четверо. Нас уже четверо.
Лабиринт продолжал бросать нам вызовы.
И теперь у нас появился ещё один вопрос: сколько ещё людей заперто в этом месте?
Лина тяжело дышала, всё ещё опираясь на Алекса. Её губы дрожали, а глаза метались из стороны в сторону, словно она боялась, что всё это — иллюзия.
— Как давно ты здесь? — спросила я.
Она закрыла глаза, словно пытаясь вспомнить, но затем покачала головой.
— Я не знаю… Часы здесь не работают. Здесь нет времени.
Её слова заставили меня задуматься. Я уже и сама не была уверена, сколько времени мы здесь. Дни, часы, минуты? Лабиринт словно стирал ощущение реальности.
— Нам нужно уходить, — твёрдо сказал Кей.
— Куда? — спросил Алекс.
Кей оглядел нас.
— Дальше.
Лина слабо кивнула.
— Здесь нельзя оставаться. Это место… оно живое.
Я почувствовала, как по спине пробежал холод.
— Живое?
Она сжала кулаки.
— Да. Оно… двигается. Оно чувствует нас.
Я не знала, верить ей или нет. Но если вспомнить, как стены закрывались за нами, как менялись коридоры…
Возможно, она права.
— Тогда не будем тратить время, — сказала я.
Мы двинулись вперёд, медленно, но уверенно.
---
Через некоторое время мы вышли в широкий коридор. Он был длиннее всех, что я видела раньше. Потолок уходил вверх, теряясь в темноте.
Но что-то здесь было не так.
Алекс замер.
— Вы это чувствуете?
Я кивнула.
Воздух здесь был другим. Словно… плотнее.
Кей вытащил из кармана что-то блестящее — металлическую гайку — и бросил вперёд.
Мы все застыли.
Гайка не упала.
Она зависла в воздухе, медленно вращаясь.
Я сглотнула.
— Что это?..
Кей нахмурился.
— Гравитационный разлом.
Лина резко схватила меня за руку.
— Не входи туда!
Её пальцы сжимались, холодные, как лёд.
Я не собиралась.
Но лабиринт не ждал.
Вдруг стены начали двигаться.
Раздался механический гул.
Коридор позади нас начал сжиматься.
— Бежим! — закричал Алекс.
Но было слишком поздно.
Стены двигались быстро, загоняя нас вперёд — прямо в этот чёртов разлом.
Я почувствовала, как ноги теряют опору.
Мир закружился.
Я падала.
Лабиринт поглотил нас.
Я падала.
Воздух вокруг был густым, как вода, но при этом я не задыхалась. Пространство искривлялось, превращая лабиринт в хаотичный вихрь линий и теней. Моё тело крутило и переворачивало, а в ушах раздавался гул, напоминающий далёкий металлический скрежет.
Я не знала, сколько длилось это падение. Секунды? Минуты? Может, часы?
А потом — удар.
Я рухнула на твёрдую поверхность, выбивая из лёгких воздух. В глазах потемнело, и я замерла, чувствуя, как мир вокруг перестаёт вращаться.
Где я?
Я услышала глухой стон неподалёку.
— Чёрт… — Алекс.
Значит, я не одна.
Я попыталась пошевелиться, но тело всё ещё отказывалось подчиняться.
— Арисса!
Этот голос… Лина.
Я заставила себя открыть глаза.
Передо мной был новый коридор. Но он отличался.
Стены были гладкими, металлическими, с тонкими светящимися линиями, уходящими вдаль. Воздух больше не был таким тяжёлым, но в нём витал странный запах… что-то между озоном и горелыми проводами.
— Ты жива? — передо мной наклонилась Лина, её глаза блестели от тревоги.
Я слабо кивнула.
— Где Кей?
Лина повернула голову, и я увидела его. Он лежал немного дальше, но уже приходил в себя.
— Алекс… — Кей закашлялся, садясь.
— Тут, — Алекс уже поднялся, потирая руку.
Значит, мы все выжили.
Я медленно поднялась на ноги, чувствуя слабость.
— Где мы?..
Лина лишь покачала головой.
Кей оглядел коридор.
— Это уже не тот лабиринт.
— Ты хочешь сказать… — начал Алекс, но замолчал.
Кей сжал кулаки.
— Лабиринт имеет уровни. И мы только что провалились глубже.
Тишина.
Я почувствовала, как внутри всё сжимается.
— И что теперь? — спросила я.
Кей посмотрел на меня, и в его глазах мелькнула тень сомнения.
— Теперь… мы либо найдём выход…
Он сделал паузу.
— …либо уже никогда не выберемся.
Я стиснула зубы.
Я не позволю этому месту сломать нас.
Лабиринт мог менять правила.
Но я тоже.
— Тогда идём, — сказала я, глядя в глубину коридора.
Кей усмехнулся.
— Ты начинаешь мне нравиться.
Мы двинулись вперёд.
Но я чувствовала…
Лабиринт наблюдает.
И он не собирается нас отпускать.
Продолжение следует 🥀
