Глава 3 Плавающий призрак
Нэнси стояла неподвижно. Напевный голос перестал говорить. Ушел ли человек, предупредивший? Продолжая осторожно двигаться, она выглянула из-за угла кабины. Никого не было видно. Она посмотрела вдоль ряда хижин, затем поспешила к следующему углу и выглянула из-за него. И все же она никого не видела.
Внезапно Нэнси поняла, что яркий лунный свет сделал ее мишенью для нападения. «Мне лучше скрыться из виду, — сказала она себе.
Тень из соседней хижины давала некоторую защиту. Нэнси подбежала к нему и прижалась к шероховатой стене, все еще глядя в ту сторону, откуда доносился странный голос.
В этот момент из леса выплыла белая, как пленка, фигура. Казалось, это был призрак женщины в длинном развевающемся платье. Сердце молодого детектива забилось быстрее. Был ли это обман? Или в легендах об озере Севани была доля правды?
— Мне выйти и противостоять этому? — спрашивала себя Нэнси. — Или это придет ко мне?
Тем временем Бесс проснулась от лунного света, который внезапно ударил ей в глаза. Перевернувшись, чтобы избежать этого, она заметила, что кровать Нэнси пуста.
— Куда она делась? Бесс задумалась. — Нэнси, должно быть, отправилась на расследование, но ей не следует оставаться одной. Я лучше узнаю, где она.
Бесс подошла к окну и выглянула наружу. Недалеко был призрак. Он медленно плыл в ее направлении. Бесс взвизгнула.
Крик разбудил Джорджи, которая вскочила. — В чем дело? спросила она. — А где Нэнси? — добавила она, заметив пустую койку.
— Я... я не знаю.
Бесс указала дрожащим пальцем на пленную фигуру.
Пульс Джорджи участился. — Давай выйдем и посмотрим, что это такое.
«Не в этой жизни», — заявила ее кузина. Потом она вспомнила о Нэнси. — Но мы должны найти Нэнси. Она может быть в опасности из-за этой жуткой штуки!
Через несколько секунд в лагере царил хаос. Все охотники за привидениями вышли из своих кают, возбужденно переговариваясь.
"Что случилось?"
— Кто кричал?
Бесс объяснила, но все недоверчиво переглянулись. Призрак исчез!
— Ты уверен, что тебе не приснился кошмар? — спросил ее Дэйв.
— Конечно, нет, — с негодованием ответила Бесс.
Именно тогда Нэнси подошла к группе и рассказала, что произошло. Ее история вызвала дрожь у ее слушателей.
«Я уверена, что это был не сверхъестественный инцидент, а кто-то подшутил над нами», — заявила она.
"Шутка!" — воскликнула Бесс. — Ты не собираешься серьезно отнестись к этому предупреждению?
Нэнси обняла свою приятельницу. — Нет, пока я не узнаю, кто или что несет за это ответственность. Мы можем начать с осмотра леса, где я впервые увидела Леди Призрак.
Она и ее друзья поспешили по той же лесной тропе, что и человек с мехами.
Вскоре Берт крикнул: «Ты выиграла, Нэнси. Вот дама.
Он поднял массу белого шифона. Рита разочарованно уставилась на него.
— Как мы можем быть уверены, что это был призрак? — возразила она.
— Мы не можем, — ответила Нэнси, — но я совершенно уверена в этом. Давайте отнесем это в вигвам и осмотрим.
Когда они пришли, дверь была заперта, но мистер Лефферт услышал их голоса и подошел, чтобы открыть ее.
«Мне показалось, что я услышал крик, — сказал он. — Вас что-то беспокоило?
Когда они вошли внутрь, Нэнси рассказала ему, что произошло, и показала массу шифона.
— Удивительно, — заметил он. — Еще одно из длинной череды странных событий, происходящих здесь.
Нэнси сказала: «Я хочу тщательно изучить это». Она начала поднимать слои шифона. Под ними был длинный воздушный шар.
«Думаю, когда его взорвут, это будет женская фигура», — сказал Берт. Сжимая предмет, он посмотрел на Джорджи и усмехнулся. — Моя новая кукла, — сказал он, а затем обратился прямо к воздушному шару. — Как насчет свидания завтра вечером?
Остальные рассмеялись. Джим надул воздушный шар. Нэнси аккуратно надела на «куклу» шифоновый халат и вуаль.
«Это именно то, что я видела», — сказала она.
— Я тоже, — добавила Бесс. «Разве это не ужасно? Но что заставило его ходить?
— Может быть, — сказала Нэнси, — его подгонял человек с мехами.
— Но что заставило его вернуться в лес? — спросила Джорджи. Никто не мог дать ответ.
Внезапно Нэнси задумалась, почему ни Нед, ни Дэйв не прокомментировали ее. Оглядевшись, она поняла, что их там нет.
— Разве Нед и Дэйв не вернулись с нами? спросила она.
— Нет, — ответил Джим Арчер. «Я видел, как они мчались по лесу. Должно быть, они увидели что-то очень важное.
Нэнси сказала, что боится, что человек, соорудивший призрак, мог подстерегать тех, кто последует за ним.
— Думаешь, нам стоит пойти искать мальчиков? Бесс заговорила.
В этом не было необходимости, потому что в этот момент в домик вошли Нед и Дэйв. Они с изумлением уставились на тонкую фигуру, которую держал Берт.
— Это призрак? — спросил Нед.
Все кивнули. — Разве ты не видел кучу шифона на земле? — спросила его Джорджи.
Он покачал головой и сказал, что заметил мерцающие огоньки на некотором расстоянии впереди искателей и решил выяснить, что это такое. — Я попросил Дейва пойти со мной.
— Ты чему-нибудь научился? — спросила Нэнси.
Дэйв ответил. «Мы никого не поймали, но видели двух человек. У них были фонарики, и они бежали как сумасшедшие через лес к озеру. Прежде чем мы успели их догнать, они сели в каноэ и яростно поплыли».
— Как они выглядели? — спросила Нэнси.
Нед сказал: «Все, что мы можем вам сказать, это то, что они носили брюки и свитера, и у них были густые короткие волосы. Мы не знаем, были ли они мужчинами или женщинами, или и тем, и другим».
Нэнси взяла у Берта куклу-призрак и внимательно осмотрела воздушный шар, надеясь найти какую-нибудь идентификацию. Слабые отметины на подошве одной ноги указывали на имя или номер.
Воздушный шар сдулся, а затем она прочитала вслух: «Дж. Б. Ньютон. Кто-нибудь из вас когда-нибудь слышал о компании по производству воздушных шаров с таким названием?
Ни у кого не было, но заговорил мистер Лефферт. «В городе Севани есть магазин канцелярских товаров и новинок, принадлежащий мистеру Дж. Б. Ньютону. Возможно, воздушный шар прилетел оттуда».
Нэнси взглянула на часы. Было уже три часа. «Сомневаюсь, что сегодня вечером произойдет что-то еще», — сказала она. — Давай вернемся в постель.
— Хорошая идея, — сказала Бесс, зевая.
Мистер Лефферт выразил надежду, что беспорядков больше не будет. — Думаю, вы все оцените поздний завтрак.
Билл тут же сказал: «Конечно, будем».
— Значит, в восемь тридцать?
"Хорошо."
Направляясь в свою каюту, Нэнси сказала Неду: «Увидимся в восемь тридцать, завтрак. После этого давайте поедем в город и поговорим с Дж. Б. Ньютоном. Приведи мальчиков, а? Я спрошу у девочек.
Нэнси, Бесс, Джорджи и их спутники прибыли в магазин Newton's Novelty Shop вскоре после его открытия. Приветливый хозяин спросил: «Могу ли я вам помочь?»
Нэнси улыбнулась и сказала, что нашла воздушный шар в форме женской фигуры с именем Дж. Б. Ньютон.
«Я подумал, может быть, он был куплен здесь. Я хотел бы найти владельца. Это из этого магазина?
— Думаю, да, — ответил толстый весельчак.
Нэнси спросила: «Не могли бы вы сказать мне, кто ее купил?»
Мистер Ньютон улыбнулся. «Я очень хорошо помню эту покупку. Пара пришла сюда несколько дней назад. Взяли целую коробку белых шаров в разных фигурках. Сказали, что устраивают большой детский праздник.
— Они живут где-то здесь? — спросила Нэнси.
"Нет. Я знаком со всеми постоянными жителями. Я думаю, что они отдыхающие и, возможно, сняли один из коттеджей вокруг озера. Вы должны спросить у миссис Джейн Тарпи. Она занимается недвижимостью. Ее офис находится прямо на улице.
— Я сделаю это, — сказала Нэнси. — Вы случайно не знаете, как зовут эту пару?
— Они не сказали, но я могу сказать вам, как они выглядели. Мужчина был высоким и стройным, и у него были такие глубоко посаженные глаза, которые смотрели сквозь тебя. Я бы сказал, что он ни от кого ерунды не вынесет. Не хотелось бы связываться с ним. Мистер Ньютон рассмеялся.
Когда Нэнси улыбнулась, он описал женщину как невысокую и «красивую в жестком смысле». У обоих были темные густые волосы.
Далее владелец магазина сказал, что женщина очень уважительно относилась к мужчине, находившемуся с ней; на самом деле, она, казалось, боялась его.
Нэнси поблагодарила мистера Ньютона за информацию, и группа отправилась в агентство недвижимости миссис Тарпи. Она оказалась приятной и разговорчивой.
Нэнси сказала, что они остановились в лагере Пайн-Гроув. Затем она спросила, арендовал ли в последнее время кто-нибудь из посетителей коттедж в этом районе.
— Только один, — ответила женщина. «Пара с восемью детьми. Они сняли дом на другом берегу озера напротив вашего лагеря. Кстати, мужчина спросил меня, продается ли Сосновая роща. Когда я сказал ему «нет», он пробормотал: «Я посмотрю на этот счет».
Нэнси сказала: «Не могли бы вы назвать мне имена этих людей? Кажется, я нашел рядом с лагерем что-то, что может принадлежать им.
— Буду рада сообщить вам, — ответила миссис Тарпи. — Это Уилбур и Беатрис Прайзер.
— Вы видели детей этой пары? — спросила Нэнси.
Риэлтор покачала головой. "Нет. Прайзеры собирались вернуться домой и привести их сюда вчера».
Нэнси сказала миссис Тарпи, как высоко она ценит эту информацию, и группа покинула ее офис.
Когда они вышли на улицу, Джорджи сказала: «Ну, что дальше?»
Нэнси ухмыльнулась. «Я предлагаю обратиться к Прайзерам. У меня есть подозрение, что у них нет восьми детей, и они не собираются устраивать вечеринку».
