Глава 12: Скрытые Желания
Ночь окутала деревню густым, тревожным покрывалом. Собранте завершилось Эйрия, полная мрачных мыслей, попросила родителей отпустить её на свежий воздух. Она чувствовала, что ей нужно побыть одной, чтобы собраться с мыслями.
Отец, с явным беспокойством на лице, велел ей вернуться как можно скорее. Она кивнула, и, дождавшись, пока родители уйдут, проскользнула через черный ход.
Холодный ночной воздух ударил по лицу, и Эйрия ощутила, как страх словно ледяным щупальцем охватил её. Она оглядывалась по сторонам, прислушиваясь к каждому шороху.
Вдруг её остановили длинные, холодные руки. Она резко подняла голову и увидела Кая.
— Вот и ты, — прошептал он, и его улыбка казалась её фантазии не такой доброй, как раньше.
Он вёл ее в глубину теней, и ей стало еще страшнее.
— Напугал, — сказала она, пытаясь придать голосу уверенность, но тревога в сердце стучала как в звон.
Они подошли к скамейке, и фонарь, висивший над ними, мерцал слабым светом. Эйрия, пытаясь отогнать страх, спросила:
— Что тебе нужно, чтобы я получила информацию?
Кай приподнял бровь.
— Это можно обсудить позже. Сначала давай поговорим о Цветке смерти.
Его голос стал серьезным.
— Ворота деревни были открыты, и цветок пробрался внутрь. Как оказалось, это был кто-то из работников, который дежурил в ночную смену.
Эйрия почувствовала, как холодок пробежал по спине. Она вспомнила своего отца, который часто задерживался на работе, он тоже входил в работников ночной смены. Мысль о том, что он может быть под подозрением, напугала ее.
— Что насчет той девочки? — спросила она, пытаясь отвлечься от мрачных мыслей.
— Она убегала из репетиции, потому что поругалась с кем-то, — ответил Кай, и в его голосе слышна была печаль. — Я не могу сказать точно, но она была очень расстроена, и как мне кажется это кто-то из твоих подружек
Эйрия замерла. В ее голове закружились мысли о том, что происходит с её подругой и этой странной ситуацией. Ведь только Анита входила в театральный кружок.
Разговор постепенно подходил к концу, и Кай, словно почувствовав ее смятение, добавл:
— Я не выдал вас тогда. Получается, ты должна мне дважды.
Он приподнял свою пелену, и Эйрия увидела его лицо — красивое и выразительное, с карими глазами, полными загадок.
— Я ужасен, — сказал Кай, и в его голосе слышна была печаль. — Старейшина велел мне носить эту пелену, чтобы никого не пугать.
— Но ты ведь красив, — удивлённо произнесла Эйрия, не в силах скрыть восхищение.
Кай придвинулся ближе, их лица почти соприкоснулись, и он, с легкой улыбкой, спросил:
— Неужели это так?
Эйрия почувствовала, как ее сердце забилось быстрее. В этом моменте между ними возникло что-то большее, чем просто разговор о цветке смерти. Это была связь, полная тайны и ожидания, которая могла изменить все.
— Да, так, — тихо ответила она, и в ее глазах отразилась искра понимания.
Кай кивнул, его выражение лица стало серьезным.
— В нашем мире не все так просто, и опасности поджидают на каждом шагу.
Он говорил это, глядя ей в глаза, и Эйрия почувствовала, как его взгляд проникает глубоко внутрь ее души. В его словах слышалась и правда, и предупреждение, и что-то еще, что она пока не могла понять.
Кай, словно завороженный, придвинулся к ней ближе, его взгляд не отрывался от ее лица. Внезапно, он взял ее за щеки, его пальцы были прохладными, но нежными. Эйрия замерла, сердце застучало в груди как бешеная птица. Она чувствовала, как его дыхание овевает ее лицо, и ее губы невольно открылись от ожидания.
Кай наклонился, его губы почти соприкоснулись с ее губами. Ей показалось, что время остановилось. В этот момент она чувствовала только его близость, его запах, его тепло. Она была готовой к поцелую, готовой потеряться в этом моменте, но Кай остановился в последний момент.
Он легонько коснулся ее губ своей, и от этого легкого прикосновения пробежал электрический разряд по всему ее телу.
— Возможно, у меня есть еще интересная информация, — прошептал он ей на ухо.
Его дыхание щекотало ее шею, и она чувствовала, как ее тело дрожит от ожидания.
— Позже, — сказал он, отстраняясь от нее.
Он улыбнулся, и в его глазах блестела тайна.
Эйрия осталась одна на скамейке, сердце еще было в состоянии безумного волнения. Она не понимала, что произошло, но она чувствовала, что ее жизнь изменилась.
Кай ушел, оставив ее одну с чувством ожидания и неизведанности. Она знала, что ей нужно быть осторожной. Кай был загадочным человеком, и его мотивы были неясны. Но несмотря на это, она чувствовала к нему притяжение, которое она не могла объяснить.
Она поднялась со скамейки и пошла обратно к дому, и в её голове кружились мысли о том, что её ждет впереди.
Кай растворился в тени, словно призрак. Ночь поглотила его, оставляя Эйрию одну на скамейке, сердце стучало в бешеном ритме, отражая хаос эмоций, которые бушевали в ее душе. Она чувствовала себя одновременно заинтригованной и встревоженной.
Кай же, заходя в здание, тут же был схвачен за плечи крепкими руками. Лео, с лицом, искаженным гневом, прижал его к стене. В его глазах горел огонь, и в воздухе висела угроза. Он был словно разъяренный зверь, защищающий свою территорию.
— Ты, сволочь, не смей приближаться к Эйрии! — рычал он, его руки стиснули рубашку Кая, как в тисках.
Кай, однако, оставался спокоен. Он лишь усмехнулся, его глаза блестели азартом.
— Я же только хотел поговорить с ней, — ответил он, голос звучал спокойно, почти беззаботно.
Лео сжал кулаки, готовый к удару. Но Кай не отшатнулся. Он протянул руку и положил ее на руку Лео, которая сжимала его одежду.
— У меня есть информация, которая ей нужна, — сказал он, приближаясь к Лео так близко, что их лица почти соприкоснулись. Он чувствовал дыхание Лео, его запах гнева и страха.
Кай протянул свою ладонь к шее Лео и притянул его к себе еще ближе. Лео замер, его глаза рассширились от удивления и злости.
— У нее должок, — продолжал Кай, глаза его блестели непредсказуемым блеском. — А может, ты хочешь отплатить за нее?
Лео стоял, словно окаменевший. В его голове вертелись мысли, он чувствовал, что оказался в ловушке, в игре, правила которой он не знал. Кай наблюдал за ним, его улыбка была не доброй, а игрой, которая могла погубить их всех.
