Глава 8. Близко к его сердцу(18+).
Глава содержит откровенные сцены. 18+
Ведя её по коридору в сторону спальни, ЦзинХан распалялся всё сильнее. Наконец 'магнолия' в его руках, и он в полном праве сжать её в них ещё сильнее. Однако одна мысль скребла кошкой по сердцу. "Она согласилась на всё это ради тех девушек, ради нашего уговора о деве Ло, по моей просьбе".
Ступив за порог комнаты новобрачных, супруги встали у постели, застеленной алым одеялом. На нём, точно самоцветы, лежали орехи и финики как символы плодородия. Свечи феникса и дракона горели на столе. Слуги помогли снять тяжёлые свадебные наряды, приготовили вино и закуски и поспешили покинуть комнату.
ЦзинХан смотрел на стройную девушку в красных нижних одеждах, оправляющую свои длинные чёрные волосы. Её пальцы дрожали, скользя по прядям, растягивая момент.
- ЦзинХан благодарит супругу за оказанную ему услугу, - тихо произнес мужчина и шагнул к девушке, - Теперь РуИ может попросить чего-нибудь только для себя.
Невеста подняла на него глаза.
- Прежде чем просить, может ли РуИ узнать у хозяина Лю об этом браке?
- Что ты хочешь знать? - его голос заледенел, готовясь к грядущему разочарованию.
- Эта свадьба была лишь для 'подарка'? Или хозяин Лю намерен официально завершить церемонию брачной ночью?
- А супруга позволит её завершить?
"Он ждёт разрешения? Пират, в чьих руках моя жизнь, а теперь и право на невинность ждёт разрешения?" - дрожа всем телом удивлялась девушка.
- Хозяин Лю может прежде ответить РуИ о своих желаниях?
ЦзинХан взял девушку за руку и притянул к себе.
- Разве желание полностью обладать прекрасной супругой не вполне ожидаемо? - выудив из рукава шпильку-магнолию, он показал её барышне и осторожно поместил украшение в её волосы.
"Эта шпилька. Она всё это время была у него? - девушка вопросительно смотрела на, удерживающего её талию, мужчину, - Похоже его намерения получить меня сильны. Начну противиться и могу попасть в большую беду. Неудовлетворенный мужчина страшен в гневе".
Безрадостно вздохнула девушка и опустила взгляд, касаясь пальцами груди ЦзинХана.
- Значит господин серьёзен по отношению к РуИ.
- Да, - его дыхание обожгло её шею, а по спине побежали мурашки, - Супруга против?
Её колени ослабли, еле удерживая хозяйку на ногах.
- Весь остров во власти хозяина Лю. Разве имеет значение мнение РуИ? - девушка старалась держать себя в руках.
- Хочешь сказать, что не станешь просить сохранения своей чистоты? - пират удивленно приподнял её лицо за подбородок и заглянул в сияющие чёрные глаза.
- В праве ли жена просить мужа о сохранении невинности, лёжа на свадебном ложе? - стараясь отвести взгляд сказала девушка, - Когда садишься в свадебный паланкин, поздно прокалывать дырочки в ушах(1).
Мысли ЦзинХана смешались.
- Пусть супруга объяснит свои мысли?
- РуИ одна, - нахмурилась девушка и пронзила его глазами, - Среди пиратов. Была продана точно вещь. Стала женой самого грозного из них. Как РуИ может защитить себя если посмеет оскорбить супруга?
ЦзинХан пошатнулся, выпустив невесту из рук.
- Господин Лю ЦзинХан желает обладать слабой девушкой, потому я не хочу лишаться жизни из-за невинности, раз моё положение столь безнадёжно.
"Я для неё мучитель, тиран и похотливый преступник", - его глаза заледенели от этой мысли, а жар свадебной комнаты вмиг наполнится могильным холодом.
РуИ прочувствовала смену настроения каждой клеточкой тела и, вздрогнув, упала на колени. Она закусила губу и сжалась, ругая себя за глупую, излишнюю честность.
- Эта девушка сказала плохие вещи. Умоляю хозяина Лю не злиться. РуИ в распоряжении желаний господина, просит о его милости.
Её била сильная дрожь и страх мучительной смерти, а глаза растерянно смотрели в пол.
- РуИ, - мужчина отошёл к постели и сняв с себя халат обнаружил торс, оставшись лишь в белье, - Подними глаза.
Дождавшись, когда девушка взглянет на него, переходя от бледности страха к румянцу смущения, он продолжил.
- То что ты сказала - верно. Я - пират, Глава острова. Тебя украли из родного дома и привезли сюда, я получил тебя в подарок. Однако, - звенящим льдом гремел его голос в алой комнате, - Обращался ли я с тобой как с вещью? Брал ли я тебя по своей прихоти подобно пиратам? Поступил ли я с тобой или с твоими сестрами несправедливо будучи Главой пиратского острова?
Глаза РуИ наблюдали за стройным, мускулистые мужчиной. Его обнажённая грудь и плечи были напряжены, точно высечены из камня. Чуть смуглую от морского солнца кожу местами покрывали глубокие шрамы. Он явно прошёл через многие, опасные сражения и выжил. Девушка смотрела на этого сильного мужчину, но его слова все больше напоминали обиженного юношу.
- Хозяин Лю сделал для РуИ очень много, - опустила взгляд барышня.
- Хм.. - вздохнул ЦзинХан, опустив голову, - РуИ правда не замечает моих искренних чувств. Или скорее не желает их замечать.
Теперь уже девушка обратилась в каменную статую. Всё смущение сошло, сменившись изучающим взглядом прищуренных глаз.
- Господин Лю ЦзинХан влюблён в РуИ?
Пират взглянул на неё и встретился с двумя яркими чёрными жемчужинами зрачков.
- Да.
- Почему вы сразу не сказали об этом?
- РуИ поверила бы в искренность моих слов? Окружающие утверждают - действия говорят лучше сотни фраз.
- Я.. - сильнее смутилась девушка и залилась ярким румянцем, снимая камень с души ЦзинХана, - Я даже не догадывалась.
Мужчина поднялся и подойдя к ней, помог встать с колен.
- Ну, теперь ты знаешь. Твоё желание, как моя благодарность за услугу, будет исполнено при любом исходе, - он отпустил её руку и шагнул к столу с вином, - Даже если ты захочешь развод.
Эта фраза была тяжёлой и холодной, еле выдавленная сквозь зубы. РуИ взглянула на этого человека иначе. Он уже не казался ей столь пугающим как прежде. Ей даже стало казаться, что его внушительная фигура такая одинокая, измученная и забитая.
"Хвататься за свою девственность в моей ситуации - глупо. Уберечь её в таком страшном месте просто не реально. А вот действительно любящий и верный мужчина, да еще и сильный, грозный глава пиратского острова с довольно красивой внешностью - неплохой вариант. Хоть это и выглядит как попытка продать себя подороже, но разве жизнь девушек этого времени не сводится к тому, - обдумывала ситуацию невеста, - Хотя, мужчины тут привыкли заливать нектар в уши красавицам, а потом гулять по борделям. Посмотрим на твою решимость, Лю ЦзинХан. Удиви меня!" Приняв решение она ответила.
- Мнение РуИ о брачной ночи осталось прежним, - встретив хмурый взгляд пирата, продолжила девушка, - Раз супруг искренне любит РуИ, то это моё счастье - положиться на его силу и благосклонность.
Глава острова изумленно смотрел на улыбнувшуюся невесту.
- Однако, - одернула девушка, - Я попрошу у супруга три вещи для себя. О каждой из них вы узнаете в своё время. Согласны?
- Это значит, что я получу не только тело, но и сердце супруги? - мужчина казался равнодушным, разливая вино по чашам.
- Да!.. Если супруг исполнит первую просьбу РуИ.
- Говори, - его руки напряжённо сжались.
- РуИ хоть и слаба, но знает себе цену, - начала она, шагнув к мужчине, и взяла из его рук чашу с вином, - То, что принадлежит мне всегда будет лишь моим. Так что, МОЙ СУПРУГ так же должен принадлежать лишь МНЕ ОДНОЙ. ПОЛНОСТЬЮ!
Она повертела чашу и выпила её в один глоток, а затем полыхнула пламенным взором.
- Так супруга желает запретить мне быть с другими женщинами?
- Верно. Если мужчина выбирает меня, то ему придётся отказаться от других. Измены я не приму! Раз я храню верность мужу, он должен мне ответную услугу.
ЦзинХан воспылал и, осушив чашу, звонко ударил ей о стол.
- Хорошо! Даю тебе слово! Пока ты принадлежишь лишь мне, я остаюсь лишь твоим.
Он подхватил девушку на руки и страстно впился в её губы. Он наслаждался лепестками её нежного рта, обсасывая и жадно покусывая их, но всё же не мог насытиться. Пара шагов и они уже у постели, однако ЦзинХан не спешил выпускать супругу из рук ни на секунду. Казалось, что стоит ему опустить это лёгкое как пёрышко тельце, как оно растает словно туманный мираж. От того, мужчина опустил лишь колени РуИ, позволяя ей коснуться пола пальцами ног, и тут же прижал её к себе плотнее.
Небрежно отброшенное одеяло шумно рассыпало все подношения по комнате. Красный халат девушки громко затрещал, разрывающейся тканью, и заструился по её обнажающимся плечам.
Голова РуИ кружилась от недостатка воздуха, а сознание поплыло, ощущая горячий запах обнаженного мужского тела. Её сердце билось пичужкой, грудь часто вздымалась, а кожа нагревалась от нарастающего возбуждения.
ЦзинХан чувствовал, как его супруга наслаждается происходящим, от чего распалялся ещё сильнее. Отпустив её припухшие губы, он положил девушку на постель. Вороные длинные волны волос мерцали на алых шёлковых простынях, а белоснежно нефритовая кожа стройного тела манила своей нежностью. Мужчине хотелось оставить на этом теле больше следов, больше символов их близости.
РуИ смотрела на него из-под влажных ресниц, пытаясь перевести дыхание. Возбуждение блестело жемчужной пылью пота на её обнажённых плечах. Тонкие ключицы стыдливо выглядывает из-под белоснежного нижнего белья. Румянец на щеках и алые губы, влажные и закусанные.
ЦзинХан готов был рычать от страсти, пытаясь сдержать бушующее пламя в груди. Его супруга - невинная и хрупкая. Он должен быть нежен. Должен сдержаться. Должен...
Его глаза подёрнул полог похоти и зрачки потемнели. Словно хищник, он надвигался на девушку, покрывая своим телом и пожирая взглядом. Нависая над телом, пират осторожно обвёл пальцами её подбородок и откинул пряди волос за ушко. Напряжённое возбуждение уже 'стояло колом', вынуждая его держаться подальше, чтобы не напугать невинную невесту. Однако небрежное движение её бедра и дрожь прикосновения к желаемому телу прокатилась тысячью электрических ударов. Мужчина сильнее напрягся и закусил губу.
РуИ увидела его разгоряченное тело, натянутое как тетива. По вискам и шее уже скатывались капли пота, а выражение лица стало болезненным. Он зажался сильнее, прикрывая глаза, когда девушка ощутила нечто, коснувшееся её бедра.
"Он терпит, - округлились глаза РуИ, - Похоже ему даже больно от этого". Замешательство скользнуло в голове барышни, но мгновенно прояснилось. Современная эпоха накладывает отпечаток на разум девушек, делая их раскованным и более привычными к телесных контактам. Но эта эпоха похожа на время целомудрия, совести и чести. Тут даже прикосновение к обнаженному запястью или показ голых ступней считается интимным.
Оттого, хоть РуИ и боялась показаться излишне раскованной и испорченной, она решилась помочь своему супругу разрешить проблему, что тот сам себе создал.
Девушка обхватила его руками за шею и прижавшись всем телом, горячо прошептала на ухо - "ЦзинХан, - у мужчины сердце пустилось в пляс, - Тебе больно. Не мучай себя. Отпусти".
Он замер от её слов и взглянул в такие нежные, прекрасные глаза.
- Не хочу сделать тебе больно или напугать, - хриплым голосом ответил мужчина.
- Хм, - улыбнулась девушка, - Слышала, что в первый раз всегда больно. И кровь окрасит белый шёлк. Но я не боюсь.
Она ласково коснулась губами его щеки, закончив фразой.
- Я верю супругу.
ЦзинХан, державшийся из последних сил, опустил взгляд.
- РуИ. Я не смогу сдержаться. Надеюсь, ты простишь мне это.
И не поднимая головы он навалился на девушку. Его руки скользнули под бельё, ощупывая и лаская каждый клочок кожи. Вырвавшаяся страсть рассыпалась страстным поцелуями по шее и плечам, превращаясь в алые отметины. Он прижимался к её хрупкому телу и тёрся своим возбужденным органом о бедра девушки в шёлковых штанах. РуИ снова стала задыхаться и постанывать, прикрывая пальцами рот. Супруг опускался ниже переходя к интенсивным ласкам небольшой юной груди. Девушка залилась краской, понимая, что в свете свечей мужчина способен разглядеть каждый миллиметр её тела. Его ладонь обхватывала грудь, а жадные губы поглощали розовый сосок, точно вишенку на торте. Другая ладонь скользила по спине и оглаживала изгибы талии, вынуждая прогибаться навстречу горячему телу мужчины. Всё ниже и ниже спускались ласки его языка и рук, срывая последние лоскуты одежды с тела РуИ.
Когда его пальцы коснулись внутренней части её бедра, девушка испуганно сжалась. Но ЦзинХан уже не мог остановиться хоть и заметил реакцию супруги. Он выпрямился и наклонился у чувствительной мочки её уха.
"Не бойся, - шептал он жарко обводя изгиб шеи языком, - Ничего не бойся".
Его пальцы легки заскользили по её лону, становясь влажными, срывая немые стоны и дрожь хрупкого тела. РуИ вцепилась пальцами в простыни, и сделал глубокий вдох, когда ЦзинХан коснулся чувствительного клитора. Ноги напряглась и невольно поджались. Такие ласки продолжали истязать девушку, метающуюся от болезненного возбуждения под мужем. Супруг и сам изнывал, но методично готовил РуИ к следующему шагу.
Увидев, что девушка уже сама тянется всем своим существом к нему, ЦзинХан развёл её ноги пошире и приставил свой жёстко стоящий, истекающий семенем, член. Головка медленно погрузилась в мягкое, влажное нутро и упёрлась в преграду. Глаза РуИ стали краснеть от покалывающей боли, растягивающегося лона. Руки вцепились в спину мужчины, рассекая кожу острыми ногтями. На мгновение ЦзинХан растерялся, ведь казалось, что пути дальше нет, однако тело само тянуло его дальше. Поддавшись инстинкту, он резко качнулся вперёд и почувствовал как преграда лопнула. РуИ болезненно вскликнула, пытаясь отстраниться, но крепкая рука мужчины удерживала её на месте.
Слезы скатились по щекам, обжигая кожу.
Закусив губу, пират продолжил движение, покачиваясь и наслаждаясь тесным, влажным ощущением внутри тела супруги. Первые минуты окунули девушку в жгучий ад, возвращая с небес на землю. Она упиралась руками в грудь мужчины, проливая горькие слезы, а бледные, кровавые пятна окрашивали белоснежные простыни. Однако это длилось не долго. Чем больше двигался ЦзинХан, тем он сильнее возбуждался. Его член увеличивался, растягивая РуИ изнутри. В натянутой тесноте он неожиданно задел что-то и девушку пробил взрыв экстаза, срываясь слоном с губ. Глаза супруга полыхнули и, сковав её рот поцелуем, он вновь устремился в том же направлении.
Боль мгновенно забылась и утонула в страстном желании. Они целовались, сплетаясь телами. Девушка обхватила его ногами, стараясь быть ближе к своему мужчине. Это продолжительное и головокружительное действо затопило комнату новобрачных похотью.
ЦзинХан не смог терпеть дольше и заполнил супругу густым горячим семенем, подарив ей невероятное чувство жаркого, взрывного наслаждения. Потом он опустился, наваливаясь на неё и стискивая в крепких руках.
Так они лежали, переводя дыхание. Мокрые от пота и соков страсти, расслабленные после отпустившего их возбуждения и невероятно беззащитные.
У них не осталось сил ни на что. ЦзинХан лишь улёгся на бок и, притянув засыпающую супругу в свои объятия, накрыл их смятым одеялом.
"Я отдам тебе всё, только будь со мной", - нежно коснувшись губами волос девушки, Глава пиратов погрузился в сон.
(1) - очередная китайская поговорка.
Немного поясню.
В Древнем Китае нижнее белье отличалось от современного. В Хань нательное выглядело как топ и свободные бриджи,
а нижний комплект одежды сводится к длиннорукавной рубашке и штанам.
___________________________________
Глава была довольно сложной и писалась на ужасно тормозящем телефоне. Надеюсь ничем не испорчена.
