3 страница4 октября 2025, 08:10

1 том 3 глава

Выбравшись из дворцовых коридоров, Моросил вновь уселся в свою карету. Чёрные кони, словно отражая его мрачные мысли, рванули с места, оставляя позади блеск и помпезность королевской резиденции.

"Домой, Жан", – бросил Моросил своему кучеру, и карета помчалась в сторону родового поместья.

Всю дорогу Моросил молчал, погруженный в раздумья. Дело о пропавших артефактах… Королева, назначая его ответственным, либо действительно доверяла ему, либо просто хотела избавиться от неудобного конкурента, подставив его под удар. В любом случае, это было крайне опасное поручение.

Добравшись до поместья, Моросил сразу же направился в свой кабинет. Жан уже ждал его там, приготовив крепкий кофе и стопку документов.

"Что-нибудь известно о пропавших артефактах?" – спросил Моросил, усаживаясь за свой стол.

"Лишь то, что говорят в кулуарах, господин Моросил," – ответил Жан. – "Шепчутся, что пропали самые ценные сокровища королевской коллекции. Говорят о дорогих, красивых и древних артефактах."

Моросил усмехнулся. "Артефакты… Звучит как дешёвый роман. Но даже если это всего лишь легенды, факт остаётся фактом: кто-то украл очень ценные вещи, и королева хочет, чтобы я их вернул. Что нам известно о тех, кто мог это сделать?"

Жан разложил перед ним несколько листов бумаги. "Вот список людей, имевших доступ к королевской сокровищнице. В основном это придворные, историки и искусствоведы. Все они, разумеется, имеют безупречную репутацию."

Моросил пробежал глазами список. Знакомые лица, влиятельные имена. Он знал многих из этих людей лично, и большинство из них казались ему слишком трусливыми и зависимыми, чтобы совершить подобное преступление.

"Соберите всю информацию об этих людях," – приказал Моросил. – "Ищите любые зацепки, любые странности в их поведении. И главное, выясните, кто из них в последнее время испытывал финансовые трудности."

"Будет исполнено, господин Моросил," – ответил Жан.

"И ещё," – добавил Моросил. – "Пригласите ко мне капитана Романа. Он возглавляет мою личную охрану. Мне понадобится его помощь."

Жан кивнул и вышел из кабинета. Моросил остался один, с кипой документов и терпким запахом кофе. Он взял один из документов и начал внимательно его изучать.

"Ну что ж," – пробормотал он. – "Начнём охоту за сокровищами. И да поможет нам удача, потому что в этом деле она нам понадобится как никогда."

Он долго сидел за столом, изучая каждую деталь, анализируя каждую мелочь. Чем больше он узнавал, тем больше понимал, насколько сложным и опасным было это дело. Он понимал, что это не просто кража, а тщательно спланированная операция, за которой стоят влиятельные люди. И он должен был быть крайне осторожным, чтобы не стать следующей жертвой в этой игре.

Вскоре в кабинет вошёл капитан Роман, высокий и крепкий мужчина с суровым взглядом. Он был предан Моросилу до мозга костей и готов был выполнить любой его приказ.

"Господин Моросил," – обратился он, отдав честь. – "Вы звали меня?"

"Да, Роман," – ответил Моросил. – "У меня есть для тебя важное задание. Королева поручила мне расследовать дело о пропавших артефактах. Мне понадобится твоя помощь и твои лучшие люди."

Роман кивнул. "Я к вашим услугам, господин Моросил. Что вам нужно?"

"Мне нужна полная секретность," – сказал Моросил. – "Никто не должен знать, чем мы занимаемся. Нам нужно будет следить за подозреваемыми, собирать информацию и быть готовыми к любым неожиданностям. Ты готов?"

"Всегда готов, господин Моросил," – ответил Роман. – "Мы найдём этих воров и вернём артефакты. Я вам это обещаю."

"Я надеюсь на это, Роман," – сказал Моросил. – "Потому что от этого зависит не только моя жизнь, но и будущее Юльделирии которой мы от сердца и долга служим."

Вместе они начали разрабатывать план действий. Моросил знал, что у него мало времени и что любая ошибка может стоить ему слишком дорого. Он должен был действовать быстро и решительно, чтобы раскрыть это дело и доказать свою лояльность королеве.

Моросил откинулся в кресле, постукивая пальцами по подлокотнику. Его взгляд скользил по списку подозреваемых, но мысли были далеко. Он знал, что в Юльделирии ничего не происходит случайно. Пропавшие артефакты — это не просто кража, а ход в шахматной партии, где фигуры двигают невидимые руки. И если он собирается выжить, ему нужно опередить игрока, а не гоняться за пешками.

"Роман," – начал Моросил, не отрывая глаз от бумаг. – "Скажи мне честно, как ты думаешь, кто из этих благородных господ способен на такую дерзость? Украсть у самой королевы — это не просто смелость, это почти самоубийство."

Роман, стоявший у двери, слегка нахмурился. Его лицо, словно высеченное из камня, редко выдавало эмоции, но сейчас в его глазах мелькнула искра сомнения. "Господин Моросил, я не доверяю никому из них. Эти люди… они говорят о чести и долге, но за их улыбками всегда прячется нож. Я бы начал с лорда Эврина Кольтиса. Он имеет доступ в сокровищницу, и ходят слухи, что его долги растут быстрее, чем его амбиции."

Моросил хмыкнул. "Эврин Кольтис… Этот напыщенный павлин с коллекцией золотых тростей? Да, он любит жить на широкую ногу, но красть у королевы? Это всё равно что подписать себе смертный приговор и отправить его с курьером во дворец. Нет, Роман, тут что-то другое. Эврин слишком труслив, чтобы рисковать своей шеей. Но ты прав в одном — долги. Долги заставляют людей делать глупости."

Он поднялся из кресла и подошёл к окну. Вечерний туман окутывал сад, придавая поместью зловещий вид. "Жан!" – крикнул Моросил, и слуга, словно призрак, возник в дверях. – "Принеси мне всё, что у нас есть на Кольтиса. И заодно выясни, с кем он встречался в последние три месяца. Если он и не крал артефакты, то наверняка знает больше, чем говорит."

Жан кивнул и исчез. Моросил повернулся к Роману. "А ты, мой друг, возьми двоих своих лучших людей и отправляйся в таверну 'Ржавый кинжал'. Там собираются все, кто любит шептаться о тёмных делах Юльделирии. Послушай, что говорят. Но будь осторожен — в этом гадюшнике даже стены имеют уши."

Роман коротко кивнул и вышел, оставив Моросила наедине с его мыслями. Тот снова взял в руки список подозреваемых. Среди имён выделялось одно, которое он намеренно обошёл в разговоре с Романом — Астрид Веррия. 'Народный вестник' мог быть рупором королевы, но Моросил знал, что Астрид играет в свои собственные игры. Её визит с 'подарком' от Кайли был слишком уж… своевременным. Неужели она тоже замешана? Или это королева проверяет его лояльность, подбрасывая ему эту головоломку?

"Слишком много вопросов," – пробормотал Моросил, наливая себе ещё кофе. – "И слишком мало ответов. Но ничего, Юльделирия любит загадки. А я люблю их разгадывать."

На следующее утро поместье Цаоловых ожило. Жан, как всегда, появился с подносом, на котором лежали свежие донесения. Моросил, всё ещё в своём шёлковом халате, лениво листал бумаги, пока его взгляд не зацепился за одно имя: Гелена Ровира, хранительница королевских архивов. Согласно записям, она недавно запросила доступ к закрытым документам о происхождении артефактов, якобы для 'академического исследования'. Но Жан, с присущей ему дотошностью, выяснил, что Гелена в последние месяцы часто встречалась с неким купцом из Северных Земель, чья репутация была, мягко говоря, сомнительной.

"Гелена, Гелена…" – протянул Моросил, потирая подбородок. – "Старая дева с тягой к древним побрякушкам. Неужели решила обогатиться за счёт королевской сокровищницы? Или кто-то её подставил?"

Он отложил бумаги и вызвал Жана. "Найди мне этого купца. И выясни, что связывает его с Геленой. Если она замешана, я хочу знать всё — от её любимого сорта чая до того, с кем она спит."

Жан кивнул, но в его глазах мелькнула тень беспокойства. "Господин Моросил, позвольте заметить… Это дело пахнет кровью. Если вы копнёте слишком глубоко, вас могут убрать. Как дядю Григория с того кладбища."

Моросил рассмеялся, но смех был холодным. "О, Жан, ты начинаешь говорить, как я. Не волнуйся, я не собираюсь становиться экспонатом для чьего-то музея. Но если я не найду артефакты, королева сделает из меня коврик для своего трона. Так что у меня нет выбора."

Когда Жан ушёл, Моросил достал из ящика стола потрёпанный дневник. Это был его личный архив — записи о сделках, интригах и людях, которые пересекали его путь. Он пролистал страницы, пока не наткнулся на заметку о Гелене Ровире. "Скромна, но амбициозна. Любит власть, но боится её тени," – гласила запись, сделанная его собственной рукой несколько лет назад. "Интересно," – подумал он. – "Если она и правда замешана, то кто её кукловод?"

Тем же вечером Моросил решил нанести визит самой Гелене. Её дом, небольшой, но элегантный особняк на окраине столицы, был окружён высоким забором, словно хранительница архивов пыталась отгородиться от мира. Моросил, одетый в тёмный плащ, чтобы не привлекать внимания, постучал в дверь.

Гелена открыла почти сразу. Её лицо, обычно бледное и строгое, на мгновение дрогнуло, когда она узнала гостя. "Господин Цаолов?" – произнесла она, стараясь скрыть удивление. – "Чем обязана столь… позднему визиту?"

"О, Гелена, не притворяйтесь," – улыбнулся Моросил, входя без приглашения. – "Вы же знаете, что я не прихожу просто так. Давайте поговорим о ваших… академических интересах. Например, о тех артефактах, которые так внезапно исчезли."

Гелена напряглась, но быстро взяла себя в руки. "Я не понимаю, о чём вы. Я всего лишь учёный, изучающий историю."

"Учёный, который водит дружбу с подозрительными купцами?" – Моросил прищурился, наслаждаясь её реакцией. – "Не скромничайте, Гелена. Вы слишком умны, чтобы играть в невинность. Расскажите мне, что вы знаете, и, возможно, я не упомяну ваше имя в разговоре с королевой." — проговорил Моросил с недоброй улыбкой.

Гелена побледнела ещё больше, её пальцы нервно теребили край шали. "Вы не понимаете, во что ввязываетесь, Моросил," – прошептала она. – "Эти артефакты… Они не просто драгоценности. Они — ключ к чему-то гораздо большему."

Моросил наклонился ближе, его голос стал почти зловещим. "И к чему же, Гелена? Просветите меня. Или мне стоит спросить у вашего друга-купца?"

Она молчала, её взгляд метался по комнате, словно ища выход. Наконец, она выдохнула: "Хорошо. Но не здесь. Завтра, в полночь, в старой часовне за городом. Там я всё расскажу. Но, Моросил… будьте осторожны. Вы не единственный, кто охотится за этими артефактами."

Моросил кивнул, скрывая улыбку. "Я всегда осторожен, Гелена. До встречи."

Он вышел из её дома, чувствуя, как адреналин пульсирует в венах. Игра становилась всё интереснее. Гелена явно знала больше, чем говорила, и её страх был слишком реальным. Но Моросил не собирался доверять ей полностью. В Юльделирии доверять кому-либо — значит подписать себе приговор.

Вернувшись в поместье, Моросил вызвал Романа. "Завтра ночью мы отправляемся в старую часовню," – сказал он, наливая себе виски. – "Гелена Ровира готова говорить, но я не верю в её искренность. Возьми людей, но держись в тени. Если это ловушка, я хочу, чтобы мы были готовы."

Роман кивнул. "Я всё устрою, господин Моросил. Но… вы уверены, что хотите в это лезть? Если Гелена права, и артефакты — это нечто большее, чем просто сокровища, мы можем столкнуться с силами, которые даже вы не сможете перехитрить."

Моросил усмехнулся, поднимая бокал. "Роман, если я начну бояться, Юльделирия съест меня за завтраком. А я предпочитаю быть тем, кто ест, а не тем, кого едят. За работу."

Ночь в старой часовне пахла сыростью и забвением. Сквозь разбитые витражи лунный свет лился на потрескавшиеся каменные плиты, создавая причудливые тени. Моросил, закутанный в тёмный плащ, стоял в углу, прислонившись к холодной стене. Роман и двое его людей затаились у входа, готовые к любым неожиданностям. Тишина давила, нарушаемая лишь редкими шорохами ночных птиц.

Гелена появилась ровно в полночь, её шаги гулко отдавались в пустом помещении. Она была одета в тёмное платье, а её лицо скрывал капюшон. В руках она держала небольшой свёрток, завёрнутый в грубую ткань. Моросил выступил из тени, его улыбка была холодной, как ночной воздух.

"Гелена, вы пунктуальны," – произнёс он, скрестив руки. – "Надеюсь, ваш рассказ будет столь же точным. Где артефакты?"

Она вздрогнула, но быстро взяла себя в руки. "Я… я не знаю, где они сейчас," – начала она, её голос дрожал. – "Но я знаю, кто их украл. Это был купец, Лорин Тарвек. Он… он пришёл ко мне несколько месяцев назад, умолял помочь. Его семья голодает, его дела разорились. Он сказал, что артефакты — его единственный шанс спасти их."

Моросил прищурился. "Лорин Тарвек? Этот жалкий торгаш из Северных Земель? И вы, учёная дама, поверили в его слезливую историю?" Его тон был пропитан сарказмом, но глаза внимательно следили за каждым движением Гелены.

"Я… я не помогала ему красть!" – воскликнула она, отступая на шаг. – "Я только дала ему доступ к документам, чтобы он понял, какие артефакты наиболее ценны. Я думала, он просто хочет продать информацию, а не… не это!"

"Как трогательно," – усмехнулся Моросил. – "Вы помогли вору, потому что пожалели его голодных детишек? Или, может, он пообещал вам долю?"

Гелена опустила голову. "Я… я совершила ошибку. Но я знаю, где он прячется. В заброшенной лавке на улице Пепельных Теней. Он там, с артефактами. Я могу показать вам."

Моросил кивнул Роману, который тут же сделал знак своим людям. "Веди нас, Гелена," – сказал он, его голос стал жёстче. – "Но если это ловушка, ты пожалеешь, что родилась в Юльделирии."

Лавка на улице Пепельных Теней оказалась убогим строением, заваленным хламом и покрытым слоем пыли. Роман и его люди окружили здание, пока Моросил с Геленой вошли внутрь. В углу, за кучей старых ящиков, они нашли Лорина Тарвека — измождённого мужчину с впалыми щеками и диким взглядом. Рядом с ним лежал свёрток, из которого выглядывали золотые края артефактов — древние статуэтки, инкрустированные драгоценными камнями.

"Лорин Тарвек," – произнёс Моросил, подходя ближе. – "Ты либо самый смелый, либо самый глупый человек в Юльделирии. Украсть у королевы? Это даже не дерзость, это безумие."

Лорин вскинул голову, его руки дрожали. "Я… я не хотел! Моя семья… они умирали с голоду! Я продал всё, что у меня было, но этого не хватило. Эти артефакты… я думаю, они спасут нас!"

Моросил закатил глаза. "О, какая драма. Ты украл сокровища короны, чтобы купить хлеба? Неужели ты думаешь, что королева поверит в эту сказку?"

Роман уже сковал руки Лорина и его семьи верёвкой, а его люди забрали все артефакты. Гелена стояла в стороне, избегая смотреть на купца. Моросил повернулся к ней. "Ты хорошо поработала, Гелена. Но не думай, что это снимает с тебя вину. Королева любит наказывать всех, кто попадается под руку."

Через два дня Моросил стоял в тронном зале перед королевой Кайлей Жезановьей. Артефакты, аккуратно уложенные в резной ларец, лежали у её ног. Лорин Тарвек, закованный в цепи, стоял перед троном, его взгляд был полон отчаяния. Гелена Ровира, также под стражей, молчала, опустив голову.

"Ваше Величество," – начал Моросил, склонившись в поклоне. – "Артефакты возвращены. Виновный перед вами. Лорин Тарвек, купец, разорившийся и отчаявшийся, украл их, чтобы прокормить семью. Гелена Ровира помогла ему, предоставив информацию. Я выполнил ваше поручение."

Кайля посмотрела на Лорина, её глаза были холодны, как зимний лёд. "Ты осмелился поднять руку на собственность короны?" – её голос резал, как клинок. – "И ты, Гелена, хранительница архивов, покрывала вора?"

Лорин упал на колени. "Ваше Величество, умоляю! Я сделал это ради детей! Они не виноваты! Пощадите хотя бы их!"

Моросил шагнул вперёд, его лицо было непроницаемым. "Госпожа," – произнёс он, его голос был твёрд, как сталь. – "Во имя справедливости, этот человек — вор и должен понести заслуженное наказание. Его жалобы — лишь попытка разжалобить вас. В Юльделирии нет места для слабости."

Лорин вскинул голову, его глаза пылали гневом. "Справедливость? Ты, Цаолов, говоришь о справедливости? Ты, который живёт в роскоши, пока другие голодают? Ты просто пёс, лижущий сапоги королевы!"

Моросил усмехнулся, его глаза сверкнули холодным весельем. "О, Лорин, ты так трогательно злишься. Но давай будем честны: ты украл не хлеб, а сокровища короны. И теперь хочешь спрятаться за своими детьми? Не только ты должен быть казнён," – он сделал паузу, наслаждаясь ужасом в глазах купца, – "но и вся твоя семья. Если уж говорить о справедливости, то воры и их соучастники должны быть распяты на одном кресте. Чтобы другим было неповадно."

Зал замер. Гелена ахнула, Лорин побледнел, а стража напряглась, ожидая приказа. Кайля подняла руку, призывая к тишине.

"Ты смеешь обвинять меня, Цаолов?" – прорычал Лорин. – "Ты, который купается в золоте, пока мои дети умирают? Ты не знаешь, что такое отчаяние!"

Моросил склонил голову, словно размышляя. "Отчаяние? О, я знаю его лучше, чем ты думаешь. Но в отличие от тебя, я не краду у тех, кто может раздавить меня одним пальцем. Ты выбрал свой путь, Лорин. И теперь заплатишь за него."

Кайля поднялась с трона, её взгляд был тяжёлым. "Довольно," – сказала она. – "Моросил Цаолов, ты вернул артефакты и доказал свою лояльность. Лорин Тарвек, ты виновен в краже и измене. Твоя семья, как соучастники, разделит твою судьбу. Завтра на рассвете вы все будете распяты на площади, чтобы весь народ Юльделирии увидел, что бывает с теми, кто предаёт корону."

Лорин закричал, пытаясь вырваться из цепей, но стража быстро его усмирила. Гелена, стоявшая рядом, закрыла лицо руками, её плечи дрожали. Моросил смотрел на это с холодной отстранённостью.

Кайля повернулась к Моросилу. "Ты хорошо справился, Цаолов," – сказала она, её голос смягчился. – "Твоя награда ждёт тебя. Доля в новом руднике увеличена, и я подумаю о том, чтобы доверить тебе ещё одно… деликатное дело."

Моросил поклонился, скрывая улыбку. "Ваше Величество слишком щедры. Я всегда к вашим услугам."

Когда он покидал тронный зал, его шаги эхом отдавались в коридорах. За спиной он слышал приглушённые рыдания Лорина, его семьи и шёпот стражи. Он знал, что казнь станет очередным спектаклем для толпы, а его имя снова будет на устах — как у тех, кто восхищается его хитростью, так и у тех, кто проклинает его жестокость.

Вернувшись в поместье, Моросил налил себе виски и подошёл к окну. Ночной сад был тих, но в этой тишине он чувствовал пульс Юльделирии — страны, где каждый шаг был игрой, а каждая победа — лишь отсрочкой перед новой битвой.

"Справедливость," – пробормотал он, поднимая бокал. – "Какая забавная иллюзия."

Он выпил залпом, и в его глазах мелькнул знакомый циничный блеск. Дело с артефактами было закрыто, но Моросил знал, что королева уже готовит для него новую задачу. И он, как всегда, будет готов играть по своим правилам.

3 страница4 октября 2025, 08:10

Комментарии