Глава 16. Тренировки и разговоры
После ночных приключений, отголоски которых Линдир должен был донести до неё к полудню, Гайлиен, изнурённая, вернулась в свои покои. Она погрузилась в медитацию, словно надеясь выудить из тумана предвидения хоть искру надежды. И видение посетило её, пронзительное и тревожное: яростный ливень хлестал землю, затопляя всё вокруг. Гномы, едва различимые в пелене дождя, упорно пробирались вперёд. Куда? Она не знала. Но видела пещеру, и все они были живы. Пусть этот путь и таил в себе опасности, он, по крайней мере, обещал благополучный исход. И если судьба предложит менее тернистый путь, она с радостью примет его.
Её одежда, оставленная вчера вечером в ванной, была безупречно выстирана и отутюжена, аккуратно сложена на комоде. Волшебство слуг, не иначе, сотворило это чудо, пока она витала мыслями в мире гномьих забот. Но она была благодарна, ведь сегодня утром ей предстояло заняться тренировкой Бильбо, а парадное эльфийское платье для этого явно не годилось.
Солнце едва проклюнулось из-за горизонта. Зная, что гномы спят как убитые, она не сомневалась, что их лагерь по-прежнему оглашается богатырским храпом. Опоясавшись своими верными кинжалами, она направилась туда.
По эльфийским залам сновали немногочисленные эльфы, погружённые в свои повседневные дела. Она старалась не обращать внимания на их разговоры, особенно после того, как услышала, как один из них упомянул о «шумном гномьем выводке». Наверняка, повара уже проникли на кухню, заламывая руки над оскудевшими запасами мяса. И, конечно же, Двалин теперь был в курсе, где хранятся лучшие эльфийские вина. Но Гайлиен была совершенно равнодушна к их гастрономическим переживаниям.
Добравшись до гномьего лагеря, она увидела то, что и ожидала: все гномы безмятежно спали, утопая в симфонии храпа. Некоторые лежали, свернувшись клубком, другие примостились на лавках или под стенами. Повсюду в хаотичном беспорядке валялись опустевшие серебряные подносы.
Гайлиен, ступая на цыпочках, лавировала между спящими великанами, стараясь не задеть их раскинувшиеся конечности. Торин, как и его товарищи, был погружён в глубокий сон. Она собиралась рассказать ему о своём видении, как только он проснётся. Тихонько наклонившись, она легонько коснулась плеча Бильбо. Хоббит мгновенно проснулся, его глаза рассеяли остатки сна. Гайлиен мягко улыбнулась и приложила палец к губам, призывая к тишине.
— Пора начинать тренировку, — прошептала она хоббиту. Бильбо мгновенно понял её намёк и кивнул. Гайлиен встала и окинула взглядом лагерь, убеждаясь, что никого не разбудила. Бильбо поднялся, потянулся и зевнул, затем подхватил свой меч и пристегнул его к поясу. Гайлиен жестом пригласила его следовать за ней, и они на цыпочках покинули лагерь. Бильбо молча шёл за ней, пока девушка не вывела полурослика за пределы крепости на обширное тренировочное поле. Здесь стояли истыканные мишени, а за деревьями и кустарниками виднелись ещё несколько, укрытых в тени.
— Тебе лучше снять пиджак, — посоветовала она, сбрасывая свою куртку и оставаясь в одной лишь синей блузке. Бильбо последовал её примеру, хотя скованность его движений выдавала смущение. И тренировка началась.
Гайлиен не ошиблась, оценив его как способного ученика. Несмотря на то, что Бильбо никогда прежде не держал в руках настоящего боевого оружия, он интуитивно схватывал движения, повторяя за ней основы защиты и нападения. Они упражнялись всё утро, разучивая связки движений и даже провели короткие учебные поединки. Гайлиен при этом использовала лишь один из своих клинков, искусно владея им, как обычным мечом.
Солнце поднималось всё выше, и пот градом катился со лба хоббита, но он наслаждался тренировкой и не жаловался на усталость.
— У тебя отлично получается, — сказала эльфийка, тяжело дыша. Они тренировались, по крайней мере, два часа, и даже её начала покидать энергия. — С усердными занятиями ты можешь стать отличным фехтовальщиком. — Она отступила назад, опуская клинок, давая понять, что спарринг окончен. Бильбо, часто дыша, опустил кончик меча.
— Ты будешь продолжать меня тренировать? — спросил он, прищуриваясь от яркого солнца.
— Пока ты этого хочешь, — улыбнулась она. — Или пока я не научу тебя всему, что знаю. — Она присела на траву, убирая клинок в ножны. Подперев спину руками, она наблюдала, как хоббит опускается рядом с ней. — Ты всё ещё скучаешь по Ширу?
Бильбо прикусил щёку, не желая признаваться. Но, глядя на Гайлиен, он понимал, что ей можно открыться.
— Каждый день.
— Я тебя понимаю, — тихо ответила она. — У тебя прекрасный дом.
— Бэг-Энд, — выдохнул Бильбо, скорее про себя, чем для неё. Он сжал губы и уставился на травинки. — Его построил мой отец, Бунго Бэггинс.
Гайлиен рассмеялась, и Бильбо недоумённо взглянул на неё, не зная, обижаться или нет. Заметив его замешательство, провидица покачала головой.
— Прости, я не хотела тебя обидеть. Просто кажется забавным, что твоя семья так увлечена буквой «Б»... Бильбо, Бунго, Бэггинс, Бэг-Энд. — Бильбо задумался, нахмурившись, а затем рассмеялся вместе с ней.
— Полагаю, да, — согласился он. — Могу ли я спросить, у тебя есть семья?
Гайлиен сдержала грусть, не желая омрачать это чудесное утро. Она задавала Бильбо личные вопросы, поэтому не уклонилась от ответа на его. Её жизнь не была тайной за семью печатями, но она не любила распространяться о ней.
— Нет, — ответила она после долгой паузы. — У меня были только родители и брат. Моя мать была смертной и давно умерла от старости, а отец, эльф, вскоре последовал за ней, не выдержав разлуки. Говорят, эльфы любят лишь однажды и умирают от тоски. А мой брат... он был таким же, как я в юности. Беззаботным, игривым, немного наивным. — Уголок её губ дрогнул в воспоминании. — Это и привело его к гибели.
Бильбо не знал, что сказать, но, наконец, произнёс:
— Мне очень жаль.
— Не стоит, — ответила она, натягивая улыбку. — Это было давно, и я любила их всех.
— Ты полуэльфийка, — констатировал Бильбо, и Гайлиен кивнула. — Значит, ты бессмертна?
— В некотором роде, — уклончиво ответила она, пытаясь подобрать слова. — Большинство полуэльфов могут выбрать свою судьбу: отправиться на Запад и обрести бессмертие или прожить долгую, но смертную жизнь. Но я не уверена, был ли мой отец чистокровным эльфом. В любом случае, я не собираюсь на Запад, поэтому, скорее всего, умру когда-нибудь здесь, в Средиземье.
— А... Сколько тебе отпущено, если ты выберешь смертную жизнь? — нерешительно спросил Бильбо, чувствуя неловкость от личного вопроса, но Гайлиен ничуть не смутилась.
— Понятия не имею, — пожала она плечами. — Может, я встречу свою любовь и разделю её судьбу. Или, меня унесёт болезнь. Существует множество переменных, поэтому я буду жить до тех пор, пока судьба не решит иначе.
Бильбо заметил её лёгкую улыбку и почувствовал себя странно от того, что тема смерти обсуждается с таким беззаботным тоном. Каждому своё, подумал он.
— Пойдём-ка лучше посмотрим, готов ли завтрак.
Они встали и не спеша направились обратно в лагерь, непринуждённо беседуя о вчерашнем ужине. Бильбо рассмеялся, вспомнив, как Бомбур буквально вырвал картофелину из его вилки. Когда они вернулись, лагерь был почти пуст. Только Балин и Торин сидели у костра, увлечённо беседуя.
— А, вот и вы! — приветствовал их Балин с неизменной теплотой, просвечивающей сквозь седую бороду, прерывая разговор с королём. — Нам пришлось немного потрудиться, но мы сохранили для вас кое-что. — Он наклонился и поднял две маленькие миски, стоявшие позади него. Бильбо и Гайлиен взяли миски и поблагодарили гнома. Внутри была какая-то каша сомнительного вида, но если её приготовил Бомбур, она не должна быть совсем уж несъедобной.
— Где вы были? — спросил Торин, устремив на них тяжёлый взгляд.
— Я тренировала Бильбо, — ответила Гайлиен. — Бессмысленно иметь меч и не уметь им пользоваться.
Торин кивнул, и Гайлиен восприняла это как одобрение. Не то чтобы ей нужно было его разрешение, чтобы так поступать, но это лучше, чем выслушивать нотации.
— Кстати, Торин, мне было видение прошлой ночью.
Король выпрямился и слегка склонил голову набок.
— Что ты видела? — спросил он, скрывая всякие эмоции.
— Мы проходим через Мглистые горы. Было сурово, бушевала гроза, лил дождь, — начала она описывать. — Но мы добираемся до пещеры. Все мы живы и невредимы. Было трудно что-либо разглядеть, всё было в движении, но пока мы держимся тропы, всё будет хорошо.
— Благодарю, — произнёс он. Гайлиен одарила его лучезарной улыбкой, принимая похвалу, словно летний день. — Прогуляйся со мной.
Это не было просьбой, и девушка это знала. Эти неожиданные слова слегка изумили её, но она лишь кивнула в ответ. Торин поднялся, возвышаясь над ней на несколько дюймов, и двинулся в путь. Гайлиен на мгновение застыла на месте, украдкой взглянув на Бильбо и Балина, которые молча наблюдали за ними. Заметив, что Торин ждёт, она поспешила за ним. В голове её роились мысли, гадая, о чём он хочет поговорить.
Они шли в тишине, ведомые Торином, пока не оказались вдали от лагеря.
— Не уверен, что обучение хоббита — лучшая затея, — промолвил он, бросив на неё мимолётный взгляд исподлобья.
— Почему же? — Гайлиен слегка приоткрыла рот в изумлении.
— Потому что, почувствовав вкус силы, он захочет использовать её, — ответил Торин своим неизменно ровным тоном. — А мы не можем позволить ему подвергать нас большей опасности, чем та, в которой мы уже находимся.
Гайлиен задумалась над его словами, но не согласилась с ними.
— Разве не лучше, когда он имеет хоть какое-то представление о самозащите, чем полное её отсутствие?
Торин вновь взглянул на неё. Её слова звучали мягко и доброжелательно, в голосе скорее сквозило любопытство, нежели что-либо ещё.
— Я продолжу его тренировать, чтобы он мог постоять за себя. Тебя ведь заверили, что ты не несёшь ответственности за его судьбу.
— Вы оба — часть моего отряда, и моя обязанность — обеспечить безопасность каждого члена отряда.
Ему удавалось сохранять спокойный тон, хотя обычно в спорах он легко выходил из себя. Но это был скорее не спор, а дискуссия, и Гайлиен тоже не теряла самообладания.
— Я не сомневаюсь, что ты серьёзно относишься к этой роли, — искренне ответила Гайлиен. — Но ты должен доверять нам обоим.
Торин остановился, повернувшись к ней, словно ожидая объяснений её дерзкому вызову. Он терпеливо ждал разъяснений.
— Мои видения не всегда ясны, но они указывают на наиболее вероятный путь. Ты должен научиться доверять им так же, как доверяю я. А Бильбо — он оставил свою прежнюю жизнь ради тебя и более чем готов учиться новому.
Торин на мгновение задержал дыхание, вглядываясь в её лицо. Она заёрзала, чувствуя себя неловко под его пристальным взглядом, который не отрывался от неё. Её мышцы напряглись, прежде чем он наконец произнёс:
— В тебе таится больше, чем кажется.
Гайлиен открыла рот, склонив голову набок.
— Полагаю, это комплимент? — в её голосе прозвучала едва уловимая насмешка, так как она не могла поверить, что удостоилась таких слов из его уст. Она ожидала скорее упрёка.
— Считай как знаешь, — ровно ответил он. Торин повернулся и продолжил путь, а Гайлиен последовала за ним, не зная наверняка, окончен ли его задуманный разговор, но отсутствие гнева в его глазах приободрило её.
— Ты знаешь, когда мы отправляемся? — спросила она. Её руки были сложены за спиной, она слегка подпрыгивала при ходьбе по неровной земле, в то время как Торин легко скользил рядом.
— Гэндальф велел нам быть готовыми в любой момент. Думаю, он хочет, чтобы мы ушли незаметно.
— Не удивлена. — Гайлиен коротко фыркнула. — Я отнесу вещи в лагерь, чтобы не создавать хлопот.
— Я и не беспокоился, — отмахнулся он.
Сначала она не придала значения этим словам, но потом поняла, что за ними может скрываться иной смысл. Торин взглянул на неё исподлобья, заметив её нахмуренные брови.
— Я имел в виду, что найти тебя не составит труда, — мягко поправился он. — Двалин рассказал мне о... ночных событиях.
Гайлиен слегка покраснела от смущения, вызванного как самими событиями, так и их оглаской.
— Хотя я не намерен оспаривать их убеждения, я не потерплю сплетен между членами отряда. С Дори поговорили о его поведении.
— О, прости, если я создала какие-то проблемы, — пробормотала девушка, чувствуя, как щёки наливаются краской. — Честно говоря, никаких проблем не было. Я просто боялась, что твои племянники будут иначе думать обо мне, но они просто упрямы, как и все гномы.
— Они тебя любят, — заметил он, не высказывая своего мнения о чувствах племянников.
— Как и я их. У них храбрые сердца и добрые души. Это редкое качество среди любой расы, — она с любовью улыбнулась, вспоминая их. — Их родители хорошо их воспитали.
Губы Торина на мгновение тронула грустная улыбка.
— Их мать, моя сестра, воспитала их. Их отец погиб в бою, когда они были ещё маленькими. Я помогал им расти.
Сердце Гайлиен сжалось от сочувствия к ним. Она знала, каково это — потерять отца слишком рано.
— Я понимаю.
Она тихо рассмеялась, произнося следующие слова:
— Двалин сказал, что они очень похожи на тебя в юности.
Торин нахмурился, прищурившись и глядя на женщину.
— Вы говорили обо мне? Что ещё он сказал?
Его защитный тон показался ей немного забавным, словно он беспокоился о том, что Двалин мог ей рассказать.
— Немного, — ответила она, чтобы развеять его беспокойство. — Только это сравнение.
Она наклонилась к нему ближе и смело толкнула его локтем в бок.
— Почему? Какие секреты ты хранишь?
Торин фыркнул и в ответ толкнул её. Гайлиен детски хихикнула, но не стала продолжать, наслаждаясь тем, что на лице Торина появилась слабая улыбка.
Они повернули за угол — Гайлиен знала, что здесь находится большой фонтан, где любил сидеть Линдир, когда учился. Но, прежде чем она успела его увидеть, её мир внезапно погрузился во тьму. Она слегка споткнулась, когда рука Торина закрыла ей глаза.
— Что? В чём дело? — она потянулась к его руке, пытаясь оттолкнуть её, но он крепко держал её на месте. — Торин! — Её раздражение росло, так как гном не позволял ей смотреть.
— Нет, — отрезал он. — Просто держи глаза закрытыми.
Она поднесла обе руки к лицу, Торин же продолжал удерживать её голову, другой рукой опираясь на её спину, и оттаскивал её прочь. Любопытство переполняло Гайлиен — что же он так отчаянно пытается скрыть от неё? Часть её говорила ей послушаться его, но этот голос был тихим шепотом по сравнению с криком, призывающим её посмотреть.
— Торин! Просто позволь мне... — она оттолкнула его руку и пожалела об этом.
— О, боже... — простонал Торин, хватая её за плечи и отворачивая. Но увиденное уже запечатлелось в её сознании. Гномы делали то, на что она надеялась: принимали ванну. В фонтане. Совершенно голые, они прыгали с бортика, бегали вокруг и веселились от души.
— Я же говорил тебе не смотреть, — проворчал Торин, продолжая оттаскивать её. Первоначальный стыд Гайлиен угас, и её захлестнул смех. Она закрыла глаза, чтобы смех свободно вырвался наружу, и прижала ладони к щекам, чтобы не ударить никого и ничего.
— Линдир не будет рад, если увидит это, — проговорила она сквозь хохот. — Мой взор был осквернён. Разве ты не чувствовал потребности в ванне?
Торин сердито посмотрел на неё, всё ещё оттаскивая её от этого зрелища.
— Не настолько сильной.
— Я рада, не думаю, что смогла бы когда-нибудь снова посмотреть тебе в глаза.
На этот раз покраснеть пришлось Торину, но его лицо не изменилось, он по-прежнему стремился уйти. Смех Гайлиен стихал, когда они поднимались по ступенькам. По крайней мере, до тех пор, пока Линдир и Элронд не направились к ним. Один взгляд на эльфа вызвал у неё новый приступ смеха.
— Что так развеселило тебя? — спросил Линдир, когда они поравнялись.
Гайлиен ухмыльнулась, и руки Торина, внезапно осознав, что они уже достаточно далеко от фонтана, упали с её плеч.
— О, ничего, — безмятежно ответила Гайлиен. — Мы с Торином просто дурачимся.
Линдир и Элронд посмотрели на гнома, чьё лицо было невозмутимым, как камень, но лёгкий румянец всё ещё играл на щеках.
— Конечно, — саркастично произнёс Линдир. — Как и то, что не ты опрокинула наши запасы вина прошлой ночью.
Гайлиен невинно улыбнулась.
— Вам следует усилить охрану — туда мог проникнуть кто угодно.
Торин с трудом сдержал улыбку, услышав ответ женщины, которая обращалась с эльфами так, как ему нравилось.
— Прошу прощения, если мой смех помешал вашей утренней прогулке, пожалуйста, продолжайте, — она указала на тропу, слегка отступив в сторону.
— Постарайся оставить немного вина, моя дорогая, — сказал Элронд, когда они продолжили путь. — Сегодня Ривенделл принимает не только гномов.
Гайлиен ничего не ответила, лишь обменялась с Торином коротким взглядом. Они проводили взглядом двух эльфов, ушедших за угол, и Торин невольно улыбнулся, представляя, каким предстанет перед ними его отряд.
— Моя совесть шепчет мне, что я должна чувствовать себя виноватой, — задумчиво произнесла она, — но я почему-то не чувствую.
— И хорошо.
ТГК: @domuscorvi
