=4=
4
Лу Цзинъюй была его невестой, которую отец сосватал ему.
К этой невесте он не питал особых чувств, просто думал, что если отец хочет, чтобы он женился, то он женится.
Неожиданно, когда он еще не знал, по столице разнеслась такая трогательная и печальная история любви.
Дочь министра министерства обрядов Лу Цзинъюй, талантливая и красивая, глубоко увлеклась и привязалась друг к другу с Юэ Ваном, который внес большой вклад в войну.
-- Су Цинбай с трудом верил в это. Дело было в том, что Юэ Ван в молодости уехал в пограничную феодальную вотчину и не возвращался уже много лет. Но время от времени приходили новости о том, что он отбил небольшие вражеские войска, чем вызвал недовольство императора, который изначально его недолюбливал. Глубокое влечение и привязанность друг к другу? Но где было время?
-- Лу Цзинъюй часто слышала от отца новости о своем старшем кузене, после чего втайне восхищалась им и заявляла, что если не Юэ Ван, то она не выйдет замуж. Кто же знал, что по слухам передавалось, что эти двое влюблены друг в друга? Лу Цзинъюй тоже была виновата в этом слухе, но позже решила, что ее отец - единственный дядя ее старшей кузины. Когда Су Цинбай был в стороне, при одном слове ее отца, возможно, кузен откажет ей?
Юэ Ван, который уже много лет не был в столице, считался самым несчастным среди князей. Он и Лу Цзинъюй были двоюродными братом и сестрой по материнской линии.
Слова Лу Цзинъюя: нет Юэ Вана - нет брака. Об этом заговорили в городе, и она даже пыталась покончить с собой ради помолвки.
На время блестящий боевой командир (?)1 Юэ Ван и Лу Цзинъюй стали парой несчастных уток-мандаринок(пара созданная небесами), а Су Цинбай - злодеем, который разлучил уток-мандаринок и похитил женщину.
Небеса свидетельствуют, что в то время Су Цинбай целыми днями проводил в игорном доме. Ему было всего четырнадцать лет, и он был несколько недоразвит. Как он мог быть заинтересован в ее похищении?
Су Цинбай чувствовал себя очень удрученным. До помолвки с Лу Цзинъюй он был просто мелким гедонистическим сыном богатых столичных родителей.
После помолвки с Лу Цзинъюй это передавалось из уст в уста и превратилось в то, что он стал столичным злодеем, который издевался над другими на основе своих влиятельных связей, предавался отвратительным оргиям еды и питья, проводил ночи за игрой в кости, карты и другими легкомысленными развлечениями, вел себя тиранически, был негодяем, который разрушал чужие браки и подвергался всеобщей критике.
Более того, некоторые люди записывали свои истории в сценарий для пересказа. Лу Цзинъюй и Юэ Ван были написаны как влюбленные, которые в конце концов поженились, в то время как он был отправлен автором в качестве дворцового евнуха.
На самом деле этот брачный роман принадлежал Лу Цзинъюй, ее Лаоцзы(старик) попросил об этом. Лу Цзинъюй была старше его, но он даже не отвернулся от нее.
Он мог быть безразличен к этому. В конце концов, это было несколько сплетен от неважных людей. Но после того, как он оставил это дело в покое, история, распространившаяся в его сторону, изменила свой окрас.
В то время, когда он встречал кого-то, с кем у него были плохие отношения, его спрашивали: "Су Цинбай, я слышал, что твоя невеста позволила тебе надеть зеленую шляпу?".
Зеленая шляпа...
Это то, что мужчины терпеть не могут.
Су Цинбай терпел слухи о том, что он ведет себя тиранически. Он считал его нехорошим человеком. Хотя он и не был таким плохим, как о нем ходили слухи, он все же знал, что не совершил много хороших поступков с тех пор, как вырос.
Но зеленая шляпа, он не мог с этим смириться.
Зеленая шляпа, зеленая шляпа, которую надели на него Юэ Ван и Цзян Мао.
В этот момент кто-то из прибывших в столицу чихнул, а затем улыбнулся и задумался. Может быть, этот маленький человек думал о нем?
При воспоминании о той ночи в груди Цзян Мао вспыхнуло пламя. Неосторожность того дня была продумана. Он встретил маленького человечка, который был знаком с ситуацией и тактичен - очень воодушевлен. Ему стало интересно, помнит ли он, что говорил. Почему он до сих пор не пришел к нему?
Забудьте о Цзян Мао, который с нетерпением ждал Су Цинбая. Хотя Су Цинбай знал, что Цзян Мао по большей части невиновен, злобный, вынужденный носить зеленую шляпу, он ненавидел и Цзян Мао, и Лу Цзинъюя.
Су Линчуань хотел отменить помолвку, когда все пошло наперекосяк. Су Цинбай неожиданно не согласился. Он был именно таким человеком, который предпочитал, чтобы его ругали люди, и не хотел, чтобы его легко называли главным виновником.
Он понимал нежелание Лу Цзинъюй выходить за него замуж. Но после того, как передняя нога Лао-цзы занесена для заключения брака, задняя нога без лишних приветствий вызвала большой скандал и испортила репутацию людей.
Су Цинбай решил не оставлять это дело так просто.
Однако... Су Цинбай надул губы. Прежде чем он успел что-либо предпринять, вся его семья была изгнана, а помолвка расторгнута.
Как и предполагал Су Цинбай, вокруг было много хвалебных отзывов. Хвалили за то, что Лу Цзинъюй пришла проводить Су Цинбая, несмотря на его прежнюю жестокость, - такая душевная, ласковая и настоящая ах.
В ответ Лу Цзинъюй скромно улыбнулась и сказала, обращаясь к окружающим: "Где он? Все уже кончилось, и эта дочь тоже не удержала его ах".
Су Цинбай опечалился и хотел было выругаться, но в конце концов сдержался.
Глядя на эту группу людей, он мог бы и не иметь никакой манеры до конца. Не обращая внимания на этих лицемерных людей, он крикнул конюху, чтобы тот взмахнул хлыстом и уезжал.
Су Линчуань тоже знал о претензиях своего сына, но, боясь задеть чьи-то чувства, он все же извинился перед этими людьми. Сжав одну руку в другую перед грудью, он сказал: "Мой сын избалован мной, правда...".
После вежливого приветствия Су Линчуань направил конную повозку, чтобы догнать Су Цинбая.
