=5=
5
Дорога из столицы в округ Нин заняла около полутора месяцев, и теперь семья Су была в пути уже целый месяц.
В тот день они остановились у храма, где, как они не знали, был установлен и почитался даосский бессмертный. Как только все вышли из повозки, они принялись за работу. Мужчины строили кухонную печь и искали дрова. Женщины готовили еду, стирали одежду и стелили постель. Все были заняты своими делами.
Конечно, в их число не входил Су Цинбай. Все привыкли к нему и не заставляли его работать. Единственными, кто так не считал, были отец Су, который был возмущен тем, что его сын не оправдывает ожиданий, и госпожа Су, которая считала, что в ее глазах сын хорош везде.
Удрученный и подавленный Су Цинбай сидел в сторонке, глядя на занятых работой родителей. Не то чтобы ему не было жалко. На самом деле, он хотел помочь. Но в последнее время он все время уставал, к тому же на ухабистой дороге у него не было сил ни на что. Он постоянно недосыпал. Даже если он собирался работать, его никто не будил. Все считали его таким же, как и раньше, особенно в последние дни, он практически все время спал.
На самом деле в семье произошли большие перемены, и он лично наблюдал, как его родители медленно старели. Его сердце не было сделано из камня, как могло его сердце вообще ничуть не шелохнуться?
Когда Су *ЭрСао услышала слова Су Цинбая, она словно услышала шутку. "Разве это не лень?" Она посмотрела на Су Цинбая. (Су Эрсао-дословно 2я невестка семьи Су, Эр -два)
"Разве не все ленивые люди такие? У них у всех есть причины быть ленивыми".
Су Эр-сао была недовольна этим маленьким дядей. Если бы семейные обстоятельства были лучше, чем раньше, то все было бы ничего. Но сейчас все они были изгнаны, а он все еще вел себя так деликатно. Десятилетний юнец, которого каждый день парализует, как беременную женщину.
Су Цинбай поджал губы, склонил голову и промолчал. На самом деле, он боялся этого Эр-сао.
Он знал, что Эр-сао никогда не любила его, маленького дядюшку, который постоянно создавал проблемы с тех пор, как она вышла замуж в семью. Хотя она не была явной, его мать все равно видела некоторые признаки. Поэтому его мать не очень любила Су Эр-сао, а ее отношение к *Су Да-сао было совсем другим. В результате неприязнь Су Эр-сао к нему была еще более нескрываемой. Особенно в последние дни, когда семья собиралась вместе, ее неприязнь проявлялась особенно явно.(*Су Да-сао , Да -старший или первый-Сао невестка, Су фамилия)
Однако Су Цинбай в глубине души знал, что Су Эр-сао говорит правду, поэтому он опустил глаза и не осмелился ответить.
Су Да-сао погладила Су Цинбая по голове. "Младший зять еще маленький". Он был младше ее сына. Он был еще ребенком.
Госпожа Су была очень расстроена. Когда вокруг Су Цинбая никого не было, она погладила его по голове и спросила: "Тебе где-то неудобно?".
Су Цинбай покачал головой. "*Нян, со мной все в порядке". Су Цинбай не хотел ничего говорить, потому что в семье было очень много дел, а они были в дороге.(Нян -мама)
**********
"Ужин готов. Давайте есть".
Мужчины закончили свою работу и ждали в стороне. Услышав зов, они поспешили обойти вокруг котелка.
Устраивать трапезу поручили Эр-сао, поэтому Су Цинбай передал ему свою миску. Су Эр-сао лишь бросила на него слабый взгляд, а затем взяла миски других людей. Она наполняла их по очереди, а затем взяла миску Су Цинбая.
Су Цинбай смущенно потер нос и, опустив голову, взял миску с рисом.
Сердце госпожи Су болело, когда она смотрела на своего маленького сына. Она пристально посмотрела на Су Эр-сао и увидела, что Су Эр-сао стала еще более неприятной для ее глаз.
Су Да-сао взяла своего сына Су Хуай молча взял еду и больше ничего не сказал.
"Оу!" Су Цинбай внезапно выронил миску, а затем сгорбился и заблеял.
Су Эр-сао не слишком хорошо относился к этому младшему зятю. После многих дней разочарования Су Эр-сао стала еще злее. На этот раз она наконец-то вырвалась. "Мы усердно готовили почти весь день. Маленький деверь, если ты не хочешь это есть, так и скажи, не надо тратиться".
Желудок Су Цинбая забурчал так сильно, что на глаза навернулись слезы. Он все еще объяснял: "Я... я не хочу". Ему действительно было не по себе.
Су Эр-сао еще хотела что-то сказать, но ее отвлек Су Цинтун.
Молча подняв миску, Су Цинбай услышал, как вдалеке спорят Эр-ге и Эр-сао.
Су Цинъян вздохнул. Он поднял миску с земли и ополоснул ее. Он отдал Су Цинбаю половину риса из своей миски. Он смотрел, как его младший брат зарылся головой в землю, как белка, и не мог не погладить эту маленькую головку.
"Спасибо, *Да-гэ!"(старший брат , ЭрГе -второй брат)
Почему-то в последнее время Су Цинбай чувствовал себя сонным. Когда наступало время еды, его часто тошнило, и он не мог удержаться от рвоты. Но если бы он не ел, то был бы голоден.
Лежа на боку на траве согон, Су Цинбай смотрел на звезды. Его сердце скорбело. Он действительно не хотел этого.
Обняв себя за плечи, Су Цинбай попытался свернуться в клубок. Обычно он боялся своего *Лао Цзы, а также не привык ладить с семьей, поэтому большую часть времени проводил на улице. Сейчас он не ладил с семьей, но вынужден был находиться с ними весь день.(*Лао Цзы-отец или старик)
Если бы сегодняшнее дело произошло раньше и среди посторонних, он, конечно, не остановился бы и позволил людям ругать себя.
Но сегодня это случилось в семье. Во-первых, он плохо себя чувствовал и не мог просить Эр-сао о понимании. К тому же, если он осмелится возразить, Су Цинбай почувствовал, что Лао Цзы выпорет его здесь.
Вздохнув, Су Цинбай только подумал, что в последние дни ему не везло. Его семья была изгнана. Он столкнулся с извращенцем на дороге, когда хотел получить долг. С тех пор он всегда чувствовал себя неловко и не мог хорошо ладить со своей семьей.
Су Цинбай вздохнул. Он не стал сопротивляться усталости и медленно заснул.
Сноски
