Разборки в Великом каньоне
Я разглядывал Джефри и его стаю. Девочка - крепкая, коренастая, по виду из индейцев, с узкими тёмными глазами - стояла подле Джефри как телохранитель. Это точно бета-самка. По другую сторону - высокий блондин, видимо, бета-самец. Сложен как бульдозер, судя по всему, исключительно силён, хотя вид у него был немного заспанный. Третий парень - точно омега-волк, самого низкого ранга, таким достаются одни объедки - выглядел довольно убого, пострижен словно косым парикмахером, глаза хитрые и злобные.
- Котёнок сердится, - рыкнул омега-волк.
Я инстинктивно зарычал на него. Упс! Я ведь собирался быть хладнокровным и сдержанным.
- Ух, как страшно, - засмеялся Джефри. - Как мило, сладкий!
Холли дёрнула меня за рукав.
- Не надо, не грызись с ними, Караг, - зашептала она испуганно. - У тебя будут неприятности - они же только этого и добиваются.
Волки входили в раж.
- Эй, глядите-ка, котик принимает советы от белки! - голосил Джефри. - Видали? Вот прикол-то!
В бешенстве я напрягся всеми мускулами. Ну, я им покажу! Вот превращусь - и они узнают, какие клыки у горных львов!
Внезапно мне на плечо легла чья-то рука и сжала меня железной хваткой.
- Хватит, прекратить немедленно! - прогремел голос. - Быстро все в класс. Бегом!
Я обернулся. Высокий жилистый человек - конечно, учитель. Умные глаза, усы цвета бобрового меха, плохо выбритые щёки. Одет в рубашку и ковбойские сапоги, напоминает Эндрю Миллинга, но рубашка не снежно-белая, а в красно-бело-коричневую клетку.
- Джефри, Тикаани, Клифф и Бо, к вам это тоже относится, - жёстко отчеканил педагог, потому что волки не двигались с места.
- Да, мистер Бриджер, - кивнул Джефри всё так же нагло и развязно. И наконец увёл свою стаю за собой.
Остальные тоже поспешили на уроки. Только я не сдвинулся с места - меня мёртвой хваткой держали за плечо.
- Воздержись от превращения, будь добр, - строго произнёс мистер Бриджер, как только все ушли. - Ты что, не читал устав? Во время школьных занятий ученики могут превращаться только с разрешения педагогов.
Упс! Устав и правила, должно быть, были в той пачке бумаг, что мне дала Лисса.
- Э-э-э, ещё не читал, - прошелестел я. - Я только прибыл. Я новенький.
- Ты чуть не нарушил правило пятое, - продолжал Бриджер. - «Сражения между учениками разрешены только на уроке борьбы».
- Аха! - выдохнул я.
Разумеется, я мог возразить, что волки вообще-то тоже готовы были нарушить это правило, но не стал. Решил, что это как-то мелочно. В дикой природе жаловаться на обидчика некому. Разве что Богу, о котором мне рассказывала Анна, но с ним удаётся поговорить только тем, кого, как я понял, уже съели. Но тогда уже поздновато разговоры разговаривать.
- Правила придётся выучить уже сегодня.
Бриджер сверкнул на меня глазами, совсем как мой отец, когда я признался, что мечтаю стать человеком и жить среди людей.
- Да, сэр, - согласился я, и тогда он меня наконец отпустил.
Интересно, что он за зверь? В любом случае, очень сильный.
- Бегом в класс, Караг. Поведение в особенных ситуациях - мой предмет, наряду с физикой, химией и математикой.
- Да, сэр, - повторил я.
Нам было по пути, мы вышли вместе.
- Как бы ты поступил, если бы они все сразу набросились на тебя? - спросил вдруг Бриджер. - Четверо на одного - ты бы их точно не одолел.
Он прав, мне пришлось бы туго. Мне повезло, что Бриджер вмешался.
- Думаю, я бы атаковал альфа-самца, - предположил я, - он же у них главный. Удалить его из игры - и остальные тут же ошибутся.
Бриджер одобряюще кивнул.
- План хорош, - согласился он, - и боюсь, он тебе пригодится. Джефри хитёр. Мы ещё ни разу не поймали его на месте преступления - он пускает на дело только своих бета-волков. Такаани, например, хотя она и сама не проста. Между прочим, она из индейского племени инуитов, из Канады.
Я с благодарностью посмотрел на Бриджера. Так он знал, что это не я затеял ссору. Эта мысль заставила меня улыбнуться.
- Ладно, найди себе место, - пробурчал Бриджер и подтолкнул меня в уютную классную комнату.
За окном виднелся сад во внутреннем дворе, туда вела дверь из класса. В классе сидели человек двадцать учеников. Холли и Брэндон с тревогой проводили меня глазами. Я им улыбнулся, и они успокоились. Лу тоже была здесь. Сердце у меня подпрыгнуло.
Два стула ещё оставались свободными, разумеется не рядом с Лу. Один - рядом с девочкой в пёстром летнем платье. У меня вообще-то нет проблем с девочками, если только их зовут не Мелоди и они не обращаются со мной, как с бешеным хомячком. Эта барышня в платье мне мило улыбнулась, и я пошёл к ней, но на полпути учуял её запах: коза! Да ещё какая! Под толстым слоем дезодорантов и духов. Но тут и ведро парфюма не поможет!
Я задержал дыхание, повернулся и зашагал к другому свободному месту. И с облегчением опустился на стул рядом с незнакомым мальчиком, взъерошенным брюнетом, на вид тоже весьма дружелюбным. Но почему Холли и Брэндон нервничают и делают мне знаки?
- Ты кто? - прошептал я на ухо соседу.
Тот вздохнул, нацарапал что-то листе бумаги и подсунул мне.
Я прочитал:
«Скунс. Вообще-то меня зовут Лерой».
О нет, только вонючки-скунса мне не хватало! Что, если он занервничает, разволнуется - а тут я рядом? Не лучше ли пересесть к козе, пока не поздно? Нет, прыгать с места на место - это вообще позор. Я остался.
Мистер Бриджер уже бросал на меня недовольные взгляды.
- Виола, - обратился он к козе, - назови нам, пожалуйста, школьное правило номер один.
- «Каждый уважает особенности другого», - процитировала Виола обиженно.
Мне стало немного стыдно, как-то невежливо я с ней поступил! Но я же не мог весь урок сидеть с зажатым носом! К счастью, тема была на этом закрыта. Урок пошёл своим чередом. Ученики слушали, навострив уши. Добрый знак. В моей прежней школе половина класса засыпала уже в начале урока.
Бриджер удобно устроился за своим столом, закинул руки за голову и задрал ноги на стол, отчего всем стали видны стёртые подошвы его сапог.
- Кто из вас бывал в Великом каньоне? - спросил он класс.
Несколько человек подняли руки.
- Я бывал там один раз, лет в двадцать пять, - опять заговорил Бриджер, - но мне не повезло: в тот день там была тьма туристов. И жара такая, что асфальт плавился. Я пришёл туда ночью, в облике койота. Сэкономил тридцать долларов за билет в национальный парк. Я тогда был студентом, зарабатывал на родео и еле сводил концы с концами.
Не веря своим ушам, я оглядел класс. Никого не смущало, что учитель травит нам байки из своей молодости.
- Каньон был великолепен. Я решил спуститься на самое дно этого великого ущелья и пройти его снизу доверху, - продолжал Бриджер, - но на полпути я услышал вой местных койотов. Судя по голосам, их было много. Стая вышла на охоту.
Тут уже и я навострил уши, как все.
- Они приближались. Оборотнями они быть не могли, для этого их было слишком много.
Я затаил дыхание. И что же дальше? Чем дело кончилось? Но продолжения не последовало.
Вместо этого Бриджер снова обратился к классу с вопросом:
- Ну, народ, что бы вы сделали на моём месте?
- Я бы избежала встречи, - откликнулась Лу.
Я впервые услышал её голос. И опять у меня в груди заколотилось.
- Это рискованно - встречаться с себе подобными, правда? - продолжала она. - В моём случае это безопасно, но в основном у многих из вас совсем по-другому.
Хотел бы я знать о Лу больше. Почему она кажется такой одинокой? Наверное, ей трудно здесь жить, ведь она дочь учителя. Хотя вроде бы её никто не избегает и не игнорирует.
Тут заговорил Дориан:
- Но те другие могли бы и не заметить, что вы оборотень. Порычали бы друг на друга - и разошлись каждый своей дорогой.
- Рискованно, но возможно, - согласился Бриджер. - А что думают остальные?
- Я бы превратилась в человека прямо у них на глазах, - предложила Тикаани, - тогда койоты испугались бы и убежали прочь.
На уроке эта волчица совсем не казалась такой гадкой, как накануне в столовой.
- Так поступают люди моего племени, если необходимо, - добавила индианка.
- Тогда это был не вариант, - ответил Бриджер. - Их было много, как я уже сказал. Один койот человеку не опасен, но стая - другое дело. И они вышли на охоту. Я пытался убежать, уйти в другую сторону. Не успел. Меня догнали.
Лерой рядом со мной засопел от напряжения, я весь съёжился.
Бриджер ухмыльнулся и продолжил:
- Настроены они были совсем не дружески. Мне повезло: койоты гнались за косулей, я их интересовал мало. Но тут я увидел человека.
Класс застыл как каменный.
- Он просто притаился в темноте, как тень. Но я учуял его. Что он тут делает? Что у него на уме? Как вы думаете?
- Вы не заметили, у него было оружие? - уточнил Нимбл, кончик его носа нервно подрагивал.
- К сожалению, нет. Ночью трудно распознать, вооружён человек или нет.
- Запах оружейной смазки или пороха, - сказала Тикаани, - но только если ветер дует в вашу сторону.
- Если бы он хотел вас застрелить, с этого расстояния он бы уже это сделал, - предположила девочка-ворон, имени которой я ещё не знал.
- Наверняка это был просто турист, - подала голос робкого вида барышня.
- Труди, ты что, глупая?! - вякнул омега-волк. - Туристы не гуляют по ночам. - И он покрутил пальцем у виска.
Бриджер угрожающе прищурился:
- Извинись, Бо, немедленно!
Волчонок закатил глаза:
- Ну, ладно, извини, Труди.
В разговор вступил Джефри:
- Он был мёртвый или раненый? С раненым вы бы легко справились.
Бриджер высоко поднял брови:
- С какой стати я стану нападать на людей? И если бы он был мёртв, на другой день у меня были бы крупные неприятности. К счастью, человек был жив и здоров. И без оружия. Только с прибором ночного видения.
- Тоска, - протянул Джефри, достал из кармана зеркальце и проверил, красиво ли уложены его каштановые волнистые волосы.
- Это был чёртов зоолог, да?! - выпалила Холли.
Бриджер засмеялся и кивнул:
- Именно. Он изучал как раз эту стаю койотов. Мне показалось, он слишком близко подошёл к ней. И я остался поблизости, чтобы, если понадобится, защитить его. Как считаете, умно я поступил или глупо?
Урок продолжался в таком же духе. Мы ещё поговорили об исследователях, о том, как себя вести, если за тобой наблюдают, а именно - лицедействовать и притворяться таким, каким нас хочет видеть зоолог: тогда нас примут за нормального зверя.
Урок кончился, а вместе с ним и все занятия на сегодня. Теперь пора было пойти устраиваться и обживаться. А ещё прочесть наконец правила, пока я ни с кем не подрался.
Например, правило второе гласило: «Каждый обитатель школы обязан держать в тайне существование оборотней. Запрещено снимать превращения на камеру».
Под пунктом четвёртым значилось: «Если хищник собрался съесть добычу, он сначала должен удостовериться, что перед ним не оборотень».
От седьмого правила я захихикал: «Школа - это общее место обитания. Никому не разрешается помечать свою территорию внутри школьных стен - за исключением двери своей комнаты». Да уж, что бы началось, если бы каждый оставлял в углу свой запах. Или, как говорится у людей, справлял малую нужду.
Я уладил этот вопрос позже, снаружи, когда в облике пумы исследовал окрестности: реку, озеро с островом, дремучий сосновый лес, пахнущий смолой. Там даже был дом на дереве! И никаких людей. Не нужно быть настороже. Вот это жизнь! Я, конечно, люблю людей, но и мне нужен от них отдых.
На одной поляне я улёгся на солнце среди последних цветущих анемонов и поздравил сам себя с новой школой. Вот бы и другие учителя оказались хоть вполовину так же добры, как мистер Бриджер, - тогда бы жизнь здесь была почти идеальной, и плевать на волков.
Вечером, почистив зубы, я рухнул без сил в кровать. Брэндон натянул одеяло до самого носа - так, что его фланелевую пижаму в бело-голубую полоску совсем не было видно. Он читал на ночь какого-то «Гарри Поттера». Наверное, это книжка про сов: на обложке была сова.
- Доброй ночи, - вежливо пожелал он мне, выключая свою настольную лампу.
Я совсем забыл спросить Холли, почему же так плохо жить в одной комнате с бизоном. Но посреди ночи я узнал это сам.
Джефри
Ещё днём, когда первый раз встретил Карага, Джефри почувствовал что-то до странности знакомое, хотя видел этого оборотня в первый раз. Что-то их связывало, но он не понимал что именно.
- Сегодня операция будет? - спросил Бо, как только они с Джефри зашли в комнату.
- Нет, можешь ложиться спать - равнодушно ответил Джефри.
Кивнув, Бо начал готовиться ко сну. А Джефри всё никак не мог выкинуть Карага из головы. Это было в первый раз, когда он почувствовал что-то знакомое, возможно даже родное, от незнакомого человека. Вскоре и Бо и Джефри уснули.
Тревога, люди
Я беспокойно топтался перед входом в школу, пиная сосновые шишки. Через четверть часа заявятся Рэлстоны. У меня врождённое чутье времени, и на дурацкие часы смотреть не нужно. В школе «Кристалл» часы были только у Дориана и мистера Элвуда. Правда, у Дориана они были сломаны, он их носил так, для красоты, а Элвуд просто выпендривался.
- Едут!
- крикнули мне сверху Сумрак и Тень, дежурившие на крыше в вороновом облике. - У твоей семьи машина цвета навозной мухи?
- Да, у людей это считается шиком - металлик-что-то-там
, - ответил я и скроил на лице приветственную улыбку. В школе включили тревогу, чтобы всех предупредить: высокочастотный звук, не слышный людям - только животным.
Ну вот, приехали двуногие. Я уже отвык от них. Они вдруг стали какими-то чужими.
- Джей! Как здорово тебя снова видеть! Хорошо выглядишь! - Анна обняла меня, и я на секунду расслабился.
Дональд озирал школу, нахмурив лоб, Марлон пинал камешки на дорожке, Мелоди испуганно косилась по сторонам.
- Мама-а-а! Я на что-то наступила-а-а! Что это?
Это было то, что опоссумы не всегда успевают донести до туалета. Куки! Ну что ж ты!
Анна вытерла ботинок дочери салфеткой, и я приготовился вести их в школу.
- У вас есть спортивная площадка? - поинтересовался Марлон, и все четверо отправились за здание школы.
Никакой площадки, разумеется, они там не нашли, там был холм и нагромождение камней - так выглядела задняя часть здания.
- Куча камней, - констатировал Марлон, вынимая из ушей наушники. - Па, гляди. У них ваще нет спортивной площадки! Только две убогие корзинки для баскетбола.
- Наверняка есть ещё что-нибудь, - вмешалась Анна и посмотрела на меня так, будто мы тут эту спортплощадку где-то прячем.
- Необычная архитектура, - Дональд осматривал гранитные блоки.
- Экилогичная, - пояснил я.
- Экологичная, - поправил Дональд.
Я сделал вид, что не расслышал. Это было нетрудно, потому что опять заверещала Мелоди:
- А у тебя есть своя комнатаВообще-то Лисса Кристалл велела мне привести гостей сначала в её кабинет. Но эти четверо так меня запутали, что я успел только бросить Мелоди в ответ «Конечно, есть, половина» - и повёл их в жилое крыло. Им точно понравится моя большая комната с круглым окном и пёстрым ковром. Пусть Мелоди и Марлон мне позавидуют. Совсем чуть-чуть, мне хватит.
В коридоре нам встретились Труди, пугливая сова, мышка Нелл и Берта. Только бы Берта не превратилась прямо сейчас в гризли! Рэлстоны тут же заберут меня из этой школы. Но все ученики держали себя в руках.
- Здравствуйте, мистер и миссис Рэлстон! - поздоровалась Нелл и тряхнула косичками.
- Какая милая барышня, - оценила Анна.
- Из Нью-Йорка, - добавил я, и опекуны впечатлились ещё больше.
- Ученики со всей страны, - заметил Дональд, и я радостно закивал.
- Да, вот Берта, например, с Аляски. У неё там отец держит охотничий магазин.
Хорошо, что Берта меня не слышала. Её отец вообще не знал, что он оборотень-гризли. Один раз случайно превратился, у жены случился нервный срыв. И что с этим делать, он и сам не разобрался, и дочери не объяснил.
Мы подошли к нашей с Брэндоном комнате. И тут я понял, что на двери-то написано совсем не «Джей»! Но развернуть компанию в другую сторону я не успел.
- Ну, так какая твоя? - спросил Марлон.
- Вот эта, - признался я, указывая на дверь с именами «Брэндон» и «Караг».
- Жаль, что твоё имя ещё не написано на двери. Кто такой Караг? - поинтересовалась Анна
Слово «я» застряло у меня в горле как ком.
- Видимо, тот, кто жил здесь до тебя? - предположил Дональд.
- Ну да! - подтвердил я.
Комната им, к счастью, понравилась. Мелоди чуть не вылезла в окно. Наверное, у Рэлстонов тоже были белки в роду.
- Здесь мило, правда очень мило, - похвалил Дональд, осматриваясь.
Отпечаток бизоньего копыта на паркете я заметил раньше, чем Дональд, и мгновенно встал на него, закрыв ногами. Теперь главное - не сходить с места, пока они не выйдут.
- Джей, помоги, не могу закрыть, - Анна сражалась с замком на окне.
Я не двигался с места.
- Там просто, справишься, - ответил я изумлённой Анне.
Марлон стал залезать в шкафы и пялиться на чужие вещи. Я замер от страха. Что, если он увидит баул с кукурузой?! Что я буду врать? Что мы тут сажаем кукурузу, чтобы прокормить самих себя?
- Джей! Немедленно помоги нам с окном! - сердито скомандовала Анна.
Что же делать?!
На помощь мне пришла сама Лисса Кристалл. Она заглянула в комнату.
- Ах вот вы где! Надо было отвести гостей сначала ко мне в кабинет, - произнесла она по-дружески, но с лёгким упрёком.
- Простите, мисс Кристалл, - обрадовался я, взглядом умоляя её увести это семейство подальше отсюда.
Она поняла меня мгновенно. Поздоровавшись с Рэлстонами, пожала каждому руку, бросила пару дежурных фраз и объявила:
- Идёмте в столовую, угощу вас нашим мороженым!
Ликующая Мелоди запрыгала прочь из комнаты. Правда, не в ту сторону - на первый этаж, где классные комнаты. Через секунду здание потряс её вопль:
- Мама-а-а-а-а!
- Детка, что случилось?
- Там бизон в коридоре!
- Не может быть!
- Может!
Ах ты господи! Всё гораздо хуже, чем я думал!
Рэлстоны высыпали в коридор и наткнулись на Брэндона, который действительно стоял тут же с видом полного барана! У его морды, как полагается, вились одна-две мухи: мухи любят копытных ещё больше, чем нашу столовую.
- Отойдите подальше, бизоны легко возбудимы! - испугался Дональд.
Анна прикрыла собой Мелоди, и все попятились.
- Брэндон, что ты тут делаешь?
- мысленно задал я вопрос другу.
- Сорри, я шёл за помощью,
- ответил он.
- Теперь она тебе точно понадобится!
- Не бойтесь, бизон ручной, - крикнула директриса, уничтожающе взглянув на Брэндона.
Её никто не слушал. У Марлона взыграл инстинкт спасателя.
- Быстро сюда! - призвал он, распахивая дверь классной комнаты. - Здесь безопасно!
Ну, не совсем. Там в уединении делал уроки бедняга скунс Лерой. Увидев людей, он испуганно вздрогнул.
- Не волнуйся, все путём! - крикнул я ему, и мы с Лиссой снова вытолкали Рэлстонов в коридор.
К счастью, Брэндон успел испариться.
- Будьте добры объяснить, что делает копытное животное в вашей школе?! - налетел Дональд на директрису. - Если это у вас в порядке вещей, Джею здесь не место!
- Нет-нет, это вышло случайно, - встрял я.
Но Лисса не утратила ни капли самообладания.
- Дело в том, - заговорила она, - что у нас очень живые уроки биологии. Мы иногда приводим животных к нашим ученикам. Современным детям необходим контакт с природой, не правда ли?
Дональд не знал, чем крыть.
Мы увлекли ошарашенных гостей в уютную столовую, залитую через стеклянный купол вечерним солнцем. Школьники вели себя по-человечески. Дориан растянулся на диване и читал кошачий детектив. Куки проверяла электронную почту. Лу опять писала на доске. На этот раз она выводила другую фразу:
Нет чуда для того, кто не умеет дивиться чуду.
Волки резались в карты и чему-то смеялись. Трое играли в настольный футбол. Идиллия, да и только. Всё волшебно нормально.
Мы съели по мороженому, гости понемногу расслабились.
- Тебе здесь нравится, Джей? - Анна с тревогой посмотрела мне в глаза.
Странная школа, конечно, что и говорить.
- Ещё как нравится, - быстро ответил я.
Всего за пару дней я прижился тут настолько, что уже не мог представить, что однажды уеду отсюда. Только здесь, и нигде больше, я научусь всему, что мне необходимо как оборотню. Скорее бы Рэлстоны забыли бизона, чтобы им и в голову не пришло забирать меня в мою старую школу. Дальше всё будет в порядке!
- Он уже делает успехи, - заговорила Лисса, проводя по снежно-белым волосам и улыбаясь мне. Я благодарно улыбнулся в ответ.
Всё шло гладко, пока Анна не настояла на том, что она оплатит мороженое, и не полезла в сумку за кошельком.
- Не понимаю, - озадаченно проговорила она, - кажется, я забыла кошелёк в машине.
Я почуял недоброе. Холли! Где она? Я уловил запах белки. Неужели это её лап дело?
- Холли, ты где? Верни кошелёк!
- послал я мысленный сигнал.
Мои глаза поймали мелькание среди комнатных растений.
- Я здесь, - прозвенел радостный голос Холли в моей голове. - Не парься, я просто хотела попробовать - смогу или нет. Я сейчас верну эту фигню на место.
Ну и друзья у меня! С такими никаких врагов не надо!
Лисса заметила белку ещё раньше меня - у неё же орлиное зрение.
- Холли!
- услышал я беззвучное жёсткое послание директрисы. - Ты немедленно вернёшь что взяла, но ни в коем случае не в зверином обличье. Отправляйся в туалет, превратись в человека и объяви, что ты нашла кошелёк на полу. Поняла?
План был хорош. И без сомнения, сработал бы - да поздно. Белка уже прыгала по спинке дивана.
- Мама, смотри, белка! - опять заверещала Мелоди.
Белка, конечно, не бизон.
- Ой, наверное, запрыгнула в открытое окно, - вмешался я.
Весьма правдоподобно. Только как объяснять, почему у неё в лапах кошелёк?
- Кажется, эта хвостатая тебя обворовала, - растерялся Дональд.
Куда бы спрятаться, чтобы больше ничего не видеть и не слышать!
- Нет, папа, - в восторге запищала Мелоди, - она принесла кошелёк назад. Она дрессированная?
- Да, это я её научил, - мгновенно отреагировал Дориан, отложив в сторону книгу. Ох, спасибо ему! - Это моя белка, мой домашний зверёк. Ко мне, Холли, покажи, моя сладкая, что ты нашла?
Холли от злости нервно подпрыгивала на диване:
- Сладкая?! Ты обнаглел, такси ты блошиное!
Дориан ухмыльнулся, а директриса скомандовала:
- Делай что он говорит! Бегом!
Холли протянула Дориану кошелёк, вскарабкалась к нему на голову и принялась драть его за волосы. Какая ошибка! Через секунду она уже возмущённо брыкалась у него в руках. У Дориана великолепная реакция! Свободной рукой он передал Анне кошелёк:
- Вот, пожалуйста.
- О, спасибо! - Анна взяла свою вещь и отогнала назойливую муху. - Теперь нам пора, правда? - Она обвела взглядом семью.
- Мы уже уезжаем? - расстроилась Мелоди. - Давай ещё останемся.
Но Дональд и Марлон с облегчением кивнули и заторопились к выходу.
Когда они уехали, я прислонился к стене у входа в школу и отдышался. Мы справились! Но почему-то на душе у меня было грустно. Меня одолевали мрачные, липкие мысли о моих родителях-пумах и о сестре. Вот бы провести по этой школе мою родную семью! Найти бы маму там, в горах! Я бы рассказал им, что меня приняли в «Кристалл» и теперь всё будет хорошо! Теперь я научусь жить и человеком, и зверем.
Брэндон хлопнул меня по плечу, Холли пнула в бок. Оба в самом солнечном настроении.
- Эй, всё прошло отлично! Ты же остаешься в школе?
- Кажется, остаюсь, - подтвердил я и тут же повеселел.
Хотя день ещё не кончился: в полночь мне предстояла дуэль с волками.
