19 страница11 февраля 2024, 18:39

Испытание.

Здесь, на открытой воде, дул сильный ветер. Эддард Старк стоял у перил на передней палубе, наблюдая, как волны играют с кораблем. Человеку, всю свою жизнь прожившему на суше, было удивительно видеть, как легко природа подняла большое, тяжелое судно только для того, чтобы позволить ему упасть обратно на свою первоначальную высоту и начать процесс заново. Во время этого путешествия Лорд Винтерфелла узнал, что у него морские ноги, и независимо от того, насколько бурным было море, его желудок никогда не испытывал ни малейшей тошноты. Нед радовался ощущению ветра, дующего ему в лицо, и не возражал, что это приводит в беспорядок его волосы и одежду. Это произвело освежающий эффект. Ему казалось, что ветер унес его проблемы, и они каким-то образом казались значительно легче, когда возвращались на свои места. Неудивительно, что он часто оказывался в этом месте. В основном они оставляли его здесь одного. Южане из королевской свиты не любили сталкиваться лицом к лицу со стихией, а его стражники-северяне знали о его привычках и предпочтениях и держались на почтительном расстоянии. Нед заметил Гавена на другой стороне площадки и понял, что этот человек незаметно охраняет его. Это была еще одна вещь, к которой ему придется привыкнуть. С его новым положением и политическими играми в столице ему всегда приходилось передвигаться с достаточной охраной. Даже если преступник, убивший Джона Аррена, вскоре будет устранен, всегда найдутся другие, которые попытаются чего-то добиться, причинив вред Деснице Короля.

Они приближались к Королевской гавани и пришвартуются завтра утром. Он с нетерпением ждал новостей из дома. Ему было интересно, утих ли к этому времени гнев его жены. В их последнюю ночь в Винтерфелле он взял с нее обещание не вымещать свое разочарование на их детях. Он напомнил Кейтилин, что ей просто нужно немного больше терпения. Довольно скоро все изменится к лучшему. Он пригласит ее в столицу в тот самый момент, когда ситуация стабилизируется после смены власти. Все при дворе нового короля будут кланяться ей, поскольку Старки станут самым известным домом в Вестеросе, поскольку они были ближайшими родственниками истинного короля. Король, который слишком хорошо понимал, что всем обязан дому Старков, и нежно любил их всех. Даже если бы Эйгон Таргариен взял жену, она все равно была бы второй по значимости женщиной в Королевстве.

Он знал свою жену достаточно хорошо, чтобы понимать, что это был лучший аргумент, который он мог привести, чтобы смягчить удар от того, что ей пришлось остаться на Севере. Но когда она спокойно отнеслась к тому, что Брана отдадут на воспитание Хауленду Риду на год или дольше, Неда не обманули. Он видел насквозь ее легкое согласие и был уверен, что она уже обдумывает способы заманить лорда Рида и его семью в столицу, как только поселится там. Что ж, нет ничего плохого в том, чтобы позволить ей поверить, что она добьется своего. Нед пока разыграл бы это шаг за шагом.

Он беспокоился о том, что оставит Робба разбираться с Русом Болтоном. Утром в день их отъезда Нед коротко переговорил с Повелителем Дредфорта. Он не обещал напрямую обручить Сансу с Домериком Болтоном. Вместо этого он тянул время, поклявшись честью Старка, что не обручит свою дочь ни с кем другим, пока дом Болтонов и Дом Старков не достигнут консенсуса по этому вопросу. В качестве доказательства своей доброй воли он сообщил Лорду о своем отказе обручить свою дочь с сыном короля задолго до того, как стало известно об отцовстве королевских детей. Он пытался убедить мужчину, что тот не побоялся гнева своего короля только по причине незавершенных переговоров с Домом Болтонов. Он потребовал отсрочки на двенадцать лун в свете изменившихся обстоятельств и своего неминуемого отъезда в столицу. Он надеялся, что его почетная репутация повлияла на этого человека и что Роббу не составит труда выдворить Русе Болтона и его свиту из Винтерфелла.

Ему также не терпелось получить какие-нибудь новости со Стены и Драконьего камня. У него было готово несколько ответных сообщений. Но больше всего он хотел услышать отчет о состоянии дел от Вариса. Он молился, чтобы Мизинец не причинил слишком большого вреда, председательствуя на малом совете последние несколько ночей. Он пошел на небольшой риск, чтобы отвести подозрения от этого человека и дать ему почувствовать себя в безопасности и быть достаточно уверенным, чтобы остаться в столице. Варис заверил его, что во время длительного отсутствия короля и его Десницы полномочия совета были ограничены незначительными местными делами. И если Петир Бейлиш окажется настолько глуп, чтобы злоупотребить своим временным положением ради личной выгоды, это было бы просто еще одной вещью, которую можно было бы использовать против него во время судебного разбирательства.

Однажды ночью, в середине своего морского путешествия, Нед и Роберт устроились в просторной каюте Роберта с большим кувшином эля, как они обычно делали перед сном. В основном в таких случаях они обсуждали государственные дела или вспоминали прошлое. Однако в тот вечер по какой-то причине Роберт выпил намного больше обычного и был довольно нетрезв. На этот раз его пьяное настроение сменилось жалостью к себе. Король проплакал в объятиях Неда и сокрушался большую часть вечера.

"Я чувствую себя старым Недом. И что я могу показать за свою жизнь? Ничего, ни единой гребаной вещи".

"Ты в расцвете сил, Роберт. Тебе осталось отпраздновать несколько именин, прежде чем ты отпразднуешь свои сороковые именины, и ты самый могущественный человек во всем Вестеросе. Все королевство завидует тебе. Тебе есть чем похвастаться в своей жизни. Нед незаметно отодвинул чашку Роберта подальше от него.

"Но у меня нет ни жены, ни детей. Мои единственные наследники - брат-педик, который не станет отцом Баратеонов, и старший брат, который меня не любит. Станнис никогда не поддерживал меня, и у него есть только дочь, изуродованная оттенками серого. Если я не произведу на свет детей мужского пола, то Дом Баратеонов умрет вместе со мной. "

"Роберт, Станнис, может, и жесткий, холодный человек, но я всегда считал его благородным. Если у вас нет наследников, есть другие способы позволить Дому Баратеонов жить дальше. Вы уже произвели на свет множество бастардов мужского пола. Если вы узаконите одного или нескольких из них, у вас будет кто-то из вашей драгоценной крови Баратеонов, кто продолжит ваш род. " Нед сразу подумал о друзьях Джона Джендри, когда произнес эти слова. Из полученных им сообщений он знал, что мальчик был верен Джону до такой степени, что это означало возможного наследника Штормового предела, который будет верен Дому Таргариенов.

"Ублюдки отвратительны, Нед. Они погубят репутацию моего дома". Глаза короля покраснели от слез, и он был похож на маленького ребенка, который считает, что с ним обошлись несправедливо.

"Это всего лишь догма, которую придумала вера Семерых, чтобы побудить мужчин Вестероса держать язык за зубами и хранить верность своим женам. Брось, Роберт, мы мужчины мира. Ты, конечно, знаешь, что это не так? По крайней мере, позволь мне поискать твоих бастардов мужского пола. Я отдам их в благородные семьи, не раскрывая, кто их породил, чтобы они получили образование лорда. В очень маловероятном случае, если через несколько лет у вас не будет чистокровного сына, я устрою вам встречу с ними под тем или иным предлогом, и вы сможете испытать их металл, не раскрывая своих мотивов. " Нед сделал все возможное, чтобы урезонить пьяного мужчину. Разговор продолжался еще некоторое время, пока Роберт не потерял все свое достоинство, и Нед почувствовал себя самым нечестным человеком во всей истории Вестероса.

На следующее утро обоим мужчинам было трудно смотреть друг другу в глаза. В конце концов, именно Роберт сломал лед.

"Я не притронусь ни к одной капле вина или эля, пока мы не прибудем в Королевскую гавань". Он заявил своим громким раскатистым голосом. Он понизил голос для следующего заявления. "Не обращай внимания на все, что я мог сказать вчера вечером, Нед. Я все равно почти ничего из этого не помню".

Однако поведение короля сделало очевидным для Неда, что этот человек солгал. Затем Роберт положил руку на плечо Неда. "Я принял решение, Нед. Я начну заново. Возьми красивую жену, наслаждайся тем, что у тебя будет много наследников, и приложи усилия, чтобы стать королем, на которого может равняться моя новая семья. И как я могу не добиться успеха, когда рядом со мной мой самый лучший друг. "

Король, который, по-видимому, не пострадал от каких-либо физических последствий своего пьяного вечера, насладился удивлением Неда и снова хлопнул его по плечу, на этот раз с некоторой силой.
"Давай, лорд Десница, прервем наш пост и начнем управлять нашим королевством. Я смутно припоминаю, что вы упоминали некоторые идеи в начале нашего путешествия."

Роберт действительно оставался трезвым до конца поездки, и вместе они подготовили несколько королевских указов, которые могли представить малому совету. С таким решительным Робертом и при его поддержке участие малого совета было простой формальностью. Они просто сообщат им о своих решениях, объяснят свои реформы и покончат с этим.

Прежде всего, король наконец официально признал своего брата Станниса из Дома Баратеонов Лордом Штормового Предела и наследником Железного трона при условии, что у короля не будет детей мужского пола. Нед намеренно исключил слово "чистокровный" из указа, чтобы иметь лазейку для легитимизации одного из королевских бастардов.

Далее Нед убедил Роберта отказать в праве на судебное разбирательство любому обвиняемому в заговоре против короны, который был признан виновным на основании неопровержимых доказательств. Присяжные, состоящие из дворян, которые поклялись своей честью и соблюдать законы Семи королевств, должны были единогласно согласиться с тем, что подсудимый виновен без малейших сомнений. Нед использовал аргумент о том, что никакого вмешательства Богов не требуется, если, например, убийца совершил свое деяние на глазах у нескольких свидетелей.

Нед был рад, что ему удалось уговорить короля согласиться еще на одну реформу. Роберт поначалу оказывал некоторое сопротивление. Новый закон постановил, что рыцарь Королевской гвардии, член Городской стражи или любой вооруженный человек на службе Короны может быть привлечен к ответственности, если он убил кого-либо без уважительной причины или если он использовал свое положение, чтобы причинить вред слабым, брать взятки, красть у кого-либо или шантажировать его. Чтобы нейтрализовать возражения Роберта, Нед добавил абзац, в котором говорилось, что никто не будет осужден без неопровержимых доказательств и что каждый рыцарь объявляется невиновным до тех пор, пока присяжные, состоящие по крайней мере из трех дворян, поклявшихся короне соблюдать закон, не сочтут его вину неоспоримой.

Они также рассмотрели доказательства, которые собрали против Мизинца. Нед действительно с нетерпением ждал этого судебного процесса. Он спросил Роберта, не хочет ли тот председательствовать в жюри, но Роберт сказал ему продолжать. Поскольку Нед руководил большей частью падения этого человека, король с радостью отказался от своего права на его Руку. Он приложил бы усилия, чтобы присутствовать, но это было бы как зритель, который пришел только посмотреть забавную пьесу, а не принимать в ней активного участия.

*******
Мизинец в то утро особо позаботился о своем внешнем виде. Он проверил, все ли пуговицы отполированы должным образом, и прикрепил золотую цепочку к пальто. Затем он осмотрел себя в высоком зеркале перед собой. Его маленький заостренный подбородок был чисто выбрит. Несколько прядей седых волос были замаскированы. Его новое пальто, сшитое на заказ, придавало аристократический вид его стройному телосложению. Да, он был готов. Готов, наконец, стать свидетелем кончины своего давнего соперника. Сегодня был день расплаты для этого лысого выскочки евнуха.

После многих лет срыва его планов, каким-то образом страшное назначение Эддарда Старка Десницей короля стало лучшим, что произошло в его кампании за многие годы. Еще до того, как неопытный человек прибыл в Королевскую Гавань, Петир уже извлек выгоду из смены власти. В своем последнем свитке дорогая Кейтилин почти умоляла его помочь ее невежественному мужу разобраться в незнакомой политике столицы. Она описала, как Неду снились кошмары о его новой роли, и она смогла успокоить его, только заверив своего мужа, что у него есть союзник в столице в лице Питера Бейлиша, который был ее близким другом и продолжением Дома Старков. Прочитав ее просьбу, он был уверен, что сможет управлять столицей через Эддарда Старка. И действительно, всего несколько дней спустя поступил официальный указ, который давал лорду Петиру из Дома Бейлиш полномочия временно председательствовать на малом совете в отсутствие короля и его Десницы.

С тех пор Варис ходил с удрученным выражением лица и старался избегать общества Бейлиша, насколько это было возможно. Мастер Шепота, однако, не смог избежать заседаний малого совета, и там Мизинец заставил его съежиться перед ним. Никогда прежде лорд Варис не был так почтителен к нему. Да, Петир выиграл бой. И стало еще лучше. Первым делом нового Десницы, как только он обосновался в Башне Десницы, было вызвать лорда Бейлиша на частную встречу. Лорд Старк без колебаний попросил Петира познакомить его с сильными и слабыми сторонами каждого члена малого совета. Бейлиш воспользовался возможностью, чтобы бросить подозрение в государственной измене на лорда Вариса, и вот они здесь. Мастер Шепчущих был задержан, и сегодня состоится его суд.

*******
Когда Петир Бейлиш вошел в тронный зал в самый последний момент, чтобы совершить торжественный выход, он был поражен, увидев, сколько людей собралось, чтобы стать свидетелями падения Мастера Шепчущих. Казалось, что все дворяне, которые были достаточно близки, чтобы добраться до столицы вовремя для суда, появились. Он и не подозревал, что Вариса так ненавидит население Вестероса. Это знание сделало бы его намного счастливее на протяжении всех тех лет, когда он сомневался в своей способности превзойти мужчину.

Эддард Старк поприветствовал его кивком головы и ненавязчиво указал на трибуну для свидетелей, которая стояла лицом к высокому столу и была удобно расположена в центре открытого пространства. Это было бы идеальным местом, чтобы повлиять на всех присяжных Королевского суда своими тщательно подготовленными заявлениями. Всего за день до этого лорд Старк в коротком частном интервью еще раз подчеркнул, что все дело зависит от его показаний. Он был самым важным свидетелем Короны. Это был его момент проявить себя. Он расправил плечи и, подобно невесте, вступающей на остров септ, медленно, но уверенно направился к тому месту, где ему предстояло вбить последний гвоздь в гроб своего соперника. Когда он подошел к свидетельскому месту, он проигнорировал стул и остался стоять прямо. Он положил руки на перила перед креслом и выжидающе посмотрел на шестерых благородных лордов, сидевших за высоким столом. Рука Короля поднялась со стула и театрально развернула необычайно длинный свиток.

"Лорд Бейлиш, вы стоите перед Десницей короля, и все присяжные Королевского суда поклялись поддерживать королевское правосудие, чтобы ответить по обвинению в убийстве и государственной измене. Как вы ответите на эти обвинения?"

Лорд Бейлиш посмотрел на лорда Старка, смущенный огромной ошибкой этого человека. Конечно, он хотел сказать "Лорд Варис", когда высказывал свое обвинение. Эддард Старк явно очень нервничал и был сбит с толку видом Петира, который стоял прямо перед ним. Когда он увидел непоколебимый взгляд, устремленный на него Рукой Короля, в его разум закралось сомнение. Он повернул голову влево, затем вправо, лихорадочно ища тучную фигуру евнуха. Он побледнел, когда увидел мужчину рядом с королем, сидящего прямо, с легкой ухмылкой на лице, которая явно предназначалась ему.

"Ни за что на свете?! Меня разыграли! Меня разыграли с таким блеском, что я даже не ожидал этого. Как, во имя Семи преисподних, это возможно?" Он сглотнул и попытался сосредоточиться.
"Еще не все потеряно. В конце концов, я мастер потворствовать, лучше всех умею манипулировать людьми. Я буду играть этими присяжными, как марионетками на ниточках, и заставлю их потом долго извиняться передо мной. Я заставлю их почувствовать себя виноватыми и заставлю дать мне хотя бы должность Верховного лорда, чтобы загладить позор, который они навлекают на меня своими злополучными обвинениями.'

"Милорд Десница? Я не понимаю. Разве я не всегда служил своему королю в меру своих способностей? Я не знаю, о чем вы говорите, поэтому могу только заявить о невиновности ". Краем глаза он заметил, что ухмылка лорда Вариса стала еще более заметной. Ему нужно было сосредоточиться. Лорд Старк начал отвечать, но он уже пропустил его первые слова.

"... что ж, лорд Бейлиш, ваша просьба будет принята к сведению. Однако, чтобы сделать это официальным, я бы хотел, чтобы вы заявили о своей невиновности по каждому из отдельных обвинений, которые я предъявлю вам. Я хочу, чтобы вы поклялись своей честью, что ваши ответы будут содержать абсолютную правду и что вы ничего не будете скрывать от нас намеренно."

Петир Бейлиш внимательно изучил суровое лицо лорда Старка, но не смог обнаружить ни малейших эмоций. Мужчина и глазом не моргнул, когда признал себя невиновным. На его лбу выступил пот. Он удержался от желания потянуться за тончайшим носовым платком, который так тщательно выбирал для этого важного дня. Он не хотел показывать слабость. Он проигнорировал шепотки предательской толпы, которая, казалось, получала удовольствие от его затруднительного положения, и еще больше выпрямился.
"Я клянусь честью моего дома и моей верой в Семерых, что я буду говорить только правду перед присяжными Королевского суда и не стану лгать по недомолвке". Он был удовлетворен, когда услышал, что его голос прозвучал твердо, и понял, что он звучал искренне, когда услышал сомнения, высказанные несколькими голосами позади него. Реакция толпы укрепила его веру в то, что еще не все потеряно.

"Вы обвиняетесь в ложном намеке на то, что Королевство Дорн планировало восстание с помощью взрослого дракона. Что вы заявляете?" Лорд Старк зачитал первое обвинение из свитка.

"Невиновен. Милорд Десница, присяжные Королевского суда, я совершил ужасную ошибку, основываясь на сообщениях, которыми манипулировал Мастер Шепота, который является настоящим предателем. Это его суд, который мы должны провести здесь ". Он произносил каждое слово медленно и отчетливо. "Этот суд - не что иное, как фарс. У них нет веских доказательств. Мне просто нужно сохранять спокойствие и опровергать их глупые обвинения. Сваливать вину на кого-то другого - всегда хорошая стратегия, которой я очень хорошо владею.'

"Это серьезные обвинения, лорд Бейлиш. У вас есть веские доказательства, чтобы представить их сегодня присяжным Королевского суда?" Реакция Неда Старка была ясной и лаконичной.

"Нет, милорд Десница. Не больше, чем у вас есть о моих предполагаемых гнусных намерениях. Я действовал из лучших побуждений и хотел предупредить короля о ситуации в Дорне как можно скорее. Я признаю, что действовал немного поспешно и не проверил слухи, прежде чем высказаться, но это мое единственное преступление. "

"Принято к сведению". Лорд Старк действительно сделал короткую надпись на свитке. Прежде чем снова поднять его и прочитать второе обвинение. "Вы обвиняетесь в сговоре с Домами Фреев, Болтонов и Грейджоев с целью ослабления позиций Северного королевства".

"Зачем мне вообще это делать, милорд Десница? Леди Кейтилин всегда была мне настоящим другом". На его лбу выступили капельки пота. "Это было неожиданно. Однако они пронюхали об этом?" Ему потребовались все его силы, чтобы скрыть потрясение на лице.

"Настоящий друг, за которого ты хотела выйти замуж задолго до того, как на сцене появился мой брат. Милорды присяжные, я здесь не беспристрастен. Могу я попросить, чтобы лорд Ройс как Магистр права взял на себя ведущую роль в представлении доказательств? "

Никто не возражал. В зале послышался тихий ропот, когда лорд Ройс поднялся со стула и принял большой свиток из рук Эддарда Старка.

"Могу я официально заявить, что лорд Бейлиш не отрицал и не подтверждал своей вины". После театральной паузы он зачитал отрывок из свитка. "Доказательства состоят из нескольких сообщений, которые были перехвачены до того, как они смогли попасть к лорду Уолдеру из Дома Фреев и Лорду Близнецов. Они раскрывают, что обвиняемый пообещал Дому Фреев должность Верховного лорда Речных земель, если они смогут ослабить позиции Дома Талли и заманить часть Северной армии, которую лорд Эддард Старк наверняка отправил бы в поддержку своей доброй семьи в Речные земли. В этих сообщениях он раскрывает, что Железнорожденные также отвлекут внимание Дома Старков, напав на берега Речных земель и Севера, и что Дом Болтон выполнит свою роль, чтобы ослабить Дом Старков. "

"Сообщения могут быть сфальсифицированы, достопочтенные присяжные Королевского суда. Я никогда не писал подобной чуши. Я верен своему королю и давнему другу Северного королевства. Кто-то замышляет мое падение, и я уже знаю виновника. Петир повернул голову к лорду Варису, который оставался устрашающе спокойным. Толпа, похоже, действительно была на его стороне, если он правильно истолковал их потрясенный ропот. Петир воспрянул духом.

Старый Великий мейстер Пицель, который был одним из присяжных, заговорил своим прежним дрожащим голосом. "Я изучил эти свитки и сравнил их с другими произведениями лорда Бейлиша, которые были у меня в архивах. У него особый способ написания заглавных букв P, B и L. Я убежден, что эти сообщения были написаны его рукой. Несколько оборотов фраз, которые он часто использует, повторяются слово в слово в этих сообщениях. Клянусь честью Великого мейстера, я заявляю с абсолютной уверенностью, что эти послания написаны лордом Бейлишем. "

"Или от мастера подделки". Петир Бейлиш немедленно возразил.

"Это означало бы, что вы обвиняете Великого мейстера в некомпетентности". Лорд Ройс был таким же невозмутимым, каким казался лорд Старк. Бейлиш с растущим трепетом слушал свое следующее заявление.

"Мы также перехватили свиток, содержащий крик о помощи от лорда Уолдера из Дома Фреев, когда ваши сообщения перестали доходить до его крепости. Я уверен, что мы можем вызвать главу Дома Фреев в столицу, чтобы он своими словами рассказал нам, какие обещания вы ему давали и по скольким различным поводам. Возразил лорд Ройс.

"Человек расскажет все, что угодно, если вы заплатите ему достаточно золота". Он еще раз попытался опровергнуть обвинения.

"Это, безусловно, верно в отношении лорда Фрея". Эддард Старк прервал его. "Я предлагаю не тратить время Королевского суда больше, чем необходимо, и перейти к более серьезным обвинениям".

Зловещий тон голоса лорда Старка и намеренная пауза захватили воображение аудитории. Можно было услышать, как упала булавка, когда зрители затаили дыхание, ожидая услышать нечто более серьезное, чем государственная измена. Бейлиш сглотнул и помолился, чтобы этот человек продолжил это дело, чтобы он мог дискредитировать свое следующее нелепое обвинение, которое, вероятно, все равно выдумал Варис.

"Вы также обвиняетесь в заговоре с целью убийства Джона Аррена, покойного десницы короля Роберта. Вы признаете свою вину?"

"Семь кругов Ада, они добрались до Лизы". Петир огляделся и увидел нескольких мужчин из Долины, но никаких признаков Лизы Аррен. Он немного забеспокоился, что она может быть в столице, как только заметил, что лорд Джон из Дома Ройсов был одним из присяжных. "Невиновен, милорд Десница". Он старался говорить ровным голосом. Ему нужно было убедить толпу в своей предполагаемой невиновности. Он увидел, как лорд Ройс вернул длинный свиток лорду Старку, который немедленно начал читать из него.

"У нас есть признание вдовы Аррена. И я цитирую: Я убила своего лорда Мужа по наущению и с помощью лорда Бейлиша. Он снабдил меня ядом "Слезы Лис", который я затем ввела своему мужу. Моими мотивами были будущий брак с лордом Бейлишем и обещание, что он поможет моему сыну на Железном троне, женив его на Ширин Баратеон. конец цитаты. По словам Лизы Аррен, лорд Бейлиш каким-то образом задолго до любого из нас понял, что королевские дети не годятся в преемники своему отцу. Теперь лорд Старк многозначительно посмотрел на него.

Петир сглотнул. "Бред сумасшедшей женщины. Она всегда хотела запустить в меня свои когти". Он убедился, что остается воплощением спокойствия и уверенности. Однако теперь пот струился по его лицу и пачкал рубашку его нового наряда.

"И я полагаю, что двое ее верных слуг, по вашему мнению, тоже сумасшедшие, лорд Бейлиш?" Они подтвердили все, что рассказала нам леди Аррен, когда мы допрашивали их, даже несмотря на то, что они не присутствовали при первоначальном признании леди Аррен. Даже ее сын, молодой лорд Аррен, рассказал нам, что вы не оставляли его мать одну и всегда шептали ей что-то на ухо, когда навещали.

"Все ложь. Все знают, что эта женщина неуравновешенна, а ее простодушный сын, очевидно, унаследовал безумие своей матери, бедняга". На этот раз в тоне его голоса была заметна некоторая паника. Петир почувствовал, как мышцы его лица заныли от усилий, которые потребовались, чтобы сохранить пустое, доброжелательное выражение.

Пронзительный крик заставил всех повернуть головы к левому входу. Лиза Аррен стояла там между двумя стражниками Дома Старков, которых легко было узнать по символу лютоволка на их гамбезонах. "Лжец! Мой милый Робин - самый добрый мальчик на свете и чертовски умен. Ты обманул меня и сделал из меня убийцу. Я никогда не должна была тебе верить. Ты лживая змея, всегда вежливая и улыбающаяся всем в лицо, а затем порочащая их репутацию, как только они отворачиваются. Я не рассказал моему дорогому брату и другим Лордам и половины того, что вы мне рассказали."

"Милорды, присяжные Королевского суда, не могли бы вы заставить эту женщину перестать кричать, пожалуйста? У меня болят уши, и ее показания не имеют никакой ценности. Дела шли не очень хорошо. Петир начинал впадать в отчаяние. -Как я мог этого не предвидеть? Они разгадали большинство моих замыслов.

"Никакой ценности, никакой ценности? У меня действительно есть ценность!" Леди Аррен подошла к высокому столу, за которым сидели присяжные. Она была полна решимости заставить мерзкого лживого Петира заплатить за его пренебрежение к ее сыну. Она старалась говорить ровным голосом, зная, что очень важно, чтобы все поверили в то, что она собиралась сказать дальше.
"Милорды, присяжные Королевского суда, я признаю, что допустила много ошибок, и единственное, что я могу сказать в свою защиту, это то, что мной играл искусный манипулятор. Я готов заплатить за свои преступления, но я хотел бы иметь возможность представить новые доказательства королевскому суду ".

В зале воцарилась полная тишина. Эддард Старк посмотрел на своих коллег-присяжных, а затем изучил поведение Бейлиша. Мужчина был бледен как привидение и сильно потел.

"Лиза, дорогая, - взмолился Мизинец, - я люблю тебя. Я сказал это только потому, что был в отчаянии и не мог придумать другого способа защититься от этих ложных обвинений ".

"Тишина, лорд Бейлиш. У вас будет шанс опровергнуть это после того, как леди Аррен представит свою информацию королевскому двору". Он обратился к толпе. "Я прошу всех присутствующих хранить молчание". Затем Нед Старк посмотрел на Лайзу Аррен. Его суровые черты заметно смягчились, придав ей смелости. "Продолжайте, леди Аррен. Королевский суд может выслушать вас прямо сейчас ".
Лорд Старк и все остальные хотели услышать, в чем женщина обвинит Мизинца на этот раз.

"То, что я собираюсь вам всем рассказать, - абсолютная правда. Я клянусь в этом благополучием моего единственного сына. Я достаточно долго жила с бременем этой тайны, и этот мерзкий человек больше не стоит ни одного дня моей защиты. Она сглотнула и отвела взгляд от Петира Бейлиша.

"Лиза, дорогая, подумай о том, что ты делаешь, пожалуйста". Петир перестал притворяться спокойным, теперь в его голосе звучало отчаяние.

"Если мы услышим от вас еще одно слово до того, как вы получите разрешение этого Суда, мы заткнем вам рот кляпом, лорд Бейлиш".

Петир пока хранил молчание, но удивлялся самообладанию лорда Старка. Этот человек был воплощением справедливости, стоящим таким величественным за своим высоким столом среди своих марионеточных лордов, которые каким-то образом все плясали под его дудку.

Лиза Аррен повернулась лицом к креслу, с которого король Роберт наблюдал за происходящим. "Ваша светлость, простите меня, если я причиняю вам боль тем, что собираюсь здесь рассказать, но с этим ничего не поделаешь. Правда в том, что в ту роковую ночь, когда много лет назад исчезла Лианна Старк, она дала мне письмо, которое я должен был передать ее брату, лорду Брэндону из Дома Старков. Я читал это вместе с Петиром, я имею в виду обвиняемого, лорда Бейлиша. Видите ли, в то время он уже уделял мне много внимания. В письме Лианна Старк объяснила, как она влюбилась в наследного принца Рейегара из Дома Таргариенов и что планировала сбежать с ним."

Крики ужаса и неверия были слышны из всех углов зала. "Тишина!" Глубокий и звучный голос лорда Старка положил конец восклицаниям. "Прошу, продолжайте, леди Аррен". Он еще раз убедил ее заговорить.

"Как я уже сказала, она сбежала с ним", - повторила Лиза Аррен. "В письме также упоминалось, что они планировали тайно пожениться, как только принцу удастся добиться аннулирования своего брака Верховным септоном. Лорд Бейлиш убедил меня скрыть сообщение. Тогда я был действительно убежден, что мы совершили доброе дело, не ранив чувства вашей светлости как жениха Лианны, утаив письмо. Мне очень жаль, мой король. Когда ситуация начала обостряться и я хотел заявить о себе, лорд Бейлиш сжег письмо. Он посмеялся надо мной и сказал, что теперь мне никто не поверит, если я заговорю. Недавно, Петир, я имею в виду, лорд Бейлиш признался мне, что все это было уловкой, чтобы создать хаос в королевстве, чтобы он мог извлечь выгоду из его последствий."

Послышалось несколько вздохов. Ропот в толпе снова стал громче. Присяжные были явно шокированы. Лорд Старк, казалось, был единственным, кто сохранял хладнокровие. Он снова приказал комнате замолчать. Ему пришлось пригрозить удалением зрителей, прежде чем порядок был восстановлен настолько, чтобы он мог обратиться к Лизе Аррен в последний раз.
"Благодарю вас, леди Аррен. Пожалуйста, присаживайтесь и сохраняйте молчание до конца заседания ". Сдержанный кивок его охраннику, и они подвели леди Аррен к креслу у левой стены. Затем он устремил на Мизинца решительный взгляд.
"Лорд Бейлиш, вы обвиняетесь в подготовке Восстания против Дома Таргариенов и, следовательно, являетесь соучастником убийств принца Рейгара, лорда Рикарда из Дома Старков, правящего лордом Винтерфелла в то время, Брэндона из Дома Старков и тысяч дворян, рыцарей и доблестных солдат с обеих сторон, которые защищали своих знаменосцев и погибли в процессе. Как вы признаете свою вину?"

"Невиновен, милорд Десница. Я считаю показания леди Аррен ложными".

Лорд Старк краем глаза заметил, что король воспользовался маленькой дверью за своим креслом, чтобы покинуть зал суда, не привлекая внимания к своей персоне. Он сочувствовал своему бывшему другу. Для него открытие, что лорд Бейлиш косвенно стал причиной смерти его отца и брата, было неожиданным, и он все еще не оправился от шока. Однако король был объявлен отвергнутым поклонником в открытом судебном заседании. Это было не очень хорошее развитие событий. Однако ему нужно было держать себя в руках. Если он не будет осторожен, этот скользкий ублюдок все еще сможет увести свою жалкую задницу у них из-под носа. Ему нужно было отложить в сторону свои личные чувства, вызванные этим открытием. Он использовал всю свою энергию, чтобы устремить на Мизинца непоколебимый взгляд.

"Лорд Петир из дома Бейлиш, я был бы склонен поверить вам, если бы был хотя бы один человек, который устроил заговор против вас. Но когда несколько благородных людей со всех Семи Королевств выступают с убедительными доказательствами против тебя, я был бы полным дураком, если бы все еще верил тебе. Слово одного человека против многих. "

"У вас нет права обвинять меня в чем-либо. Вы ничто. Вы даже не законный лорд Винтерфелла". В зале суда снова послышались ужасающие вздохи.

"Лорд Старк здесь не под судом, лорд Бейлиш". Лорд Ройс снова поднялся. Получив одобрительный кивок из Рук короля, он продолжил. "Пожалуйста, расскажите. Вы обвиняете всех во лжи или безумии. Мне любопытно, что вы положите к ногам самого благородного человека в Семи Королевствах. Прошу вас, продолжайте. "

"Лорд Старк украл Винтерфелл у его законного наследника. Перед смертью лорд Брэндон Старк произвел на свет законнорожденного сына. Молодой человек достиг совершеннолетия и в настоящее время был замечен на Севере. Скоро он предъявит права на свое наследство, и он добьется успеха, поскольку в его распоряжении по крайней мере один дракон."

"Можете ли вы предоставить доказательства этой фантастической истории? Существует ли Септон, который женился на лорде Брэндоне? Есть ли свидетели или документы, которые могут доказать, что молодой человек тот, за кого вы его выдаете?" Молодой претендент выступил вперед? Обращались ли к кому-нибудь из дворян, присутствующих сегодня в тронном зале, с просьбой поддержать притязания этого предполагаемого наследника на Винтерфелл? Кто-нибудь из присутствующих здесь видел дракона собственными глазами? Может ли кто-нибудь связать предполагаемого наследника Винтерфелла с этим драконом? Голос лорда Ройса прогремел так громко, что даже слуги, стоявшие в задней части комнаты, могли слышать каждое слово громко и отчетливо.

В комнате было слышно, как падает булавка. "Сейчас самое время высказаться". Лорд Ройс попытался еще раз, но никто не заговорил. "Может ли кто-нибудь поверить в историю, которую мы только что услышали из уст обвиняемого?"
Лорд Ройс снова повернул голову к лорду Старку. "Ты можешь продолжить с того места, на котором остановился, Лорд Десница".

"Благодарю вас, лорд Ройс. Кажется, я как раз собирался представить Королевскому суду список самых выдающихся личностей, которые выступили с обвинениями против Петира Бейлиша. Это для того, чтобы опровергнуть утверждение лорда Бейлиша о том, что все было сфабриковано. Эддард Старк поднял руку, чтобы помешать лорду Бейлишу прервать его.

"Я, Эддард Старк, могу представить на рассмотрение Королевского суда многолетнюю переписку между обвиняемым и моей женой. В первые годы он опорочил мое доброе имя и убеждал ее аннулировать брак, чтобы он мог сам сделать ей предложение руки и сердца. За это время было предпринято несколько покушений на мою жизнь и даже на моего первенца. Он убеждал ее шпионить для него и использовал несколько разоблачений, которые моя жена в своей невиновности раскрыла ему против нас, информацию о наших торговых сделках или проблемах, с которыми Север боролся в определенное время.

Принц Оберин из Дома Мартелл готов засвидетельствовать, как он нашел мертвого ворона у дороги, когда путешествовал по Речным землям. К лапке ворона было прикреплено послание от лорда Бейлиша лорду Уолдеру из Дома Фреев. Принц может поклясться, что затем он активно перехватил несколько сообщений между обоими лордами. Слова принца Дорна и свидетельства великого мейстера Пицеля должно быть достаточно, чтобы убедить присягнувших дворян в том, что сообщения, выложенные сегодня перед королевским двором, действительно подлинные.

Великий мейстер Пицель не только подтвердил подлинность сообщений, он может подтвердить, что симптомы короткого приступа болезни лорда Аррена перед его смертью действительно соответствовали известному действию яда под названием "Слезы Лиса". Он также может показать вам запись в своем дневнике, где он отметил, что в его кабинете пропал пузырек с этим конкретным ядом. Присяжным Королевского суда было разрешено просмотреть запись, и все они могут подтвердить, что на той же странице упоминается, что утром того же дня лорд Бейлиш посетил Великого мейстера, чтобы попросить средство от зуда, от которого, по его словам, он страдал.

Яра из Дома Грейджоев, ведущий дом Железных островов, может быть вызвана для дачи показаний о том, что ее дядя, Эурон Грейджой, громко заявляет, что кто-то в столице пообещал ему независимость от Семи Королевств и что он скоро наденет Корону. Она расследовала это дело и передала присяжным Королевского суда свиток, написанный лордом Бейлишем, который доказывает, что он является подстрекателем. Этот свиток также был изучен великим мейстером Пицелем, который клянется, что он написан рукой обвиняемого.

Лорд Джон из дома Ройсов Долины может засвидетельствовать, что лорд Бейлиш эффективно саботировал образование юного наследника Робина Аррена, и может продемонстрировать множество примеров того, как обвиняемый использовал свое влияние для управления Долиной через Лизу Аррен и шел против приказов Короны и высших интересов королевства.

Леди Оленна из дома Тиреллов представила доказательства нескольких обещаний, которые он дал Пределу, обещаний ложных брачных союзов, продвижения по службе и освобождения от торговых налогов, на которые король не предоставил ему полномочий.

Лорд Тирион из Дома Ланнистеров Скалы обвиняет лорда Бейлиша в выкачивании средств. Он провел последнюю луну, перечитывая скопированные страницы книги, где доходы и расходы Короны записаны лордом Бейлишем как королевским монетным мастером, и нашел неопровержимые доказательства того, что обвиняемый фальсифицировал цифры о том, что пропало большое количество золота, по праву принадлежащего Короне.

И давайте не будем забывать о самых серьезных обвинениях леди Аррен в подстрекательстве к убийству и государственной измене, выдвинутых еще девятнадцать лет назад.

Я могу продолжать цитировать свидетельства подкупленных торговцев, слуг, которых заставили выполнять его приказы, и так далее, но я не буду отнимать у королевского двора больше времени, чем это абсолютно необходимо.

Лорд Бейлиш, вы по-прежнему утверждаете, что все эти достопочтенные люди со всех уголков Семи Королевств считают вас настолько важным, что все они работали вместе над созданием ложных улик? Что каждый из них поступился своей честью и солгал даже под присягой? Вы все еще признаете себя невиновным? "

Никогда раньше зал, полный знати, не был так увлечен такой длинной речью. Обычно в какой-то момент их внимание отвлекалось, и начинался ропот, выводящий говорящего из равновесия. Однако на этот раз внимание всех присутствующих было приковано к делу, и даже когда Десница Лорда прекратил излагать свою версию, тишина сохранялась. Все, затаив дыхание, ждали, как лорд Бейлиш, Мастер Монет, отреагирует на это огромное количество серьезных обвинений.

Лорд Бейлиш понял, что проиграл. Им даже не понадобились показания лорда Вариса. Эддард Старк не использовал и половины злодеяний, о которых евнух знал, что он совершил. В какой-то момент король, казалось, был готов убить его, и толпа больше не была на его стороне. Его разум работал сверхурочно. Должен был быть выход. Не могло быть, чтобы все, над чем он работал так долго, чтобы все его хитроумные построения привели его только к этому моменту.
Внезапная идея поразила его. "Возможно, выход был. По крайней мере, это выиграло бы ему время, и кто-нибудь смог бы помочь ему сбежать. Он наверняка смог бы мило уговорить охранника отпустить его".
Он старался, чтобы его голос звучал ровно, но он поднялся выше, чем ему хотелось, когда он крикнул: "Я требую испытания боем".

"Сначала присяжные должны проголосовать. Если они сочтут доказательства неопровержимыми, осужденный предатель короны не имеет права на судебное разбирательство". Лорд Старк объяснил спокойным голосом.

Петир выглядел изумленным. Он сглотнул, наконец сдался и потянулся за носовым платком. К черту внешность, этот струящийся пот действовал ему на нервы. Он начисто вытер лицо, медленно убрал кусок ткани и посмотрел в глаза своему мучителю.

"Прошу прощения, милорд Десница. Не могли бы вы пояснить, пожалуйста? Я не в курсе существования такого указа".

"Я с удовольствием сделаю это после голосования. Милорды, присяжные Королевского суда, я официально прошу вас высказаться и сообщить нам, абсолютно ли вы уверены, что присяжным Королевского суда было представлено достаточно доказательств для вынесения обвинительного приговора обвиняемому, лорду Петиру из Дома Бейлиш за убийство лорда Аррена и за заговор против короны и неоднократную угрозу миру в Семи Королевствах. Я должен попросить вас прислушаться к своей совести и сказать "да" только в том случае, если вы без малейших сомнений убеждены, что обвиняемый - предатель и убийца, который должен понести соответствующее наказание ".

Один за другим присяжные выкрикивали громкое "да", которое было слышно всем в большом тронном зале. Лорд Старк был последним, кто это сделал.

"Петир Бейлиш, вы были признаны виновным на основании неопровержимых доказательств присяжными, состоящими из дворян, поклявшихся короне соблюдать законы Семи королевств, и в соответствии с "Законом о предателях", официальную расшифровку которого я предоставлю вам, вам отказано в праве судебного разбирательства. Это закон, утвержденный Верховным Септоном. Когда людям представлены неопровержимые доказательства, им не нужно беспокоить Богов, чтобы решить, виновен ли обвиняемый. "

"Стража, отведите его в черные камеры, где он останется в одиночной камере, пока король не решит, заменит ли он обычное смертное наказание для предателя короны пожизненной службой на Стене или нет. Настоящим я объявляю это дело закрытым. Присяжные Королевского суда официально распущены. "

Ошарашенный Петир Бейлиш вышел из комнаты между двумя охранниками Старка, фактически не осознавая, что он делает и куда направляется. От ликующего гордого человека, который вошел с высоко поднятой головой в начале сеанса, не осталось и следа. Толпа увидела, как удрученный мужчина вышел из комнаты с пустым взглядом в глазах, опустив голову. Он не отреагировал ни на их насмешки, ни на оскорбления. На самом деле он был в таком оцепенении, что, вероятно, даже не слышал их.

Когда двери его камеры с громким стуком закрылись, он вздрогнул и впервые поднял голову. Увидев пустое место, он решил присесть на холодный пол в углу. Он прислонился головой к каменной стене. "Я потерпел полное и бесповоротное поражение от игроков, которых я сильно недооценил. Я проиграл "Игру престолов". Или, возможно, не полностью. У меня осталось одно крошечное утешение, последний козырь в рукаве. Все еще есть небольшой шанс, что лорд Станнис Баратеон согласится на помолвку Ширин Баратеон и Робина Аррена. Моя кровь может когда-нибудь занять Железный трон. Этот забывчивый лорд Аррен никогда не подозревал, что дал бастарду свое почетное имя. Мой ублюдок!"

*******
Лорд Эддард Старк покинул Большой зал и отправился на поиски Роберта Баратеона. Он все еще не мог позволить себе позволить себе чувствовать. Ему нужно было еще немного держать себя в руках. Он видел, как король выскользнул из комнаты вскоре после признания леди Аррен, и ему нужно было сначала встретиться с ним лицом к лицу. Он нашел его в своей спальне, уставившимся на кувшин с вином. "Роберт?"

"Не волнуйся, Нед. Я к этому еще не прикасался. Я все еще спорю, кто больший дурак. Мы все вели войну из-за лжи. Конечно, король Эйрис был безумен, но когда-то мы все были на одной стороне. Мы все замышляли поддержать принца Рейегара. Черт возьми, у нас уже был разработан план, но потом на турнире в Харренхолле появился Безумный король, и нам пришлось отложить. Ты знал, что она не любила меня, Нед?" Его голубые глаза Баратеона умоляюще смотрели на его друга.

"Не отвечай мне. Я могу прочитать правду по твоему лицу. Но я бы заставил ее полюбить меня. Я бы боготворил землю, по которой она ходила, и дал бы ей все, чего она хотела ". Он вздохнул и посмотрел на рисунок Лианны, о существовании которого Нед не знал. "Нет, это неправда. Не все. Она хотела принца Рейегара. Я бы никогда не позволил ей пойти к нему. Я бы приковал ее к себе против ее воли. Я бы сделал ее несчастной, Нед. Я не знаю, какой аспект во всем этом причиняет мне боль больше всего. Я любил ее дикий дух, но я бы сломил его. Теперь я это вижу. Почему я не мог увидеть этого тогда? "

Нед не думал, что Роберт действительно ожидал от него ответа. Поэтому он промолчал и постарался не дать всплыть всем своим воспоминаниям о сестре. Он испытывал часть той же вины. Бенджен поняла, что никогда не будет счастлива в браке, который они ей навязывали. Нед, который гордился тем, что любил свою сестру превыше всего на свете, в то время был уверен, что его отец выбрал для нее самого лучшего из мужей, и он с радостью ожидал их союза. Как и Роберт, он сначала не имел ни малейшего представления об истинной причине ее бегства. Он посмотрел на своего друга и заметил, что Роберт все еще сидит в той же позе и снова начал говорить.

"Я никогда не рассказывал тебе, как Мизинец всегда нашептывал мне на ухо эти мерзкие истории о принце Рейегаре. Я в молодости был слишком уверен в собственной значимости, в своей внешности и был готов поверить предателю. Бейлиш одурачил нас всех, не так ли? Он обманул тебя и насчет принца Рейегара?"

"Мизинец никогда не приближался ко мне, Роберт. Ты был лордом Штормового предела, Верховным лордом Штормовых земель. Тогда я был всего лишь вторым сыном и не имел никакого значения для его игр. Я едва знал принца Рейегара до того, как все это случилось. Но это не оправдание. Я знал о его дружелюбной репутации, о том, как принца любили простые люди. Я должен был заподозрить неладное. Возможно, я не знал принца Рейегара, но я знал свою сестру. Лианна оказала бы сопротивление и подняла бы ад, если бы кто-то попытался ее похитить. Чтобы преуспеть в похищении ее против ее воли, не предупредив хотя бы кого-нибудь, принцу Рейегару следовало заранее спланировать свой переезд с большой помощью других. Все эти слухи о нем были такими диковинными, так не соответствовали его характеру. Лорд Бейлиш мастерски сыграл нас всех. Нед вздохнул и потер лоб. "Роберт, все это произошло так давно и не имеет никакого отношения к нашей ситуации сейчас. Ты только что решил начать все сначала".

"Я знаю, но, пожалуйста, позволь мне погрязнуть хотя бы немного. У меня была эта мечта, исполнившаяся трагической мечты, но теперь, когда я точно знаю, что она никогда не любила меня, у меня больше нет даже этой мечты. Все мои воспоминания о ней были скомпрометированы этим знанием. Просто оставь меня в покое на некоторое время, ладно? Роберт не мог смотреть в глаза брату своей бывшей невесты.

Однако Нед остался там, где был. "Я не могу. Пока нет. После того, как ты ушел, на суде против меня были выдвинуты некоторые обвинения. Я хочу, чтобы вы услышали их от меня, а не от кого-то другого, кто хочет использовать это, чтобы настроить нас друг против друга. Неду нужно было, чтобы Роберт выслушал его.

Король бросил на него мимолетный взгляд, прежде чем снова отвел глаза. "У них ничего не получится, Нед. Кто смеет обвинять кого-то из Дома Старков при моем дворе?"

"Мизинец".

"Тогда почему ты беспокоишься, что я поверю этому мерзкому человеку, а не тебе? Ни единого шанса во всех Семи Преисподних!" Роберт, казалось, внезапно ожил. Он смог посмотреть Неду прямо в глаза и встретился с пристальным взглядом Неда. "Хотя, должен признать, ты вызвал у меня немалое любопытство. Теперь я действительно хочу услышать, что этот предатель бросил в вас в час отчаяния."

"Он обвинил меня в краже Винтерфелла у его законного наследника. По его словам, мой старший брат произвел на свет законнорожденного сына перед своей смертью. Он утверждает, что молодой человек достиг совершеннолетия и был замечен на Севере. По словам Бейлиша, он подождал, пока не станет достаточно взрослым, прежде чем заявить права на свое наследство. " Нед приготовился к новой вспышке гнева, но знал, что будет лучше, если Роберт услышит это от него. Если бы он присутствовал, когда Роберт услышал этот последний лакомый кусочек, он мог бы немедленно противодействовать любому иррациональному поведению или действию с его стороны. "Мизинец также подразумевал, что этот молодой человек и предполагаемый владелец дракона - одно и то же лицо".

Роберт долго смотрел на своего друга. К удивлению Неда, выражение его лица было спокойным и уравновешенным, когда он наконец заговорил. - Если ты поклянешься передо мной, что, насколько тебе известно, ни одного живого сына Брэндона не существует, я поверю тебе, Нед.

"Это очень просто, Роберт. Я клянусь своей честью Старка и жизнями всех пятерых моих детей, что я не знаю о существовании сына, чистокровного или бастарда, произведенного на свет моим братом Брэндоном из Дома Старков. Пусть Старые Боги поразят меня сию минуту, если это не абсолютная правда. Его слова были правдой, но ему пришлось собрать все свои силы, чтобы не показать на лице чувство вины, которое поднималось внутри него.

"Вопрос закрыт". Король заявил. "Тем не менее, расследуйте слухи об этих драконах или драконихе. У меня мурашки бегут по коже каждый раз, когда я слышу, как кто-то упоминает эту летающую мерзость. Возможно, этот молодой человек - просто наемник Золотого отряда, у которого черты лица похожи на членов Дома Старков, темные волосы, серые глаза, вы знаете. "

"Я буду обращаться прямо к источнику слухов каждый раз, когда услышу о них". Нед двусмысленно пообещал и попытался пока не сталкиваться со своими противоречивыми чувствами, найдя что-нибудь другое, на чем можно сосредоточиться. "Давай, Роберт. Вставай со своей кровати. Пойдем поохотимся на кабана или еще на что-нибудь. Мне нужно избавиться от всей этой накопившейся энергии и разочарования после того, как я все утро провел в зале суда. Возможно, мы сможем расслабиться и придумать оригинальный способ наказать Мизинца." Нед протянул руку, чтобы вытащить короля из постели.

"Охота на кабана! Это первое разумное слово, которое я услышал за весь день. "Что я всегда говорю: "застрелить кабана и трахнуть женщину после этого - нет лучшего способа покинуть этот мир". Иди возьми свое оружие и переоденься. Встретимся в конюшне. Если мы поторопимся, у нас еще есть большая часть дня, чтобы выследить несколько хороших экземпляров."

********
Позже той ночью Нед готовился ко сну. Он провел прекрасный день в лесу. За последние несколько ночей он часто мельком видел своего старого друга. Все началось во время путешествия в Королевскую гавань после инцидента с пьянкой. Тем не менее, это были лишь проблески, и в основном это было проявление интеллектуального ума этого человека. Однако сегодня днем казалось, что его давно потерянный шумный, но добросердечный друг из времен до Восстания вернулся, чтобы остаться. Роберт ни разу не произнес заявление, которое задевало Неда не в ту сторону. Казалось, что они оба катапультировались назад во времени и вернулись к своим старым ролям во время охоты. Им достаточно было одного взгляда или небольшого жеста, чтобы понять, что замышляет другой. После того, как они успешно убили кабана и оленя, они пошутили о том, кто сделал более точный выстрел, точно так же, как они обычно делали, когда вместе росли в годы своего становления в Вейле. Он вздохнул, думая о том, что ждет его впереди, и снял камзол. Внезапно он заметил небольшое движение в темном углу и потянулся за мечом, который отбросил всего несколько мгновений назад.

"Я не представляю угрозы, лорд Старк".

Нед расслабился, услышав певучий голос лорда Вариса. "Черт возьми, ты чуть не напугал меня до смерти. Неужели так обязательно подкрадываться ко мне таким образом? Кстати, как ты сюда попал? Охранники у двери заверили меня, что не видели, чтобы кто-то входил в коридор. Он положил меч обратно на стул.

"Да ладно, такого опытного воина, как ты, не испугает простая тень. Я не хотел, чтобы кто-нибудь подумал, что мы в заговоре. У них могла возникнуть правильная идея ". Он подмигнул. "Я пришел через потайной ход. Я покажу тебе вход, а ты сможешь заблокировать его после того, как я уйду. Таким образом, к тебе больше не будут приходить неожиданные гости, даже от меня. Если вам по какой-то причине понадобится поговорить со мной наедине, оставьте свечу за дверью и держите ее незапертой. Одна из моих маленьких птичек заберет меня как можно скорее.

"Обязательно покажи мне". Тон Неда выдавал его раздражение из-за необъявленного вторжения. "А потом убеди меня, что это единственный секретный ход, ведущий в мои покои. Итак, о чем мы сговариваемся сегодня вечером?"

"Я хотел держать вас в курсе последних сообщений, последних слухов и моих текущих забот, милорд Десница".

Лорд Старк вздохнул. "Похоже, это займет некоторое время. Пожалуйста, присаживайтесь, лорд Варис. Могу я предложить вам что-нибудь освежающее?"

Варис нашел время, чтобы устроиться за маленьким столиком и с нарочитой осторожностью поправил на себе мантию. "В данный момент мне не нужны закуски, милорд Десница. Я в порядке. Позвольте мне поздравить вас с хорошо организованным судебным процессом. Мне понравилось наблюдать, как он входит в комнату уверенной походкой и смотрит на всех так, как будто он самый важный человек в Семи Королевствах. Он выглядел таким потрясенным, когда понял, что его сыграл достопочтенный лорд Старк. Он никогда не ожидал, что это исходит от тебя. "

"Я совсем не уверен, что это комплимент, лорд Варис. Это просто означает, что я еще более опытный пособник, чем этот презренный человек ".

"Ну же, милорд Десница. Когда ты поступаешь правильно, ты не потворствуешь, ты просто умный. Он был виновен во всем, в чем ты его обвинял, не так ли?"

"Таким он и был. Хотя я не могу полностью приписать себе исход судебного процесса. Это были совместные усилия. Все помогали предоставлять доказательства. Я не упомянул нескольких ключевых игроков, чтобы держать их в тени, но вы, лорд Рид, мой брат, Джон и бесчисленное множество других помогли нам собрать доказательства. Даже король помогал. "

"Тем не менее, вы срежиссировали судебный процесс в театральной манере, милорд Десница". Варис часто заискивал перед людьми. Это и подобострастие были его фирменными приемами, чтобы заставить всех думать, что он просто приятный, пухлый мужчина, знакомый с приятностями придворной жизни. В основном ему это удавалось. Люди обычно недооценивали его и, следовательно, не разгадывали его планов. Однако на этот раз это был не трюк, он действительно хотел сделать комплимент лорду Старку.

- Это было по приказу короля, хотите верьте, хотите нет. И снова я не могу приписать себе все заслуги. Вы тренировали присяжных, и все они безупречно выполняли свою роль. Ни один из них не заговорил до своей очереди, никаких вспышек гнева, у всех были непроницаемые лица. Я уверен, что Мизинец, должно быть, пытался прочитать их преданность по их лицам, выискивая самое слабое звено, но ничего не нашел. "

"Всем им не терпелось стать свидетелями его падения, и они были только рады внести в это свой вклад. У меня никогда не было более преданных учеников. Однако я был рад, что лорд Мейс из Дома Тиреллов задержался в Хай Гарден из-за смерти своего кастеляна. Я не уверен, что он справился бы со своей ролью так же безупречно, как остальные. Вы видели лицо Бейлиша, когда вы отказали ему в праве на испытание боем? Варис не мог не позлорадствовать.

"Это была единственная цель - так быстро создать этот закон и без промедления привлечь Верховного Септона к работе. Я также хочу поблагодарить вас за это предложение. Я бы забыл, что поединок путем испытания был божественным правом, и нам нужна была ратификация Верховного Септона. Я уверен, что Мизинец нашел бы эту лазейку и каким-то образом воспользовался бы ею, чтобы выбраться из своего затруднительного положения вопреки всему. "

"В интересах королевства было избавить Семь королевств от Петира Бейлиша, милорд. Это побудило меня помочь вам сыграть в эту игру. Я должен признать, что ты отлично справляешься со своей работой. Ты принял достойные законы, заставил короля вести себя прилично и реструктурировал малый совет, чтобы королевство было лучше представлено. Как вам удалось уговорить его уступить место принцу Оберину или представителю по его выбору?"

"Я просто указал Роберту, что представляю самое Северное Королевство, и моя добрая семья доверяет мне также представлять Приречные Земли. Лорд Ройс, который согласился стать Магистром Законов, представляет Долину. С лордом Тиреллом, представляющим Предел, и королем Робертом, представляющим Штормовые земли и Коронные земли, в результате чего остаются только Скала, Дорн и Железнорожденные. Я сказал ему, что он может оскорблять Дом Грейджоев, поскольку их ни на йоту не волнует позиция в малом совете, лорд Тирион вряд ли стал бы жаловаться, чтобы защитить своих племянницу и племянника, но пришло время восстановить отношения с Дорном, и не стоит оскорблять их дальше, не давая их Королевству голоса в реформированном малом совете. Король разрешил мне попробовать, но поставил на кон, что я ни за что на свете не смогу уговорить принца Оберина согласиться. Мало ли он знает, что принц Оберин был близким союзником моего дома на протяжении многих лет ". Нед выглядел самодовольным. "Я с удовольствием выберу одного из ценных жеребцов Роберта, когда прибудет свиток принца Оберина, объявляющий о его принятии".

"Я повторяю, лорд Десница, за то короткое время, что вы здесь, вы проделали огромную работу. Меня беспокоит только то, что вы слишком хорошо выполняете свою работу". Певучий голос Вариса звучал обвиняюще.

"Не говори загадками, Варис. Я человек Севера. Мы говорим то, что имеем в виду, не теряя времени".

"Я уверен, что вы знаете, милорд. Но это лишает всего удовольствия. И я знаю, что вы понимаете это, по крайней мере, в какой-то малой степени, потому что вы немного поиграли с нашим обвиняемым, позволив ему думать, что он может выпутаться из затруднительного положения, прежде чем вы предъявите ему более серьезные обвинения. " Варис сохранял спокойное поведение, но его глаза блеснули.

"Варис, ты испытываешь мое терпение". Нед устал, не только физически от охоты, но и его разум, который наконец-то освободился от напряжения испытания во время приятной охоты, был не в настроении снова ввязываться в запутанные политические игры столицы.

"Ну, я только хотел сказать, что те реформы, которые вы провели вскоре после прибытия в Королевскую Гавань, особенно та, которая запрещает злоупотребление властью вооруженными силами в столице, уже оказали влияние на простых людей, живущих здесь".

"Это хорошо, не так ли?" Нед внезапно почувствовал себя неловко. У него возникло подозрение, к чему Варис клонит.

"Так и есть, лорд Старк. Однако в сочетании с тем фактом, что короля видели разгуливающим трезвым, ведущим себя прилично на публике и посетившим за две недели больше собраний, чем за двенадцать лун до того, как ты стал Десницей короля, что ж, люди относятся к нему теплее, и это не идет на пользу нашему делу. Я работал день и ночь, чтобы переключить внимание людей с короля на нового Десницу, который имеет действительно хорошее влияние на его светлость, и если этот хороший человек уйдет, то, несомненно, у короля случится рецидив и он вернется к своим обычным привычкам распутничать и тратить деньги налогоплательщиков. "

"Но". - Начал Нед, но на самом деле не знал, что возразить.

"Вы сильно вредите делу вашего племянника, лорд Старк. Простолюдинам нравятся истории искупления. Король уже выглядит намного здоровее. Он заметно похудел и был вежлив на публике. Мне страшно представить, что произойдет, если он женится на красавице и, не дай Боги, она окажется беременной, когда все рухнет. Если Джон свергнет любимого короля, ему не будут рады, и люди назовут его узурпатором, захватчиком."

"Я не знаю, что сказать на это прямо сейчас, Варис. Я действительно не знаю". Нед нахмурился и отвел глаза.

"Ты знаешь, какому правителю хочешь служить?" Варис отбросил все притворство и внимательно изучил реакцию лорда Старка.

Голова лорда Старка откинулась назад, и он повернулся к Варису, вся нерешительность исчезла из его глаз. "Да, конечно. Эйгон Таргариен, Шестой носитель его Имени. В этом никогда не было сомнений. Роберт, с другой стороны, когда-то был моим лучшим другом, и он меняется к лучшему. Как я могу с чистой совестью вернуть его к роли ленивого пьяного короля? "

"Вы можете, по крайней мере, повременить с принятием законов, которые нравятся людям, но позвольте нашему принцу Таргариену их придумать. Я почти уверен, что закон, который вы только что приняли, запрещающий ненадлежащее поведение военнослужащих, был, по крайней мере частично, если не полностью, идеей Эйгона."

"Способ лишить нас всего удовольствия от сегодняшней победы над давним врагом". Нед выглядел удрученным и виноватым.

"Кто-то должен взять на себя трудную роль противостоять своему товарищу-заговорщику, когда тот совершает серьезную ошибку. Тебе придется выбирать, Нед ". Это был первый раз, когда Варис был настолько неформален с Лордом Винтерфелла. Нед собрался с духом, зная, что это означало, что лекция, вероятно, становится хуже, и он был прав. Следующие слова Вариса были даже хуже, чем он ожидал.

"Вы должны столкнуться с последствиями своих действий сейчас, иначе это не сработает. Роберт Баратеон и Эйгон Таргариен не могут жить вместе в королевстве. Припереть Роберта к стене или изгнать его из Вестероса - это не вариант. Лучше тебе смириться с этим сейчас. Даже если это восстановление законного правителя, это восстание, и те, кто проиграет, предадут корону. Если вы оставите Роберта в живых, начнутся восстания. Он должен умереть, и его наследием должно быть то, что он был никчемным правителем, который незаконно занял трон, убив каждого члена Дома Таргариенов, до которого смог добраться, даже маленьких невинных детей. "

"Мне нужно подумать над этим. Должна быть лучшая альтернатива, которую мы упускаем из виду. Просто должна быть ". Нед чувствовал себя так, словно жил в кошмарном сне. День начался так ярко. Он действительно думал, что разбирается с этой штукой с Рукой и столичной политикой со знанием дела. Но один небольшой разговор, и внезапно он почувствовал себя очень наивным и некомпетентным. Он вздрогнул, услышав голос Вариса.

"Пожалуйста, сделайте это, милорд Десница. Мне нужно немедленно заняться устранением ущерба. Моим маленьким птичкам нужно еще раз спеть песни о Золотом отряде и их драконе в Эссосе. Не очень хорошо, что Мизинцу разрешили связать ваш дом со всадником дракона. Однажды Роберт сложит два и два. Это всего лишь вопрос времени, когда кто-нибудь скажет ему, что мальчик, который ездит на драконе, является точной копией Лианны Старк. Не говоря уже о тех усилиях, которые я уже приложил, чтобы опровергнуть слухи о воскрешенном Мече Утра, который сражается на его стороне."

"Мне нужно было позволить Бейлишу защищать себя на суде. Я не мог заставить его замолчать на середине предложения. Процесс и так был достаточно напряженным ".

"Не думайте об этом в таком ключе, иначе у вас никогда больше не будет спокойной ночи. Прокурорам необходимо разработать стратегию до суда, чтобы гарантировать, что виновная сторона не сможет уклониться от обвинительного приговора. Мизинец был виновен в государственной измене десять раз. Это был справедливый приговор. А теперь отдохни и предоставь мне распускать слухи. У меня есть идея, как исправить ситуацию с королем Робертом. Единственное, что мне от вас нужно, это сохранять нейтралитет. Не мешайте ему снова начать пить и совершать ошибки. "

"Я сделаю все, что в моих силах. Я буду заниматься тривиальными делами и по возможности избегать его общества. Я надеюсь, что большего от меня в этом отношении не потребуется ".

"Просто держите глаза и уши открытыми и сообщайте обо всем подозрительном. Джону по-прежнему нужна от нас вся информация и советы, которые он может получить. Давос Сиворт делает все, что в его силах, но ситуация на Севере вызывает беспокойство."

"Варис, после всего этого у меня не осталось сил обсуждать проблемы за Стеной сегодня вечером".

"Даже не выслушать отчеты о состоянии дел от сира Герольда на Драконьем Камне, не говоря уже о других наших союзниках?"

Нед просто покачал головой и не посмотрел Варису в глаза.

Тогда я оставляю вас, лорд Десница. Возможно, мы сможем встретиться в Богороще завтра днем? Утром вам придется приветствовать леди Оленну и ее сына с его помпезной свитой. Мои маленькие птички сказали мне, что на этот раз их сопровождает прекрасная леди Маргери. Лучше держи своего короля подальше от нее. В любом случае, я буду в Богороще во второй половине завтрашнего дня. Приятного отдыха. Он поклонился и исчез за потайной дверью, на которую указал ранее.

Нед задвинул щеколду, придвинул к ней тяжелый стул и сел на соленый огурец, который он приготовил из разных вещей. Это действительно была идея Джона ограничить власть вооруженных сил в столице. Его племянник придумал это после того, как услышал от Сандора несколько ужасных историй, которые были подтверждены тремя его Королевскими гвардейцами. И вот он думал, что годы интриг сделали его опытным игроком в "игре престолов". Казалось, что нет. Варис всего несколькими фразами поставил его на место. Он был простым новичком, который украл гром у своего племянника. Он отогнал воспоминания о прекрасном дне с Робертом на задворки своего сознания. Ему нужно было четко расставить приоритеты, и чем скорее он смирится с последствиями, тем лучше. Тем не менее, он не мог заглушить свой внутренний голос, который убеждал его продолжать искать решение, предлагающее Роберту лучшую судьбу.

**********
Нед встал с рассветом и был одет, когда получил ранний вызов от своего короля. Избегать Роберта будет труднее, чем он себе представлял. Едва он переступил порог королевской гостиной, как оттуда выскочил Роберт.

"Мы должны привести приговоры в исполнение, Нед. Я не вижу необходимости медлить. Вердикт был единогласным".

"Я согласен, Роберт. Но я мог бы поклясться, что слышал, как ты произносил предложения во множественном числе?" Король сидел за маленьким столом, на котором были аккуратно разложены несколько свитков.

"Фреи и Железнорожденные виновны в заговоре против Короны. Болтоны, ну, я уверен, что эти садисты тоже чертовски виновны, но, боюсь, у нас нет против них дела. "

- Присяжные не осудили ни Уолдера Фрея, ни Железнорожденного, Роберт. Что вы решили делать с лордом Бейлишем?"

"Исход только один, Нед. Этот человек - предатель короны и виновен в убийстве Десницы короля. Он будет обезглавлен, как только все будет расставлено по местам, чтобы устроить большое шоу во дворе перед Сентябрем Бейлора. "

"Я приму необходимые меры". Нед собирался снова выйти из комнаты, когда король позвал его обратно.

"Я уже поговорил с Городской стражей, Нед. Они знают, что делать. Это не первый случай, когда в столице казнят человека. Тебе просто нужно появиться ". Он, казалось, что-то обдумывал. "Может быть, ты захочешь казнить его сам. Насколько я помню, твой способ старый. Просто дайте мне знать, понадобятся ли нам услуги Айлин Пейн или нет."

"Лучше позволь это сделать Пейну. Большинство его преступлений были направлены не против моего дома, а против королевства. Я не выносил приговор. Это сделал королевский суд ".

"Хорошо, поступай как знаешь. Тогда просто приходи вовремя. Тебе нужно будет зачитать официальный вердикт и произнести приговор вслух перед толпой. Теперь о том, что у Фреев нет законных средств для осуждения, я не говорю об их обезглавливании или даже объявлении их предателями Короны. Я думаю о лишении их привилегий как Лордов перекрестка. Я больше не позволю им взимать плату за каждый проход. Давайте подготовим королевский указ, который предоставит всем бесплатный проход. Единственные услуги, за которые я разрешаю взимать плату с путешественников, - это питание или ночлег, и то только по запросу. О любом нарушении необходимо немедленно сообщать в Полицию. Если будет предоставлено достаточно доказательств, Корона примет меры и учредит еще один дом в качестве "Лордов перекрестка". При необходимости королевская армия осадит Близнецов.

"Это звучит немного радикально, Роберт. Возможно, нам стоит посидеть над этим некоторое время. Что, если они взбунтуются и заключат договор с Железнорожденными?" Вы действительно хотите, чтобы у вас на руках было еще одно восстание Грейджоя?"

"Ты лишаешь меня всего удовольствия, Нед. Но я уступаю. Отложим это на несколько дней. Лайза Аррен, есть какие-нибудь мысли о том, что мне с ней делать?"

"Она - жертва искусного заговорщика, и у нее есть маленький сын, который ее очень любит. Что, если мы отправим ее под домашний арест и передадим мальчика на воспитание старшему сыну Джона Ройса в Вейл. Мы позволим ей регулярно видеться с мальчиком, но всегда в присутствии члена Дома Ройсов. Ее легко содержать в Орлином гнезде. Если вам когда-нибудь понадобится надежная тюрьма, эта крепость в Долине подойдет как нельзя лучше. "

"Вы правы, я должен быть несколько снисходителен к вдове Аррена. Я тоже повелся на ложь Мизинца. Отпустите ее домой и будьте пленницей в ее собственном доме. Но при первых признаках неприятностей ей все равно грозит смертный приговор. В конце концов, она совершила убийство. "

"Я обязательно передам ей это, ваша светлость. Я позабочусь о том, чтобы ей не предоставили свободу действий в Орлином гнезде. Она будет заперта в своих покоях. Они открывают доступ на большой балкон с зеленью. Нед официально поклонился и попытался во второй раз покинуть присутствие короля. "Мне нужно присутствовать на встрече, что-то насчет канализационной системы. Я уверен, что вы не захотите присутствовать."

Простым жестом руки Нед разрешил удалиться. Он быстро ушел и мысленно прокрутил остаток своего дня. Сначала несколько скучных встреч, затем официальный прием вновь прибывшей делегации Предела и удержание их от навязывания помолвки королю до того, как будет объявлено о ее расторжении. Нет времени начинать запланированные поиски ублюдков Баратеонов сегодня. Надеюсь, у него будет продуктивная встреча с Варисом в Богороще. Ему нужны были все рекомендации, которые Варис мог предложить. Вчера он все еще был поглощен испытанием и не поинтересовался состоянием дел на Драконьем Камне. Теперь его мучило незнание. Он предположил, что сир Герольд уже приземлился на Драконьем Камне. Если бы он все рассчитал правильно, даже принцесса Таргариен могла бы жить там сейчас. Почему-то слухи о ней еще не дошли до столицы. Но когда-нибудь они дойдут, даже в любой день. Ему нужно было быть бдительным. Друг он или нет, Роберт оторвет ему голову, если не будет осторожен.

********
Интерлюдия 19. Откровения в Чёрном замке.
"Джон! Что ты здесь делаешь?" Джендри бросил то, что делал. Он вытер руки маленькой тряпочкой и обнял своего друга. Джон ответил на его объятие. Он был рад видеть, что его друг выглядит сытым и отдохнувшим.

"Я пришел проверить, жив ты еще или нет. Мы продолжаем спорить о причине твоей кончины. Либо ты чахнешь от одиночества, либо убиваешь себя, работая без остановки над созданием самого прекрасного оружия, которое мы когда-либо видели. " Джон добавил эту последнюю фразу, когда заметил тайник с оружием на столе в углу рабочего места.
"Вау, Джендри. Они выглядят потрясающе! Джон взял в руки наконечник топора. Они столь же сильны, сколь и изысканны?"

"О, да, маленькая вера". Джендри ухмыльнулся. "Пока я не забыл, я очень рад тебя видеть". Говоря это, он поднял наконечник топора и со всей силы вонзил его в деревянную балку. "Ну вот, это тебя удовлетворяет, мой принц?" Джендри усмехнулся, показывая, сколько сил потребовалось, чтобы вытащить наконечник топора. Он довольно глубоко вошел в дерево.

Джон с возрастающим удивлением смотрел на различные способы, которыми Джендри пытался вытащить топор из деревянной балки. "Думаю, уместны поздравления. Он выглядит даже прочнее, чем стальной. Возможно, если бы ты просунул рукоять в ушко топора, у тебя было бы больше рычагов, чтобы вытащить его? Предложил Джон, когда Джендри все еще не удалось освободить наконечник топора.

"Хотя это и не так. Я имею в виду, прочнее стали". Джендри был занят тем, что забивал рукоять в ушко топора. "Но это близко к истине. Мы с Нойе усовершенствовали процедуру, пока тебя не было. Это навело меня на мысль кое о чем другом, но, возможно, это слишком хорошая идея, чтобы обсуждать ее здесь. Это всего лишь теория, имейте в виду, но я не могу избавиться от этой идеи."

"Знаешь, ты начинаешь немного напоминать Хауленда Рида. Но я позволю тебе пока сохранить свои профессиональные секреты. Как здесь дела, Джендри? К тебе хорошо относятся? Кстати, где Донал Нойе?"

"Все замечательно, Джон. Нойе - превосходный мастер, возможно, не такой опытный, как Тобхо Мотт, в более тонких вещах. Знаешь, как значки, которые я сделал для тебя, или рукоять меча Арьи. Но этот человек знает толк в стали. Он показал мне новые способы правильного баланса меча или молота. Я рад, что остался, Джон. Нойе спросил меня, не хочешь ли починить меч Коттера Пайка. Рукоять была кривой, а резьба стерлась. Теперь вы знаете, как я горжусь созданием рукоятей, которые не только функциональны и приятно лежат в руке, но и в то же время приятны глазу. Коттер Пайк был очень доволен конечным результатом. Он подошел ко мне лично, чтобы поблагодарить. Он пытался убедить меня стать братом Ночного Дозора." Джендри наткнулся на Джона, поскольку его катапультировало назад в тот момент, когда ему удалось вытащить топор из балки.

Джон обнял Джендри и развернул его лицом к себе. Джендри заметил приподнятую бровь и насмешливое выражение на лице Джона. Он громко ухмыльнулся. "Ни единого шанса в Семи адах! Как будто я хочу пропустить все самое интересное. И я говорю не только о части "не бери жену". Я хочу присутствовать, когда ты надерешь задницу королю Роберту и выбьешь у него из-под ног трон."

Джон отпустил своего друга в тот момент, когда Джендри начал ухмыляться. "Я рад. Давос испытает облегчение, узнав, что с тобой хорошо обращаются, и ты пока выглядишь довольным здесь. На всякий случай, вы все еще ладите с Нойе? Он не завидует интересу, который проявляет к вам Пайк? Джон проверил.

"Да, на самом деле, очень хорошо. Имейте в виду, мы мало разговариваем. Не похоже на долгие разговоры, к которым вы привыкли с людьми. Мы просто ворчим и роняем несколько слов, чтобы дать инструкции во время работы над материалом. Хотя был один неловкий момент во время нашего обеденного перерыва несколько дней назад. Думаю, я немного задел его чувства. "

"Что случилось, Джендри? Он приставал к тебе из-за того, что ты ублюдок?" Джон вытер металлическую пыль со стула и сел.

"Нет, на самом деле совсем наоборот. Он знал, что я никогда не был в Штормовом Пределе, а также что я никогда не встречался ни с одним из братьев Баратеон. Он хотел рассказать мне о них. Я достаточно хорошо выслушал описание могущественной крепости, которой, по-видимому, является Штормовой Предел. Как она выдержала множество осад, но ни разу не пала ни от одного нападавшего. Один из ваших предков помогал ее строить. Ты знал об этом, Джон? Джендри положил топорище обратно к остальным и сел лицом к Джону.

"Конечно, Бран, Строитель Дома Старков, тот же человек, который построил Стену. Это было частью моих ежедневных уроков истории. Я думаю, что узнал о каждой крепости в Вестеросе, достаточно важной, чтобы приютить благородного лорда. То, что Штормовой Предел является резиденцией Верховного лорда, занимало видное место на этих уроках. Но это не говорит мне, что пошло не так во время того обеденного перерыва."

"Ровно ничего не пошло не так. Я просто плохо отреагировал, когда он начал говорить о моем отце и его братьях, когда они были маленькими. Ему, очевидно, понравилась младшая версия Роберта Баратеона, и я просто не был готов услышать, как человек, который игнорировал мое существование и не защищал меня от семьи своей жены, превозносится до Семи Небес. Я довольно резко заставил его замолчать. С тех пор мы избегаем этой темы ". Джендри посмотрел на грязь у себя под ногтями.

"Но вам все еще удается работать вместе?" Спросил Джон, желая убедиться, что с Джендри все будет в порядке, если он останется в Черном замке еще немного.

"Да, как я уже сказал, мы просто избегаем этой темы сейчас. Хотя я сожалею о своей вспышке. Полагаю, не помешало бы узнать немного больше о человеке, который произвел меня на свет. Возможно, я даже унаследовал от него некоторые черты характера." Глаза Джендри встретились с глазами Джона, в них мелькнуло сомнение.

"Ну, мы все знаем, как вы на него похожи и что вы оба предпочитаете warhammer. Просто извинись перед Нойе и скажи ему, что ты был застигнут врасплох и слишком остро отреагировал. Я уверен, он поймет. Он, вероятно, хранит молчание, чтобы не ранить ваши чувства, и расскажет вам о нем снова, если вы просто спросите. Кстати, о Нойе, его нет поблизости? Поблизости нет никого, кто мог бы нас подслушать?"

"Нойе с новобранцами на тренировочном дворе, оценивает, что им понадобится для доспехов и оружия. Он сказал, что вернется не раньше обеда. Я здесь один". Джендри внимательно изучал своего друга. "В чем дело, Джон? Я вижу, у тебя что-то на уме. Мы здесь одни. Выкладывай".

"Ты случайно уже не встречался с Джейме Ланнистером или Ренли Баратеоном?" Джон спросил его, избегая зрительного контакта.

"Я не видел их лично. Хотя я слышал много сплетен. Очевидно, они прибыли пять дней назад. С тех пор Джейме Ланнистер находится в одиночной камере под Черным замком. Принцу Ренли, с другой стороны, предоставили покои в той же башне, в которой обычно проживает мейстер. Я слышал, что он всегда ужинает в одиночестве, и его видели на крепостном валу всего несколько раз, когда он выходил подышать свежим воздухом, но наш благородный принц еще не общался с простолюдинами. Почему вы хотите знать?"

"Меня беспокоит их реакция, когда они услышат о присутствии всадника дракона к северу от Стены". Теперь Джон возился со своими руками.

"Правда?" Джендри скептически посмотрел на нетипичное поведение своего друга. "У Ланнистера скоро не будет возможности рассказать кому-либо, и можно услышать, как принц Ренли бормочет себе под нос о том, как он ненавидит своего брата. Это единственная причина, по которой ты упомянул о них, Джон? Правдиво?"

"Я хочу сразиться с Джейме Ланнистером, все в порядке. Я только что увидел Коттера Пайка, когда получил несколько сообщений и попросил разрешения ненадолго заглянуть в его камеру. "Вызывающее отношение Джона, казалось, не беспокоило Джендри.

"Я не буду останавливать тебя, если именно поэтому ты не хотел раскрывать это мне". Просто заявил его друг. "Черт возьми, я даже приду, чтобы подразнить его. Как насчет "Привет, Джейми, дорогой, я незаконнорожденный сын короля и пришел сюда, чтобы приставать к тебе за наставление рога моему дорогому отцу. С этого момента лучше спать с одним открытым глазом ". Джендри ухмыльнулся, но Джон оставался серьезным.

"Будьте моим гостем. Тот факт, что Бран жив, не делает его меньшим детоубийцей. Я каждый день благодарю Богов за то, что они вложили в мою голову идею об этой альпинистской сбруе. Я никогда не говорил тебе, что это пришло ко мне во сне? С тех пор, как я услышал о падении Брана, я уверен, что Боги на нашей стороне. "

"Скорее на стороне невинных детей". Джендри толкнул Джона локтем в плечо. "А что насчет этого? Должны ли мы пойти и преследовать Цареубийцу, детоубийцу и ублюдка сестер?"

Джон сразу направился к двери. "Ты идешь?"

"И тут я на мгновение был одурачен мыслью, что ты любишь меня так сильно, что проделал весь этот путь, чтобы увидеть меня одинокого". Это было задумано как шутка, но Джон услышал легкое разочарование в тоне своего друга.

"Я бы проверил тебя, даже если бы эти двое приехали слишком рано. Я также сделал это ради Давоса. По какой-то невообразимой причине ты небезразличен этому человеку. Я хочу оставаться в его благосклонности ". Джон пошутил, но обнял Джендри за плечи, чтобы подчеркнуть свою искренность. "Все еще сомневаешься, что ты один из моих лучших друзей? Это я должен чувствовать себя оскорбленным."

"Иногда в это трудно поверить, Джон. Кроме того, в твоей жизни так много всего происходит".

"Остановись, Джендри". Он убрал руку только для того, чтобы повернуться лицом к Джендри, положил обе руки на плечи своего друга и заставил его посмотреть прямо ему в глаза.
"Независимо от того, видимся ли мы каждый день или только два раза в год, у нас всегда будет нерушимая связь. По крайней мере, я так к этому отношусь. И не потому, что ты искусный кузнец или умеешь ужасно хорошо обращаться со своим боевым молотом. Даже не потому, что в наши дни ты говоришь как грамотный человек: "о маловерный", откуда это взялось? Нет, это потому, что ты добрый человек, который, так случилось, задел меня за живое. Вы когда-нибудь встречали кого-то и сразу понимали, что сможете поладить с ним или с ней и что этому человеку можно безоговорочно доверять?"

Джон остановился, услышав шаги. Подойдя к окну, он увидел, как брат Ночного Дозора пересекает дальний угол двора. Когда мужчина скрылся из виду и его шагов больше не было слышно, он отвернулся от окна и вернулся на свое прежнее место лицом к своему другу.
"Ты когда-нибудь задумывался о том факте, что мы на самом деле не только друзья, но и семья? Бабушкой твоего отца была принцесса Рейл из Дома Таргариенов, дочь короля Эйгона V, тетя короля Эйриса II. Это делает нас троюродными братьями, Джендри. Вы по праву претендуете на то, чтобы быть членом моей очень маленькой семьи Таргариенов." Рот Джона скривился, но глаза оставались серьезными, его непоколебимый взгляд не позволял Джендри отвести взгляд.

"Да ладно, Джон, или мне теперь называть тебя кузеном? Ты становишься таким слащавым со мной. Прекрати уже, или ты снова заставишь меня чувствовать себя глупо". Он сказал это в довольно резкой манере, чтобы не показывать слишком много теплых братских чувств, которые вызвали в нем слова Джона.

"Ты все понял?" Джон опустил руки, но оба молодых человека остались как вкопанные, оба изо всех сил пытались подавить легкое смущение. Мужчины не говорят о чувствах, как женщины, они действуют в соответствии с ними.

Джендри сглотнул. "Я понимаю. И, отвечая на твой вопрос, да, я встречал таких людей раньше, с которыми я сразу почувствовал связь. Два человека подходят под это описание, Давос Сиворт и, - он сделал паузу только для того, чтобы продолжить насмешливым тоном и изобразить сомнение на лице, - я думаю, что там также мог быть какой-то странный принц, который скрывает свою настоящую личность и который, так уж случилось, является малоизвестным членом моей причудливой семьи ".

Джон, однако, оставался серьезным. "Могу ли я рассчитывать на то, что ты прикроешь меня там? Я постараюсь сдержаться, но потребуется весь мой самоконтроль, чтобы не совершить какую-нибудь глупость, когда я посмотрю в глаза человеку, который пытался убить мою маленькую кузину. "

Джендри кивнул, снова приняв серьезный вид. "Я всегда прикрою твою спину, Джон. Давай покончим с этим".

*******
По счастливой случайности два брата Ночного Дозора, охранявшие Джейме Ланнистера, были частью отряда сторонников Таргариенов, которые помогли Джону благополучно покинуть Черный замок на следующий день после похорон мейстера Эйемона. Они немедленно отвели Джона и Джендри в простую, но чистую камеру Джейме Ланнистера и приковали мужчину к двухъярусной кровати, чтобы защитить принца Таргариенов, прежде чем впустить обоих молодых людей.

"Не могли бы вы оставить нас наедине, пожалуйста?" Джон попросил охранников, которые только кивнули и сказали им, что они будут в комнате в начале коридора, где охранники обычно принимали пищу.

Скрипучий звук закрывающихся дверей камеры за посетителями заставил Джейме Ланнистера поднять глаза.
Две мужские фигуры держались от него на максимально возможном расстоянии, прислонившись спиной к решетке, за которой он был заключен. К счастью для него, именно на это место падал дневной свет, проникавший через два маленьких окна, расположенных слишком высоко, чтобы он мог видеть, что происходит снаружи. Он вздрогнул, когда изучил лица этой неожиданной компании.

"Я не верю, что имел удовольствие? Тем не менее, я почти уверен, что Баратеон и Старк оказали мне честь своей компанией ". Несмотря на свой потрепанный вид, Джейме Ланнистер все еще умудрялся выглядеть высокомерным, сидя на скромной кровати.

"Я не верю, что это доставляет удовольствие". Резкий тон Джона немедленно заставил заключенного защищаться.

"Возможно, мне следовало называть вас двоих Уотерсом и Сноу вместо этого? Я случайно не разговариваю с двумя ублюдками?" Джейме использовал свою самую снобистскую формулировку.

- Единственный ублюдок здесь - это ты, Цареубийца, убивающий детей. Джон быстро возразил, чтобы Джендри не отреагировал на оскорбление.

"В конце концов, я не убил его". Джейме вздохнул и ссутулил плечи, все признаки высокомерия исчезли. "Признаю, это был не мой звездный час. Я глубоко сожалею о том, что поддался минутному порыву, думая, что нашел единственное средство защитить жизни самых дорогих мне людей. Это был опрометчивый поступок в момент паники. С мальчиком Старком все в порядке?"

"Так и есть. Хотя это не помогает вашему делу. Ему просто повезло, что он выжил ". Джон не позволил запоздалым извинениям Джейме Ланнистера повлиять на него.

"Ты хотя бы скажешь мне, кто ты? Ты похож на Старка, даже больше, чем, можно сказать, наследник Эддарда Старка ". О, возможно, ты тот предполагаемый сын Брэндона Старка, который хочет отобрать Винтерфелл у благородного Эддарда Старка? Ты пришел отомстить за своего кузена? Пожалуйста, не позволяй мне останавливать тебя. Это помешает мне медленно замерзать до смерти после того, как я сойду с ума в этой маленькой камере. Я не создан для одинокой жизни в жалких обстоятельствах. И здесь я подумал, что буду стоять у стены и в мгновение ока стану командовать этой разношерстной бандой неудачников ". Джейме выбрал свои слова и тон как можно более провокационными. Это был единственный настоящий человеческий контакт и развлечение, которое он получил за последние дни, и, возможно, кто-то из этих молодых людей окажет ему услугу и положит конец его страданиям.

"Джон!" Джендри удержал его, когда Джон двинулся на Цареубийцу.

"Да, даже твой голос звучит как у Роберта Баратеона". Теперь Цареубийца переключил свое внимание на другого молодого человека, пытающегося достучаться до него. "Возможно, ты один из многих ублюдков мужского пола, которые упустят королевское наследство, бедняжка? Ты его точная копия, понимаешь? Все, кто знал Роберта Баратеона в молодости, знают, кто произвел тебя на свет, мальчик."

"Если я и бастард, то, по крайней мере, не кровосмеситель. Будь осторожен, Цареубийца. Томмен и Мирцелла еще не в безопасности. Я ближе к легитимизации, чем они когда-либо будут ". Джендри блефовал и с ликованием наблюдал, как мужчина побледнел.

Джейме еще раз оглядел обоих молодых людей. "Зачем вы, двое зеленых мальчишек, взяли на себя все эти хлопоты и отправились на край света, чтобы навестить меня? Вы явно не названые братья Ночного Дозора. Ты можешь хотя бы сказать мне это? Несмотря на то, что он был потрясен угрозой своим детям, он попытался отважиться на это.

Джон сел на пол и прислонился спиной к стене рядом с решеткой, давая понять, что в ближайшее время никуда не уйдет. "Я хочу услышать, что именно произошло в тронном зале в тот день, когда ты зарезал короля Эйриса II". Джон пристально посмотрел Джейме Ланнистеру в глаза, выражая свое намерение. Он не оставил бы человека в покое, пока тот не получил эту информацию.

Оба мужчины посмотрели на него широко раскрытыми глазами. Джендри выглядел еще более потрясенным, чем Джейме Ланнистер. Джон легким жестом заставил друга замолчать.

"Почему это так важно для тебя?" Джейме Ланнистер наконец отреагировал. Когда ответа не последовало, он глубоко вздохнул и опустил взгляд в землю. "Никто никогда не спрашивал меня с достаточной настойчивостью, чтобы преодолеть мой первый отказ говорить о своих мотивах. Все они просто предполагали худшее ". Он снова поднял глаза и попытался еще раз оценить мотивацию своего допрашивающего. "Все это произошло так давно. Почему ты так сильно хочешь знать? Держу пари, ты еще даже не родился".

Джон и сам был удивлен, что Цареубийца был прав. Он не осознавал, что так сильно хочет это знать, до того, как задал вопрос вслух. Хотя он знал почти все, что произошло в конце Восстания, никто не смог рассказать ему, что заставило семнадцатилетнего Королевского гвардейца, поклявшегося защищать своего короля ценой своей жизни, нарушить священную клятву и трусливо ударить старика ножом в спину.

"Это важно для меня". Его простое заявление и все его поведение выдали двум присутствующим мужчинам, что он сказал абсолютную правду.

У Джейме возникло неприятное подозрение. Однако он тут же отмахнулся от него. Он пожал плечами и вздохнул, когда посмотрел на молодого человека, который сидел там, явно не собираясь менять тему. Ну, в любом случае, какое это имело значение? Он был обречен умереть здесь, на этой холодной земле, вдали от всего, что ему было дорого. Вероятно, это был один из его последних значимых разговоров. До конца его жизни его будущие спутники - или, лучше сказать, "братья" - будут в лучшем случае неграмотными людьми, в худшем - обычными ворами и убийцами.

Впервые за восемнадцать лет он описал ужасы того судьбоносного дня. Начал он запинаясь, но все это полилось из него само собой. Даже в разгар своего смятения он увидел, как двойник Старка съежился, когда тот рассказал ему, что последним приказом короля Эйриса сиру Джейме было убить собственного отца, а его пиромантам сжечь дотла крепость и весь город, включая его население, с помощью лесного пожара. Он намеренно несколько раз передразнил крик Безумного короля "сжечь их всех", чтобы произвести еще большее впечатление на свою странную аудиторию. Суровые глаза молодого человека сузились, когда Джейме усмехнулся, что достопочтенный Эддард Старк тут же признал его виновным, не дав молодому рыцарю, которым он был в то время, шанса объясниться.

Когда Джейме закончил свой рассказ, воцарилась абсолютная тишина. Ошеломленный воспоминаниями, которые он только что пережил, Джейме снова опустил глаза, чтобы не смотреть на обоих молодых людей.

Джон никогда не подозревал, что может испытывать сочувствие к каким-либо поступкам Джейме Ланнистера. Он боролся с мыслью, что один этот поступок мог изменить весь ход жизни многообещающего молодого рыцаря. Он задавался вопросом, началась ли кровосмесительная связь с его близнецом до или после Восстания. Затем мысль о плачущем и трясущемся Бране промелькнула в его голове.

"Он был моим родственником, но я освобождаю тебя от ответственности за его убийство". Наконец сказал Джон. "Однако я не освобождаю тебя от ответственности за то, что ты стоял в стороне и позволил им убить принцессу Элию и ее детей. Вы также поклялись защищать ее. Вы ничего не сделали, когда их казнили таким ужасным способом. Я также не освобождаю вас от ответственности за смертоносный акт, который чуть не убил моего кузена Брана Старка. Я надеюсь, что ты сгниешь в этом месте за свой последний поступок, и смерть придет медленно и мучительно. "

У Ланнистеров отвисла челюсть. "Родственник Безумного короля, двоюродный брат Брана Старка? Ты всадник дракона, которого заметили над Узким морем и в Вестеросе? Ты действительно предполагаемый сын Брэндона Старка? Я ни за что на свете не могу придумать правдоподобного кандидата с валирийской кровью, который дал бы тебе жизнь? Я не знал, что Безумный король произвел на свет бастардов женского пола? Ты хотя бы скажешь мне, кем была твоя мать? Он еще раз попытался разобраться в своих странных посетителях.

"Давай, Джон". Джендри, который все это время держался прямо, протянул руку, чтобы помочь Джону подняться. "Тебе не кажется, что нам пора уходить, пока ты не пожалел о том, что мог сказать или сделать этому презренному человеку?"

"Баратеон, защищающий всадника на драконе, подождите, пока король Роберт не услышит об этом". Удивление от того, что Джон разделяет родство с Безумным королем, на время отодвинуло все старые чувства, которые нахлынули на него во время мучительного рассказа о своем поступке с цареубийцей.

Тем временем Джон принял помощь Джендри, чтобы подняться, и возвышался над Джейме Ланнистером. Это придало дополнительную значимость его следующей угрозе. "Это, конечно, скажешь ему не ты. Тебе все равно никто не поверит. Я слышал, как маленькая птичка сказала мне, что король Роберт позаботится о том, чтобы ты умер мучительно мучительной смертью, если когда-нибудь еще раз услышит твое имя."

"Эй", - вмешался Джендри. "Я думал, что это моя реплика - сказать этому паразиту, что отныне он должен спать с одним открытым глазом".

Джон проигнорировал заявление Джендри и продолжил угрожать детям Джейме. "Просто знай, что я контролирую Эддарда Старка и через него я контролирую судьбу Томмена и Мирцеллы. Я могу устроить так, чтобы с ними обращались так плохо, что они будут желать смерти каждое мгновение каждого дня своей кровосмесительной жизни. Я могу даже оказать им услугу в этом и приказать кому-нибудь столкнуть их с вершины Бобровой скалы."

Он сделал паузу и значительно изменил тон своего голоса, приняв соблазнительный тон. "Но если ты будешь хорошим мальчиком и поможешь сражаться с врагом за Стеной, возможно, когда-нибудь в будущем я проснусь и на этот раз буду в очень хорошем настроении. Настолько безобидный, что я, возможно, даже захочу использовать свое значительное влияние, чтобы Томмена и Мирцеллу узаконили как Ланнистеров. "

Он подошел ближе к закованному в цепи человеку. Возвышаясь над ним, он убедился, что тон его голоса соответствует его устрашающей позе. "Лучше помалкивай о нас обоих и сохраняй меня как друга, сестрица. А теперь немного поразмысли над этим, но не перенапрягай свой крошечный мозг. До новой встречи".

Джон развернулся и вышел из камеры, не потрудившись оглянуться и увидеть множество чувств на лице Джейми. Он услышал шаги Джендри позади себя, и это было все, что ему нужно было знать.

*******
- Джон, это было разумно? Я понимаю, что ты хотел немного помучить его за то, что он толкнул Брана, но ты там очень многое раскрыл. Что, если он поговорит с принцем Ренли или каким-нибудь другим сторонником Баратеона? А как насчет тех угроз в адрес Томмена и Мирцеллы? Джендри едва сдерживал себя достаточно долго, пока они не оказались снаружи, в уединенном месте, где никто не мог подслушать, как он выплеснул свое разочарование.

"Это была не лучшая моя идея". Джон признался. Он выглядел опустошенным и очень виноватым. "Я с трудом представляю, как я теперь буду смотреть в лицо Давосу и остальным. Поэтому, пожалуйста, дай мне немного передышки и избавь меня ненадолго от своих проповедей. - Теперь Джон умоляюще посмотрел на Джендри.

Когда его друг не отступил ни на дюйм и продолжал смотреть на него сверху вниз, Джон воскликнул. "Я блефовал, Джендри. Я бы никогда не причинил вреда невинным детям. Разве ты уже не знаешь этого обо мне? В какой-то момент мне даже стало жаль Ланнистера. Только представьте, ему едва ли было столько лет, сколько нам, когда он спас целый город от сожжения заживо, и вместо того, чтобы быть провозглашенным героем, ему пришлось смириться с тем, что из-за этого его называют Цареубийцей. "

Джендри смягчил позу. "Я просто хотел услышать это от тебя, Джон. Ты выглядел таким виноватым, что я подумал, ты действительно веришь в то, что ты монстр. Ты не сделал ничего большего, чем угрожал детоубийце, который сам напросился на это. Я только хотел, чтобы ты не раскрывал свою общую кровь с королем Таргариенов. Вот и все. Хотя мне нравилось видеть, как он смущен. Возможно, вы нанесли не так уж много вреда. Я уверен, что ваше твердое заявление о том, что вы "контролируете Эддарда Старка", убедит его, что он был прав, думая, что вы законный наследник Винтерфелла. Теперь он никогда не установит связь с твоим настоящим отцом."

- И с моей настоящей матерью тоже. Поехали со мной навестить твоего сводного дядю, принца Ренли, теперь, когда я в ударе? Джон подначивал своего друга.

"Джон!"

"Просто шучу. Давайте найдем каждому по пинте эля. Я хочу немного успокоиться и провести немного времени со своим другом, прежде чем снова улететь. Есть ли шанс, что вы позволите мне взять с собой что-нибудь из этого недавно изготовленного оружия из драконьего стекла?

"Конечно. Они предназначены для того, чтобы их можно было использовать. Какие у нас планы после того, как мы с Нойе израсходуем все материалы, которые ты принес, Джон? Должен ли я найти тебя в поселении Свободного народа?"

- Я пришлю кого-нибудь за вами, если не смогу приехать сам. Ты знаешь, через сколько времени ты будешь здесь готов?"

"Послезавтра. Я с нетерпением жду поступления новых материалов. Если в моем распоряжении действительно есть корабельный трюм, набитый драконьим стеклом, я могу рискнуть испортить часть его, чтобы проверить мою новую теорию.

"Насчет этого? Может быть, ты расскажешь мне сейчас, вместо того чтобы просто разжигать мое любопытство?

Джендри сначала огляделся, а потом прошептал: - Драконий Огонь, Джон. Драконий огонь горит жарче, чем любой другой огонь, который я когда-либо видел. Чем жарче я разжигаю огонь в кузнице, тем лучше качество оружия. Представьте, что я мог бы сделать, имея в своем распоряжении драконий огонь. Возможно, я смог бы приблизиться к созданию чего-то столь же прочного, как валирийская сталь ".

Джон разделял его волнение. "Какая умная вещь пришла в голову!"

- Сэм тоже мог бы приписать себе кое-какие заслуги. Я бы хотел сказать, что мы пришли к этому вместе ".

- Я буду держать пальцы скрещенными, Джендри. Я думаю, что Визерион, скорее всего, подойдет вам. Но мне придется спросить его об этом. Может быть, мы сможем попробовать это в Восточном Дозоре? Драконье стекло прибудет туда достаточно скоро. "

"Здешние мужчины сказали мне, что там есть кузница, но на самом деле нет никого, кто обладал бы достаточными навыками, чтобы многого добиться".

- Мы попросим Коттера предоставить вам на некоторое время эксклюзивное пользование кузницей в Восточном Дозоре. Я думаю, будет лучше, если вы сохраните эти эксперименты в секрете. Джон поднял глаза и заметил, что солнце почти достигло своего пика. "Кажется, у нас есть план. Пошли, от всех этих разговоров меня мучает жажда".

Джендри улыбнулся и последовал за своим другом. Он все еще немного беспокоился о возможных последствиях их разговора с Джейми Ланнистером, но он был рад, что смог отвлечь Джона на данный момент, заставив его задуматься о чем-то другом.

19 страница11 февраля 2024, 18:39

Комментарии