Последствия.
В таверну для Джона продолжали приходить небольшие подарки. Простые люди боготворили землю, по которой он теперь ходил. Безопасность Джона больше не была проблемой. Даже те, кто поначалу подозревал или боялся, вскоре успокоились. Слова Робба Старка переломили ситуацию. Слово Старка имело вес на Севере. Если бы наследник Винтерфелла поручился за молодого лорда, прилетевшего на драконе, жители Севера поддержали бы его. Однако гарантировать его анонимность было сложнее.
Полдня спустя они приняли Джона как своего. С этого момента ситуация обострилась. Сначала кто-то вслух заметил, как их новый герой похож на лорда Эддарда Старка. Далее смотритель таверны, наслаждаясь моментом, когда он оказался в центре внимания, проговорился, что слышал, как молодой человек упоминал "дядю Бенджена". Прошло совсем немного времени, прежде чем все сошлись во мнении, что Брэндон Старк, должно быть, женился на женщине в Дрифтмарке или переспал с ней до Восстания, вероятно, с той, которая была связана со всадниками дракона Древней Валирии. Неудивительно, что молодой человек был на их стороне. Он был одним из них. Некоторые даже рискнули предположить, что, если бы покойный Брэндон Старк женился на матери Джона, юный герой на самом деле мог бы быть законным наследником Винтерфелла, а не лорд Эддард Старк.
Совет Джона не знал, как противостоять этим слухам. Они говорили об этом с Роббом, но в конце концов решили дать сплетням утихнуть. Важным моментом было то, что местное население теперь считало Джона сыном Севера. Джон обнял Робба и прошептал ему на ухо сердечную благодарность. Он поклялся никогда не узурпировать свое положение. Если их планы увенчаются успехом и он станет королем Семи Королевств, Дом Старков всегда будет править Севером. Робб похлопал его по спине и в шутку спросил, может ли он получить это в письменном виде. Джон оставался серьезным и сказал, что будет счастлив сделать это, как только получит право издать королевский указ.
Этот договор с Роббом не изменил текущей ситуации. Если он осмеливался выйти на улицу, люди толпились вокруг него, желая прикоснуться к нему, прося благословения или обещания вечной защиты. Джон был рад, что завтра они уезжают. Он почти не выходил на улицу. А если и выходил, то держался поближе к Призраку. Сандор Клиган был его верной тенью, и вместе с лютоволком они отговаривали всех приближаться. Джон был разочарован всей ситуацией. Он жаждал физического присутствия своих драконов, которые помогли бы ему расслабиться. Просто их мысленной связи на расстоянии было недостаточно. Джону нужно было прикоснуться к ним, прислониться к боку Рейегаля и очистить свой разум, поделившись с ними своим разочарованием. Тот факт, что он также мог чувствовать их тоску, заставил его сдаться. После наступления темноты он выскользал, переодевшись. Сир Барристан уже согласился пойти с нами.
Во время их ночной прогулки, когда они вышли за пределы поселения, Джон расслабился и слушал рассказы сира Барристана о времени, проведенном с отцом. Это был не первый раз, когда Сир Барристан развлекал его историями о принце Рейегаре. У этого человека было множество небольших анекдотов о времени, проведенном с принцем, которые были совершенно новыми для Джона. Стало ясно, что у сира Барристана были действительно близкие отношения с принцем Таргариеном. Слушая эти истории уже несколько недель, Джон постепенно начал верить, что унаследовал какую-то часть характера своего отца. Сир Барристан упоминал об этом достаточно часто.
Джон тоже кое-что рассказал. Он описал свои способности к ведению войны, как он дал имена своим драконам и лютоволку, а также упомянул неделю, проведенную с принцессой Дейенерис.
Однако самой захватывающей историей, которую сир Барристан рассказал ему во время их путешествия по Речным землям, было подробное описание поисков его отцом пророчеств, относящихся к северной народной сказке "Долгая ночь". Когда Джон упомянул сиру Барристану, что принцесса Дейенерис написала об этом Повелителе Света и его темной ночи, полной ужасов, Сир Барристан немедленно сообщил ему, что принц Рейегар упомянул пророчество об Азоре Ахае и его пылающем мече, побеждающем эту тьму. Он подчеркнул, что наследный принц был уверен, что все эти сказки и пророчества каким-то образом связаны. Его отец предположил, что легенда об Азоре Ахае является эссосийской версией северной сказки о долгой ночи. Джон был поражен, узнав, что его отец рассматривал возможность того, что он сам или кто-то из его прямых потомков станет этим Обещанным Принцем, героем Азор Ахай возрожденный, который снова победит Тьму. В одном из своих недавних писем дядя Эйемон подтвердил, что ему известно о гипотезе принца Рейегара.
Однако этой ночью сир Барристан понял, что его принцу нужно расслабиться, и рассказал ему невинную историю о принце Рейегаре, играющем на арфе перед простолюдинами на улицах Королевской гавани. И как впоследствии он раздал деньги, которые непреднамеренно собрал, бедным.
Ночной отдых среди своих драконов сотворил чудеса с настроением Джона. Во время их утренней прогулки обратно в поселение он еще раз упомянул принцессу Дейенерис в разговоре с сиром Барристаном и спросил рыцаря, готов ли он отплыть в Эссос и остаться с принцессой в качестве главы ее свиты.
"Мне было бы неприятно покидать тебя, мой принц. Ты давно потерянный сын моего самого дорогого друга. Однако я в твоем распоряжении. Если таково твое желание, я буду защищать принцессу изо всех сил."
"Это ненадолго. Скоро Драконий камень будет нашим, и Дэни сможет вернуться домой, в Вестерос ".
Сир Барристан услышал теплоту в своем голосе и не пропустил обращение. "Простите, если я перехожу границы, но вы планируете сделать ее своей королевой?"
Джон колебался, сам не зная, каким будет ответ на вопросы. "Я пока не знаю", - решил он быть честным. "Дядя Эйемон настаивает на этом теперь, когда в мире снова появились взрослые драконы. Я чувствую себя неловко и несколько противоречиво, когда думаю об этом, и я, конечно, не хочу приказывать ей выходить замуж против ее желания. "
"Как глава Дома Таргариенов, вы имеете право указывать ей, за кого она должна выйти замуж, вы знаете это, не так ли? Как законный наследник Железного трона ты даже сможешь определять, на ком могут жениться твои союзники, а на ком нет. Это означает, что ты можешь выбрать невесту для Робба. Если подумать, скоро никто не сможет жениться ни на ком, если ты будешь возражать. Сир Барристан сказал своему принцу.
"Меня это не устраивает, пока нет, может быть, никогда". Джон признался.
"Что ж, посмотри с другой стороны. Никто не сможет заставить тебя жениться против твоей воли. Ты будешь королем. Тебе могут только советовать, но в конце концов последнее слово останется за тобой". Сир Барристан попытался вернуться к более непринужденной атмосфере, подчеркнув положительный аспект будущих обязанностей Джона
"Знаешь, - теперь Джон улыбнулся, - по-моему, я сказал Дейенерис то же самое, когда мы обсуждали возможные брачные союзы". Лицо юного принца немедленно приобрело серьезное выражение. "Что касается присоединения к свите принцессы, давайте обсудим это с сиром Герольдом. Я знаю, что ты был лордом-командующим королевской гвардии короля Роберта, но здесь сир Герольд - бесспорный мой лорд-командующий. Если у тебя с этим проблемы, пожалуйста, дай мне знать. При необходимости я постараюсь придумать какой-нибудь другой способ, которым вы могли бы мне помочь. "
"У меня нет с этим проблем, мой принц, совсем никаких. Я очень счастлив, что больше не связан узами брака с королем Робертом, и отдал бы правую руку, чтобы иметь возможность служить вам и вашей семье любым способом, который вы сочтете нужным ", - заверил он молодого человека.
На следующее утро, когда они возвращались из поселения, к Джону подбежали несколько детей. Сир Барристан издалека осмотрел их и позволил подойти поближе. Джон приказал Призраку оставаться рядом с ним и сохранять спокойствие, но бдительность. Маленькая девочка вручила ему цветы. Джон, почувствовавший себя намного лучше после того, как провел некоторое время со своими драконами, приветствовал детей улыбкой и принял небольшой букет. Маленький мальчик спросил его, где драконы. Воодушевленный этим, другой ребенок спросил, как их зовут, и вручил ему рисунок.
Джон изобразил восхищение. Это был примитивный набросок двух драконов в воздухе и множества фигур, похожих на горящие корабли под ними. Он мог узнать Рейегаля и Визериона по цвету, который они добавили в небольшую картину. Одна фигура была намазана травой, а другая - мукой. Он держал картину перед собой, чтобы все дети, собравшиеся вокруг него, могли видеть, куда он указывал. "Этого, зеленого, зовут Рейегаль, серебристо-белого дракона зовут Визерион."
Он вернул рисунок ребенку, пожелал им всем хорошего дня и поспешил добраться до таверны, пока кто-нибудь из взрослых не догадался, что он там. После хорошего ночного отдыха он почувствовал голод и с нетерпением ждал поста со своим двоюродным братом и друзьями.
Сэм увидел, как он вошел, и сразу же жестом пригласил его подойти. Джон присоединился к ним за столом, где Эдрик, Джендри и Робб почти закончили завтракать. Все они приветствовали его с энтузиазмом и вели себя так, как будто это был просто еще один день. Джон улыбнулся. Это было именно то, что ему было нужно. Он откусил кусочек и послушал, как Джендри рассказывает Эдрику о книге, которую он только что закончил читать.
"Джендри закончил книгу!"
Джон привлек внимание Джендри и слегка кивнул ему, выражая молчаливое поздравление с его достижением. Джендри признал это с гордой улыбкой. Пока все было хорошо. Джон чувствовал себя счастливым, сидя здесь в окружении своих друзей. Теперь ему оставалось только убедить Сэма остаться с ними. Единственным, у кого не было другого выбора, кроме как вскоре покинуть их, был Робб, но они обязательно оставались на связи. Он уже строил планы, как Робб снова перейдет на его сторону. В конце концов, они были семьей.
Сандор стоял в углу общей комнаты рядом с сиром Освеллом. Оба мужчины наблюдали, как Джон завтракает с другими мальчиками. Он наклонился к своему товарищу по охране и немного смягчил голос.
"Посмотри на него, такой милый мальчик, наслаждающийся временем со своими друзьями. Подумать только, что он отправил большую часть из этих двадцати гребаных военных кораблей на встречу с их тупым утонувшим Богом в полном одиночестве. Ублюдки, которые выбрались оттуда живыми, вероятно, все наложили в штаны, пока убегали. Нам не нужно было даже шевелить мизинцем. Чего мы, тупицы, ждем? Еще несколько таких жгучих шоу, и гребаные Королевства просто упадут на колени перед мальчиком ".
"Не говори здесь так. Слухи и так достаточно плохие", - сделал выговор сир Освелл. "Сир Герольд обеспокоен тем, что нас четверых будет недостаточно, чтобы обеспечить его безопасность здесь. Он хочет продолжить наше путешествие как можно скорее ".
"Вот это неплохая идея". Ответил Сандор. Он выпрямился и увидел, что Джон смеется над чем-то, что сказал Робб. "По крайней мере, этот парень Старк пришел в себя и помог нам разобраться со здешними людьми". Однако он не озвучил эту мысль вслух.
********
Джон осматривал корабль вместе с Давосом. Позже в тот же день они должны были отплыть. "Давос, могу я еще раз попросить у тебя совета?"
Они прибыли на нос корабля, и Давос сел, похлопав по месту рядом с собой. Джон, не колеблясь, сел на знакомую скамейку.
"Как вы думаете, наше присутствие спровоцировало Железнорожденных атаковать такими большими силами? Или возможно, что это был не просто рейд, а тотальная атака на Север?"
"Вряд ли это тотальная атака, у Эурона Грейджоя больше сил. Нет, я полагаю, он хотел укрепить свою роль сильного правителя Железных островов. Правители Железнорожденных выбраны. Пока что их дает только право первородства. Если, как мы подозреваем, Эурон сверг Бейлона Грейджоя, ему нужно доказать, что он может возглавить их, прежде чем они полностью примут его. Я думаю, он стремился к быстрой победе и посчитал ваши три новеньких корабля достойным призом."
"Но почему Каменистый берег? Почему не Сигард? Он ближе к Пайку. Это из-за нашего присутствия?" он спросил еще раз.
"Я так не думаю. Но знаю ли я наверняка? Нет, Джон, тут я ничем не могу тебе помочь. Эурон, вероятно, выбрал более легкую цель. Если уж на то пошло, вы должны радоваться, что они напали на нас здесь. У вас значительный флот в Сигарде, и вы могли понести большие потери. "
Джон искоса посмотрел в сторону берега, где Грейвинд и Призрак гонялись друг за другом.
"Каковы шансы, что он ответит?" Джон беспокоился, что оставит маленькое поселение без защиты.
"У них есть своя защита, Джон. Ты сам объезжал их. Ты не можешь лично защищать каждую милю Вестероса. В любом случае, я не думаю, что он нанесет удар в одно и то же место дважды подряд. Ему придется оправдывать свои потери. На его месте я бы не нападал на эти берега снова, пока не придумал способ уменьшить угрозу со стороны драконов. На этот раз на твоей стороне был элемент неожиданности, сынок. В следующий раз, когда они захотят встретиться с тобой лицом к лицу, они придут подготовленными. "
"Я включу это в нашу повестку дня для обсуждения с сиром Герольдом. Мне лучше обновить свои доспехи, прежде чем наступит следующий раз. Шлем получше тоже не помешает. Мне нужно будет потренироваться с Рейегалом и проверить наши пределы в ловкости и скорости. Я также поговорю с Джендри, чтобы узнать, сможет ли он разработать что-нибудь, за что я смогу уцепиться, когда Рейгал налетит или совершит неожиданный резкий поворот. "
"Этот мальчик был находкой, не так ли?" Давосу Джендри понравился с самого начала.
"Он, безусловно, такой, и не только из-за его превосходных навыков. У него доброе сердце. Дополнительным аргументом в его пользу является то, что он может стать важным политическим союзником. Если у Станниса нет наследников мужского пола, простая легитимизация может сделать его наследником Штормового Предела, преданным нам до мозга костей."
Джон достал из кармана свиток, его голос стал еще серьезнее. "Я получил еще одно сообщение от дяди Неда".
"Судя по твоему голосу, не все хорошо на Севере?" Давос допытывался.
"Он обеспокоен ситуацией в Речных землях. Он хочет отправить подкрепление Талли. Он снова жалуется на высокомерие Руза Болтона, но больше всего он беспокоится о своем брате, моем дяде Бенджене. Мейстер Эйемон отправил ворона в Винтерфелл, сообщив моему дяде, что регулярные обновления от разведывательного отряда за Стеной прекратились."
"Там совсем нет хороших новостей?" Давос надеялся немного поднять настроение Джона и в то же время выиграть немного времени, чтобы придумать подходящий ответ на уже поднятые вопросы.
"Что ж, Санса получает больше предложений, чем любая горничная в Семи Королевствах. И у Брана до сих пор не было несчастных случаев при восхождении, если это можно считать хорошей новостью". Джон подвел итог.
"Является ли отправка северных войск в Приречные земли, поскольку дядя Эддард предлагает хороший план?
"Я не думаю, что может принести какой-то вред отправка некоторой поддержки. Не обращайте особого внимания, речным жителям не стоит опасаться вторжения с Севера. Мы можем обсудить это на нашем небольшом совете позже сегодня и при необходимости сформулировать наш совет лорду Старку. Что касается других его новостей, то не вам беспокоиться о Болтонах. Это внутреннее дело Стража Севера. Твой дядя разберется с этим, как он всегда делал. Только если ситуация обострится и он специально попросит об этом, ты можешь высказать ему свое мнение. Однако, я думаю, что еще слишком рано беспокоиться об этой ситуации с твоим дядей Бендженом. Ты сам сказал мне, что Бенджен Старк предупредил тебя о том, что существует вероятность того, что он не сможет связаться с тобой в течение некоторого времени. Отправьте письмо мейстеру Эйемону и попросите его держать вас в курсе всех событий. Сообщите своему дяде Таргариену, где вы находитесь на Севере, и скажите ему, что на самом деле вы с каждым днем приближаетесь к Стене. Если им понадобится ваша помощь, все, что им нужно сделать, это попросить. "
Джон вздрогнул. Он внимательно изучал Давоса. "Ты бы поддержал мой полет к стене?"
Давос усмехнулся удивленной реакции Джона. "Я собственными глазами видел, на что способны ты и твои драконы. Я также заметил, что ты используешь свой разум высоко в воздухе. Вы следовали первоначальному плану сражения, но изменили стратегию по мере развития ситуации. Более того, я знаю, как вы относитесь к этим драконам. Я верю, что вы не станете без необходимости рисковать их жизнями. "
Джон снова задержал взгляд на двух лютоволках. Теперь они лежали на пляже рядом друг с другом. Он был тронут верой Давоса в него.
"Знаешь, Давос, я слышал, как ты упоминал термин "малый совет" ранее. Я думаю, пришло время укрепить твою позицию на моей стороне. Как только я стану королем, ты будешь Десницей короля. Боюсь, что пока это просто Десница принца. "
Теперь настала очередь Давоса выглядеть шокированным. "Джон, твоему дяде Эддарду это не понравится".
"Я поговорю с ним об этом. Я знаю, что он счастливее всего на Севере. Он будет самым надежным советником и сможет консультировать нас из Винтерфелла. Мне понадобится моя твердая рука рядом. Я не думаю, что он будет возражать. Если он это сделает, то я буду первым королем, который будет править двумя руками. Процитирую моего дорогого друга Сандора : "Конечно, я могу ослабить какое-нибудь дурацкое правило, введенное давно умершим корпусом сотни лет назад ". "
Они оба рассмеялись. Затем Давос повернулся к Джону с серьезным выражением лица.
"Я очень польщен, мой будущий король. Клянусь, я всегда буду служить тебе в меру своих возможностей."
"Я знаю Давоса, просто пообещай не становиться подхалимом. Пообещай мне всегда высказывать свое мнение, даже если это означает противоречить мне. Я просто прошу, чтобы, когда мы в компании, вы делали это с уважением. Наедине я разрешаю вам ругать меня, как непослушного мальчика. Если вы не знаете, как это сделать, я предлагаю вам взять уроки у Сандора Клигана."
Давос ухмыльнулся, хотя его глаза все еще были влажными от слов Джона. Затем он снова стал серьезным. "Я обещаю. Как я уже сказал, я буду служить тебе в меру своих возможностей, мой принц."
"Спасибо, Давос, я уверен, что так и будет. Теперь я удалюсь в свою каюту. Мне нужно отправить несколько сообщений, прежде чем мы отчалим сегодня позже.
Джон заканчивал писать письмо дяде Эймону у стены, когда услышал стук. Он открыл дверь и увидел Робба, нерешительно стоящего в дверном проеме со свитком в руках.
"Могу я с тобой кое о чем поговорить?" он спросил Джона.
"Заходи или предпочитаешь поговорить на улице?"
"Нет, здесь все в порядке". Робб вошел и сел на маленький табурет. "Это от моей матери". Робб немного приподнял свиток. "Она хочет, чтобы я женился на Рослин Фрей".
"Что? Кто такая Рослин Фрей и это только твоя мать или она также передает желания твоего отца?"
"Нет, это всего лишь она. Она получила несколько тревожных сообщений от друга и сказала, что я мог бы помочь отцу, заронив в его голову идею об этой помолвке. Рослин Фрей - дочь Уолдера Фрея, лорда переправы Близнецов в Речных землях."
"Дом Фреев в настоящее время нелоялен своему Верховному лорду, и Дом Старков должен вознаградить это, предоставив одному из них желанную должность матери следующему наследнику Севера? О чем думает твоя мать?"
"Ты забираешь слова прямо из моих уст, Джон". Робб вздохнул. "Что меня больше всего беспокоит во всем этом, так это то, что я не думаю, что это идея моей матери". Заметив, что Джон нахмурился, он добавил: "По крайней мере, сначала".
"Кто-то шепчет ей на ухо? Кто мог такое сделать?"
"Мизинец!" - воскликнули оба мальчика одновременно. Они обменялись взглядами.
"Великие умы мыслят одинаково". Прокомментировал Робб. "Но все шутки в сторону, если это правда, какой еще ерундой он мог ее накормить?"
"Мне неприятно говорить это, но она всегда вела себя со мной немного неестественно. Помнишь, я однажды сказал тебе, что она всегда старалась изо всех сил, чтобы мне было комфортно во время моего пребывания в Винтерфелле, хотя на самом деле я ей, похоже, не нравился? Когда я узнал, кем были мои родители, я понял, что это была просто попытка выслужиться перед будущим королем. Он заметил угрюмое выражение лица Робба.
"Мне жаль, Робб, но эта ситуация требует полной честности, если мы хотим докопаться до сути вещей. Я ничего не имею против твоей матери. Я просто думаю, что она очень амбициозна. Все ее действия продиктованы этим. Она идет против собственных чувств, если это послужит ее цели. Ее южное образование научило ее, что она должна помочь своему мужу раскрыть его политический потенциал. " Он попытался смягчить удар по Робб, добавив: "Я уверен, что она делает то, что делает, только потому, что хочет помочь дому Талли и Дому Старков сохранить свои позиции".
"Честь семейного долга", - процитировал Робб слова Дома Талли. "Разве она не понимает, что мой брак с Фреем не поможет Дому Талли, а сделает как раз наоборот?"
"Если то, что мы подозреваем, правда, ею манипулирует искусный заговорщик. Я думаю, что лучшим способом действий было бы проигнорировать эту часть ее письма, когда вы будете отвечать ей, и поговорить со своим отцом при первой возможности, когда вы вернетесь в Винтерфелл. "
"Вы правы. Хотя мне это не нравится. Похоже, мы в заговоре против нее ".
"Ну, твой отец всегда может свалить вину на меня. Он может сказать ей, что не может выдать тебя замуж, не поговорив об этом со мной". Джон намеренно вложил эту идею в голову Робба. Он внимательно изучил его.
"Она бы никогда на это не пошла". Робб не понял намека Джона.
"Робб, твой отец поклялся мне в полной верности, когда мне было всего двенадцать лет. У меня есть власть сделать именно это, и твоя мать это знает". Он затаил дыхание. Как бы Робб отреагировал на это?
Робб несколько мгновений молчал. Затем широкая улыбка осветила его лицо. "Это лучшая новость, которую я услышал за весь день. Теперь я уверен, что они не выдадут меня замуж за какую-нибудь уродливую старую деву. Ты прикроешь мою спину."
Доверяй оптимизму Робба и смотри только на светлую сторону вещей. Джон покачал головой и остался серьезным. "Нам всем придется выполнить свой долг, Робб. Даже мне придется быть осторожной с тем, за кого я выйду замуж."
Робб протрезвел. "Хотя и не уродливая старая дева".
"Нет, если мы сможем помочь этому, Робб". Джон успокоил его. "Будем надеяться, что все наладится. В конце концов, ты лихой наследник Севера. Все прекрасные девушки Вестероса выстроятся в очередь, чтобы стать твоей невестой. Дядя Нед пишет мне о новых предложениях в каждом сообщении, которое я получаю от него. "
Роб покраснел и сменил тему.
"Было ли в письме твоей матери что-нибудь еще, что стоило обсудить?" Спросил Джон.
"Все как обычно. Арья и Нимерия пропали на два дня, прежде чем ее нашли в лесу недалеко от Винтерфелла. Санса мечтает выйти замуж за принца Джоффри и стать королевой всего Вестероса. Мама убеждает меня убедить отца принять просьбу короля. Она не понимает его колебаний. " Робб кратко изложил содержание очень длинного письма.
"Она должна. Она одна из немногих, кто знает, что у принца Джоффри нет шансов стать королем, и в маловероятном случае, если он одержит победу, Дом Старков будет разоблачен как предатели и больше не будет считаться достойным предложить ему королеву. " Джон заметил по факту.
"Еще одно доказательство того, что она не мыслит ясно, а ею манипулируют. Кто знает, что пообещал ей Петир Бейлиш?"
"Имейте в виду, что все еще существует вероятность, что это мог быть кто-то другой. Однако, если мы угадали правильно, какой может быть конечная цель этого человека?" Джон не раз задавался вопросом о его амбициях.
"Конечно, правь". Робб не колебался. "Возможно, убей отца и женись на матери. Или, не дай боги, женись на Сансе".
"Это слишком далеко, Роб, даже для Мизинца".
"Никогда не недооценивай человека". Робб возразил. "Разве это не тот самый совет, который Варис написал тебе в своем последнем письме.
"Так и есть". Джон выглядел задумчивым. "Он написал о секретных сообщениях, которые Бейлиш отправлял Фреям и Железнорожденным. Он ли вдохновитель всего этого? Нападение Железнорожденных здесь, на Каменистом берегу, смелость Фреев, не свойственная их персонажам?"
Джон запечатал свитки на своем столе и поднялся на ноги. "Я все равно здесь закончил. Пойдем, Робб, мы созовем небольшое собрание и обсудим эти события. Ты будешь представлять Север. Следуйте за мной."
********
Сначала они перекусили, а после запланировали встречу. Это оказалось хорошим решением, когда во время еды пришли новые сообщения. Сэм и Джон немедленно начали их расшифровывать. Затем они перешли в более уединенное место, чтобы обсудить новые события.
Одним из них был свиток принца Оберина. Расшифровать сбивчивый код принца было непросто. Но суть послания была ясна. Мизинец вступил в заговор с Железнорожденными и Фреями. Каким-то образом всплыло имя Дома Болтонов. Принц Оберин подозревал, что они тоже могут быть замешаны, но как и в какой степени, было неясно. Он призвал их принять все меры предосторожности. Он упомянул, что направляется навестить Стену. Он будет информировать их о своем местонахождении, надеясь, что они смогут как-нибудь устроить так, чтобы их пути пересеклись.
Из Винтерфелла пришло короткое сообщение с пометкой "Срочно". Эддард Старк написал, что Теон Грейджой исчез. Он не вернулся после ночного посещения борделей. Он также упомянул, что от его брата на Стене по-прежнему нет новостей. Но самое главное, Нед Старк сообщил, что король Роберт отправился в свое путешествие на север. Он попросил Робба не задерживаться слишком долго и убедиться, что тот вернулся в Винтерфелл задолго до прибытия короля. Он завершил свое послание, заявив, что отправит более подробное сообщение позже.
После того, как Сэм и Джон закончили читать эти сообщения вслух, в комнате воцарилась тишина. Затем внезапно все заговорили разом. Джон попытался прервать, но сначала ему это не удалось, пока ему не помог Давос, который стукнул кулаком по столу.
"Дальше мы не продвинемся. Давайте рассмотрим каждую тему по очереди. У каждого будет возможность прокомментировать ".
"Спасибо, Давос". Джон благодарно кивнул головой в сторону своего друга. "Для протокола, я хочу, чтобы вы все знали, что я официально назначил Давоса Сиворта Десницей принца". Под взглядом сира Герольда он продолжил: "Я не буду искушать судьбу, используя другое название. Вы можете обратиться к нему со всеми своими проблемами, если со мной не удастся связаться. Он будет координировать и доставлять все мне. С этого момента он имеет право открывать все срочные сообщения, адресованные лично мне, если я буду недоступен. Тогда он будет говорить за меня ".
Не только сир Герольд был совершенно ошеломлен, остальные тоже были удивлены. Некоторые начали комментировать, Робб был одним из них. Джон остановил их простым жестом руки. "Я подготовил свитки, чтобы передать их нашим союзникам, все они содержат мое решение". Он посмотрел на Робба. "На данный момент это лучший вариант действий. События начинают происходить. Если что-то идет не по плану или во времена кризиса нам нужна четкая субординация. Я объяснил это твоему отцу в длинном письме. Он поймет Робба."
Робб кивнул и промолчал.
"Пожалуйста, знайте, я ценю вас всех и всегда буду прислушиваться к вашим советам. Я призываю вас относиться ко мне так же, как и раньше. Это всего лишь способ более эффективно сотрудничать во времена кризиса и обеспечить Давосу авторитет во время переговоров с давайте начнем с обсуждения последствий предстоящего визита короля для нашего маршрута."
Встреча возобновилась. К тому времени, как они расстались, их путешествие было отложено еще на день, к ужасу сира Герольда. Дополнительное время потребовалось, чтобы отредактировать несколько сообщений перед их отправкой. Давос предупредил их, что ситуация не будет благоприятствовать выступлению в столь поздний час.
Джон решил провести последнюю ночь на суше со своими драконами. Джон заметил, что Призраку стало немного нехорошо, и сказал ему, что он может остаться, если хочет. Сир Артур сопровождал его в коротком походе. Была ясная ночь, и Джон тихо разговаривал с рыцарем, когда внезапно перед ними появились пятеро мужчин. Они удачно выбрали место. Джон и сир Артур как раз достигли середины поляны. Пятеро мужчин окружили их и выкрикивали непристойные слова, чтобы запугать. Появились еще трое, но остались в стороне, наслаждаясь открывшимся перед ними зрелищем.
Сир Артур и Джон оба обнажили мечи. Сир Артур говорил быстро, понизив голос, но настойчиво. "Джон, как я тебя учил, мы сражаемся спина к спине, но оставляем некоторое пространство между нами. Также достань свой кинжал. Есть шанс, что твои питомцы придут нам на помощь?"
"Последний раз, когда я проверял, драконы спали. Мне нужно было бы отправиться в Рейегаль, а сейчас это невозможно. Призрак остался, потому что … о, ты думаешь, кто-то испортил его еду или питье?"
"Джон! Справа от тебя!" Крупный мужчина полоснул Джона по правому боку. Джон поднял свой меч как раз вовремя, чтобы отразить атаку. Человек, приближающийся слева, почувствовал вкус Рассвета. Сир Артур уже покалечил одного человека. "Хорошо, может быть, у нас еще есть шанс", - подумал Джон.
Увидев, что его противник замахивается на него, Джон слегка пригнулся и прыгнул влево. Одновременно он толкнул Блэкфайра вперед под углом, позволив ему проскользнуть мимо нагрудника мужчины и проткнуть его кожу. Мужчина взревел и попятился. Его место тут же занял другой. Джону пришлось пустить в ход кинжал, чтобы остановить первоначальную атаку. Он поднырнул под руку мужчины и полоснул его по подколенным сухожилиям. Вареная кожа не могла сравниться с валирийской сталью, и человек упал. Джон изменил позицию, чтобы еще раз защитить спину сира Артура. Он увидел, что рыцарь доблестно сражается, держа меч обеими руками, его кинжала нигде не было видно. Правая рука сира Артура казалась немного одеревеневшей. Тем не менее, рыцарь отразил их удары и парировал их, не нанеся нападавшим ни единого удара.
Самодовольное выражение исчезло с лиц врагов, когда они увидели, как хорошо их цели реагируют на засаду. Они сменили тактику и атаковали одновременно.
Двое мужчин двинулись на Джона. Имея за спиной сира Артура, Джон понял, что они загнали его в угол. Он сосредоточил все свое внимание на блокировании ударов, слегка подпрыгивая на подушечках ног, раскачиваясь влево и вправо, чтобы сохранять достаточную дистанцию, чтобы отводить мечи от своего тела. Джон был в отчаянии. Он выбрал более искусные удары, которые пригодились против противника, превосходящего его по силе, но ему еще предстояло найти достаточно большую лазейку, чтобы нанести реальный урон.
Не особо вглядываясь, он заметил символ на одной из нагрудных пластин своего противника.
"Железнорожденный", - понял Джон, и ему потребовались все его умственные силы, чтобы сосредоточиться. Он все еще держал их на расстоянии, но его разум отчаянно пытался придумать стратегию, чтобы победить двух тяжелых фехтовальщиков без особого пространства для маневра. Несмотря на шум, производимый лязгающими мечами, он слышал тяжелое дыхание сира Артура у себя за спиной.
Двое Железнорожденных продолжали надвигаться на него. Джон начал сильно потеть. Он бросался блоками, чтобы уклониться от их атак, но теперь его движения были наполнены вялостью. Его меч, который обычно казался таким легким в его руках, теперь казался слишком тяжелым для него. Он знал, что пройдет совсем немного времени, прежде чем они одолеют его. Внезапно Джон почувствовал толчок в голове. "Призрак!" - крикнул он во всю силу своих легких.
Мужчина засмеялся. "Скоро ты им станешь". Оба мужчины шагнули вперед и замахнулись на него. Джону едва удалось заблокировать удар левого противника, и он почувствовал, как кончик меча Кракена порезал его кожу, в то время как он увернулся от атаки второго противника, бросившись на землю. Он попытался перевернуться и снова встать, но был недостаточно быстр. Он почувствовал, как здоровяк схватил его за ногу. Сир Артур доблестно сражался, но двое его противников мешали ему помочь своему принцу, а третий был готов взять верх, если понадобится.
"Если бы только сир Артур мог владеть двумя мечами." Джон еще раз проклял свою глупость, из-за которой рыцарь был ранен. Каким-то образом его разочарование придало ему дополнительной энергии, и ему удалось ударить мужчину свободной ногой в лицо, но его противник только рассмеялся над его отчаянным поступком. Его напарник занес меч, чтобы нанести последний удар, в то время как Джон все еще дико извивался, пытаясь высвободить ногу из железной хватки и избежать смертельного удара.
Внезапно белый мех мелькнул перед глазами Джона, и человеку, замахнувшемуся на Джона, вырвали горло еще до того, как он осознал присутствие лютоволка. Джон воспользовался моментом замешательства, чтобы выйти из затруднительного положения, и снова встал, держа Blackfyre наготове.
Призрак теперь стоял между Джоном и нападавшими на него. Они направили свои мечи на лютоволка, чтобы помешать зверю напасть и на них. Призрак зарычал на них, кровь все еще капала у него изо рта. Пока мужчины обменивались испуганными взглядами, Джон обернулся и оказался лицом к лицу с двумя мужчинами, все еще сражающимися с сиром Артуром. Ему приходилось быть осторожным, чтобы не упасть на трупы у своих ног. Он замахнулся на ближайшего к нему человека и вторым ударом перерубил руку Железнорожденного, державшую меч. Меч мужчины упал на землю. Джон без колебаний перерезал мужчине горло секундой позже. Его инстинкт самосохранения сработал уже давно. Мужчина умер мгновенно. Джон не стал терять времени и снова развернулся, доверяя способности сира Артура противостоять оставшемуся противнику.
Призрак стоял там, истекая кровью. Второй мужчина лежал у его ног с глубокой раной в горле. Джон слышал, как он медленно захлебывается в собственной крови. Он быстро прикончил его, пронзив его сердце Черным пламенем. Он осмотрел местность. Кроме людей, лежащих на земле, поляна была пуста. Те, кто еще мог ходить, сбежали с места происшествия.
Джон немедленно подошел к сиру Артуру, который сидел на земле, окруженный трупами. "С тобой все в порядке? У тебя идет кровь! Почему ты не сказал мне, что твоя рука с мечом еще не зажила полностью? Ты не мог владеть Dawn одной рукой с самого начала боя. "
"Мне жаль, мой принц. Он посмотрел на свою руку и увидел, что она сильно кровоточит. Джон тоже это заметил и оторвал кусок ткани от своей туники, но сир Артур остановил его. "Сначала мы должны перебраться в более безопасное место. Как далеко ваши драконы?"
Джон закрыл глаза и поискал их. Они оба спали. Он сосредоточился и обратился к Рейегалу, чтобы разбудить его.
"Они уже в пути". Он помог сиру Артуру подняться, и они, оставив тела позади, направились к большой тройке на краю поляны. "Теперь позволь мне остановить кровотечение и обработать твою руку. Это все та же рана от нападения пиратов? Как это возможно?"
Сир Артур вздохнул. "Примерно две недели назад он снова открылся во время довольно интенсивной тренировки. Я надеялся, что к этому времени все будет в порядке ".
"Позволь Мейстеру позаботиться о ней должным образом и больше не дерись правой рукой, пока он не даст тебе явного разрешения. Когда рана наполовину заживет, ты можешь начать некоторое время тренироваться левой рукой. Я видел, как ты это делал раньше. Джон предложил.
Оба дракона спикировали вниз и прервали разговор. Джон заверил их, что с ним все в порядке, и поблагодарил за то, что они пришли сюда, чтобы охранять их. "Я собираюсь вернуться в Рейегаль, чтобы посмотреть, куда убежали люди. Я хочу знать, куда они направились". Он предупредил сира Артура.
"Они были железнорожденными, мой принц. Что еще тебе нужно знать?" Сир Артур внезапно почувствовал себя измотанным. Выброс адреналина быстро проходил, и боль в руке усилилась.
"Я хочу помешать им получить подкрепление. Я также не хочу, чтобы они знали о Призраке или мечах наших предков. Чем меньше они будут знать о наших сильных сторонах, тем лучше. Я бы предпочел, чтобы они не могли сообщить Эурону Грейджою, что именно здесь произошло. Я думаю, лучше оставить его в догадках. Джон закончил перевязывать рану во время своего объяснения.
Он откинулся на спинку стула и был готов начать войну, когда сир Артур запротестовал. - Мой принц, в моем состоянии я не смогу достаточно защитить вас во время длительного сеанса варга. Лучше тебе самому прокатиться на Рейегале. Высоко в воздухе ты будешь в гораздо большей безопасности, чем здесь, на земле, со мной."
Джон выглядел противоречивым из-за того, что оставил ослабленного сира Артура одного.
"Со мной все будет в порядке, Джон. Кроме того, ты очень скоро вернешься. Они не могли уйти далеко. Сир Артур сосредоточился на том, чтобы его голос звучал твердо, а взгляд был твердо прикован к своему принцу. Рейегаль просто опустил крыло, давая понять, что его мнение очевидно.
- Визерион, сожги эти трупы посреди поляны, но постарайся не поджечь лес. Дракон, казалось, был только рад услужить. "Призрак, охраняй сира Артура". Скомандовал Джон. Он забрался на своего дракона и улетел.
Вскоре Джон вернулся. Он сел рядом с сиром Артуром, который не сдвинулся ни на дюйм и по-прежнему прислонялся к большому дереву. Он осторожно опустился рядом с рыцарем и рассказал ему, что он сделал. Только трое мужчин выбрались с поляны живыми. Поскольку двое из них были ранены, они продвигались медленно.
"Я увидел маленькую гребную лодку на пляже, но не стал искать береговую линию, чтобы проверить, не спрятан ли где-нибудь корабль. Я вернулся и сжег и лодку, и людей. Почему-то я не мог найти в себе сил проявить милосердие. Я чувствовал то же самое во время последней части боя. Он повернулся к сиру Артуру с виноватым выражением лица. "Должен ли я волноваться? Это начало безумия Таргариенов? Огонь и кровь?"
"Джон, во время драки у человека приливает кровь. Это был изнурительный бой не на жизнь, а на смерть. У тебя не было выбора, кроме как быть безжалостным. Вам просто нужно будет держать себя в руках и тщательно оценивать текущие обстоятельства. Каждая ситуация будет разной. В данном случае я не сожалею, что эти люди мертвы. Они бы тоже не проявили к нам милосердия."
"Тем не менее, они были ранены и убегали. В тот конкретный момент мне не угрожала смертельная опасность".
"Они сами напросились, мой принц. Кроме того, вы сами объяснили, почему это была хорошая стратегия. Сир Герольд подтвердит это во время неизбежного разбора полетов ".
Джон вздохнул и промолчал.
"Ты хорошо сражался, Джон. Я не знаю многих фехтовальщиков, которые смогли бы отражать атаки нескольких более крупных воинов одновременно так долго, как это делал ты. Думаю, утром у тебя будут болеть мышцы."
Джон не ответил. Через некоторое время он обратил свое внимание на Призрака, который спокойно лежал у его ног. "Эй, мальчик, спасибо, что спас мне жизнь! Как ты себя чувствуешь? Джон пошевелил мозгами и почувствовал легкую тошноту, все еще присутствующую при воспоминании о Призраке. "Я ценю, что ты проделал весь этот путь, чтобы помочь мне. Как ты думаешь, сможешь помочь нам еще раз? Ты можешь привести сюда нескольких мужчин с оружием, мужчин из нашей стаи? Призрак лизнул руку Джона, встал и убежал.
Джон видел, что сиру Артуру трудно держать глаза открытыми. Он знал, что рыцарь не захочет заснуть до прибытия помощи, и искал нейтральную тему для разговора. Его взгляд упал на уникальный цвет меча рыцаря. "Почему металл твоего меча такой бледный? Я думал, валирийская сталь обычно темнее".
Сир Артур взял меч в левую руку и с гордостью осмотрел его. "Это потому, что он сделан не из валирийской стали. Dawn был выкован из металла "упавшей звезды". Он крепок и остер, как валирийская сталь, но он единственный в своем роде. Я думаю, что твои уроки истории были напрасными, мой принц. Рассвет - самый знаменитый меч во всем Вестеросе. "
"Возможно, Мейстер не учил меня, потому что предполагал, что ты предпочтешь объяснить это мне сам?"
"Если это так, то я должен немедленно это исправить. Легенда гласит, что дорнийский основатель Дома Дейнов последовал за падающей звездой до того места, где она упала на землю. Именно на этом месте он воздвиг свой замок и назвал его Звездопад. Металл звезды был выкован для изготовления этого прекрасного меча, который, как вы уже знаете, называется "Рассвет". Это наследственный меч Дома Дейнов, и тот, кто им владеет, получает титул "Меч утра". Но в отличие от других мечей предков, этот меч не передается автоматически от отца к старшему сыну. Им может владеть только член Дома Дейнов, который докажет, что достоин чести владеть им, продемонстрировав огромное мастерство владения мечом. "
"А если никто не подходит?" Джон был явно заинтригован.
"Тогда у меча не будет владельца, пока новое поколение Дома Дейн не найдет достойного владельца для Рассвета". Сир Артур объяснил.
"Значит, ты не уверен, что Эдрик унаследует твой меч?" Джон знал, что его друг восхищался Доун.
"Вы когда-нибудь задумывались, почему мой племянник так долго остается с нами? Он наследник " Звездопада", и я уверен, что его тетя Аллирия просит его вернуться в каждом сообщении, которое он получает из Дорна. Он предпочитает тренироваться под моей опекой. Вы должны понимать, что он вырос с этим наследием и ничего так не хочет, как одного дня, чтобы его сочли достойным владеть нашим легендарным мечом. "
Зеленый дракон вытянул шею и толкнул Джона локтем в плечо. Джон посмотрел на сира Артура, чтобы увидеть его реакцию на то, что он находится так близко к дракону, но сир Артур уже отключился. Должно быть, он потерял больше крови, чем я думал. Теперь он был рад, что не бросил его и решил просто послать Призрака за помощью.
Он медленно почесал чешуйки на щеке Рейегаля. "Ты был великолепен, как всегда, Рейегаль. Визерион, ты тоже был таким". Он проверил маленькие огоньки, которые почти погасли. Он погладил серебристо-белого дракона. "Ты не против остаться здесь с нами на некоторое время? Оберегай нас, пока не прибудет помощь?" Оба дракона расположились широким кругом. Сир Артур и Джон благополучно расположились в середине. Джон прислонился к боку Рейегаля и закрыл глаза. Он тоже мог немного отдохнуть. Драконы будут присматривать за ними.
*******
"Почему ты не взял с собой хотя бы двух охранников?" Спросил его Давос. Давос и вся его королевская гвардия сидели в своей обычной комнате для совещаний в таверне. Джон был единственным, кто остался отвечать на вопросы. Сир Артур был вынужден покинуть комнату несколькими минутами ранее по настоянию мейстера, который отменил приказ сира Герольда, твердо заявив, что никакой разбор полетов не может быть важнее спасения руки рыцаря с мечом. По крайней мере, Призрак преданно лежал у ног Джона, так что он не чувствовал себя полностью покинутым.
"Я посчитал, что одного охранника будет достаточно, когда я навещу своих драконов". Джон понял, что был неосторожен.
Давос повернулся к сиру Герольду. "Разве вы не удвоили охрану после нападения Железнорожденных? И почему, черт возьми, Призрака не было там с самого начала?"
Призрак поднял голову и тихо заскулил.
"Призраку стало плохо". Джон защищал своего верного лютоволка. "Я сказал ему, что можно остаться. Возможно, кто-то специально испортил его еду или питье. Я чувствовал, как его тошнило."
"Тем больше причин удвоить бдительность". Давос посмотрел на сира Герольда. Мужчина выглядел таким виноватым, как будто совершил государственную измену ".
"Я приношу свои извинения, мой принц. Я был так занят организацией безопасности на следующие несколько дней, что не проверил твои планы на эту ночь. Я просто предположил, что вы остановились в здании, где риск нападения был невелик. Я должен был проверить. "
"И я должен был упомянуть об этом тебе". Джон взял на себя часть вины: "Давай извлекем уроки из этого и будем двигаться дальше. Я беспокоюсь о руке сира Артура. Знаете ли вы, что некоторое время назад он повредил ее повторно, и она не зажила полностью? Он использовал обе руки, чтобы владеть Dawn, еще до того, как его рана снова открылась. "
Сир Герольд посмотрел на сира Освелла, который только пожал плечами. Сандор прямолинеен, как всегда, был тем, кто высказался. "Следовало бы знать, что этот парень не просто учил нас, неуклюжих дураков, позволяя нам препираться между собой или с мальчиками, в то время как он просто наблюдал со стороны. Когда он поправил меня за то, что я переборщил с замахом, я обвинил его в том, что он ленивый ублюдок. Следовало понять, что ему все еще больно. Сандор покачал головой, чувствуя себя действительно глупо.
Давос внимательно оглядел Джона. "С тобой все в порядке, мой принц?"
"Утром у меня может заболеть колено. Оно подвернулось во время битвы. Я рассказывал вам, как сильный мужчина схватил меня за ногу. Остальные мои травмы не стоят упоминания, только небольшой порез и несколько синяков. Джон осторожно вытянул ногу, показывая им всю опухоль вокруг колена.
"Пусть Мейстер посмотрит это, как только закончит ухаживать за сиром Артуром". Давос взял с Джона обещание.
Сир Герольд заговорил. "Я настаиваю, чтобы мы все равно выехали, как планировалось, завтра, но не с первыми лучами солнца. Давос, я надеюсь, прилив все еще будет благоприятным, если мы выедем немного позже?"
"Да, если мы уйдем до полудня, все будет в порядке". Давос подтвердил.
"Сандор, сир Барристан, не могли бы вы сменить сира Артура на посту охраны и проследить, чтобы Черное Пламя и Дон были почищены и снова приведены в боевую готовность?" Пусть Джендри первым делом проверит оба меча завтра утром."
"Я сам позабочусь о Блэкфайре. У меня будет достаточно времени, так как я не смогу уснуть, пока не узнаю, что с сиром Артуром все в порядке". Джон поспешил ответить.
"Не задерживайся слишком долго. И имей в виду, что завтра я хочу сыграть пьесу за пьесой, мой принц. Ты, сир Артур и я подробно проанализируем это. Но пока знай, я горжусь твоей боевой доблестью. Сир Артур заверил меня, что ты хорошо справился. Он похлопал Джона по плечу и устало вздохнул. "Я ухожу на пенсию. Я планирую встать пораньше, чтобы успеть освободить Сандора и сира Барристана от их обязанностей до рассвета.
Джон просто кивнул, сел и начал протирать Черное Пламя промасленной тряпкой. Медленные длинные движения успокоили его разум. Он продолжал это делать долгое время.
********
На следующее утро Джону было трудно поспевать за суетой, которую поднимали его друзья. Они сожалели, что пропустили вчерашнюю суматоху, и оживленно говорили об этом, преувеличивая и даже разыгрывая некоторые моменты. Восторг выжившего прошлой ночью покинул Джона. Он чувствовал себя измученным и ужасно виноватым. Обычно он пошел бы и поговорил с Давосом, но Джон не думал, что Давос сможет справиться с чувствами, с которыми боролся. Он поднял глаза и посмотрел на сира Освелла. Рыцарь явно нес караульную службу и был очень бдителен. Лучше было не отвлекать его трудным разговором.
Сэм заметил его беспокойство и толкнул Робба локтем. Когда Робб обратил на Сэма внимание, Сэм многозначительно посмотрел на Джона. Робб немедленно включился в программу. Он оставил Джендри и Эдрика наедине с их оживленной дискуссией и подошел к Джону. Вскоре оба мальчика вышли из общей комнаты, предположительно, чтобы помочь друг другу собрать вещи. Джон немного оперся на Робба, чтобы пощадить его больное колено.
Они остановились у комнаты Джона. Сир Освелл открыл дверь, чтобы его принц мог удержать Робба. Джон со вздохом опустился на кровать. Он двигался назад, пока не сел, прислонившись спиной к подголовнику кровати, куча мехов поддерживала его больное колено.
"Это боль в колене влияет на твое настроение или тебя беспокоит что-то еще?" Робб решил не тратить время на светскую беседу.
"У меня немного болит колено, когда я, конечно, переношу на него вес, но что вы имеете в виду, когда упоминаете о моем настроении?"
"Я знаю, ты считаешь себя красивым, когда размышляешь, но сейчас ты переигрываешь, и это портит твою внешность. Я не могу позволить тебе сейчас разрушить нашу репутацию самых красивых кузенов на Севере, не так ли?" Робб попытался поддразнить его. "Прошлой ночью произошло что-то еще?"
Джон несколько мгновений молчал. Когда он заговорил, его голос звучал неуверенно. "Робб, ты когда-нибудь убивал кого-нибудь?"
"Ты знаешь, что у меня есть". Робб нахмурился. "Я писал тебе о засаде в прошлом году, когда мы с Теоном охотились".
"Это явно был случай самообороны. Вы когда-нибудь отнимали жизнь, когда не было прямой угрозы?" Он изменил свой предыдущий вопрос.
"Это был первый и пока единственный раз, когда я кого-то убил". Робб напрягся. "Что ты пытаешься мне сказать, Джон?"
Сердце Джона бешено колотилось, но он хотел кому-нибудь рассказать. Ему действительно нужно было услышать, как кто-то другой освободит его от этой вины. Он глубоко вздохнул. "Прошлой ночью, когда наши нападавшие сдались, трое оставшихся в живых мужчин убежали в направлении пляжа. Я позвонил Рейегалу и полетел за ними. Я уничтожил их маленькую гребную лодку и сжег троих мужчин, прежде чем они смогли сесть на свой корабль. Двое из них были ранены. Я убил троих мужчин, и это было не в честном бою, Робб." Он ссутулил плечи и опустил голову, не желая быть свидетелем потенциального отвращения Робба.
Робб медленно сел на другой конец кровати Джона и повернулся к нему лицом. "Почему?" он просто спросил, оставаясь очень спокойным.
Джон поднял глаза. Он был удивлен, что больше ничего не последовало. Чего бы он ни ожидал, терпеливой реакции Робба и готовности позволить Джону объясниться дальше не было. Его подсознание явно все еще боролось с первоначальной реакцией Робба на свое происхождение. Однако это был другой Робб. На самом деле это был тот самый Робб, который внезапно развернулся на 180 градусов и защитил Джона перед простолюдинами на Каменистом берегу. Он решил предпринять сознательное усилие, чтобы снова безоговорочно доверять своему кузену. Друг, которого он всегда знал и любил, снова вернулся.
Джон повторил то, что он обсуждал с сиром Артуром прошлой ночью. "Это был просчитанный ход с моей стороны, чтобы ослабить врага, помешать им раскрыть наше местонахождение и послать других для завершения работы, а также сообщить другие разведданные. Например, тот факт, что у нас есть опытные бойцы, более чем приличные мечи и опасный лютоволк."
"Звучит достаточно разумно", - парировал Робб. "Это все равно не объясняет отвратительные размышления".
"Я не могу избавиться от чувства вины. Я продолжаю сомневаться в своих действиях прошлой ночью". Джон признался. Однако он почувствовал облегчение. Узел в его животе немного ослаб.
"Что ж, позвольте мне повторить банальность, которую произнес мой отец после моего первого убийства. Вам следует волноваться в тот день, когда вы ничего не почувствуете, убивая кого-то. Он говорит, что все еще чувствует себя виноватым каждый раз, когда отнимает чью-то жизнь, независимо от того, насколько оправданны его действия."
"Это действительно заставляет меня чувствовать себя немного лучше, Робб. Спасибо". Губы Джона даже слегка приподнялись.
Робб поднялся с кровати. "Теперь насчет упаковки наших вещей, тебе нужна помощь или ты можешь постоять за себя?"
"У меня все в руках. Еще раз спасибо, Робб".
"Всегда", - сказал Робб и вышел из комнаты, добавив в дверях: "Ты также должен поблагодарить Сэма".
Джон смотрел в пустой дверной проем, размышляя над загадочными последними словами Робба.
********
Несколько дней спустя Джон сидел на скамейке в носовой части палубы. На этот раз Сир Освелл был его верной тенью, но вскоре рядом с ним появилась знакомая фигура Давоса Сиворта.
"Я вижу, вы достаточно мудры, чтобы одеваться соответствующим образом". Давос начал разговор. Джон действительно закутался в широкое пальто с широким меховым воротником. Дул резкий ветер, и стало заметно холоднее. Они направлялись дальше на север и медленно приближались к мысу Морского Дракона. Они сделают там короткую остановку, просто чтобы установить контакт с внешним миром. Джон надеялся, что, по крайней мере, получит весточку от мейстера Эйемона о дяде Бенджене. Они также ожидали новостей от своих союзников в разных частях Семи Королевств.
"Как твое колено? Сир Барристан упомянул, что этим утром ты ходил без хромоты".
"Спасибо, гораздо лучше. Я пока не могу бежать на полной скорости или резко поворачивать налево, но я добираюсь туда. Я все еще освобожден от практики владения мечом ".
Джон поднял голову, когда услышал предупреждающий звонок со смотровой площадки в "Вороньем гнезде". Давос достал подзорную трубу и посмотрел в ту сторону, куда указывал мальчик на мачте.
Корабль приближался к ним с левого борта. "Это одиночный корабль". сообщил Давос Джону. "Он приближается к нам на полной скорости. Пройдет совсем немного времени, и мы сможем увидеть знамя или герб на парусах."
"Только один корабль?" Джон вздохнул с облегчением. "Значит, они не собираются нападать. Возможно, им нужна помощь?"
Давос не сводил подзорной трубы с приближающегося судна. "Сир Освелл, предупредите сира Герольда. Это корабль железнорожденных".
"Это символ Эурона или обычный золотой кракен на черном поле?" Джон хотел знать.
Давос протянул ему подзорную трубу. "Посмотри сам, Джон, мне неприятно это признавать, но есть вероятность, что у тебя зрение лучше, чем у меня". Он встал за спиной Джона и направил подзорную трубу в нужном направлении.
"Это золотой кракен. Так что, скорее всего, это не Эурон. Подождите, они поднимают другой флаг, белый флаг Давоса. Зачем им сдаваться нам, если мы не атакуем?"
"Ну, обычно в таких ситуациях мы разрешаем приблизиться шлюпу и после нескольких криков решаем, разрешать или нет небольшой делегации подняться на борт для переговоров".
"Знаешь, я хотел бы иметь свою собственную подзорную трубу, маленькую, которая легко помещалась бы у меня в кармане. Ваш очень пригодился, когда я был высоко в воздухе во время нападения Эурона Грейджоя. "
Прежде чем Давос успел ответить, появился сир Герольд. - Расскажи мне. - отрывисто скомандовал сир Герольд. Он тяжело дышал. Он явно бежал всю дорогу. Сандор, сир Барристан и сир Освелл также прибыли на палубу.
"Одинокий корабль Железнорожденных быстро приближается. Он только что поднял белый флаг. Мы подозреваем, что он не связан с Эуроном Грейджоем ". Давос кратко подвел итог.
"Сандор, проследи, чтобы старший помощник подал сигнал другим нашим кораблям. Я хочу, чтобы все были на своих боевых позициях. Ты отвечаешь за нашу команду. Мы не будем рисковать. Давос, я хочу, чтобы все, у кого есть подзорные трубы, следили за этим кораблем. Сообщайте мне о малейшем движении. И как только вы сможете сосчитать количество людей, видимых на палубе, я тоже хочу знать. "
"Мой принц, предупреди своих друзей и держи Призрака все время рядом с собой. Я бы очень хотел, чтобы ты оставался внутри, пока мы не узнаем больше ".
"Я буду на мосту, но буду держаться у входа, по большей части вне поля зрения. Таким образом, я все еще смогу самостоятельно оценить ситуацию". Джон стоял на своем.
Сир Герольд кивнул и вздохнул, когда увидел, что его принц исчез внутри. "Зачем мы вообще согласились на это проклятое путешествие?"
*******
Интерлюдия 12. Непреднамеренное предательство.
Кейтилин Старк была в замешательстве. Петир в последнее время присылал ей такие тревожные сообщения. Теперь он убеждал Робба жениться на Рослин Фрей. Что все это значило? Фреи и Талли не ладили. Он жил в Речных землях и знал это. Фреи были трусами, манипулирующими трусливыми ворами. Кейтилин ненавидела плату, которую ей приходилось платить каждый раз, когда она проезжала через Близнецов, когда ездила навестить своих родственников. Я ничуть не помог ей тем, что она была дочерью их Верховного лорда. Они настаивали на том, чтобы взимать непомерную плату за ее переход каждый раз. Кроме того, можете ли вы представить, что ее красивый сын женат на уродливом Фрее? Нет, на этот раз она совсем не понимала Петира. Более того, он даже намекнул на помолвку между Сансой и Домериком Болтоном. Как будто она позволила бы своей невинной Сансе присоединиться к такому жестокому дому. Отказался ли Петир от помолвки Сансы и принца Джоффри? Знал ли он что-то, что еще не достигло ее ушей? Разве король Роберт уже не обещал руку наследного принца другой прекрасной девушке?
Жизнь в Винтерфелле становилась все сложнее. Сначала была эта мерзкая палата Железнорожденных, которую им приказали взять. Он повел Робб в бордель, когда ее сын еще не отпраздновал свои четырнадцатые именины. Кракен был высокомерным, вульгарным и иногда крайне неуважительным. Нет, он ей совсем не нравился. Когда она пожаловалась на это Неду, он просто пожал плечами и сказал, что ничего не может поделать. Пока король считал его заложником, Неду приходилось выполнять свой долг.
Потом была вся эта история с его племянником. Это было осиное гнездо, если оно когда-либо существовало. Из-за этой ситуации Нед не решался обручить свою Сансу с принцем Джоффри. Если бы не существование Таргариенов, Санса могла бы стать королевой. Однажды она была так расстроена, что предала свои амбиции Неду и прямо спросила его, почему он просто не обручил Сансу с Джоном Таргариеном, если был так уверен, что мальчик однажды станет королем. Нед только пожал плечами и промолчал.
Теоретически Робб уже достиг брачного возраста. Она точно знала, что Нед получал бесчисленное количество предложений о помолвке, но, насколько ей было известно, он не принял ни одного. Это было досадно. Петир был прав, у ее мужа не было ни малейшего намека на честолюбие. Возможно, ей следовало послушать его все эти годы назад, но она стояла рядом с мужем, как влюбленный щенок. Теперь она уже не была так уверена, что приняла правильное решение. Даже сообщение о том, что он может быть назван Десницей короля, если лорд Аррен умрет, наполнило Неда ужасом. Не потому, что он оплакивал потерю своего приемного отца, а потому, что ее муж не хотел становиться Десницей короля. Он не хотел жить в Королевской гавани. Кейтилин, с другой стороны, не хотела бы ничего лучшего. Она была уверена, что ее дети будут там процветать. Ну, может быть, не Арья, но она была еще молода. Санса и Робб могли бы отлично сыграть в столице.
Что ж, она была всего лишь Леди Винтерфелла и должна была подчиняться своему лорду-мужу. Она вздохнула. Нед стал более отстраненным после рождения Рикона. Мейстер предупредил ее после тех тяжелых родов, что шансы на то, что она родит еще одного здорового ребенка и сама выйдет из них живой, невелики. Нед утешил ее, заявив, что его трое сыновей и две дочери были большим благословением, чем он когда-либо осмеливался просить у Богов. Он начал спать в своей комнате, сначала, чтобы не мешать ей спать из-за ребенка, который мешал ее ночному отдыху, но позже он воспользовался предлогом поздней работы, множества встреч и визитов своих знаменосцев. Нед начал больше путешествовать, рассматривая несколько проектов в своем большом Королевстве. Медленно, но верно он отдалился. Она вернулась к своим холодным южным манерам, а он снова превратился в тихого серьезного мужчину первого года их брака, который доверял ей все меньше и меньше.
Кейтилин винила Джона или принца Эйгона, если уж на то пошло. Конечно, она ни словом не обмолвилась Петиру обо всем этом. Она не была глупой. Она предпочитала, чтобы ее собственная голова была крепко прижата к телу, но она прислала ему маленькие кусочки о нежелании Неда покидать Север. Через какие трудности ему пришлось пройти, чтобы поддержать силы Севера, и несколько других мелких деталей, о которых Петир часто спрашивал. В последнее время его все больше интересовало местонахождение Неда и Бенджена. В своем последнем письме он даже задавал много вопросов о Роббе. Она всегда доверяла Петиру, но теперь начала проявлять осторожность.
Однако он написал ей, что если она заставит Робба жениться на Рослин Фрей, то она, Кейтилин Старк, а не ее муж, всемогущий Страж, сможет взять на себя всю ответственность за восстановление мира в Приречных землях и помочь своей семье, которая попала в беду, требуя необоснованных вещей от своего вассального дома. Мизинец предположил, что король может лишить Тули статуса правящего дома, если проблемы не прекратятся.
Она выглянула на улицу. Солнце медленно теряло свое тепло. Пришло время забрать дочерей и навестить Септу.
"Почему я всегда должен посещать Септу с тобой, когда Роббу, Брану и Рикону это не обязательно? Они могут посетить Богорощу. Мне Богороща нравится больше. Даже Джон поклоняется матери старых Богов. Арья запротестовала.
С тех пор, как Арья вернулась из своего запретного путешествия на Каменистый берег, она не говорила ни о чем, кроме Джона и его лютоволка или Джона и его крутых друзей. Арья станет причиной ее смерти. Если бы только она была мальчиком, тогда ее отношение можно было бы объяснить. Но нет, именно от нее зависело сделать из Арьи Леди, Леди, подходящую для брака с важным лордом, чтобы улучшить связи Дома Старков, не то чтобы Неда, казалось, это беспокоило. Он потакал Арье, закрывал глаза, когда Робб включал ее в уроки владения мечом, которые он иногда давал Брану и Рикону, когда Мастер по оружию был слишком занят. Когда Кейтилин осмелилась протестовать, он просто отмахнулся от ее опасений и приказал оставить Арью в покое. Она была такой же, как его сестра Лианна, волчицей Винтерфелла. У Неда было такое милое выражение лица, когда он говорил о своей сестре. И все же Кейтилин не хотела, чтобы Арья стала второй Лианной. Не дай боги!
Она увидела, что Арья выжидающе смотрит на нее. Очевидно, ее затянувшееся молчание дало ребенку надежду, что сегодня ей не придется молиться Семерым. Кейтилин устала вести эту тяжелую битву с Арьей. На данный момент она смягчилась. Она вступит в борьбу с этим ребенком, когда это действительно будет иметь значение. Она найдет себе мужа, способного справиться с ней.
"Тогда ступай. Боги услышат молитвы только тех людей, которые правдивы в своих верованиях. Но я осмотрю твою комнату позже и накажу тебя, если она не будет в идеальном состоянии ", - добавила она к победе кислой Арьи. "Давай, Санса, я верю, что Боги ждали достаточно долго ".
Санса следовала за своей матерью, как послушная овечка. Кейтилин не подозревала, что Санса завидовала свободе Арьи. Санса просто не любила противоречить матери. Она ненавидела конфликты и всегда пыталась сохранить мир. Поэтому она пока отложила свои собственные желания и чувства в сторону, но однажды…
Арья убежала, прежде чем ее мать успела передумать. Не видя, куда бежит, она столкнулась с леди Бриенной из Тарта.
"Эй, смотри, куда идешь". Леди сделала замечание.
"Мне жаль". Арье было искренне жаль. "Она очень восхищалась леди Бриенной. Лорас Тирелл сказал ей, что леди Бриенна победила не одного рыцаря в единоборстве. Она была присягнувшей на меч принцу, но Лорас не сказал ей, почему она больше не присягает.
"Вообще-то, я искала тебя", - сказала Арье Бриенна из Тарта.
"Для меня? Пожалуйста, не надо еще одной рутинной работы?" Взмолилась Арья.
"Ну, если ты считаешь это рутиной, обсуди это со своим отцом, девочка. Он хочет, чтобы я научил тебя драться. Я должен давать тебе ежедневные уроки".
"По-настоящему сражаться на мечах?" Арья посмотрела на Бриенну, в ее больших глазах светилось недоверие.
"Меч, лук, кинжал и все, что я сочту необходимым". Бриенна была убеждена, что Арья будет самой прилежной ученицей.
"Мама согласилась на это?" Теперь на лице молодой девушки появилась надежда.
"У меня приказ от твоего отца. Я думаю, он превосходит твою мать". Леди Бриенна подняла бровь. "Ну?"
"Можем ли мы начать сегодня?" Арья была взволнована. Больше никаких украденных моментов, когда Робб мог уделить им время. Робб целую вечность не была дома, и, как следствие, у нее не было никакой реальной тренировки после той короткой встречи с Джоном на Стоуни-Шор.
"Мы пойдем в оружейную и соберем все необходимое. Все равно скоро стемнеет. Мы начинаем завтра утром. Однако я должен предупредить вас; я не знаю, как долго я пробуду в Винтерфелле. Однако в настоящее время у вас будут ежедневные уроки по утрам. Мы будем встречаться каждый день после завтрака. Я согласовал это с твоим отцом. Он организует другие твои уроки, которые начнутся после нашего сеанса, когда ты приведешь себя в порядок и наденешь приличную одежду. "
"Ты все еще будешь тренироваться с Лорасом?" Спросила Арья.
"Конечно, нам с Лорасом нужно поддерживать форму. Надеюсь, мы оба скоро сможем вернуться на юг. Возможно, я смогу послужить его отцу ".
"Почему ты не можешь служить здесь, на Севере, или лучше даже служить Джону? У него на службе есть рыцари. Возможно, он сможет сделать рыцарем и тебя".
"Кто это? Я не встречала Джона здесь, в Винтерфелле?" Спросила Бриенна.
"Джон Селтигар, он вроде как мой приемный брат. Это его мы с Роббом навестили в "Стоуни Шор". Робб все еще там. Джон действительно хорошо дерется. Робб говорит, что у него на службе лучшие учителя во всем королевстве. Не один, а три высококвалифицированных рыцаря. Я не думаю, что ты смог бы победить Джона. Робб говорит, что не может. Я уверена, ты бы хотела сразиться с этими тремя рыцарями ". Сказала ей Арья, волнение было заметно в ее речи.
"Когда у меня снова будет возможность поговорить с твоим лордом-отцом, я спрошу его об этом". Теперь Бриенна поняла, что объектом поклонения девушки был не кто иной, как необычный Джон Селтигар, с которым она столкнулась в Речных землях несколько лун назад. Она сомневалась, что мужчина стал бы искать леди-защитницу, встретив трех бывших королевских гвардейцев, которыми он окружил себя, не говоря уже о грозном Сандоре Клигане. Она отчетливо помнила, как была взволнована, когда однажды утром они разрешили ей присоединиться к их спаррингу незадолго до того, как им пришлось расстаться, потому что она должна была последовать за Бендженом Старком в Риверран. Она наслаждалась предоставленной возможностью и выучила несколько новых приемов.
Конечно, она не смогла победить ни одного из рыцарей. Она продержалась немного дольше против Сандора Клигана, но только потому, что использовала несколько грязных приемов. Ее эго было задето краткостью ее предыдущих схваток, и к тому времени она отчаянно желала победы. В итоге она также не выиграла у Сандора Клигана. Однако мужчина пожал ей руку и назвал ее прекрасным бойцом. Джон Селтигар подошел и поздравил ее. Он рассмеялся и сообщил ей, что впервые слышит, чтобы Сандор употребил такое красивое слово.
"Селтигар - это не северное имя?" Этот молодой человек заинтриговал ее с самого первого момента, когда она встретила его и его лютоволка. Ей не терпелось узнать, почему он был таким близким другом Дома Старков. Когда Арья упомянула термин "приемный брат", в ее голове возник его образ, и ей пришлось признать, что он чем-то похож на Арью.
"Обычно он живет на Дрифтмарке, но сейчас он путешествует". Рассеянно ответила Арья. Она собирала всевозможные боевые инструменты и доспехи и снова складывала их. Бриенна помогла ей выбрать фигуры, которые лучше всего соответствовали ее росту. Арья с благодарностью приняла их. Она не могла дождаться завтрашнего утра.
Бриенна пока оставила ее в покое, но обязательно заставит Арью поговорить об этом Джоне еще немного в будущем.
********
В тот вечер за обеденным столом Арья обняла своего отца. "Спасибо, отец", - прошептала она, прижимаясь к нему маленькими ручками. Нед снисходительно улыбнулся. "Добро пожаловать, Арья. Ты можешь отблагодарить меня, уделив внимание и повинуясь приказам леди Бриенны, даже если она заставит тебя повторить ход сто раз."
Улыбка Арьи только стала шире, когда она услышала заявление своего отца. "Именно так Джон сказал, что научился драться, и Джон лучший".
Нед улыбнулся ей в ответ и пожелал, чтобы она не взрослела слишком быстро. Он почувствовал прикосновение Кейтилин к своей руке и обратил на нее внимание. "Что все это значило?" Он услышал, как она спросила, в ее тоне сквозило смятение.
"С завтрашнего дня Арья будет проходить официальную боевую подготовку. Пока леди Бриенна из Тарта здесь, она будет оказывать нам эту услугу. Это то, как она будет зарабатывать на свое содержание в настоящее время. Я все еще рассматриваю официальную должность для Лорас. Я надеюсь, что Робб скоро вернется. Он может сопровождать моего сына при выполнении его обязанностей в Винтерфелле. "
"Как я могу сделать Арью подходящей женой для лорда, если ты тренируешь ее как воина?"
"Эти два понятия не являются взаимоисключающими. Вы когда-нибудь слышали о дочерях принца Оберина? Они одни из самых свирепых бойцов, но их красота и элегантность хорошо известны ".
Кейтилин выглядела потрясенной. "Ты имеешь в виду того дорнийского принца с его восемью бастардами? Ты смеешь сравнивать перспективы моей дочери с этими ублюдками ?!"
"Говори потише, женщина. Это не разговор за обеденным столом". Он смягчил тон. "Прости, это просто ...", - попытался он снова. "Неважно, может быть, ты захочешь присоединиться ко мне в моем кабинете после ужина? Я получил несколько свитков, и там могут быть вещи, представляющие для тебя интерес".
"Просьба о помолвке?" Настроение Кейтилин сразу улучшилось.
"Разве это не всегда так? Да, среди прочего. Санса рассказала тебе о той новой книге, которую она читает?" Нед подумал, что разумно затронуть нейтральную тему.
Позже, в своем кабинете, он отхлебнул эля и терпеливо ждал, пока его жена не устроится поудобнее и не оправит платье. Он предложил ей бокал вина, но она вежливо отказалась. Он больше не настаивал. Лучше бы она сохраняла ясную голову.
"Лорд Аррен умер, как вы уже знаете. Король ищет новую Руку". Нед увидел, как глаза Кейтилин заинтересованно расширились. "Я получил свиток, извещающий о его визите. Он приезжает в Винтерфелл. Мне не нужно объяснять, что это значит."
"Ты согласишься, Нед? Мы будем жить в Королевской гавани?" Кейтилин пыталась скрыть свое волнение, но на самом деле ей это не удалось.
"Я соглашусь, но имейте в виду, я намерен подождать несколько дней, прежде чем сообщить ему о своем решении. Вы должны пообещать мне ничего не разглашать заранее". В его голосе появились знакомые властные нотки.
"Зачем ты это сделал, Нед?"
"Потому что я хочу занять сильную позицию, когда откажусь дать свое согласие на немедленную помолвку между принцем Джоффри и Сансой. Я буду тянуть время, сколько потребуется. Если когда-нибудь я буду вынуждена дать ему определенный ответ относительно помолвки, это будет отказ. Не сомневайся в этом, Кейтилин."
"Было бы так ужасно обручить их?" Кейтилин пыталась.
"Она слишком молода. Кроме того, ты знаешь, что принц Джоффри никогда не будет королем. Почему ты настаиваешь на этой помолвке? Вы просто должны поверить мне, когда я говорю, что в игре есть и другие вещи. Вещи, о которых я бы предпочел вам пока не рассказывать. Это слишком опасно, когда сюда собирается весь королевский двор. "
"Ты загнал себя в настоящий переплет, Нед. Думаешь, мне нравится быть женой предателя и все из-за единственного ребенка? Иногда я ненавижу сам факт его существования. Ты прожил большую часть своей жизни в тени из-за этого мальчика."
"Хватит, женщина! Ты не понимаешь, о чем говоришь. Прежде всего, никогда больше не говори так о моем царственном племяннике в моем присутствии. Он станет твоим королем раньше, чем ты успеешь оглянуться. Кроме того, вы должны знать, что Джоффри Баратеон недостоин целовать ноги Сансе. Скоро вы сами увидите, что он за человек. Это все, что я собираюсь сказать по этому поводу на данный момент."
Несмотря на то, что ее муж был в плохом настроении, Кейтилин не сдавалась и отстаивала свою точку зрения. "Ты лишаешь всех шансов наших детей. Ты знаешь, к чему это привело? Вы знаете, что предложил Петир? Он советует нашему Роббу, наследнику Севера, жениться на Фрее." В своем отчаянии и гневе она предала то самое, что хранила в секрете все эти годы.
"Петир? Ты имеешь в виду лорда Бейлиша? Мизинец? Какое отношение он имеет к этой дискуссии? Только не говори мне, женщина, что ты переписывалась с этим мужчиной за моей спиной. " Нед злился все больше с каждым словом, произнесенным его женой.
"А что, если у меня есть? Он мой друг. Мы выросли вместе". Она защищалась.
"Он - карьерист, пиявка, пособник. Если бы вы только знали, какие заговоры нам приходилось пресекать, которые были спровоцированы "вашим другом" на протяжении многих лет. Он бы обезглавил нас всех, если бы мог этим чего-то добиться. Богиня, этот человек опасен. Лорд Рид помог нам избежать нескольких покушений на его жизнь, большинство из которых были направлены против меня. Однажды он даже нацелился на Робба в то время, когда тот все еще был нашим единственным наследником."
"Я тебе не верю. Петир - наш друг. Ты, должно быть, ошибаешься". Однако в ее голос закралась нотка сомнения.
"Он мне не друг, и ты это прекрасно знаешь. Иначе зачем бы ты скрывал от меня свою переписку все эти годы? Как ты отправлял свои письма? Отправляет ли он тебе посыльных? Есть ли в Винтерфелле шпионы, о которых я должен знать?"
"Нет! Мне просто пришлось оставить их в укромном месте в Уинтертауне. Петир попросил кого-то забрать их. Я не знаю, кого и когда. Каждый раз, когда я ходил в магазин, я проверял, нет ли нового сообщения ". Теперь она выглядела действительно виноватой.
"Я хочу, чтобы ты пошел и забрал каждое письмо, которое он когда-либо писал тебе. Даже не думай скрывать от меня ни одного. Я хочу, чтобы ты пошел и забрал их сейчас ". Он изучал ее и увидел непокорное выражение на ее лице. "Еще лучше, я пойду с тобой. Затем ты расскажешь мне каждую крупицу информации, которой ты его снабдила. Подумать только, что шпионом, которого мы искали в Винтерфелле, могла быть ты! Ты понимаешь, что ты натворила, женщина?" Он прекратил все попытки обуздать свой нрав и не жалел о том, что запугал ее.
"Нед, ты меня пугаешь". Теперь она открыто умоляла.
"Я пугаю тебя? Ты пугаешь меня до смерти! Кейтилин, ты понятия не имеешь, что этот человек натворил за эти годы". Он буквально выволок ее из комнаты.
Нед думал, что знает, чего ожидать, но количество свитков, подаренных ему Кейтилин, поражало его воображение. "Женщина Ада, он писал тебе каждую луну на протяжении всего нашего брака? Здесь, должно быть, почти двести сообщений. Вы отправляли ответ каждый раз?"
"Нет, я иногда пропускал. Вы заметите, когда прочтете его письма. Он часто жаловался, что недостаточно часто получал от меня весточки. Он также подразумевал, что так же часто писал Лизе, и она всегда отвечала ".
"Не могли бы вы указать мне на самые последние? Я прочитаю их первыми". Нед был в растерянности. Он все еще не мог поверить своим глазам.
Кейтилин подчинилась, настороженно поглядывая на своего мужа, пока он читал последние сообщения Мизинца.
Он о многом спрашивает тебя. Заявил Нед после того, как прочитал пять самых последних. Он бросил их ей на колени. "Теперь расскажи мне точно, что ты на них ответил".
Это был ее шанс показать мужу, что она знала, что делала, и играла Петира так же, как он играл ее. "Я могу тебе помочь, Нед. Вы увидите, что я отвечал расплывчато. Я всегда помнил, что наши головы будут снесены, если я проговорюсь о чем-то важном. Она вернулась к шкафу и достала листы побольше. Я всегда готовил свои сообщения перед написанием окончательной версии, чтобы иметь безупречную версию для отправки. Вы знаете, я сторонник чистоты. В качестве акта доброй воли я позволю вам прочитать каждое слово, которое я отправлю Петиру."
С мрачным видом Нед взял эти листы и начал читать. Через некоторое время он посмотрел на ее встревоженное лицо. "Спасибо, Кейтилин, это меня немного успокаивает. Я еще не прочитал их все, но уже могу составить некоторое представление о вещах. Вы раскрыли ровно столько, чтобы заинтересовать его перепиской с вами, но ничего слишком вредного, по крайней мере, в этих двух, которые я прочитал. Кое-что из того, что я бы предпочел сохранить от него в тайне, но могло быть намного хуже."
"Мне жаль, Нед. Я больше не буду ему писать". Казалось, она немного смягчилась от его первоначальной оценки.
"Нет, я думаю, тебе следует продолжать писать ему. Только мы будем писать ваши сообщения вместе и пытаться заставить его раскрыть свои планы. Он не друг и не наш, Кейтилин. Вы должны поверить мне, когда я говорю вам это. Я заберу все эти свитки в свои покои, и завтра мы снова соберемся. Затем я систематически разоблачу каждое ложное утверждение и схему в его письмах, чтобы вы могли начать видеть своего Петира таким, какой он есть на самом деле. Кстати, что вы думаете о смутных слухах, которые он упомянул? Те, в которых говорится о том, что королевские дети, включая вашего дорогого принца Джоффри, были бастардами Ланнистеров? теперь ему стало любопытно, зная ее сильное предубеждение против бастардов.
"Всего лишь мерзкие слухи, Нед. Петир утверждает то же самое, слухи, распущенные врагами Ланнистеров. Принц такой красивый мальчик. Все знают, что он не может быть каким-то мерзким ублюдком."
"Ты и твои южные взгляды! Ты когда-нибудь теоретизировал о концепции бастардов? Ты осуждаешь невинных младенцев и все же отдаешь дань уважения родителям, которые совершили грех. Джон уже намного мудрее тебя. Однажды он написал мне, что они должны называть отцов ублюдками, а не невинных младенцев. И, клянусь Богами, женщина, он имеет на это право. Если бы ты только позволил себе подумать об этом."
"Ублюдки рождаются со злом внутри. Они угрожают законнорожденным детям". Она повторила свои убеждения.
"Неудивительно, что они набрасываются, если ты обращаешься с ними так неоправданно. Ты начинаешь с невинного ребенка, Кейтилин. Попытайся хоть раз в жизни подумать самостоятельно и не повторять слова какого-нибудь невежественного Септона. С ребенком, который никогда в мире не делал ничего плохого, все плохо обращаются, иногда его полностью изгоняют, и вы удивляетесь, почему он мстит? Он глубоко вздохнул.
"Ублюдки, черт возьми, я действительно ненавижу этот термин, я имею в виду детей, родители которых не состоят в браке, их в любом случае следует пожалеть. Они ничего не унаследуют. Вы должны дать им хотя бы хорошее образование. Научите их ремеслу, чтобы они могли потом сами зарабатывать себе на жизнь, как вторые сыновья. Но я отклонился от темы. Что, если слухи были правдой? Что, если я соглашусь на помолвку между Сансой и принцем Джоффри, а он окажется бастардом?"
"Упаси боги, Нед, ты прав, что тянешь как можно дольше". Мир Кейтилин перевернулся с ног на голову из-за этой идеи. Золотой наследный принц никак не мог быть злобным ублюдком? Наверняка это были всего лишь слухи?
Нед вздохнул. "Я собираюсь оставить тебя на время, Кейтилин. Мне понадобится много времени, чтобы изучить все это. Помоги мне отнести свитки в мою комнату, если хочешь". Он покачал головой. Для него это будет долгая ночь.
Нед был поражен ядом, содержащимся в тонких письмах Мизинца. Он начал лучше понимать некоторые реакции своей жены. Ее упрямые взгляды на некоторые темы, игра в молчаливые обвинения, которую она иногда вела с ним. Этот мужчина издалека отравлял их брак. И не только это, он тонко дал понять, что всегда будет рядом с ней, если когда-нибудь что-то случится с ее мужем, даже зайдет так далеко, что предложит выйти замуж. Неудивительно, что Бейлиш замышлял свою смерть.
Чем больше он читал, тем злее становился. Ему нужно было с кем-то поговорить об этом, но с кем? Его брат все еще был отрезан от общения за Стеной. Говард Рид был возможен, но из-за предстоящего визита короля Нед не мог уехать. Возможно, лорд Рид захотел бы приехать сюда? Маловероятно, но он всегда мог спросить. Он завидовал кругу советников Джона. У Неда остался только один человек в Винтерфелле, которому он доверял свою жизнь, кто-то достаточно мудрый и нейтральный, чтобы высказать ценное мнение. Он пойдет и поговорит с Мейстером Лювином. При необходимости он отложил бы разговор со своей женой.
Но сначала ему нужно было написать письмо в Долину. Ему нужна была помощь лорда Ройса, чтобы сорвать еще один план Мизинца. Каким-то образом письма Бейлиша к его жене помогли ему проникнуть в коварный ум этого человека. Он не сказал этого Кейтилин, но приятным побочным эффектом ее безответственного поведения стало то, что у них появилась возможность предотвратить потерю поддержки целого Королевства в их деле, которое, как они считали, было твердо поддержано.
Он должен приложить усилия, чтобы вернуть свой брак в нормальное русло. Он не хотел даровать Петиру даже эту маленькую победу. Кейтилин была его женой. Он просил Мейстера начать поить ее лунным чаем. Прошло слишком много времени с тех пор, как он в последний раз спал со своей женой. Хороший секс всегда был простым способом склонить ее на свою сторону. Он понял, что не совсем безупречен. Петир Бейлиш никогда бы не оказал такого влияния на Кейтилин, если бы уделял ей больше внимания.
