Обряд посвящения. Часть 2
В тот момент, когда Джон покинул корабль, на него прыгнул большой белый лютоволк, чуть не опрокинув его. Призрак с энтузиазмом лизнул его в лицо. Джон позволил ему продолжать в течение короткого времени, прежде чем приказать ему остановиться. Гавань выглядела оживленной. Корабли загружались. Другие разгружали свой груз для транзита.
Последние пятнадцать лет Дрифтмарк процветал. Мало того, что на острове наблюдался значительный рост торговли, строящиеся корабли дали каждому способному мужчине, который хотел работать, безопасную и хорошо оплачиваемую работу. Количество простых людей увеличилось. Большинство семей поощряли своих членов, эмигрировавших из-за отсутствия работы, возвращаться.
Джон стал популярной фигурой. Все знали о маленьком сироте, который стал жить среди них. Когда он вернулся в возрасте двенадцати лет, они сначала опасались лютоволка-альбиноса. Зверь стал крупнее любого волка, которого они когда-либо видели, а красные глаза и белый мех выделяли его еще больше. Но мальчику и его волку теперь везде были рады. Призрак не нападал на их домашний скот. Во всяком случае, он помогал отгонять обычных хищников. Кроме того, юноша хорошо держал свое животное в узде.
Определенно помогло то, что большинство из них знали, что северные родственники Джона Селтигара приложили руку к улучшению ситуации в Дрифтмарке. Спокойный характер Джона сделал все остальное, чтобы обеспечить доброжелательность и лояльность простых людей. Никто не хотел причинить вред мальчику, который стал одним из них. Они очень защищали его. Если кто-то из них и подозревал, что он нечто большее, чем утверждал, они держали это в секрете. Население Дрифтмарка всегда было лояльно Таргариенам, большинство из них сами происходили из Древней Валирии.
Джон увидел, как несколько человек прекратили свои занятия, чтобы понаблюдать за выходками его волка, и поприветствовал их, улыбаясь во все стороны. Затем он развернулся и пошел присоединиться к своим друзьям. Они решили прогуляться до небольшого поселения. Они приветствовали это упражнение, поскольку все еще страдали от затекания мышц, вызванного битвой. Однако сир Артур был верхом. Его рана все еще беспокоила его. Давос сопровождал его, радуясь предлогу прокатиться верхом, а не идти пешком.
Призрак подбежал поприветствовать друзей и охранников Джона.
"Держи своего волка при себе, мальчик". Клиган ворчал, изо всех сил изображая недовольство, все время зная, что Джона не проведешь.
"Призрак, ко мне". Джон приказал, и Призрак немедленно выполнил.
"По крайней мере, этот ублюдок делает то, что ему говорят". Клиган одобрил
"Насколько я знаю, родители Призрака были женаты". Джон пошутил. Затем выражение его лица стало серьезным. "Хотя я не могу гарантировать, как он отреагирует, когда я отправлю его в бой. Он вполне мог бы быть моим самым яростным защитником. "
"Таким, каким он, блядь, и должен быть". парировал Клиган.
"Скажи мне еще раз, почему ты не позволяешь нам посвятить себя в рыцари? Ты, безусловно, заслужил это. Твои быстрые действия спасли жизнь не только сиру Артуру, но, вероятно, и мне, и многим другим".
"Я хорош в убийстве. Это не делает меня гребаным рыцарем. "Сиру" Сандору пришлось бы вести себя в соответствии со всеми дерьмовыми правилами этого тупого судебного протокола. Я таким дерьмом не занимаюсь. Если тебе надоело называть меня Клиган, можешь называть меня Сандор. В чем твоя гребаная проблема, в любом случае? "
"Я хотел бы сделать тебя официальным членом моей Королевской гвардии. Я хочу, чтобы все увидели роль, которую ты заслужил рядом со мной, чтобы ты немедленно заслужил уважение знати и простых людей ".
Клиган наклонил голову со странным выражением на лице. "Ну разве я уже не часть этого? А я-то думал, ты планируешь улучшить этот дерьмовый мир?" Ты, конечно, можешь ослабить какие-то дурацкие правила, которые давно мертвая пизда установила сотни лет назад?"
Лицо Джона сразу просветлело. "Ты не только хороший боец, ты гениальный Сандор! С этого момента ты Сандор, четвертый член моей Королевской гвардии. Я попрошу Джендри изготовить несколько значков для вас четверых. Я хочу, чтобы люди с первого взгляда поняли, что вы выполняете важную функцию, очень близки к их принцу, который скоро станет королем, если на то будет воля Богов. Кроме того, принцесса Дейенерис подарила мне несколько красивых дизайнов. Я сделаю официальное заявление, как только значки будут готовы. "
"Предупреждаю тебя, парень, ничего особенного".
"Хотя лучше перестань называть меня мальчиком. Боюсь, это одно из правил, которое я собираюсь тебе навязать". поддразнил Джон.
"Я попытаюсь, мой дорогой принц, но, вероятно, время от времени все испорчу". Сандор поддразнил в ответ.
"Я могу с этим жить". Джон рассмеялся. "Хотя было бы полезно, если бы ты нашел замену слову "мальчик". Найди какое-нибудь применение своему гениальному мозгу".
"К тебе прибывает компания, Джон, надеюсь, ты не слишком зеленый, чтобы справиться с ними". Он подмигнул юноше.
Джон повернул голову и увидел приближающихся двух девушек, которых они спасли с пиратского корабля.
Это был не первый раз, когда они искали его общества. Джон был единственным, кто свободно говорил на Высоком валирийском. Он позволил им сесть рядом и выслушал их рассказы об их прошлой жизни в Эссосе.
Он понял, что, поступая так, сегодня вечером он подвергнется еще большему поддразниванию со стороны своих друзей.
*****
Как только Джон прибыл в поселение, он попрощался со своими друзьями. "Мне нужно нанести несколько визитов. Увидимся позже сегодня".
Он поспешил туда, где все еще жила его приемная бабушка. Как всегда, она была очень рада его видеть. После продолжительного приветствия Джон сел и рассказал ей подвергнутую критике версию своего путешествия в Эссос. Некоторое время он рассказывал о своем визите к принцессе Дейенерис. Пожилая женщина была явно тронута и часто прерывала его, чтобы спросить описание платья или того, как она причесывалась. Джон улыбнулся и попытался сделать все возможное, чтобы вспомнить то, на что на самом деле не обращал особого внимания. Однако он мог рассказать ей о ее красивых глазах и доброй улыбке. Ее следующий вопрос застал его врасплох.
"Есть ли у принцессы поклонники? Насколько я понял из твоего рассказа, она еще не помолвлена? Она достигла брачного возраста, Джон. Ты несешь ответственность за то, чтобы она хорошо устроилась. Помни, ты глава семьи. "
"Она еще не помолвлена, бабушка. Мы оба решили сначала дать ей возможность адаптироваться к жизни в Вестеросе. Я бы не хотел обручать ее с мужчиной, которого она никогда не видела. Я не отдам ее тому, кого она ненавидит. Она должна, по крайней мере, ладить со своим будущим мужем. В любом случае, я все еще не могу смириться с тем фактом, что могу приказать сестре моего отца выйти за нее замуж. Джон старался сохранять нейтральный тон, хотя по какой-то причине чувствовал себя очень неуверенно.
"Так ты не рассматриваешь себя, мой дорогой мальчик?" В ее тоне было любопытство, но Джон мог услышать скрытое чувство разочарования.
"Только не ты, бабушка. Я признаю, что ее мужу повезет. Однако она член семьи, и я не буду заставлять ее выходить замуж за своего племянника. Более того, мои консультанты были заняты представлением нескольких потенциальных невест для меня и мужей для нее. "
Он взял ее за руку, отчаянно пытаясь заставить понять этот трудный выбор. "Если политические браки могут обеспечить нам необходимую поддержку, чтобы избежать кровопролития, представляете ли вы, чтобы я жил долго и счастливо с женой по собственному выбору, прекрасно зная, что в результате моего эгоизма погибли тысячи людей?"
"Ты не принц Рейегар, Джон. Он уже был женат. У тебя нет Безумного короля в качестве отца. Это совсем другая ситуация. Несмотря на то немногое, что я слышал о твоих планах, ты уже заручился существенной поддержкой. Пообещай мне не соглашаться на помолвку легкомысленно. Позволь себе ту же любезность, что и принцессе. Ты должен, по крайней мере, ладить со своей будущей женой. И это последнее, что я скажу по этому поводу. Я верю, что ты поступишь правильно ". Его бабушка сжала его руку, а затем отпустила. Она взяла маленькую коробочку, которая стояла рядом с ней на маленьком столике.
Джон почувствовал облегчение от того, что тему закрыли. Он знал, что в коробке были письма от его бывшей кормилицы. Он взял ее у нее и поискал самые последние письма. Он разложил их в правильном порядке и начал читать вслух. Это была их обычная рутина. Зрение его бабушки с возрастом не улучшалось, и от усилий при чтении у нее иногда болела голова. Джон не возражал оказать ей эту небольшую услугу. Он всегда был рад услышать, как дела у Уиллы. У него остались теплые воспоминания о своей медсестре. Она вернулась в Дорн, когда Джон уехал в Грейуотер Уотч незадолго до своих пятых именин. Таким образом, они все еще поддерживали связь. Она часто адресовала ему небольшую часть письма, и Джон диктовал ответ, который включался в ответы его бабушки.
Некоторое время спустя Джон ушел от своей приемной бабушки, пообещав навестить ее снова на следующий день.
Был почти полдень, когда Джон и Призрак добрались до пещеры, где спали его драконы. Сир Освелл нес службу в охране и держался на почтительном расстоянии, прекрасно зная, что никто не сможет защитить Джона лучше, чем сочетание лютоволка и двух драконов.
Рейегаль первым поднял голову. Он наблюдал за приближающимся человеком. Джон впервые осознал, насколько большими стали драконы. Он не заметил этого, когда смотрел глазами Рейегаля. А позже он видел только их высоко в небе, их очертания были скрыты облаками.
Он нежно погладил чешую на левой щеке Рейегаля. Дракон замурлыкал и закрыл глаза. Голова Визериона коснулась плеча Джона. Джон улыбнулся: "Я тоже рад тебя видеть, Визерион". Он также погладил серебристо-белого дракона.
Счастливый, но немного усталый, он сел на землю, прислонившись спиной к боку Рейегаля. Призрак тоже сел и положил голову на ноги Джона. Джон немного насладился тишиной.
Затем он закрыл глаза и переместился в Рейегаль. Это был самый простой способ поделиться своими чувствами о битве в образах и во избежание недоразумений.
Рейегаль почувствовал, как он благодарен им за помощь. Как он гордился тем, что они могли летать так высоко и быстро, как его человек наслаждался тем, какими сильными они стали. Постепенно он раскрыл свой разум дальше и позволил Рейегалу почувствовать, что ему хотелось бы немного больше сдержанности перед нападением и что Джон предпочитает по возможности избегать человеческих жертв, даже если люди были злыми.
Зеленый дракон немного поворчал на это. Джон сменил позу. Он погладил своего дракона и попробовал другую тактику. Он показал Рейегалу, как он сам совершал ошибки и учился на них. Он также заверил его, что с каждым разом, работая в команде, они все лучше будут понимать намерения друг друга. В следующий раз они уже были бы умнее. Он чувствовал, что дракон борется с идеей проявить милосердие к врагам, но Джон чувствовал, что тот пытается обдумать его точку зрения. Он был уверен, что Рейегаль еще немного подумает над этим и поделится своими чувствами с Визерионом.
Джон планировал вернуться к этой теме с ними по крайней мере еще один раз, прежде чем они покинут Дрифтмарк. Затем он попытается убедить их не нападать, пока он не даст явного разрешения. Он надеялся, что они будут готовы придерживаться этого до тех пор, пока собственная жизнь Джона не окажется в серьезной опасности. Если это было так, он знал, что их ничто не остановит, годы работы с Призраком многому его научили.
Некоторое время спустя он начал тихо говорить. Казалось, что он разговаривает сам с собой, но он чувствовал, что Рейегаль слушает с закрытыми глазами. Визерион, напротив, слегка похрапывал.
"Скоро мы отправимся в путешествие вместе. Сначала мы пройдем по суше. Я хочу, чтобы вы двое оставались высоко в небе, вне поля зрения, и спускались только тогда, когда сможете это сделать в безлюдных местах, где поблизости нет людей. Когда стемнеет, когда мы разобьем лагерь, найди укромное местечко в лесу. Я сделаю все возможное, чтобы прийти и переночевать у тебя. Позже я снова отправлюсь в путешествие на лодке, но на этот раз корабль будет держаться близко к береговой линии. Ты можешь следовать за мной и спать на берегу. Я обещаю связываться с тобой каждую ночь сразу после наступления темноты. Вам не обязательно все это помнить. Не волнуйтесь. Мы будем разбираться с этим постепенно. А пока давай просто насладимся обществом друг друга."
Джон прислонил голову к боку Рейгхал, закрыл глаза и ненадолго задремал.
******
Сир Освелл разбудил Джона немного позже. Джон, в свою очередь, разбудил Призрака, и они втроем вернулись в маленькое поселение.
"И как прошел твой первый боевой опыт?" Спросил сир Освелл.
"Разве ты не слышал все это до тошноты от сира Герольда и сира Артура? Джон уклонился от ответа. "Я не знаю, что я чувствую по этому поводу".
"Я слышал об этом от них и еще от нескольких других". Ответил сир Освелл. "Все равно расскажи мне".
"Виноват в том, как все началось. Горжусь тем, как хорошо я мог отбиваться от опытных бойцов, очень обеспокоен ранением сира Артура и потерей жизни члена экипажа. Я рад, что у меня за плечами немного боевого опыта, и на самом деле не сожалею о людях, которых я убил. Мне стыдно за страх, который я испытал, когда они напали на меня. Я бы сказал, что я в конфликте. " Джон посмотрел на Сира Освелла, наблюдая за его реакцией на свои слова.
"Я слышал, ты хорошо держался. Ты был храбрым. Сражения могут иметь неожиданный исход. Ты не несешь ответственности за все, что происходит в этом мире, мой принц. Но иногда ты ведешь себя именно так. Я мог бы обвинить тебя во властности, если бы не знал тебя лучше."
Видя, что его принцу больше нечего сказать, он продолжил. "В любом случае, я с нетерпением жду новых тренировочных упражнений. Я слышал, мы собираемся сражаться в строю. Могу тебе сказать, что скучно не будет".
- Спасибо, сир Освелл. - Тихо сказал Джон немного позже, когда в поле зрения показалось поселение.
- Всегда пожалуйста, мой принц.
*****
Джон увидел Джендри перед мастерской местного кузнеца. "Эй, Джендри, не мог держаться подальше от кузницы?"
"Я ничего не могу с этим поделать. Я скучаю по работе, которую я проделал с Тобхо Моттом ". Джендри осмотрел какие-то инструменты. Когда он впервые прибыл на Дрифтмарк вместе с Давосом, он сразу же подружился с Джеккеном, единственным кузнецом в этом маленьком поселении.
- Тогда, может быть, вы могли бы мне помочь? Я бы хотел, чтобы некоторые предметы были изготовлены на заказ. Может быть, Джеккен позволит тебе воспользоваться его кузницей, когда закончит работу?
"Джендри рады видеть здесь в любое время, милорд", - поспешил услужить кузнец. Он несколько раз помогал мне и даже научил новой технике, которая значительно улучшает качество моей продукции. Я помогу ему, если потребуется.
"Спасибо, Джеккен". " Джон и Джендри сказали это одновременно и улыбнулись друг другу.
"Что бы ты хотел, чтобы я приготовил? У меня уже руки чешутся". Джендри казался действительно нетерпеливым.
"У меня в комнате есть несколько рисунков и измерений. Я принесу их. Я надеялся, что ты сможешь закончить некоторые из них до нашего отъезда".
Джон снова обратился к Джеккену. Если ты сможешь предоставить Джендри руду, я позабочусь о том, чтобы тебе выплатили соответствующую компенсацию. "
"Я знаю, я не волнуюсь, милорд. Вы мой любимый клиент".
Джон с улыбкой подтвердил это замечание.
"Я скоро вернусь", - пообещал Джендри Джеккену. Он последовал за Джоном внутрь, чтобы забрать рисунки.
*****
Позже тем же вечером.
Джон вошел в зал, где подавали ужин. Каким-то образом он оказался между двумя рабынями, которых они спасли от пиратов. Он увидел, что его друзья смотрят на него, и услышал, как они хихикают между собой. Он изо всех сил старался игнорировать их и не краснеть при малейшей провокации. Он боялся, что с треском провалил последнее задание.
Клеа и Орнелле понравился темноволосый юноша. "Как ты заставляешь свои волосы так виться?" Спросила Клеа, накручивая один из его темных локонов себе на палец, пока разговаривала с ним.
Румянец Джона усилился, когда он осторожно высвободил ее палец из своих волос, положив ее руку на стол подальше от себя. Она соблазнительно улыбнулась ему, нисколько не смущенная его действиями.
Джон попытался скрыть смущение смехом. "Я не знаю, как предотвратить это."
Он попытался перейти к более серьезной теме. "Я могу организовать корабль, который доставит тебя обратно в Эссос в ближайшие несколько дней. Конечно, только если ты захочешь вернуться", - добавил он.
Орнелла и Клеа ответили почти одновременно. "Нет!"
"Мы бы просто снова оказались в рабстве. Эта татуировка отмечает нас как беглых рабов". Орнелла указала на маленькую слезинку, высеченную у нее под правым глазом. "В Эссосе мы никогда не смогли бы сами выбирать свою жизнь. Мы все обсудили и хотели бы начать здесь заново. Возможно, найти работу служанки или научиться ремеслу? Я хорошо владею иглой. Клеа умеет делать красивые рисунки.
"Я посмотрю, что смогу для вас сделать. Я поговорю с лордом Веларионом или его смотрителем. У него есть контакты со всеми важными людьми на этом острове. Мы найдем вам честную работу. Никто и никогда больше не переспит с тобой против твоей воли, если ты останешься здесь ". Джон пообещал им уверенным голосом.
Девушки были красивы, немного экзотично выглядели, но имели бледную кожу. Они были бы не так уж неуместны в Driftmark. Население уже представляло собой смесь рас. Было много иммигрантов из Древней Валирии со светлыми волосами, первоначальное население с каштановыми или рыжими волосами и приток темноволосых северян.
"Мы даже можем попытаться помочь вам найти мужей. Создайте семью, заведите детей". Предложил Джон.
Клеа хихикнула и прошептала. "Мы оба хотели бы переспать с тобой бесплатно, всего один раз, никто не должен знать. Мы хотели бы помочь тебе, научить тебя кое-чему, ты знаешь. Мы знаем больше, чем просто акт проникновения. Она наклонилась ближе к нему и коснулась его руки, соблазнительно глядя ему в глаза.
Джон покраснел. Он не знал, как реагировать. Он просто сидел, выглядя очень смущенным.
Наконец он ответил, говоря тихо, чтобы никто не мог подслушать, о чем они говорили.
"Вам не нужно снова унижаться только потому, что вы благодарны мне. Теперь вы можете забыть обо всем этом".
"Мы были бы рады, милорд. Вы нам действительно нравитесь, и мы бы предложили это бесплатно. Мы уверены, что нам самим это доставило бы огромное удовольствие. Или у вас уже есть жена, любовница где-нибудь?" Об этом спросила Клеа.
Орнелла избавила Джона от необходимости отвечать. "Разве ты не видишь, что мальчик невинен, как новорожденный ягненок? Нам пришлось бы научить его всему".
"Еще лучше", - такова была восторженная реакция Клеа.
"Говорите потише". Джон не знал, куда смотреть. Его лицо пылало. Все его тело горело. У него определенно было иное мнение по этому поводу, чем у него на уме. Он пытался найти способ выпутаться из этого разговора, не обидев их обоих.
"Мне нужно пойти поговорить со своими друзьями. Я только что кое-что вспомнил", - он знал, что это было очень неубедительное оправдание.
Они рассмеялись в ответ и позволили ему пока сбежать.
*****
"Ну, сынок", Давос проводил его в его комнату. Он сжалился над мальчиком, которому пришлось выдержать многочисленные дразнящие выпады своих друзей и Королевской стражи, прежде чем сдаться и решить удалиться на ночь. "Были бы вы готовы выслушать несколько благонамеренных советов старика, у которого есть некоторый опыт общения с женщинами?"
"Я был бы рад услышать это от тебя". Джон говорил тем же приглушенным тоном, что и Давос. Он был рад, что Давос затронул эту тему, поскольку тот остро нуждался в совете. Разговор с Давосом поможет ему разобраться в своем затруднительном положении.
"Мужчине нужно научиться обращаться с женщинами. Ты жил слишком уединенно". Он многозначительно посмотрел в сторону сира Герольда, который следовал за ними обоими, но оставался вне пределов слышимости.
"Возможно, тебе стоит воспользоваться возможностью, чтобы восполнить этот пробел в твоем образовании?"
"Я бы воспользовался ими", - возразил он.
"Нет, если они предложили без давления. Нет, если ты им понравился и они хотели тебе помочь. Это действительно истинная причина, по которой ты возражаешь?" Давос надавил на него. Они остановились у скамейки, стоявшей в углу тренировочного двора. Давос сел и жестом предложил Джону сделать то же самое.
"Ты можешь рассказывать мне все, что угодно, я не буду судить. Я не буду смеяться. Я не буду сплетничать."
"Я знаю Давоса. Если и есть кто-то, с кем я мог бы поговорить об этом, так это ты. Хотя я слишком смущен ". Щеки Джона снова покраснели.
Давос внимательно изучал Джона. "Тогда позволь мне сказать за тебя. Ты испытываешь искушение, очень сильное. Ты можешь живо представить это, и тебе стыдно за себя. Ты считаешь себя распутницей, боишься опозорить их и хочешь оставаться целомудренной до свадьбы. Я близка?"
"Что-то вроде того", - признался Джон, но больше ничего не сказал.
Давос вздохнул. Как бы выразиться деликатнее и не отпугнуть молодежь?"Джей он, не думаю, что я знаю мужчину, вступающего в брачный обет без хотя бы некоторого предыдущего опыта. Если посмотреть на это с прагматической точки зрения, не лучше ли, чтобы по крайней мере одна из заинтересованных сторон знала, что делает? Если ты поступишь неправильно, то в конечном итоге причинишь боль женщине, с которой спишь. Если это произойдет в вашу первую брачную ночь, это может оттолкнуть от вас вашу жену, и вам придется принуждать ее каждый раз, когда вы захотите произвести на свет наследника."
Теперь Джон выглядел встревоженным в Давосе.
"Однако делайте это правильно, и брачное ложе может стать местом удовольствия для вас обоих. Постель с вашей женой может стать повседневным делом, приносящим удовлетворение и комфорт вам обоим. Многие политические браки можно превратить в счастливые, если мужчина щедрый любовник. В итоге у вас может получиться очень любящая и преданная жена. Извините, что говорю об этом так прямолинейно, но кто-то должен вам это сказать. "
"Женщинам это может нравиться? Хотят этого не только для зачатия детей?" Джон не мог представить леди Кейтилин и дядю Неда совокупляющимися ради забавы.
"Поверьте мне, это так. Пары кажутся благородными и официальными на публике, но как только двери спальни закрываются, все ставки отменяются. То есть, если мужчина хороший любовник. Мужчина может долго поклоняться женскому телу. Не думайте о том, что вы просто задираете ей юбку и вводите в нее свой член на несколько мгновений, и дело с концом. Вам нужно не торопиться. Лучший способ - полностью раздеть ее и убедиться, что вы тоже полностью обнажены. Это улучшит впечатления. "
"Что, если я в этом не силен?" Джон был не в себе, его смущение было забыто этой новой дилеммой.
"Любой может научиться этому, если он готов приложить усилия. Вот почему я работаю над тем, чтобы убедить вас принять двух добровольных учителей, которые предложили себя вам ранее. Если мужчина не знает, как удовлетворить свою жену, если он пренебрегает ею или жесток к ней, женщину могут соблазнить другие мужчины. Ее сексуальные желания могут быть разбужены кем-то, кто видит возможность, и она могла бы родить вам детей, которые не являются вашими собственными. Я знаю человека, который с гордостью воспитывает своего наследника мужского пола, не зная, что он был зачат его соперником. Вы бы этого не хотели. "
К этому моменту они добрались до здания, где спал Джон. Однако Давос еще не закончил говорить.
"Тебе лучше понять, что ты будешь женат большую часть своей жизни. Это если тебе повезет. Лучший способ обеспечить сносный брак - это относиться к своей жене с уважением. Лучший способ для счастливого брака - относиться к ней с уважением, слушать ее и завоевать ее любовь. Удовлетворение ее в постели - очень хорошее начало для обеспечения этого. Твоя приятная внешность и сострадательный характер сделают остальное ". Давос попытался закончить этот неловкий разговор на более легкой ноте. "Тебе не нужно с ними спать. Просто позволь им все тебе объяснить. Их два. Их можно показать вам, не прикасаясь к ним."
"Как бы я это сделал и не сообщил бы всему поселению? Даже если бы я убедил себя, что сделать это сейчас было бы нормально, мне все равно было бы очень неловко, если бы нас обнаружили ". Джон испытывал сильное искушение, но не был полностью уверен, что сможет справиться с последствиями.
"Предоставьте это мне". У Давоса полезного, как всегда, был наготове план. "Мне придется посвятить в это сира Герольда, поскольку сегодня вечером у него дежурство. Боюсь, это означает, что другие ваши королевские гвардейцы узнают об этом очень скоро, но я как-нибудь убедю их перестать дразнить вас по этому поводу. Однако мы постараемся скрыть это от Эдрика, Сэма и Джендри. Я уверен, что придет время, когда ты сможешь для разнообразия подразнить их по этому поводу. Я незаметно отведу девочек в твои покои, после того как у тебя будет достаточно времени, чтобы освежиться.
"Сегодня вечером? Этой ночью?" Джон чувствовал настоящий конфликт.
"Да, пока у тебя не было времени передумать. Я больше никогда не желаю повторять с тобой эту дискуссию. Если ты думаешь, что был смущен ....?" Давос подмигнул ему.
*****
На следующее утро Джон проснулся очень поздно. Это была странная, неловкая, но поучительная ночь.
Девочки были очень готовы объяснить и показать ему многое. Он слишком живо помнил, как Клеа использовала тело Орнеллы, чтобы показать Джону различные способы подготовить женщину перед тем, как войти в нее.
"Всегда проверяй. Проверяй, достаточно ли она мокрая там, внизу", - терпеливо объясняла она. "Она должна быть скользкой, как детеныш тюлененка. Если она еще не промокла, заставь ее расслабиться. Узнайте, какой из показанных нами способов нравится ей больше всего. Обратите внимание на язык ее тела и звуки, которые она издает, когда вы касаетесь каждой части ее тела. "
Когда Джон заявил после нескольких очень чувственных уроков, что он знает достаточно и что этого достаточно, они убедили его выслушать их, поскольку им нужно было рассказать ему еще несколько вещей, касающихся мужской анатомии. После еще нескольких уговоров Джон подчинился и внимательно слушал, когда они описывали различные позиции для совокупления и то, как мужчина может сдерживать высвобождение своего семени.
Далее Орнелла рассказала ему обо всех способах, которыми женщины могут предотвратить беременность. Джон впервые услышал о женском цикле и всех его влияниях на женское тело и настроение.
Джону потребовалась вся сила воли, чтобы не позволить уговорить себя переспать с ними. Когда обе девушки ушли, слегка чмокнув его в щеку, Джон почувствовал необходимость освободиться. На этот раз, когда он взял себя в руки, все закончилось после нескольких взмахов. Ему нужно было только представить одну из самых соблазнительных поз, которые они ему показали. Теперь он был готов признать, что Давос снова был прав. Ему многому предстояло научиться, и он был гораздо лучше подготовлен к своей первой брачной ночи, чем если бы упрямо отказывался от помощи Клеа и Орнеллы.
Он не был так уверен, что сможет встретиться с ними лицом к лицу утром. Однако в следующий раз, когда мальчики будут дразнить его из-за девочек, по крайней мере, он испытает тайное удовольствие от того, что знает по крайней мере столько же, сколько они, если не больше.
******
"Ты опоздал, Джон. Ты был нужен раньше". Сэм окликнул его, когда вошел в комнату, где все уже закончили завтракать. Джендри и Эдрик подозрительно смотрели на него. Сир Герольд оставался стойким.
"Я действительно хорошо спал", - ответил Джон. "Где огонь?"
"Там ворон с печатью лютоволка. Мы думаем, что это от твоего дяди Бенджена. Нам всем не терпится узнать, что в нем содержится. Надеюсь, новости не повлияют на наше путешествие ". Сэм протянул ему маленький свиток.
Все продолжали выжидающе смотреть на него, поэтому Джон смягчился и прочитал сообщение перед едой.
Он сломал печать и прочитал его. На его лице появилась широкая улыбка.
"Дядя Бенджен в Королевской гавани. Он хочет присоединиться к нам в нашем путешествии на север. Он просит приготовить провизию еще для троих путешественников, поскольку он приведет с собой двух друзей ".
Он посмотрел на сира Герольда. "Он предлагает нам встретиться в лесу возле Антлерса, замка лорда Баквелла. Это между Королевской Гаванью и Харренхоллом. Мы все равно планировали туда поехать. Единственная сложность - это время. Он будет там через пять дней. Если я прав, нам придется уехать послезавтра. Это на день раньше, чем планировалось."
"Кого он приведет? Что, если они увидят драконов?" Заметил сир Герольд.
"Это дядя Бенджен, сир Герольд. Вы действительно думаете, что он сделал бы что-то, что подвергло бы меня опасности? Но, отвечая на ваш вопрос, нет, он не называл имен. Это может означать, что они либо просто неизвестные люди, путешествующие на север, возможно, к Стене? Или они очень важные люди, и он не хочет, чтобы это стало известно, если сообщение будет перехвачено. Предположил Джон.
"Сначала позавтракайте. Я соберу всех, чтобы мы могли скоординировать наши усилия, чтобы все подготовить к отъезду послезавтра с первыми лучами солнца". Сир Герольд дал знак Сандору заступить на дежурство и ушел предупредить Давоса и сира Артура.
"Интересно, кого он привел с собой". Сэм задумался. "Ты знал, что он делал в Королевской гавани, Джон?"
"Он упоминал что-то о принце Оберине в предыдущем письме, но не вдавался в подробности. Я знаю, что принц склонен много путешествовать, но я не могу придумать веской причины, по которой он отправился бы через Речные земли и приплыл к Каменистому берегу в нашей компании. Это должен быть кто-то другой. Нам просто нужно набраться терпения. Ответил Джон.
Джон взял тарелку и, наконец, сел есть. Он был действительно голоден.
"Джон, ты не возражаешь, если мы выйдем подышать свежим воздухом, прежде чем начнется очередная скучная встреча?" Спросил Джендри.
"Конечно, нет, иди и наслаждайся солнцем, пока можешь. Я бы не отказался от тишины и покоя".
Джендри и Эдрик немедленно ушли. Сэм поколебался и решил пока остаться с Джоном.
Джон повернулся к нему с торжественной улыбкой. "Знаешь, ты можешь присоединиться к ним на улице. Вероятно, это будет долгая скучная встреча, в этом они правы ".
"Джон", - Сэм поколебался. "Не хочу совать нос в чужие дела или осуждать, ты знаешь, но делал ли ты это с теми девушками". Сэм не мог смотреть Джону в глаза, его лицо было очень красным.
Джон опустил глаза, улыбка исчезла с его лица, и он просто кивнул. Затем он снова поднял голову, чтобы посмотреть на Сэма. "Не так, как ты думаешь. Я действительно не участвовал. Они просто показали мне кое-что. Пока не рассказывай остальным, пожалуйста? Позволь мне решить, когда и что рассказывать. В любом случае, это было всего один раз, своего рода учебный опыт ". Щеки Джона были по крайней мере такими же красными, как у Сэма сейчас.
Последовало неловкое молчание. Затем Сэм торжественно кивнул. "Я не скажу ни слова, но знаю, что они подозревают. Я не могу гарантировать, что они не будут приставать к тебе по этому поводу".
"Все в порядке, Сэм. Я разберусь с их насмешками по очереди". Джон слегка улыбнулся ему.
"Знаешь", - неловко сказал Сэм, поднимаясь со стула. "Думаю, я ненадолго присоединюсь к ним на улице. Скоро увидимся?"
"Да, Сэм, и спасибо. Ты хороший друг".
"Всегда пожалуйста, Джон. То же самое я могу сказать и о тебе".
Джон снова уткнулся в свою тарелку и улыбнулся, ни к кому конкретно не обращаясь. В конце концов, утро было прекрасным.
*****
"Похоже, Джендри в очередной раз был прав. Это действительно скучная встреча. Почему я должен беспокоиться обо всей логистике? Я действительно должен помогать им подсчитывать, сколько припасов взять с собой? Что можно раздобыть по пути и так далее? Единственная интересная часть - это дорога, по которой мы собираемся ехать.'
Мысли Джона ненадолго отвлеклись. Он знал, что Призрак где-то снаружи. Он сосредоточился и вскоре оказался снаружи, возле пещер. Драконы почувствовали его присутствие и подняли свои ленивые головы, с любопытством глядя на Призрака.
"Джон! Джон! Обрати внимание. Где ты был?" Давос сделал ему выговор. Эта встреча для планирования твоего путешествия. Меньшее, что ты можешь сделать, это притвориться заинтересованным ".
"Извини, Давос", - извинился Джон с застенчивым выражением лица. "Наверное, я недостаточно выспался прошлой ночью". Он посмотрел на Давоса, сохраняя невозмутимость, чтобы скрыть свою маленькую победу. Он заставил Давоса покраснеть.
В последний день перед отъездом Джон говорил с сиром Герольдом о назначении Сандора Клигана в его Королевскую гвардию. Когда сир Герольд согласился, заявив, что этот человек дважды заслужил рыцарское звание, Джону потребовалась вся его сила убеждения, чтобы заставить сира Герольда отказаться от крутых традиций, по которым он жил всю свою жизнь, и сделать это исключение.
В тот вечер Джон произнес небольшую речь перед ужином. Он официально назначил Сандора Клигана членом своей Королевской гвардии и вручил им четверым новые значки. Джендри превзошел самого себя. На значках были изображены два скрещенных меча, охваченных пламенем. Он пообещал заменить их позже версией, у которой по два дракона с каждой стороны обращены к мечам, но пока сойдет и это.
Когда он приколол Сандору значок, он прошептал мужчине, что если тот когда-нибудь передумает, ему стоит только сказать слово, и сир Герольд тут же посвятит его в рыцари.
Сандор только что сглотнул и принял значок с увлажнившимися глазами.
*****
Первая часть их путешествия прошла гладко. Короткая прогулка на лодке привела их из Дрифтмарка в Краунлендз. Они сошли на берег значительно севернее Королевской гавани и достигли леса близ Антлерса точно по расписанию.
Вскоре палатки были установлены, и все они наслаждались простой едой. Казалось, они прибыли первыми. Теперь им оставалось только дождаться дядю Бенджена и его таинственных гостей. Его друзья говорили только об этом. В их маленькой группе рождались самые смелые идеи.
У Джона не хватило терпения сейчас зацикливаться на этом. Он хотел пойти посмотреть на своих драконов. Некоторое время назад он почувствовал, как они приземлились. Он попросил сира Освелла присмотреть за ним, когда тот сел и превратился в Призрака. Они вылетели в мгновение ока, им не потребовалось много времени, чтобы найти большой камень с драконами рядом с ним. Он приказал Призраку вернуться в лагерь и вышел из режима варга.
"Призрак нашел драконов. Это не так далеко отсюда. Я пойду к ним и переночую там. Вы сообщите сиру Герольду, что мы уезжаем?" Мы можем отправиться в путь, как только ты вернешься. К тому времени Призрак вернется и сможет отвести нас туда. Я также возьму с собой Блэкфайра.
Чуть позже сир Освелл вернулся в сопровождении сира Артура.
"Мы принесли нашу палатку и будем спать там с вами", - объяснил последний. "Приказы сира Герольда".
"Тогда пошли, мне не терпится увидеть собственными глазами, как у них идут дела. Они летели большую часть двух дней. Я хочу знать, осталось ли у них достаточно энергии, чтобы найти еду и иметь все необходимое."
Они оставили своих лошадей и последовали за Призраком туда, где отдыхали драконы. Джон пытался позволить драконам заниматься своими делами. Это было одной из причин этого путешествия. Им нужно было научиться постоять за себя и вести себя в соответствии с некоторыми основными правилами, которые он установил для них. Он заставил себя не проверять их и использовал это время, чтобы насладиться компанией Сэма, Эдрика и Джендри. Было приятно открывать новые земли с мальчиками.
"Привет, мальчики", - поприветствовал Джон своих драконов, радуясь, что они удобно расположились под большим выдолбленным камнем, который обеспечивал укрытие от ветров. Рейегаль выпустил в его сторону немного дыма. Джон некоторое время гладил драконов, наслаждаясь своей связью с ними обоими. Когда они втроем закончили обмениваться чувствами и снова почувствовали себя непринужденно друг с другом, он встал, как он часто делал, спиной к флангу Рейегаля. Он также положил голову на теплую чешую дракона. Призрак устроился чуть поодаль и почти мгновенно заснул.
"И как прошел твой день?" Он проник в сознание Рейегаля, и они вместе вспомнили последние несколько дней. Драконы не были в воздухе все это время. Поскольку они могли летать намного быстрее, чем крошечные люди передвигались на своих зверях, драконы были намного впереди них и часто отступали, играя в воздухе. Когда солнце было в зените, они нашли пустынный пляж с пещерой и немного поспали. Дичи было вдоволь, и они оба хорошо поели. Джон был уверен. Они были осторожны. Все будет хорошо. Он оставил мысли Рейегаля и послал им обоим свое одобрение. Затем он прижался еще теснее к Рейегалю. Дракон обвился вокруг него, и Джон почувствовал тепло и любовь. Он расслабился и погрузился в глубокий сон.
*****
На следующее утро он проснулся от холода. Очевидно, Рейегаль и Визерион только что взлетели. Он видел, как они летели все выше и выше, пока не скрылись за облаками. Он увидел Призрака и сира Артура, наблюдавших за ним. Оба сидели перед маленькой палаткой. Как только сир Артур заметил, что Джон встал, он просунул голову в палатку, чтобы разбудить сира Освелла.
"Приготовься. Мы немедленно выдвигаемся". Повернувшись к Джону, он сказал: "Пора присоединиться к остальным и проверить, приехал ли твой дядя".
Когда они вошли в лагерь, все столпились вокруг костров. Этим ранним утром в лесу было все еще сыро и прохладно. Затянутое облаками небо не позволяло солнцу сильно помочь. Джон присоединился к ним и взял тарелку с едой, которую протянул ему Сэм.
"От дяди Бенджена еще ничего не слышно?" - спросил он сира Герольда, когда тот почти закончил есть. Рыцарь был единственным, кто остался у костра. Остальные уже давно закончили трапезу и были заняты делами по лагерю.
"Пока ничего. Возможно, вы могли бы отправить Призрака на разведку?"
"Сначала я доем свою тарелку, а потом отошлю его. Как только мы закончим здесь, мы сможем организовать небольшое соревнование по файтингу. По крайней мере, это занятие согреет нас ".
"Я бы предпочел, чтобы ты повторил последнее упражнение еще раз, то, где ты сражаешься спина к спине с Эдриком, в то время как на тебя одновременно наступают четверо мужчин. Эдрик делает успехи, ты так не думаешь?" Сир Герольд спросил его.
"Я сказал ему то же самое вчера". Джон улыбнулся. "Даже Джендри делает успехи, если учесть, что он едва держал в руках меч до того, как попал на Дрифтмарк. Однако он по-прежнему предпочитает свой молот."
"Сэм, однако..." Сир Герольд подыскивал нужные слова.
"Ему не нужно становиться хорошим бойцом. Просто попытайтесь научить его основным принципам самозащиты. Я намерен отправить его в Цитадель, чтобы он стал Мейстером, если он согласится и если я смогу согласовать это с его лордом-отцом." Джон действительно хотел, чтобы Сэм остался с ним.
"Значит, он отказался от своей идеи присоединиться к Ночному Дозору?" Спросил сир Герольд.
"Он еще не признался мне в этом, но я вижу, что он испытывает искушение. Я пытаюсь дать ему пространство".
Джону внезапно пришла в голову идея. "Возможно, есть тактика получше. Возможно, мне просто нужно натравить на него Давоса. Если кто-то и может убедить кого-то что-то сделать, так это он ".
"Исходя из личного опыта, мой принц?" Сир Герольд не смог сдержаться. "Две девушки одновременно, Джон?"
Джон побагровел. "Хм, я думаю, пришло время наставить Призрака на путь истинный", - пробормотал он, запинаясь. Он встал и ушел от сира Герольда, игнорируя широкую ухмылку на лице рыцаря.
Призрак не сразу понял, в каком направлении двигаться. Джон начал волноваться. Он увидел приближающихся Давоса и Сандора.
"Что-то не так, мальчик?" Клиган спросил
"Ты же знаешь, я не люблю, когда меня называют мальчиком". Джон возразил.
"Тогда не стой здесь с видом маленького заблудившегося мальчика, мой принц". Сандор ухмыльнулся.
"Что случилось, Джон?" Давос прервал их подшучивание.
"Я просто беспокоюсь о своем дяде. Он уже должен был быть здесь. Я сказал Призраку разыскать его, но он, кажется, не знает, с чего начать ". Джону не терпелось получить совет.
"Чертовски просто", - был ответ Клигана. "Отправь его в направлении этого вонючего города, немного юго-восточнее".
Джон посмотрел на Призрака, и лютоволк бросился прочь.
"Спасибо, Сандор".
"Подождите, пока их найдут. Тогда достаточно времени для благодарностей". Сандор посмотрел в ту сторону, куда ушел Призрак. "Вы не возражаете, если я сам немного разведаю?"
"Лучше обсуди это с сиром Герольдом. Я не против". сказал Джон, видя, как Сандор уходит.
"С ними все будет в порядке, Джон. Твой дядя справится сам". Давос попытался успокоить его.
"Мы не знаем, кого он привел с собой. Это могут быть двое заключенных Стены, которые саботируют его, как могут. Он никогда не опаздывает, если может помочь". - возразил Джон.
"Тебе не пойдет на пользу хандрить по этому поводу. Возьми свой тренировочный меч и позволь нам еще раз восхититься твоим боевым мастерством. Я никогда не устану это смотреть." Давос попробовал отвлекающую тактику.
"Давос, если у тебя есть время, не мог бы ты как-нибудь поговорить с Сэмом?" Джон теперь также использовал тактику сосредоточения на других вещах, чтобы на время забыть о своих текущих заботах.
"Вы имеете в виду отговорить его от вступления в Ночной Дозор?" Предоставьте Давосу самому разобраться в нем, имея практически любую информацию.
"Да?" Джон с надеждой посмотрел на Давоса. "Ты не думаешь, что он был бы превосходным мейстером? Он впитывает знания так, как никто из тех, кого я когда-либо знал. Я знаю, нам пришлось бы убедить его отца. Я думаю, мы сможем успокоить этого человека, если отправим ему письменное заявление, в котором Сэм отказывается от всех прав на Хорн Хилл для себя и от всех возможных проблем, которые у него могут возникнуть. "
"Я посмотрю, что смогу сделать", - пообещал Давос. "Давай, давай двигаться. Я уверен, они уже ждут тебя, чтобы начать спарринги.
*****
Было почти темно, когда Призрак прибежал обратно в лагерь. Джон сразу же встал и встретил Призрака на полпути. Сир Артур выругался и побежал за ними. Призрак и Джон направились в ту сторону, откуда появился лютоволк. - Джон, подожди, я иду с тобой. - крикнул ему вслед сир Артур.
Джон прекратил бежать и оглянулся. Сир Артур догнал его, переводя дыхание. "Почему бы тебе не заняться своими варганскими штучками. Если Призрак находил его раньше, он может найти его снова и намного быстрее нас двоих. Как только вы убедитесь, что с ними все в порядке, мы сможем пойти им навстречу, не сломав себе шеи. Если они окажутся в беде, мы будем знать, как к ним подступиться ". Это был дельный совет.
Джон сел и закрыл глаза. Вскоре он бежал быстрее, чем когда-либо. Мимо мелькали деревья, испуганные животные убегали, расчищая ему путь, и внезапно появился дядя Бенджен. Джон почувствовал радостное возбуждение Призрака, когда тот набросился на дядю Бенджена и поприветствовал его, лизнув в лицо. Дядя Бенджен приказал ему остановиться. Призрак подчинился и стал искать возможные угрозы. Там были еще трое людей, но теперь, когда они вложили мечи в ножны, они казались безобидными. Джон сфокусировал взгляд Призрака и оглядел их. Ближе всех к нему стоял мужчина лет пятидесяти, одетый как рыцарь, рядом с ним молодой человек, возможно, того же возраста, что и сам Джон, богато одетый, но выглядящий изможденным, и ... он оглянулся еще раз, это была женщина? Казалось, что так и есть. Все выглядели в порядке. Дядя Бенджен похлопал его и посмотрел Призраку в глаза. Он почувствовал уверенность в сознании Призрака. Он освободил свою связь с Призраком.
Сир Артур увидел, как Джон вышел из транса. "И?"
"Кажется, с ними все в порядке. Я не знаю, из-за чего задержка. Хотя его сопровождают трое путешественников ".
"Опиши их мне. Я все еще знаю многих людей в Королевской гавани", - приказал сир Артур.
"Ну, среди них есть женщина. Она необычайно высокая, мускулистая и одета как рыцарь. Сначала я принял ее за мужчину".
"Вы заметили знак на ее доспехах?" Спросил сир Артур.
"Я не смотрел". Джон признался, что теперь чувствует себя глупо.
"Неважно, я не думаю, что многие женщины соответствуют этому описанию. Это могла бы быть леди Бриенна из Тарта. Помните ее из отчета принца Оберина? Она была верным щитом принца Ренли."
"Конечно, это могла быть она!"
"Кого еще ты видел?"
"Пожилой мужчина, возможно, лет пятидесяти, явно рыцарь. Никаких знаков, которые я заметил сразу ".
"Мммм, по этому описанию может быть кто угодно, но я знаю только одного рыцаря в Королевской гавани, который захотел бы отправиться на твои поиски".
"Сир Барристан Смелый?"
"Будем надеяться на это. Кто еще?"
"Молодой рыцарь, возможно, моего возраста? Он выглядел неважно. Он казался неопрятным, хотя его одежда выглядела дорогой. О, я видел на нем знак: три золотые розы на зеленом поле, Тайрелл?"
"Лорас! Значит, схема сработала, хотя это произошло намного раньше, чем ожидалось. Я надеюсь, что Эддард Старк все еще может поставить себе в заслугу. Это хорошие новости, мой принц. Возможно, задержка как-то связана с ним?"
"Пойдем встретимся с ними". Джон большими шагами шел впереди.
"По крайней мере, на этот раз мне не придется убегать". Сир Артур поспешил за своим подопечным, с нетерпением ожидая снова увидеть сира Барристана. Прошло очень много времени.
*****
Чуть раньше в лесу.
Они остановились, чтобы напоить лошадей, и собирались продолжить свой путь. Сир Барристан взял поводья своей лошади и повел ее обратно к остальным. Внезапно его лошадь испугалась. Сир Барристан немедленно потянулся за своим мечом. Он увидел, как Лорас Тирелл и леди Бриенна тоже вздрогнули. Большое белое животное прыгнуло на Бенджена Старка.
"Не трогай его!" - услышал он крик Старка. "Все в порядке. Это мой дорогой друг".
Три пары неверящих глаз увидели, как какое-то гигантское белое животное игриво обслюнявило Старка.
"Долой Призрака!" - приказал он, и, к их изумлению, большое существо подчинилось, но все же толкнуло Старка в бок, ища контакта.
"Это домашнее животное Джона?" Тихо спросил сир Барристан.
Бенджен Старк просто кивнул. Он повернулся к остальным. "Не бойтесь. Это лютоволк, я согласен с тобой, но он был воспитан моим другом с нежного возраста. Пока ты не причинишь вреда никому, кого он считает частью своей стаи, он не причинит вреда тебе. Например, угрожайте мне, и вам перережут глотки прежде, чем вы сможете даже подумать о том, чтобы защитить себя. "
Лорас с любопытством посмотрел на лютоволка. Сир Барристан был рад это видеть. Казалось, с течением времени мальчик все глубже погружался в депрессию.
"Можно я его поглажу?" Лорас посмотрел на Бенджена Старка.
"Лучше подожди, пока не прибудет его хозяин. На этот раз он послушался меня, но я не могу гарантировать, что он сделает это снова". Предупредил Старк. "Ты можешь отвести нас к Джону, Призрак?"
Лютоволк, казалось, обдумал это, но затем исчез так же быстро, как и появился.
"Вероятно, он собирается привести к нам Джона". Бенджен ответил на невысказанный вопрос.
Сир Барристан подошел ближе к Бенджену. "Мы просто останемся здесь и будем ждать?"
"Давайте попробуем пойти им навстречу". Бенджен Старк повернул голову и позвал всех троих. "Пошли! Мы почти догнали остальных". Он направился в ту сторону, откуда пришел лютоволк.
В следующий раз животное снова появилось в поле зрения. Сир Барристан едва взглянул на него. Его глаза были прикованы к двум своим спутникам. Неважно, что его глаза увлажнились при виде сира Артура, он не видел своего друга более шестнадцати лет, его любопытство взяло верх, и он переключил свое внимание на мальчика рядом со своим бывшим другом.
"Сын Рейегара, он действительно сын Рейегара". Сир Барристан был уверен в этом. Темные кудри могли ввести в заблуждение многих, но Барристан был очень близок с Рейегаром. Кроме того, было проще, если ты уже знал, что ищешь. Он узнал тонкие скулы, твердый подбородок, а также то, как держался молодой принц. Сиру Барристану не терпелось узнать его поближе и найти больше сходства.
Он увидел, как Старк спешился и заключил мальчика в теплые объятия. Принц казался нетерпеливым участником. "Я рад, что ты в безопасности, дядя. Я начал волноваться". Сир Барристан слышал, как он сказал.
Он с усилием оторвал взгляд от мальчика и тоже спешился, чтобы поприветствовать их должным образом. Сир Артур не колеблясь сделал первый шаг. Сира Барристана коротко обняли и похлопали по спине.
Сир Барристан посмотрел своему бывшему брату в глаза. "Шестнадцать лет и ни одного секретного послания", - пожурил он.
"Моя клятва имела приоритет. Вы бы сделали то же самое, чтобы уберечь его". Сир Барристан увидел твердую уверенность в глазах сира Артура.
Он кивнул и снова обратил свое внимание на Бенджена Старка и его племянника. Они закончили приветствовать друг друга. Лютоволк сидел рядом с ними, внимательно следя за своей стаей.
Бенджен Старк оказал честь. "Позвольте мне представить вам Джона Селтигара и сира Артура, присягнувшего ему на верность. Я сказал вам, что мы присоединимся к его свите, поскольку у нас одно направление. Безопаснее путешествовать по этим землям в большой компании.
"Джон, сир Артур, пожалуйста, познакомьтесь с лордом Лорасом из Дома Тиреллов, младшим сыном Мейса Тирелла, который является Верховным лордом Предела и лордом Хайгардена. Его отец в настоящее время является членом малого совета. Лорд Тирелл посетит Старков в Винтерфелле и присоединится к вам в первой части вашего путешествия. "
Затем он повернулся к крупной женщине. "Это леди Бриенна, дочь лорда Селвина Тарта, лорда Эвенхолла на острове Тарт".
Сир Артур вмешался, желая быть тем, кто представит своего бывшего брата королю. "Позволь мне представить тебе сира Барристана Селми, Джон".
Все обменялись приветствиями, и группа продолжила пеший путь к небольшому лагерю.
Сир Барристан не мог оторвать глаз от сына Рейегара, пока краем глаза не заметил, что Лорас и Бриенна перешептываются друг с другом. Он увидел, что они смотрят на него, и устроил так, чтобы идти рядом с ними.
"Это сир Артур, Меч Утра?" Леди Бриенна спросила с благоговением в голосе.
"Да, это так. Помни клятву, которую ты дала Бенджену Старку". Он напомнил ей строгим голосом.
"Ты все это время знал, что он жив? Ты знал, что мы встретимся с ними?" Поведение молодого Тайрелла демонстрировало такое же преклонение перед героем.
"Нет на первый и да на ваш второй вопрос". Он нахмурился. "Но я серьезно, либо вы сдержите свои клятвы, либо станете нашими заложниками".
"Не подвергайте сомнению мою честь!" Леди Бриенна ощетинилась.
"Как будто я хотел причинить вред Мечу Утра!" Воскликнул Лорас. "Семь кругов ада, я буду умолять его о спарринге, пока он не согласится". Он посмотрел на сира Артура с расчетливым выражением в глазах. "Означает ли это, что сир Джеролд Хайтауэр и сир Освелл Уэнт тоже выжили? Я вырос на историях о них".
"Просто придерживайся своих клятв". Сир Барристан подчеркнул это еще раз, его глаза внимательно следили за принцем, который шел в нескольких шагах перед ним. Теперь его хмурость была еще более заметной.
Тем временем Джон, убедившись, что его дядя в добром здравии, немедленно расспросил его о причине задержки. Очевидно, король Роберт получил ворона из Винтерфелла и был убежден отпустить Лораса Тирелла под опеку Дома Старков. Поскольку Бенджен был там, король попросил его лично сопровождать Лораса, вместо того чтобы ждать, пока лорд Старк пришлет кого-нибудь за ним. Король Роберт был рад избавиться от молодого Тирелла и покончить с этим потенциально катастрофическим делом. Бенджен Старк отправился в путь почти через два дня, как и планировалось изначально.
"Ты уже был в пути. Я не смог передать тебе сообщение", - извинился он.
"Ты привел Лораса Тирелла и еще кого-то с Тарта? Какого черта, дядя! Драконы с нами!" Яростно прошептал Джон.
"У меня не было выбора, Джон. Мне приказал король. Сначала я просто привел сира Барристана и его оруженосца, а потом внезапно все мои планы полетели к чертям. Оруженосец сменил наставника, предпочитая остаться при дворе, и король приказал мне взять этих двоих с собой."
"Что мы теперь будем делать?" Спросил Джон.
"Я заставил их поклясться честью не разглашать ничего, что они обнаружат во время этой поездки. Я пригрозил сделать их заложниками на Севере вместо гостей, если они нарушат свою клятву. Они торжественно пообещали не отправлять воронов или сообщения без нашего присмотра. Что еще я мог сделать? Бенджен прошептал в ответ.
"Заберите у них оружие. Охраняйте их, пока они не уйдут достаточно далеко на север". Ответил Джон. "Я обсудлю это с сиром Герольдом".
"Мне жаль, Джон. Я действительно не видел другого выхода. Если ты хочешь, мы можем поехать дальше. Мне все равно нужно заехать в Риверран. Но мне будет жаль скучать по твоему обществу. Прошло слишком много времени."
"Давайте поговорим с сиром Герольдом и посмотрим, как мы можем отделить их от драконов". Джон смягчился, тоже не желая скучать по обществу своего дяди.
Желая отдохнуть от этой неловкой ситуации, он повернул голову, чтобы посмотреть назад, и улыбнулся сиру Барристану. Рыцарь воспринял это как приглашение и ускорил шаг, чтобы присоединиться к принцу и его дяде. Бенджен Старк подтвердил свое присутствие коротким кивком.
"Сир Барристан, для меня большая честь познакомиться с вами, сир. Я слышал много историй о вас от трех моих защитников. Я с нетерпением ждал встречи с вами". почтительно сказал Джон.
Барристана катапультировало назад во времени. Этот голос! Если бы он закрыл глаза, то почти мог представить, что идет рядом со своим дорогим усопшим другом принцем Рейегаром. Он попытался сформулировать ответ, прежде чем эмоции взяли верх над ним.
"Для меня тоже большая честь познакомиться с тобой, мой принц", - тихо сказал он. "Прости, что я не знал о твоем существовании раньше. Я бесконечно благодарен, что ты был в безопасности все эти годы. Кажется, мои братья поступили с тобой правильно. "
"Они, конечно, сделали это. Я многим им обязан. Они были верными наставниками, защитниками и друзьями. Мне жаль, что вы застряли в Королевской гавани на все эти годы. Мне сказали, что вы были очень близки с моим отцом? Возможно, мы сможем поговорить о нем наедине как-нибудь во время этого путешествия? Есть также несколько вещей, которые я хотел бы вам показать. "
"Я буду счастлив рассказать тебе все, что помню о твоем отце. Он был моим очень близким другом. Может быть, ты расскажешь мне и о своей юности?" Сир Барристан попытался извлечь выгоду из этого радушного настроения своего принца.
"Мы найдем время", - пообещал Джон. Затем он заговорил так, чтобы его слова относились к обоим мужчинам. "Дядя Бенджен, мы почти на месте. Лагерь будет виден, когда мы повернем здесь направо."
*****
Бриенна с изумлением наблюдала, как сир Барристан получил теплый прием от сира Освелла и сира Герольда. Лорас Тирелл угадал. Три знаменитых рыцаря были живы и находились прямо перед ней.
Она также видела, как пожилой мужчина тепло приветствовал Бенджена Старка. Однако мужчина нахмурился, когда посмотрел на нее и Лораса Тирелла. Она также заметила, что Джон Селтигар покинул их, не сказав ни слова, забрав с собой своего волка. Бриенна видела, как они исчезли в палатке.
Лорас Тирелл и леди Бриенна неловко ждали, пока кто-нибудь их представит.
Джон Селтигар снова появился и присоединился к ним, приведя с собой еще троих молодых людей.
Милорд Тирелл, миледи Бриенна, могу я представить вам моих друзей? Лорд Тирелл, я думаю, вы уже знакомы с Сэмвеллом Тарли, сыном Рэндилла Тарли из Хорн-Хилла? "
Лорас Тирелл и Сэм Тарли неловко поздоровались. Представления продолжились, и последовал неловкий разговор.
Джон Селтигар не сводил с нее глаз все это время, и как только в разговоре наступила небольшая пауза, он отослал своих друзей с просьбой показать лагерь Лораса Тирелла. Бриенна решила не реагировать и ждала его следующего хода.
"Леди Бриенна", Джон попытался растопить лед: "Я прав, что ты тренированный воин?"
"Я присягала на меч принцу Ренли Баратеону", - ответила она, ее лицо потемнело.
"Я сожалею о том, что случилось с принцем", - ответил Джон. "Но зачем ты сюда пришел?"
"После ареста принца Баратеона люди при дворе либо игнорировали меня, либо оскорбляли. Это было довольно неприятно. Когда Лорас Тирелл был освобожден из-под стражи Стража Севера, я предложил сопровождать его. Я чувствовал некоторую ответственность, поскольку их арестовали при мне, не говоря уже о том, что я был рад оставить город позади. "
"Какие у тебя планы сейчас?"
"Увидите, как Лорас Тирелл благополучно доберется до Винтерфелла. Что будет дальше, я пока не знаю. Многое будет зависеть от того, что случится с принцем Ренли ".
"Бенджен Старк говорил с вами о нашей группе?"
"Он заставил нас поклясться никому не рассказывать никаких подробностей о том, что мы можем увидеть или услышать. Мы поклялись своей честью, я бы сказал, несколько раз". Леди Бриенна устала оправдываться. "Полагаю, вы это имеете в виду? Надеюсь, вы также не усомнитесь в моей чести! Я торжественно клянусь, что никому не расскажу, что трое самых известных королевских гвардейцев, исчезновение которых является одной из самых обсуждаемых загадок в королевстве, путешествуют по Вестеросу по какой-то неизвестной причине. " Она насмехалась над ним.
"И больше ничего, что ты увидишь или услышишь", - предупредил Джон, ничуть не смутившись ее возмущением. "Постарайся не изображать такую обиду. Единственная причина, по которой мы смогли сохранить их присутствие в Вестеросе в секрете, заключалась в том, что мы принимаем все меры предосторожности и не доверяем незнакомцам, которые появляются без приглашения. Если вы хотите нашего доверия, заслужите его. "
Леди Бриенна сразу заметила намек на то, что еще предстоит открыть что-то важное, но решила пока проигнорировать это. Она просто заметила: "Почему это все еще секрет? Королевство по-прежнему боготворит этих людей."
"Не король Роберт. Он, вероятно, обезглавил бы их. Он все еще думает о них как о сторонниках Таргариенов", - парировал Джон. "Сдержи свою клятву, веди себя, как обещал, и не суй нос не в свое дело! Если ты не будешь придерживаться этих ограничений, к тебе будет приставлена охрана днем и ночью". Он предупредил ее еще раз.
Сир Герольд подошел ближе к своему принцу и услышал последний обрывок их разговора. "Миледи, не могли бы вы, пожалуйста, на время сдать свое оружие. Вы получите их обратно в первозданном виде, уверяю вас."
Леди Бриенна выглядела раздраженной, но у нее не было выбора, и она пока подчинилась.
Джон попытался разрядить ситуацию и спросил ее о времени, проведенном в Королевской гавани, о ее впечатлении от королевского двора и тамошней знати. Он объяснил свое любопытство тем, что сказал ей, что его нога никогда не ступала в столицу Семи Королевств.
Леди Бриенна начала говорить, сначала скованно, но, воодушевленная его проницательными вопросами, она постепенно прониклась к теме и к своему собеседнику. Она была довольно подробна, когда описывала сира Джейме Ланнистера.
"Он красив и обладает невероятными боевыми навыками, но он высокомерный сноб, а я не могу уважать нарушителя клятвы". Она закончила свое описание страстным голосом.
"Вы встречались с его братом, бесенком? Я слышал, упоминалось, что у него весьма политический склад ума". Спросил Джон.
"Я не имел удовольствия разговаривать с ним. Я только наблюдал за ним издалека, милорд".
Теперь вмешался сир Герольд. По его словам, дискуссия достигла своей цели. "Миледи, если вы последуете за мной, я помогу вам устроиться. Я уверен, вы, должно быть, проголодались".
Леди Бриенна последовала за рыцарем, который помог ей закрепить лошадей во временном загоне. Он также показал ей палатку, где она могла оставить свои вещи. Затем она немного привела себя в порядок и присоединилась к остальным, собравшимся вокруг нескольких костров. Она с благодарностью приняла предложенную ей еду. Она будет держать глаза и уши открытыми. Это уже оказалось поучительным путешествием.
*****
Сандор, Эдрик, Джендри и Сэм разработали расписание, чтобы отвлекать своих гостей и присматривать за ними во время визитов Джона со своими драконами. На вторую ночь Джон привел с собой Бенджена Старка и сира Барристана. Ночь была ясной, луна и звезды давали достаточно света для приятной прогулки. Джон воспользовался возможностью, чтобы рассказать сиру Барристану вкратце о своей жизни на данный момент. Затем он показал ему Блэкфайра.
Рыцарь благоговейно прикоснулся к клинку. "Если бы только твой отец мог видеть тебя сейчас. Он провел свою жизнь, исследуя драконов, магию и пророчества. И вот ты здесь, еще не досчитался семнадцати именин, а уже обладаешь давно потерянным валирийским мечом и драконами? Я с трудом могу в это поверить. "
"Ну, если вы посмотрите направо, ваши глаза, возможно, убедят вас поверить мне". Джон внимательно наблюдал за сиром Барристаном. Мужчина замер. Два больших дракона лежали в двадцати футах от него. Сир Барристан увидел, как зеленый дракон открыл глаза и немного приподнял голову. Он занервничал. Большой дракон оценивал его. "Безопасно ли находиться так близко к ним? Разве они не опасны?"
"Полагаю, это то же самое, что и с Призраком. Если ты будешь угрожать мне или если я прикажу им убить тебя, твоя жизнь будет потеряна. Ты ничего не сможешь сделать, чтобы защитить себя ".
Сир Барристан увидел, что Джон был смертельно серьезен. Принц не закончил своего объяснения.
"Однако мне вообще ничего не угрожает. Они полностью преданы мне. Они думают обо мне как о своем родителе. Я помог им вылупиться и заботился о них с самого первого дня. Я бы сделал все, чтобы защитить их. Если бы я знал, что ты планируешь причинить им вред, я бы без колебаний убил тебя."
"Оставайся здесь", - приказал он сиру Барристану. Я собираюсь присоединиться к ним и немного отдохнуть".
Джон подошел к Рейегалу и почесал чешуйки под глазом. "Хорошо провел день?" Дракон выпустил немного дыма. "Ну, у меня был стресс". Он подошел к Визериону, который соизволил лениво приоткрыть глаз, когда услышал, как его человек разговаривает со своим братом. Джон тоже погладил его. Визерион позволил себе это ненадолго, но затем отодвинул голову и закрыл глаза, продолжая дремать. Джон устроился в своей уже знакомой позе напротив Рейегала с фланга, закрыл глаза и почувствовал, как его разум расслабляется. Он проник в разум Рейегала, и они поделились воспоминаниями друг с другом об этом дне.
Бенджен Старк наблюдал за сценой с пристальным вниманием. "Они стали такими большими, и Джон обращается с ними так же, как если бы они были большими кошками. Это удивительно, не так ли?"
Сир Барристан просто кивнул головой и посмотрел, как принц Эйгон спит между двумя большими драконами. "Как ты со всем этим справляешься? Как ты начинаешь защищать юношу, который спит между драконами?"
"Вам следует спросить об этом своих трех братьев. Но не забывайте, что до того, как он отпраздновал свои двенадцатые именины, не было ни драконов, ни лютоволка, он был просто добрым, умным мальчиком и многообещающим фехтовальщиком. Сиру Артуру действительно нравилось учить его владеть своим маленьким тренировочным мечом.
Когда появились драконы, они были не выше кошки. У всех было время привыкнуть к ним, хотя я признаю, что мы все держимся на расстоянии ". Он улыбнулся.
Сир Барристан хранил молчание, его глаза все еще были устремлены на принца Таргариенов, который, казалось, сейчас спал.
Бенджен Старк мягко сказал ему: "К тому же ты не знаешь и половины. Джон не просто Таргариен. Он еще и Старк. Очевидно, магия в его крови от обеих кровных линий дает ему уникальную способность. Но это история Джона, которую он может рассказать. Если вам интересно, просто спросите его, как он общается со своими питомцами. "
Сир Барристан обдумывал их нынешнее затруднительное положение, не сводя глаз с юноши среди своих драконов. "Мы тоже собираемся здесь ночевать?"
"Поскольку я не вижу здесь других королевских гвардейцев, я предполагаю, что вам сегодня вечером поручили дежурство в карауле". Сухо сказал Старк. Не волнуйтесь, я собрал вещи соответствующим образом и составлю вам компанию"
Сир Барристан и Старк установили примитивную палатку и теперь сидели вокруг костра. Барристан увидел Призрака, лежащего рядом со Старком. Волк изучал его, как будто пытаясь определить, друг он или враг. Барристан нерешительно улыбнулся ему и обратился к Бенджену Старку.
"Есть ли какая-нибудь польза от нашего присутствия здесь? Его драконы и лютоволк могут убить любого в одно мгновение, если у них есть гнусные намерения. Похоже, он не нуждается в нашей защите. "
"Я думаю, вы ошибочно принимаете роль, которую сир Герольд, сир Артур и сир Освелл играли все эти годы. Мы с вами сопровождали Джона здесь, просто чтобы знать, где он, и направлять его в его действиях. В Королевской гавани у короля Роберта есть небольшой совет, мейстер и все советчики, которые ему нужны. Для Баратеона его Белые Плащи - всего лишь охрана королевской семьи, ни больше, ни меньше. Не поймите меня превратно, это жизненно важная и почетная задача ". Он быстро добавил последнюю фразу, почувствовав, как напрягся Сир Барристан.
"Трое твоих бывших братьев - лучшие охранники, которые могли быть у Джона, но они нечто большее. Они его наставники. Они жизненно важная часть его малого совета. Он считает их друзьями. Долгое время, когда он был моложе, они заменяли ему родителей. Мой брат, лорд Рид и я по большей части очень старались быть рядом с ним, когда он рос, но в конце концов единственными, кто постоянно составлял ему компанию на протяжении всех этих лет, были они. " Бенджен Старк объяснил все, как мог.
Глаза Барристана не отрывались от принца во время выступления Бенджена Старка. "Теперь я завидую еще больше. Последние шестнадцать лет и так были чертовски неприятными, однако, видя это ..." его голос затих.
"Ну, это не всегда было так идиллически". Бенджен улыбнулся. "За последние несколько лет Джон несколько раз сталкивался с ними лбами. И я даже не говорю обо всех тех случаях, когда мы безумно волновались по тому или иному поводу. Но я не могу лгать. Это были самые полезные шестнадцать лет. Если когда-либо мальчик проявлял потенциал стать доброжелательным и компетентным правителем, то это он. И я говорю это не только потому, что он моей крови. "
"Он назвал своего дракона Рейегал?" Спросил Барристан.
"Тебе следует спросить Джона, как это произошло". Старк ответил, еще раз возбудив любопытство Барристана. Визерион - имя другого. Джон рассказывал вам, как он встретил принцессу Дейенерис?"
Барристан покачал головой. Он действительно не мог дождаться еще одной продолжительной беседы со своим принцем. "Неужели он останется здесь в таком виде на всю ночь?"
"Я не знаю. Сир Герольд сообщил мне, что в большинстве случаев он через некоторое время просыпается и возвращается в лагерь, чтобы не вызывать слишком много подозрений. Только его ближайшее окружение знает, что драконы существуют и принадлежат ему. Другие могут подозревать, что драконы существуют. Кое-кто из простых людей в Driftmark, конечно, тоже подозревает это, но вы быстро заметите, что мой племянник умеет ладить с людьми. Я не думаю, что здесь или в "Дрифтмарке" есть хоть один человек, который по доброй воле причинил бы вред мальчику."
"Совсем как принц Рейегар". Барристан заметил в ностальгическом настроении. "Вы, наверное, не согласны, но я жил с наследным принцем. Его любили простые люди. Он также умел ладить с людьми. Он был умен, но добр. "
"Не говори мне, - пробормотал Старк, - Скажи Джону".
"Как только у меня появится шанс, я сделаю это, поверь мне".
Оба мужчины откинулись назад, между ними установилась непринужденная атмосфера. Их взаимная вера в принца Таргариенов укрепила их недавно возникшую связь. Две пары глаз наблюдали за принцем, который должен стать королем.
*****
На третий день после того, как Бенджен Старк присоединился к путешествующей компании Джона, он, наконец, нашел подходящий момент, чтобы поговорить со своим племянником. По стечению обстоятельств в тот день они остановились и разбили лагерь довольно рано. Одна из повозок сломалась, и необходимый ремонт займет некоторое время. Джендри вызвался починить ось и нанял несколько человек.
Бенджен и Джон побрели прочь, Призрак тащился за ними по пятам, и нашли уединенное место, где они могли посидеть и поговорить. Сандор и сир Освелл последовали за ними, несли караульную службу. По просьбе Джона последний занял стратегическую позицию на виду, но недостаточно близко, чтобы подслушать его разговор, если они будут говорить тихо. Они также будут держать других странников на расстоянии. Призрак, явно заскучавший, оставил их поохотиться на какую-то дичь.
Бенджен оглядел своего племянника с головы до ног. "Я знаю, я всегда это говорю, но на этот раз ты действительно вырос, Джон. Кажется, в прошлый раз я оставила мальчика и вернулась, чтобы найти вместо него мужчину.
"Это хорошо, не так ли?" Джон легонько толкнул дядю локтем в плечо. "Ты тоже выглядишь старше", - поддразнил он.
Его дядя ухмыльнулся. "Пойдем, присядем. Вон то дерево достаточно большое, чтобы поддержать наши спины. Мои стареющие кости становятся ленивыми".
Они расположились и наслаждались звуками леса. Листья шелестели на ветру, щебетали птицы, и они также слышали случайный визг, вероятно, из-за того, что Призраки пугали каких-то ничего не подозревающих животных.
Бенджен первым прервал их размышления. "Драконы, кажется, справляются отлично. Ты легко можешь ими управлять? На тебе это не сказывается?"
"Всегда обеспокоенный родитель", - с нежностью отреагировал Джон. "Но ответить на твой вопрос легко. Это кажется таким естественным. Когда я прихожу к ним ночью, их физическое присутствие очищает мой разум. Я чувствую себя в безопасности, расслабленным. Трудно объяснить, что именно я испытываю. Как будто наши умы дополняют друг друга, и мы можем чувствовать себя совершенно непринужденно только тогда, когда мы вместе. Попробуйте представить что-то подобное, но больше. Это интенсивно, наполняюще. Я не могу выразить это словами лучше. Мне жаль. "
"Все в порядке. Я уловил суть. Итак, никаких недостатков?" Бенджену показалось, что Джон рассказал только одну сторону дела.
"Это не сказывается физически. У меня не болит голова или что-то в этом роде. Ответственность за все это лежит на мне, вы знаете. Я единственный, кто может владеть двумя самыми опасными видами оружия в королевстве. Если я начинаю думать о возможных последствиях своих решений, своих ошибок, я начинаю сомневаться во всем."
Он еще больше понизил голос. "Они стали такими могущественными, дядя. Они такие опасные. Ты понятия не имеешь, на что они способны. Я почувствовал их гнев, когда они напали на пиратский корабль. Мне показалось, что все мое тело было в огне. "
"Сир Артур ввел меня в курс дела. Он сказал, что драконы действовали по вашим чувствам, а не по вашим приказам. Он сказал, что это ценный урок, который поможет вам в будущем ". Бенджен попытался облегчить чувство вины, которое, очевидно, все еще беспокоило молодого человека.
"Он рассказывал тебе и о Яре Грейджой?"
"Он сказал мне, что вы допрашивали ее, а затем отпустили. Разумно ли было так заявлять о себе?"
"Дядя Бенджен, пожалуйста, это путешествие о том, как я становлюсь мужчиной, почему вы продолжаете обращаться со мной как с ребенком? Я командовал командой, принимал решения. Я учусь жить с последствиями своих поступков. Не все это было легко. Но разве не в этом суть?"
Джон прислонился головой к дереву и посмотрел в небо. Бенджен увидел, как его племянник расслабился на его глазах, и стал ждать, когда мальчик вернется к нему. Он чувствовал, что Джон продолжит, как только будет готов.
Джон прервал успокаивающую связь со своими драконами и снова сосредоточился на обсуждении.
"Что я хотел спросить раньше о Яре Грейджой, так это: сир Артур сказал вам, что она утверждает, что отказалась от "Старых способов" набегов, воровства и убийств и хочет, чтобы ее народ зарабатывал на жизнь торговлей и фермерством?" Она сказала нам, что собрала последователей и хотела бы свергнуть своего отца.
Я не могу не думать, что она могла бы сыграть существенную роль в нашем решении проблемы Железных островов. Если бы мы решили помочь ей свергнуть ее отца, мы потенциально могли бы добиться двух вещей. Мы могли бы установить на Железных островах правителя, который был бы нам должен, и она помогла бы нам уменьшить угрозу, которую эти рейдеры представляют для наших берегов. "
"Он сказал мне, что она вела себя неуважительно и ушла, не поблагодарив и не попрощавшись официально, и прыгнула на первый попавшийся корабль. Я не знаю, Джон. Я не доверяю Железнорожденным."
Затем Бенджен Старк снова затронул другую тему, его тон был полон упрека.
"Сир Артур также описал мне, как вы бросились прямо в драку, когда напали пираты, и как он был ранен ".
Когда Джон промолчал, он добавил. "Взрослые мужчины могут получить выговор, как хорошо, племянничек. Это не значит, что я все время думаю о тебе как о ребенке. Я просто беспокоюсь о твоей безопасности. До сих пор мы оставались вне поля зрения, но если вы продолжите вести себя так, как вели последние несколько ночей ... "
"И то, что ты привел Тайрелла и леди-воительницу, помогает делу?" Джон перебил его.
Бенджен вздохнул. "Я понял твою точку зрения. Давай пока сменим тему, ладно? Я хочу насладиться твоей компанией в последние несколько дней, которые у нас есть вместе ".
"Ты все еще планируешь посетить Риверран?" Джон был рад, что его дядя сменил тему. Это была более нейтральная территория.
"Да, у меня было несколько свитков из Винтерфелла и один из Черной рыбы, вы знаете о нем, не так ли? Он брат нынешнего Верховного лорда Речных земель, добрый дядя твоего дяди Неда. В Речных землях назревают проблемы. Фреи становятся все смелее. Я рад, что вы путешествуете на корабле на Север и вам не нужно будет пересекать Близнецы. "
"Вы написали, что они отказались платить налоги Ночному Дозору".
"Мало того, они открыто бросают вызов своему Верховному Лорду, не отвечая на свитки и не платя налоги своим повелителям. Более того, небольшая группа, которую Талли отправили на переговоры, не вернулась."
"Разве это не в характере Дома Фреев? Я узнал, что они всегда откладывают выбор стороны в конфликтах, появляясь на сцене только тогда, когда кровопролитие заканчивается или когда они уверены, что присоединяются к победившей стороне. Это почти декларация независимости, активное открытие боевых действий с их стороны."
"Мы подозреваем, что ими манипулируют и кто-то их поддерживает . Возможно, это игра Ланнистеров, чтобы получить больше власти?"
"Уолдер Фрей должен был получить от этого что-то существенное, чтобы так рисковать. Могли ли они пообещать Дому Фреев должность правящего дома Приречных земель?" Кто был бы настолько глуп, чтобы поверить Фреям, что они не раскроют свои тайны и не предадут их в тот момент, когда ситуация станет сложной? Джон задумался.
"Насколько я могу видеть, Ланнистеры или кто бы то ни было, кто сеет смуту, ничем не рискуют. Они только выигрывают. Если из этого ничего не выйдет, они ничего не потеряют с самого начала."
"Видел ли лорд Рид что-нибудь, что может помочь нам разобраться в этом вопросе?"
"Не совсем, он всего лишь один человек, которого ты знаешь. В первую очередь он заботится о твоей безопасности и возможных шпионах. Ты путешествуешь не по Близнецам. Кроме того, у его зеленых грез есть свой разум, о чем он всегда напоминает нам, когда мы слишком любопытствуем. Мне нужно самому поговорить с Талли. "
"Тогда ты зайдешь к нам попозже, дядя?"
"Не сразу, затем я отправлюсь в Винтерфелл и возьму с собой Лораса Тирелла и Бриенну из Тарта. Я также очень хочу услышать, как мой брат лично объяснит, почему он так беспокоится о доме Болтонов. После этого, если вы все еще будете на Севере, я с радостью снова буду на вашей стороне ".
"Вы имеете в виду, что Болтоны все еще жалуются на набеги одичалых к югу от Стены? Я думал, Ночной Дозор остановил большинство из них?" Джон предпочитал думать о Севере как о стабильном королевстве, над которым его дядя Нед имел абсолютную власть.
"Мой брат подозревает, что Дом Болтон сеет раздор, пытаясь убедить Амберов и Карстарков в том, что Страж Севера недостаточно компетентно обеспечивает их безопасность, и в то же время они подразумевают, что Дом Болтон мог бы добиться большего. Нед с этим справится. Это их последняя просьба, от которой у него встает дыбом." Бенджен увидел, как глаза Джона сузились.
"Расскажи мне", - подбодрил его племянник.
"Они практически потребовали помолвки Сансы с Домериком Болтоном. Тон сообщения подразумевает, что они считают это своим долгом как второй дом на Севере, и отказ будет расценен как нарушение доверия. "
"Несомненно, все северные лорды хотели бы заключить брачный союз с Домом Старков. Я думаю, дядя Нед уже получил предложения о помолвке Сансы со всего королевства. Робб пишет, что его сестра обещает стать настоящей красавицей и что она уже является всем, чем должна быть леди в ее нежном возрасте."
"Именно тон "просьбы" разозлил твоего дядю. Ты понимаешь, что, если мой брат согласится на брак, в жилах следующего наследника Болтонов будет течь кровь Старков. Это укрепило бы позиции возможного враждебного дома. Болтоны веками плохо скрывали свои амбиции. Это может увеличить их шансы привлечь северные дома на свою сторону, если они найдут вескую причину дискредитировать Дом Старков. Это может означать конец нашему господству на Севере ".
"Как будто Роберт Баратеон был коронован после Восстания, потому что у него был предок Таргариен?"
"Вроде того. Но, Джон, неприятности на Севере повредят и твоему делу. Я думаю, что мне действительно необходимо поехать и в Риверран, и в Винтерфелл, и сделать это в спешке. Я покину тебя, как только мы доберемся до места, где мне нужно повернуть на запад, к Риверрану, а ты продолжишь путь на север, к Сигарду. Беру ли я сира Барристана с собой?"
"Зачем тебе это? Я думал отправить его принцессе Дейенерис. Он королевский гвардеец. Она из королевской семьи. Но я хотел предоставить сиру Герольду последнее слово в этом вопросе, поскольку он мой лорд-командующий, и если сир Барристан поклянется своим мечом служить нашему делу, он еще раз доложит сиру Герольду. "
"Справедливое замечание. Я просто хотела бы, чтобы верный мужчина помогал мне ухаживать за моими гостями ".
"Давайте поговорим с сиром Герольдом завтра и посмотрим, можно ли организовать что-нибудь еще, чтобы облегчить ваше путешествие. Кроме того, я думаю, что Лорас не доставит вам никаких хлопот. Жаль, что он не может остаться с нами. Он прекрасно ладит с нами четырьмя, особенно с Эдриком. Я думаю, он обязан пойти с вами, и, забрав его, вы убираете человека, от которого нам нужно спрятать драконов ".
"Не говоря уже о том, что король Роберт захочет услышать отчет о своем прибытии в Винтерфелл скорее раньше, чем позже ". Бенджен Старк добавил
"Что касается короля Роберта, как прошел ваш визит в Королевскую гавань? Вы видели принца Оберина? Вы разговаривали с Ренли Баратеоном? Как поживает Джон Аррен?"
"Тебе еще не надоело слушать мои разговоры, не так ли?" Бенджен пытался заставить его ослабить бдительность. Ему все еще нужно было выяснить настоящую причину, по которой он отчаянно хотел поговорить со своим племянником наедине. Он потакал ему и начал говорить.
"В Королевской гавани царил хаос. Арест младшего брата короля произошел всего за несколько дней до того, как я туда попал. Я увидел короля только в тот день, когда планировал уехать. Это была короткая аудиенция, на которой я получил приказ и был немедленно уволен. Я едва успел поздороваться, и не успел опомниться, как моя поездка задержалась на два дня, которые, очевидно, были необходимы для подготовки к условному освобождению мальчика Тиреллов.
Принца Оберина, конечно, не было при дворе. Когда я встретился с ним в условленном месте, он был просто очень самодовольным, и я услышал, вероятно, довольно преувеличенную версию его визита на празднование именин принца Ренли и его последствий. Мой разговор с Варисом был более поучительным. Я узнал, что король почти не появлялся при дворе и не соизволил появиться на заседаниях малого совета с момента ареста его брата. Мнения о мальчике Тирелле разделились, а спекуляции о его судьбе достигли чудовищных масштабов. Поскольку Джон Аррен был прикован к своей постели, на рассмотрение малого совета, краткие заседания которого проходят в спальне Десницы во время его болезни, были вынесены только более важные вопросы.
Варис устроил мне встречу с лордом Арреном. Мужчина выглядел очень больным и глубоко обеспокоенным. Он беспокоится о престолонаследии, полагая, что наши подозрения относительно королевских детей верны. Он убеждал меня убедить Неда приехать в столицу как можно скорее. Он опасается, что его здоровье не позволит ему долго управлять Королевствами, и он не хочет давать Мизинцу, Ланнистерам, Тиреллам или кому-либо еще, если уж на то пошло, возможность усилить свое влияние на короля. Он боится, что Станнис не сделает достаточных шагов и не защитит интересы своего брата. Он также опасается за безопасность своей жены и маленького сына. Он хотел бы видеть их под надежной опекой Эддарда Старка, прежде чем тот умрет. "
Бенджен кашлянул, чтобы прочистить горло. Его голос становился хриплым от всего этого разговора. "Сир Барристан наконец-то получил долгожданное освобождение от своих обетов и горел желанием уйти с нами. Он не хотел давать другим возможность переубедить короля. Варис предупреждал Мизинца, а Ланнистеры советовали не делать этого и все еще пытались саботировать его отъезд. Варису и лорду Аррену потребовались дни, чтобы убедить короля выполнить просьбу рыцаря и предоставить ему безопасный проезд туда, куда он захочет отправиться дальше.
Бенджен покосился в сторону и заметил, что Джон впитывает каждое слово.
"Теперь твоя очередь открыться, мальчик. Вы уже готовы рассказать мне настоящую причину этой поездки? "
Джон был застигнут врасплох. "Что ты под этим подразумеваешь?"
"О, вы прекрасно понимаете, что я имею в виду. Почему именно это место? Зачем тащиться по Вестеросу и посещать западные берега, если вы просто хотите совершить морское путешествие? Зачем забираться так далеко на север? Если вы хотите только встретиться с Роббом, вы могли бы вместо этого отправиться в Белую гавань. Эта гавань ближе к Винтерфеллу, чем Каменистый берег, и находится на той же стороне Вестероса, что и Дрифтмарк. О чем ты нам не рассказываешь? Бенджен был обеспокоен с тех пор, как услышал точный маршрут так называемого обряда посвящения Джона.
"Я изложил свои причины. Я хотел испытать драконов в настоящей битве". Он вздохнул и начал снова. "На самом деле, я действительно хочу встретиться с Железнорожденными, если вы хотите знать правду об этом. В течение многих лет я не слышал ничего, кроме жалоб на их набеги, многие из которых происходили на Каменистом берегу. Ты знаешь, я ненавижу их образ жизни, и я ненавижу Теона. Против какого врага лучше проверить боеготовность моих драконов? В то же время я показываю, что могу помочь Северу, что поможет убедить северных лордов, что я на их стороне. Если бы мне пришлось выбрать завоевание Королевства силой, это, без сомнения, были бы Железные острова. Джон хотел сказать больше, но заколебался.
"Ты никогда не смог бы провернуть это, не раскрыв себя, ты ведь понимаешь это, не так ли? И это подвергло бы опасности не только тебя, но и всех, кто когда-либо помогал тебе. Если король Роберт соберет свои знамена, а мы еще не готовы, у нас на руках будет кровавая война! Боги, Джон, подумай об этом! "
"Как будто королю Роберту есть дело до Железных островов. Какая польза от моих драконов, если я позволю людям Севера подвергнуться нападению Железнорожденных, которые крадут все, что у них есть, убивают, не говоря уже о похищении и изнасиловании невинных женщин и девочек? Как я могу отдыхать по ночам, зная, что могу легко прекратить столько страданий одним ночным нападением? Мои драконы могут появляться и исчезать в мгновение ока, оставляя корабли противника гореть, так что они будут слишком повреждены, чтобы добраться до берега. Ты бы видел, как они уничтожили пиратский корабль, дядя. И с каждым днем они становятся все больше и могущественнее, я это чувствую. Рейегаль даже предлагает мне попробовать полетать с ним, не только разделяя его мысли, но и сидя у него на спине! "
Бенджен некоторое время изучал Джона. Аргументы звучали правдиво, но Бенджен был уверен, что Джон понимал, что то, чего они пытались достичь, повлияет на жизнь простых людей во всем Вестеросе, а не только на несколько семей, живущих на северном побережье. Это не раз всплывало на их стратегических совещаниях.
"Это не все. Есть еще Джон. Давай послушаем". настоял Бенджен.
"Ну, если ты действительно хочешь знать все, я обеспокоен сообщениями, которые вы и дядя Эйемон сообщили мне о Стене. Если бы я мог полететь туда на драконе, либо в режиме варга, либо сам оседлать Рейегаль, я мог бы провести разведку. Я знаю, что могу преодолеть большую территорию, не слишком рискуя. Я могу изменить ситуацию, дядя", - взмолился он.
Бенджен нахмурился и посмотрел на Джона, его глаза были полны беспокойства. "Что, если я запрещу тебе? Что, если я попрошу тебя не делать ничего настолько глупого? Ты вообще понимаешь, о чем говоришь? Ты представляешь, как холодно за Стеной? Человек может замерзнуть насмерть всего за несколько мгновений, если он не будет осторожен. Высоко в воздухе будет еще холоднее. Это если бы вы могли безопасно ездить верхом на драконе. Что, если ваши драконы тоже страдают от холода? Земли Вечной зимы - неподходящее место для пробной поездки, Джон!"
"Я не дурак, дядя. В буквальном смысле это будет не мой первый полет. И если я все-таки рискну перелететь Стену, мы каждый раз будем пролетать немного дальше и оценивать, как холод влияет на нас. Я чувствую все, что чувствуют мои драконы, когда я впускаю их, дядя Бенджен. Я почувствую это в тот момент, когда они будут слишком сильно страдать, и немедленно прикажу им повернуть назад. Кроме того, в них все время так жарко, что если кто-то и может выдержать холод, так это они ". Он увидел, как Джон закрыл глаза и снова поднял взгляд к небу.
"Сейчас они танцуют друг вокруг друга над облаками. Я чувствую их игривость ". Джон улыбнулся, пытаясь доказать свою точку зрения.
"Просто пообещай мне, что будешь умным и подумаешь, прежде чем действовать. Поклянись мне, что перед тем, как просто улететь, ты всегда будешь советоваться с сиром Герольдом и / или Давосом, если меня там не будет". Он посмотрел на Джона, решив не менять тему, прежде чем получить торжественное обещание от своего племянника.
Джон вздохнул. "Я обещаю сделать это, когда обстоятельства позволят", - уклончиво ответил он. "Если это вопрос жизни и смерти и на это нет времени, я не считаю себя связанным этим обещанием сначала обратиться за советом. Однако я даю вам слово все обдумать и стараться сохранять хладнокровие. Я не буду действовать, если почувствую, что не могу контролировать драконов, потому что мои эмоции слишком сильны. "
Бенджен предположил, что это лучшее, что он мог получить на данный момент, и оставил эту тему в покое. Пришло время для чего-нибудь полегче. Он не хотел заканчивать этот разговор со своим дражайшим племянником ссорой. Он толкнул Джона локтем в плечо. - О том, что твое путешествие - стать мужчиной, не так ли? Сир Герольд рассказал мне о девочках. Это правда, Джон? Девушки? Два?"
Он улыбнулся, увидев, как покраснел мальчик. "Что ты хочешь мне сказать по этому поводу, мой дорогой взрослый племянник?"
*****
Две недели спустя Джон и его последователи впервые увидели корабли, которые были готовы и ждали их в Сигарде. Три прекрасных судна, выбранных из флота, который дома Речных земель заказали для своего дела. Они были полностью укомплектованы и выглядели в идеальном состоянии. Это было все. Джон чувствовал себя приподнятым, но в то же время встревоженным. Он пришпорил свою лошадь, стремясь начать свое следующее приключение.
*****
Интерлюдия 10: Беспокойный маленький лев.
Джейме старался не выглядеть скучающим. Все утро он стоял на одном и том же месте. Король, как обычно, не покидал своих покоев. И подумать только, что в юности он всегда завидовал блестящим рыцарям Королевской гвардии, рыцарям, уважаемым во всем королевстве. О некоторых из них даже пели песни. Он был так счастлив принять должность, предоставленную королем Арисом, и проигнорировал гнев своего отца и настоящую причину разочарования своего отца.
Однако ничто не подготовило его к реальности положения. Он мог сосчитать, сколько раз ему пришлось обнажать меч из-за реальной угрозы с одной стороны. И однажды, когда он действительно спас жизни тысяч людей, за ним закрепился титул Цареубийцы. Даже сейчас, более шестнадцати лет спустя, ему все еще приходилось почти ежедневно сталкиваться с презрением и насмешками людей, которых он спас в одиночку. Конечно, он мог бы справиться с той ситуацией лучше. Тогда он был таким зеленым и был ошеломлен хаотичным появлением победителей. Мужчины, который громко хвастался победой в нескольких битвах и утверждал, что героически сражался на передовой, в то время как он сидел в замке без дела, пока не решил зарезать собственного короля.
Годы спустя Джейме смог вспомнить события того судьбоносного дня, руководствуясь логикой, а не эмоциями. Он пришел к выводу, что был в шоке. Тогда он едва заметил, как у него подкосились ноги и как он рухнул на этот проклятый трон. Он все еще помнил презрительный взгляд Эддарда Старка и то, как тот не смог вымолвить ни слова в свою защиту. После этого его мир потерял смысл. Он хранил молчание и видел, как его дорогая близняшка вышла замуж за мужчину, который произнес имя другой женщины в их супружеской постели и нарушил свои супружеские клятвы в течение первых семи дней после свадебной церемонии. Ей было так легко соблазнить его в его подавленном настроении. Она заставила его игнорировать тот факт, что то, чем они занимались, было не только супружеской изменой, но и худшей формой инцеста. Он был потерянным юношей, который жаждал любви и утешения. Она предложила ему все это. Не успел он опомниться, как увяз по уши и не смог заставить себя прекратить их постыдный роман.
Такова была его нынешняя жизнь - большую часть дня стоять на одном месте, пытаясь не заснуть. Если слышать, как Безумный король насилует свою жену, не имея права ни пошевелить мускулом, ни показать на лице ужас и потрясение, когда он насчитал всего шестнадцать именин, то охранять спальню короля Роберта было еще сложнее. К счастью, его не просили охранять его в те ночи, когда король спал со своей сестрой. Лорд-командующий проявил такт, по крайней мере, в этом отношении. Тем не менее, это означало, что он часто был на дежурстве, когда король громко и основательно развлекал нескольких распутных женщин. Король Роберт, казалось, мог сочетать пьянство и блудодеяние всю ночь лучше, чем любой другой мужчина.
К счастью, это дежурство почти закончилось. Он увидел приближающегося сира Меррина. Джейме не стал долго задерживаться, поприветствовав своего брата из Королевской гвардии. Он почти побежал в свои покои. Но долгожданной тишины и покоя не было. Тирион стоял прямо за дверью, терпеливо ожидая, пока он появится. Он понимал, что слишком часто ускользал от своего младшего брата. Помимо того, что Тирион был прав, некоторые вопросы действительно требовали решения. Он замедлил шаг и дал ему возможность начать разговор.
"Джейми, мне действительно нужно, чтобы Серсея выслушала меня. Ты не можешь убедить ее поговорить со мной больше пяти секунд? Нам троим следует обсудить стратегию. Нашего отца, который обычно занимается подобными вещами, здесь нет. Мы должны вмешаться. "
Джейме удивил своего брата своим немедленным сотрудничеством.
Чуть позже они втроем сидели тесно прижавшись друг к другу в покоях Тириона. Джейме заметил, что Серсея раздражена и не хочет начинать разговор. Тирион выглядел нервничающим и явно все еще раздумывал, с чего начать.
"Я так понимаю, это не о том, чтобы снова рассуждать о местонахождении отца?" Он начал обсуждение по умолчанию.
"Нет", Тирион посмотрел на своего брата, благодарный за начало. "Речь идет о том, чтобы справиться с последствиями своего продолжительного отсутствия. Отец все эти годы работал, чтобы завоевать значительное влияние, а мы просто сидим сложа руки, пока оно утекает у нас сквозь пальцы. "
"Не будь смешным", - оскорбленно парировала Серсея. "Я все еще королева Семи королевств".
"Конечно, моя дорогая сестра", - Тирион не смог скрыть сарказма. "Ты также мать будущих королей, по крайней мере, на данный момент. Но можешь ли ты сказать мне, что король прислушивается к тебе?"
"Не говори загадками, брат". Джейме вмешался, прежде чем Серсея отреагировала еще резче.
"Что именно ты имеешь в виду?"
"Хорошо, я буду откровенен. Прислушался ли король к нашему совету относительно Лораса Тирелла? Нет, он в руках Старков, что все это значит? Назначит ли король нового Десницу в нашей семье? Нет, опять же, Старки лидируют, даже если они вообще не лоббируют это. Согласился ли король выполнить ваши пожелания относительно невесты Тирелла для Джоффри? Нет, опять же, у Сансы Старк свои предпочтения, и давайте каждый день молиться, чтобы члены Дома Старков оставались такими же благородными, как их репутация. Знаешь, я могу продолжать в том же духе еще какое-то время. "
"Я до сих пор не слышала ничего непреодолимого из твоего раздражающего маленького рта, карлик". Серсея усмехнулась.
"Я приберегал лучшее – или, лучше сказать, худшее – напоследок. Я уверен, вы слышали смутные слухи о сомнительной легитимности ваших детей, которые начали распространяться последние несколько лун? Нет, не отвечай на этот вопрос, я уверен, что ты уже ответил. Кто еще стоит за внезапной чередой убийств ублюдков Баратеона? Из всех глупых поступков, которые нужно совершить! Или вы отрицаете, что стоите за этим? Он остановился, чтобы увидеть, как убийственное выражение лица Серсеи сменилось виноватым. Он покачал головой.
"Ты понимаешь, что, действуя подобным образом, ты подтверждаешь, что боишься слухов? С таким же успехом ты мог бы просто выйти и признать свою вину. Кстати, кого из белокурых Ланнистеров ты впустила в свою постель, моя дорогая сестра?"
Он увидел, как Серсея и Джейме обменялись испуганными взглядами, и почти запнулся. Он сдержался и обвинил их. - Инцест?! Вдобавок ко всем нашим бедам, ты добавляешь еще и инцест? Ты понимаешь, что ты натворил? Мы все потеряем головы, если это обнаружат. "
"На чьей ты стороне, "брат"?" Серсея передразнила последнее слово своего предложения.
"О, теперь я твой брат, а не просто карлик, которого по ошибке отдали в руки твоего отца?" Тирион огрызнулся.
"Прекратите это, вы оба!" Джейме воскликнул. "Тирион прав. Нам нужно обсудить, как повернуть ситуацию вспять в нашу пользу, посмотреть, чего мы стоим, и выяснить, кто все еще верен нам, Короне."
"Я думаю, вы будете разочарованы коротким списком, который вам составят. В любом случае, чья была идея освободить сира Барристана от его клятв? Еще один способный человек, которого теперь могут завербовать наши враги. Он знает все об обороне Красной Крепости."
"Сир Барристан лоялен. Не было ничего плохого в том, что он ушел на почетную пенсию". Джейме защищал своего бывшего лорда-командующего.
Он был верен Таргариенам до того, как стал верен королю Роберту. Вы когда-нибудь думали, что это был единственный выбор, который у него был, расстаться с жизнью в тот день на Трезубце? Это была клятва, данная под принуждением. Ты ведь понимаешь, что Таргариены все еще живы, не так ли? Принцесса Дейенерис постепенно достигает возраста, в котором она могла бы претендовать на трон, если бы нашла поддержку."
"Тебе следует писать рассказы для детей". Теперь Серсея открыто смеялась над ним. "У тебя бы это хорошо получилось. Столько фантазии!"
"Подумай об этом, Джейми. Если не о сире Барристане, тогда попробуй составить список наших союзников ". Теперь Тирион сосредоточился на том, чтобы убедить своего брата в их нынешнем затруднительном положении.
"Вы заметили, что принц Оберин в последнее время несколько раз бывал в Королевской гавани, но ни разу не появился при дворе? Дорн по-прежнему враждебен к короне и Ланнистерам в частности. Станнис Баратеон не является большим другом короля Роберта. Будем надеяться, что ваш муж пересмотрит свое глупое решение отказать ему в праве первородства. И давайте не будем забывать о фиаско с принцем Ренли. "
Он сделал глоток вина и продолжил.
"В Речных землях неспокойно, Простор станет враждебным, если их дочь в ближайшее время не обручится с Джоффри. Долина будет держаться особняком, если лорд Аррен умрет, и, как всегда говорит отец, "никогда не доверяй Железнорожденным". Таким образом, Север остается за Старками. Я знаю, что у них почетная репутация и они были лояльны, но король и Эддард Старк не так близки, как король любит хвастаться, и я заметил слишком много мелких совпадений. Если бы мне пришлось назвать дом в Семи Королевствах, который приобрел наибольшее влияние и мощь за последние несколько лет, то это они. Если когда-нибудь они обратятся против нас, нам придется сражаться, и вряд ли найдутся союзники, о которых можно говорить, которые поддержат нас против этого благородного Дома. "
"Власть, эта унылая северная пустошь, ты уверен, что тебе это не снится по ночам и ты просыпаешься с мыслью, что это произошло на самом деле? Ты забыл армии Ланнистеров? У нас по-прежнему самые большие и лучше всего оснащенные силы Семи Королевств, - возразила Серсея, явно не принимая его слова близко к сердцу.
"На данный момент нам не хватает одного действительно опытного командира", - согласился Тирион с ее последним заявлением. "Но у нас недостаточно людей, чтобы сражаться с объединенными силами нескольких королевств. Как я уже сказал, нам нужно что-то сделать, чтобы сохранить влияние и власть, которые отец так умело накопил. "
"А что касается Севера, то если бы вы попытались заняться чем-то другим, кроме покупки новых платьев и траты денег Короны на косметический ремонт, вы могли бы сами кое-что заметить. Они увеличили торговлю не только между Севером и Семью королевствами, но и с Эссосом. Они более чем удвоили свои стеклянные сады, что делает их менее уязвимыми для бойкота или нападения. Я даже подозреваю, что они строят небольшой флот в Белой гавани. Отец всегда предупреждал нас, что нельзя недооценивать северян. У них не самое большое население, но они сделаны из прочного материала и могут собрать армию, в которую входят храбрые и свирепые воины. Было бы разумно остерегаться их. "
"Лорд Старк никогда бы не напал на Роберта Баратеона". Возразил Джейме. "Кроме того, если бы они повернулись против нас, как ты говоришь, они бы просто провозгласили независимость. Они не стали бы с нами сражаться. Они бы закрыли Север и покончили с этим. "
"Что, если убрать достопочтенного Эддарда из уравнения? Или хуже, что, если что-то случится с королем Робертом?" Они преданы Роберту Баратеону, а не Джоффри, который больше похож на Ланнистера … Семь Кругов ада, они могли бы использовать слухи, чтобы самим занять трон!"
"Вот теперь ты действительно сочиняешь сказки на ночь, Тирион. Какого черта!" Серсея воскликнула, не осознавая, что обратилась к нему по имени, возможно, впервые в своей взрослой жизни.
"Джейме", Тирион махнул рукой на свою сестру и попытался привлечь Джейме на свою сторону. "Только не говори мне, что ты еще не думал об этом. Я не верю, что вы настолько бесхитростны, чтобы думать, что Мизинец и Варис встанут на нашу сторону в тот момент, когда мы покажемся ослабленными. Тиреллы будут одними из первых, кто покинет корабль, а Баратеоны, неужели вы не понимаете, что если Роберт умрет, им может быть выгодно объявить ваших детей незаконнорожденными? Станнис провозгласит себя королем из-за отсутствия законнорожденного потомка своего брата."
"Я признаю, что в том, что ты говоришь, есть доля правды. Нам нужно держаться вместе и находить решения. Мы могли бы попросить совета у дяди Кивана. Вы действительно думаете, что мы не можем доверять Варису и позволить ему помогать нам собирать разведданные? А как насчет Великого мейстера Пицеля?"
"Неплохая идея привлечь дядю Кивана. Давайте подождем с просьбой о помощи извне, пока не услышим, что он скажет ". Тирион почувствовал маленькую искорку надежды. Джейме отнесся к нему серьезно и даже предложил полезное предложение.
"Мы закончили?" Серсея прервала эту братскую связь.
Тирион колебался. "Ты действительно думаешь, что сможешь повлиять на короля?" он спросил свою сестру после некоторого раздумья.
"Просто спроси, что ты хочешь, чтобы она сделала, Тирион". Быстрая реплика Джейме снова помешала Серсее дать резкий ответ.
"Она могла бы подать королю прошение о том, что Дом Ланнистеров так много сделал для Семи королевств, но не имеет права голоса в малом совете теперь, когда отец задержался в своем путешествии, и предложить мне занять его место до его возвращения ". Тирион знал, что ей не понравится это предложение, и собрался с духом.
"Значит, все это время ты стремился к власти, не так ли? Просто признай это. Ты наконец-то показываешь свое истинное лицо ". она усмехнулась.
"На самом деле, это неплохая идея". Откровенная поддержка Джейме своего младшего брата удивила обоих его братьев и сестер. "Ты не дура, Серсея. Ты понимаешь, что знание - сила. Нам нужно знать, что замышляют совет и Король, если мы хотим сохранить наше влияние. Насколько я понимаю, вы говорите по-своему, но я думаю, у нас больше шансов на успех, если вы предложите Тириона. Вам это может не понравиться, но он считается компетентным политическим советником. Это может сработать."
"Хорошо", - она едва выдавила это слово сквозь зубы. "Я вижу, что я могу сделать. Возможно, если ты такой умный, ты сможешь убедить Вариса поддержать это предложение короля?"
"Тоже неплохая идея, сестренка. Спасибо". Сказал Тирион, пытаясь выглядеть серьезным и искренним. Лучше не позволять ей прочитать какие-либо признаки самодовольства на его лице. Он считал это большой личной победой.
"Мы закончили?" Серсея спросила еще раз. Ее плохое настроение и нетерпение были совершенно очевидны.
"Пока". Тирион согласился, и Серсея, не теряя времени, выволокла Джейме из комнаты.
Тирион взял свое вино и осушил кубок. Он немедленно наполнил его до краев. Эта трудная встреча вызвала у него жажду. Он вздохнул. Назревали неприятности. Даже превосходное вино не могло уменьшить его беспокойства. Он не поделился всеми своими тревогами с братьями и сестрами. Ему больше не разрешалось поднимать тему его затянувшегося расследования местонахождения их отца. Он также не упомянул, что планировал нанять наемника для расследования ситуации в Приречных землях. Он положил глаз на некоего Бронна, парня, с которым познакомился в борделе несколько ночей назад. Он знал, что Джейме и Серсея отмахнутся от этой темы как от незначительной. Они наверняка не позволили бы ему тратить на это деньги, поэтому он промолчал.
Он, конечно, не упоминал об их финансовом положении. Тирион не знал, что делать с последним отчетом своего надзирателя из Кастерли Рок. С тех пор, как вскоре после Восстания произошел крупный обвал значительной части шахт, добыча была не такой продуктивной, как раньше. Тем не менее, их золотых приисков все еще было достаточно, чтобы покрыть их расходы. В этом последнем отчете упоминалось, что расходы на содержание шахт в рабочем состоянии почти превысили прибыль, которую они получали в эти дни. Он попросит дядю Кивана расследовать это дело. Им придется сохранить эту информацию в семье. Власть дома Ланнистеров выросла в основном из-за двух вещей: репутации Тайвина Ланнистера и их неограниченных финансовых ресурсов. Джейме и Серсея действительно не осознавали, в какой опасности они находились. Два гребаных брата и сестры и карлик были всем, что осталось, чтобы удержать Дом Ланнистеров у власти. Если посмотреть на это с такой точки зрения, был ли у них вообще шанс?
Тирион не переставал пить до тех пор, пока ни в кувшине, ни в его чашке не осталось ни капли сладкого Arbor Gold.
