Возвращение домой.
В тот день, когда Нед наконец впервые увидел Винтерфелл, шел дождь. Медленно, но верно каждая деталь внушительного сооружения предстала в центре внимания: большие башни, главные ворота, серые знамена лютоволков. "Это было его воображение или в цитадели было больше знамен, чем обычно?" Нед мог просто представить сцены, происходящие в замке в данный момент. Все бросали свои дела и спешили во внутренний двор, чтобы выстроиться в очередь для приветствия. Все они знали, что их новый Лорд будет у ворот со своей невестой и недавно родившимся наследником. Он предположил, что внутренний двор будет до краев заполнен его людьми, так что места останется ровно столько, чтобы разместить их караван.
Он угадал. Большая толпа знати и слуг приветствовала его, когда он вошел во двор. Его глаза сразу же отыскали торжественную фигуру его младшего брата. Бенджен Старк стоял рядом с Мейстером Лювином, Родриком Касселем, Великим Джоном, Мейдж Мормонт и Рикардом Карстарком. Нед еще не привык быть их сеньором, и было странно видеть, как все подчиняются ему, надеясь, что он улучшит их жизнь. Он приветственно кивнул в нескольких направлениях, узнав большинство присутствующих, но заметил и несколько новых лиц, в основном среди слуг и охранников. Когда он спешился, к нему подбежал мальчик-конюх, пробормотавший "Добро пожаловать домой, милорд", прежде чем отвести его лошадь в конюшню. Нед глубоко вздохнул и слегка расслабился. Он был дома.
Когда Нед приблизился к рулевой рубке, тихий ропот толпы прекратился. Он понял, что всеобщее внимание переключилось на две фигуры, которые выходили из экипажа. Жители Винтерфелла долго ждали этого момента. Хотя Восстание закончилось несколько лун назад и жизнь на Севере возобновилась, здесь, в Винтерфелле, все по-прежнему ждали возвращения молодого лорда и его семьи домой. Лорд Старк не только отправился на другой конец Вестероса, чтобы найти свою бедную сестру, чьи кости теперь похоронены в склепе, но и задержался на несколько ночей в Риверране. Нед оставался в родовом доме своей жены со своей хорошей семьей, пока его сын Робб не был признан достаточно сильным, чтобы отправиться на север.
Леди Кейтилин приняла руку помощи своего мужа, с нетерпением ожидая своего официального представления в качестве леди Винтерфелла. Она постаралась бы начать с правильной ноги, укрепив свое положение в глазах северных лордов и членов своей семьи. С высоко поднятой головой она впервые увидела свой новый дом и не была впечатлена. Хотя Винтерфелл был большим сооружением с несколькими зданиями и внушительными башнями, ему не хватало изысканности зданий на Юге. Все выглядело прочным, ухоженным, но она не могла до конца понять, чего именно ей не хватало - возможно, отсутствия цвета? Доминирующим цветом, безусловно, был ярко-серый, единственным исключением были деревянные внешние здания унылого темно-коричневого цвета. Она искренне надеялась, что интерьер больше придется ей по вкусу.
Нед подвел ее к собравшейся толпе, которая смотрела на нее с благоговением и опаской. "Как и должны. Я буду их Леди", - подумала она. "Им придется подчиниться моему приказу". Кейтилин натянула на лицо улыбку, готовая вежливо поприветствовать всех и показать им благовоспитанную Леди Винтерфелла. Она постарается запомнить как можно больше имен. Она напряженно ждала, пока Нед крепко обнимал своего младшего брата Бенджена.
Бенджен Старк был тем, кто положил конец братским объятиям. "Добро пожаловать домой, брат. Винтерфелл твой".
"Рад быть дома!" Нед улыбнулся, пристально глядя на брата. "Все в порядке?"
"Все так хорошо, как только может быть", - ответил Бенджен, его глаза выражали гораздо больше, чем эти простые слова. "Мы поговорим позже?"
"Как только я смогу освободиться от участия в этом приветственном комитете, я пришлю за вами. Я тоже хочу поговорить", - был приглушенный ответ Неда. Он пытался уловить какие-то подсказки в языке тела своего брата. Он стремился узнать все подробности о начинаниях своего брата, но знал, что его терпение будет испытываться еще немного.
Бенджен повернулся к Кейтилин и поклонился. "Рад снова встретиться, добрая сестра. Ты выглядишь прекрасно, как всегда. Позвольте мне первым поприветствовать вас в Винтерфелле и пожелать вам счастливой жизни здесь, на Севере."
Кейтилин сделала реверанс. "Спасибо, лорд Старк. Я тоже этого желаю". Она обменялась взглядом с Недом, который быстро ободряюще улыбнулся ей.
Ее муж жестом пригласил кормилицу подойти. Затем он взял ребенка у нее из рук и поднял его в воздух, чтобы все собравшиеся могли видеть крошечное личико его сына, остальная часть ребенка была плотно завернута в мягкие белые меха. "Добрые люди Севера", - прогремел его голос над внутренним двором, - "Позвольте мне представить вам моего первенца Робба Старка, будущего лорда Винтерфелла и наследника Севера".
Из толпы раздались громкие возгласы одобрения. Все улыбались, и Кейтилин почувствовала, как в груди у нее разливается тепло, впервые с тех пор, как вошла во внутренний двор. Она сделала это. Она подарила Северу новое поколение. Она заставит этих суровых северян принять южную невесту своего Лорда. Она покажет им, что она достойна.
Нед коснулся ее руки. "Позвольте мне представить вам некоторых из моих самых доверенных знаменосцев, миледи".
Кейтилин с трудом оторвала взгляд от своего сына, который спал, несмотря на весь этот шум и суматоху. Нед плотно прижал Робба к себе, его большие руки соорудили гнездо, защищающее маленького ребенка от ледяного северного ветра. Он представлял собой идеальный образ гордого и заботливого отца. С новой уверенностью она сосредоточила свое внимание на своих обязанностях и последовала за мужем, горя желанием встретиться с благородными лордами, терпеливо ожидающими в очереди на прием, и с пользой применить свое формальное образование. Ее щеки одеревенели от улыбки, когда представление наконец закончилось и Нед повел ее в крепость.
*****
Наконец-то оставшись одна, Кейтилин села на большую кровать в своих новых покоях. Служанка только что закончила свои обязанности и предоставила своей новой Госпоже немного долгожданного уединения. Она воспользовалась возможностью оценить свои первые моменты в новом доме. Обслуживание на тот момент было безупречным. Несколько молодых девушек спокойно и эффективно работали вместе. Ее ванна была быстро наполнена, температура воды соответствовала ее предпочтениям. Когда вода остыла, Кейтилин отвергла мягко высказанное предложение своей служанки добавить еще горячей воды. Девушка помогла ей выйти из ванны и охотно выполняла все ее требования. Первое впечатление Кейтилин о доме Старков было положительным. Винтерфелл казался хорошо организованным сообществом.
Температура в комнате была приятным сюрпризом. Нед говорил правду, когда рассказывал ей о горячих источниках, на которых предположительно был построен Винтерфелл, и трубах с теплой водой, которые были встроены в стены большой крепости. По крайней мере, внутри не будет холодно. Хотя все еще было лето, последние несколько дней в дороге ей приходилось пользоваться тяжелым плащом, который Нед накинул ей на плечи во время их свадебной церемонии. В то время большой меховой воротник казался ей чересчур большим, но со временем она оценила его полезность. Она сделала мысленную пометку, чтобы ее служанка как можно скорее переделала большую часть ее гардероба.
Когда она вышла из маленькой прихожей, служившей ей ванной, она заметила, что горничные почти закончили распаковывать ее вещи. Ее туалетные принадлежности были выставлены на небольшом шкафчике, украшенном большим зеркалом. Перед ним стояло уютное кресло. Она проигнорировала его в пользу кровати, которую сегодня вечером ей предстояло разделить с Недом. Нед был хорошим мужем, серьезным, уважительным, довольно симпатичным на свой северный манер, но скучным. Они были женаты уже больше года, но обстоятельства не позволяли им проводить много времени вместе.
Открытие того, насколько он отличается от Брэндона, было большим разочарованием. Кейтилин понравился лорд Брэндон, наследник Дома Старков, с того момента, как она увидела его. Ее привлекла его выдающаяся личность, его привлекательная внешность, и вдобавок ко всему, он был первенцем высокого лорда. Брэндон был в центре внимания на каждом собрании. Все дамы были без ума от него и завидовали ей, когда о ее помолвке стало известно общественности. Брэндон Старк был находкой. Тогда она едва обратила внимание на двух его младших братьев. Даже сейчас, после нескольких лун, проведенных вместе, она не могла сказать, что узнала Неда получше. Они были родителями маленького мальчика, но отец ее ребенка все еще был для нее незнакомцем. "Что ж, я должен это изменить. Я устрою здесь свою жизнь. Семья, долг, Честь - это слова Дома Талли. Я выполню свой долг перед моим мужем и нашими детьми.'
*****
Нед вошел в свои покои незадолго до того, как должны были подать ужин. У него едва хватило времени привести себя в порядок и сопроводить жену в Большой зал, который должен был быть заполнен до краев. У него не будет ни уединения, ни реальной возможности успокоить жену. Его разговора с Бендженом также придется немного подождать. После того, как нед показал своей жене ее новые покои, его перехватил мейстер Лювин. Они изолировались в соларе Лорда и просмотрели множество свитков, которые не были отправлены в Риверран. Мейстер Лювин оставил сообщения со специальными пометками нераспечатанными, и Нед положил их в карман, чтобы разобраться с ними наедине.
"Бенджен справился", - подумал Нед. Он поручил своему брату проинструктировать Мейстера, как расшифровать восковые печати на свитках, чтобы знать, какие из них Мейстеру разрешено открывать, а какие предназначены "только для глаз" Стража Севера. При обычных обстоятельствах Нед доверял мейстеру Лювину все свои дела. Однако он хотел лично сообщить Мейстеру Лювину о секретных политических событиях. Им придется действовать осторожно. Все, о ком они рассказали, будут в опасности. В глазах королевства они будут заклеймены как предатели Короны. Если не тот человек узнает об их действиях, все они будут лишены жизни. После того, как были улажены самые неотложные дела, Мейстер Лювин покинул solar. Они договорились собраться на следующий день, чтобы решить оставшиеся вопросы.
Войдя в свою спальню, Нед немедленно предпринял шаги, чтобы сохранить все еще нераспечатанные свитки. Он отбросил коврик из волчьей шкуры рядом со своей кроватью и поднял большой камень, открыв полое пространство, достаточно большое, чтобы спрятать вдвое больше свитков, чем он нес. Это было самое безопасное место, которое он мог придумать, но к тому же находилось в пределах легкой досягаемости. У него не было времени читать их сейчас. Он планировал забрать свитки после ужина и перечитать их перед разговором с младшим братом. Нед убедился, что камень и ковер вернулись на прежнее место, и на мгновение опустился в ближайшее кресло. "Слава богам. Я наконец-то вернулся в мой любимый Винтерфелл".
"Винтерфелл - мой дом. Здесь у меня есть цель, здесь я могу оказать влияние, и я нужен своим людям. Впервые за много лет Нед почувствовал, что он именно там, где должен быть. Он знал, что в ближайшие месяцы будет очень занят, но с нетерпением ждал этого.
Он будет наводить порядок в своем Королевстве и строить планы по подготовке Севера к наступающей зиме. "Да, это мое право по рождению. Возможно, сейчас все еще лето, но я знаю, что приближается зима", - произнес про себя Нед Суровые слова. "Возможно, мне даже придется заготовить достаточно провизии, чтобы пережить войну, - вздохнул он, - мне нужно будет составлять планы на большее количество непредвиденных обстоятельств, чем когда-либо прежде". Тем не менее, Нед наслаждался предстоящим напряженным периодом. "Южане не могут этого понять. Они избалованы и размякли. Моей жене будет трудно адаптироваться. Мне придется помочь ей".
Нед по личному опыту знал, насколько разным было их окружение и жизненный опыт до сих пор. Жизнь в Риверране давалась ему нелегко. Дома он знал, как все должно было происходить. Но на Юге были всевозможные привычки и тонкости, которые были ему чужды. Люди разговаривали, но вряд ли говорили что-то осмысленное, а когда они, наконец, говорили, то обыгрывали свои слова таким образом, что Нед часто сомневался в лояльности говорящего.
Он чувствовал себя брошенным на произвол судьбы в чужой стране, вместо того чтобы расслабиться в окружении семьи. У его новой жены были свои привычки, и она всегда была занята либо их новорожденным сыном, либо какими-то другими делами, которыми занимались дамы. Он пытался быть занятым и прилагал усилия, чтобы ладить со своим хорошим отцом и хорошим братом, но это давалось ему нелегко. Все это было нелегко, и Нед считал дни до того момента, когда он снова сможет оказаться на своем любимом Севере в окружении своих верных знаменосцев. Повелители Севера могли быть упрямыми и трудными, но, по крайней мере, они говорили на его языке и не играли в глупые словесные игры.
"Его жена", Нед обдумывал свое затруднительное положение. "Как узнать кого-то получше, если ты ее почти не видишь и не имеешь ни малейшего представления о том, чем она заполняет свои дни?" В Риверране ее тело все еще восстанавливалось после родов, и она предпочитала спать одна в своей комнате.
Единственные разы, когда они видели друг друга в течение значительного периода времени, были во время официальных обедов и ужинов в присутствии множества других людей. Он настоял на том, чтобы она пришла в его покои перед тем, как они ляжут спать, и, по крайней мере, пожелали друг другу хорошего ночного отдыха. И вот, его послушная жена посетила его спальню, все еще полностью одетая, и они немного поговорили, но больше ничего не было сказано, за исключением нескольких вежливых расспросов о том, как они провели время. Тем не менее, она всегда рассказывала ему что-то новое о его сыне. На его вкус, она просила разрешения уйти на пенсию слишком рано. Затем она покидала его, покорно целуя в щеку, и быстро исчезала в своей спальне.
"Еще одна странная привычка, - подумал Нед, - которую я изменю, теперь, когда мы дома. Я обязательно посещу ее покои. Ей некуда будет отступать.'
С тех пор, как они впервые довольно неуклюже переспали в брачную ночь незадолго до того, как ему пришлось уехать на войну, все зашло в тупик. Нед надеялся, что, поскольку они теперь находятся на его территории, ей придется положиться на него в освоении замка и домашнего хозяйства, и они будут проводить больше времени вместе. Что еще более важно, в Винтерфелле он был бы Лордом, и ей пришлось бы ему подчиняться. Она больше не придерживалась южных обычаев своей семьи. Теперь они были на его любимом Севере. Здесь он знал, как действовать!
На сердце у него стало легче, когда чуть позже он постучал в дверь, разделяющую покои лорда и Леди, чтобы сопроводить свою жену в большой зал на ужин. "Все будет хорошо. Я позабочусь об этом.'
*****
В тот вечер за высоким столом леди Кейтилин официально сидела рядом со своим мужем. Оба были одеты так, как подобало их положению. В их честь был приготовлен приветственный домашний пир, и большой зал был заполнен семьей, присутствовала знать, даже несколько слуг, которые сидели за нижними столами.
Впервые она увидела, как ее серьезный муж расслабился и улыбнулся. Он был рад вернуться домой. Кейтилин окинула взглядом изобилие еды. Насыщенный аромат, доносящийся до нее, напомнил ей, как давно она ела в последний раз. Ее муж положил ей в тарелку здоровую порцию какого-то рагу. Кейтилин приняла это от него с застенчивой улыбкой. Она сразу же приступила к еде, еда была такой же вкусной, как и пахла. Она старалась есть медленно, следя за своими манерами, прекрасно зная, что северные лорды и слуги следят за каждым ее движением.
Нед заметил, что она немного смутилась. Он наклонился к ней и тихо заметил: "Дай им время. Позволь им узнать тебя получше. Они полюбят свою новую Леди. Но пока им просто любопытно. Этого следовало ожидать. Позволь им изучить тебя. Очень скоро они поделятся с вами своими преувеличенными историями, - он сделал паузу, изучая присутствующих в зале, приподняв бровь, прежде чем продолжить. - Что может произойти раньше, чем мы думаем, судя по количеству выпитого эля. Широко улыбаясь, он протянул ей кусок хлеба и продолжил свою трапезу.
Несколько мгновений спустя он снова обратился к ней. "Мы пригласим лордов Севера приехать в Винтерфелл через несколько лун, чтобы отпраздновать рождение нового наследника Винтерфелла. Лучше всего использовать этот случай, чтобы попрактиковаться в ладах с этой компанией. В конце концов, практика делает совершенным. Он подмигнул, прежде чем поднести ко рту ложку с восхитительным рагу.
Озадаченная Кейтилин посмотрела на своего мужа. Ее ошеломила не предстоящая задача по организации пира для северных лордов. Нет, последние несколько предложений Неда были произнесены почти дразнящим тоном. Она правильно расслышала? Пытался ли ее серьезный муж разрядить обстановку?
*****
Кейтилин была готова уйти на покой. Нед оставил ее некоторое время назад, пообещав встретиться с ней в ее покоях. Он извинился, сказав, что ему нужно встретиться со своим братом, но попросил ее подождать его. Он смотрел на нее твердо, но с намеком на мольбу в глазах. Она знала, что ее единственный выход - вежливо согласиться, и молча кивнула головой.
Служанка снова ушла отсюда одна. Она была одета в ночную рубашку, ее волосы были заплетены в две правильные косы, она была готова ко сну. Помолившись на ночь, она улеглась на кровать и натянула на себя тяжелые меха. Она пыталась прочитать книгу, которую привезла с собой из Риверрана, но не смогла прочитать ни одной страницы. Она уже собиралась сдаться, когда услышала стук в дверь, которого даже не заметила.
Когда Нед вошел в ее покои большими сдерживающими шагами, Кейтилин поняла, что эта дверь вела в его покои.
"Ты в порядке?" Нед спросил: "У тебя достаточно мехов? Достаточно ли сильно для тебя разведен огонь?"
Кейтилин подняла глаза. Она покраснела, как горничная. "Смешно, я жена и мать", - сказала она себе.
Нед сбросил большую серую мантию, которая была на нем, и остался в белой хлопчатобумажной рубашке. Она не смогла сдержать дрожь, когда Нед подошел и сел рядом с ней на кровать. Он заметно занервничал, потому что она еще не произнесла ни слова.
"С тобой все в порядке?" повторил он, его серые глаза пристально смотрели в ее глаза. "Ты нашла все, что тебе было нужно?"
"Да, конечно, спасибо", - ответила она через мгновение, напуганная его непоколебимым взглядом.
"Я бы очень хотел переспать с тобой сегодня вечером", - перешел Нед прямо к делу. - "Ты позволишь мне?"
"Что ж, с его стороны было любезно спросить ...", Кейтилин увидела, как румянец разлился по его щекам, но в его глазах также была железная решимость. Это был другой Нед, а не формальный муж, с которым она жила в Риверране. Это был не тот внимательный, но далекий попутчик в дороге в последние несколько недель. Нет, это был Лорд Винтерфелла, который пришел к ней в постель. Хотя Нед был вежлив и уважителен, Кейтилин впервые мельком увидела могущественного человека, ее муж был здесь, на Севере. Это был мужчина, достаточно сильный и умный, чтобы защитить ее и их потомство.
Странно, но осознание этого не испугало ее. Совсем наоборот: она почувствовала, как ее тело отозвалось теми же бабочками, которые она привыкла ощущать во время нескольких кокетливых фраз, которыми она обменялась с Брэндоном Старком. Она даже почувствовала, как желание шевельнулось у нее между ног. Теперь настала ее очередь покраснеть. Она выдержала его взгляд и храбро ответила: "Ты мой муж, этого от нас ожидают".
"Я постараюсь сделать это лучше для тебя", - пообещал он, обнимая ее теперь, когда получил ее согласие. "Я знаю, что в первый раз женщине трудно. И с войной, нависшей над нашими головами, ну, давайте просто скажем, я не ..."
Кейтилин зажала ему рот рукой: "Ш-ш-ш, давай мы оба постараемся стать лучше". Она сократила расстояние между ними и поцеловала его.
*****
На следующее утро Кейтилин проснулась от того, что рядом с ней лежало теплое тело. Нед не уходил. После того, как он боготворил ее тело способами, ранее ей неизвестными, он заснул вскоре после того, как кончил в нее. У него едва хватило присутствия духа, чтобы скатиться с нее и пристроиться сзади. У нее не было выбора, кроме как попытаться заснуть с тяжелой рукой на талии, ее ноги были липкими от его семени, большая часть которого все еще находилась глубоко внутри нее. Удивительно, но она почувствовала усталость и странное удовлетворение. Прежде чем она осознала это, сон овладел и ею.
Кейтилин повернула голову, чтобы посмотреть на своего мужа. Нед все еще спал. Теперь он выглядел моложе. Видя его таким, было трудно поверить, что он был Стражем Севера, который имел власть решать жизнь и смерть десятков тысяч подданных.
Первые лучи утреннего света упали на лицо ее мужа и обнажили несколько небольших шрамов, полученных им во время войны. Кейтилин не знала, как относиться к тому, что он все еще находится в ее покоях, оба по-прежнему обнажены, одна из ее ног прикована к кровати. Для нее это была новая территория. К счастью, Нед был подобен раскаленной печи, согревая постель достаточно, чтобы не обращать внимания на холод в комнате, когда огонь почти погас.
"Так поступали супружеские пары?" Она не была уверена. Септы не подготовили ее к такому множеству чувств. Никто не сказал ей, как ее тело может реагировать на его тело. Ее учили только повиноваться мужу и выполнять свой долг. Подари ему наследников, а также дочерей для заключения союзов.
Но каким-то образом его страсть вызвала неподобающую леди реакцию. Сначала она пыталась бороться с этими незнакомыми чувствами. Пока Нед совокуплялся с ней, внутри нее нарастало что-то странное, и она напрягла все свои мышцы, чтобы не позволить ему увидеть какие-либо распутные реакции. Нед, однако, не позволил ей усидеть на месте. Он убеждал ее расслабиться, отпустить, позволить себе чувствовать. Он касался ее везде своими руками. "О, когда я думаю о том, как его пальцы касались меня там, внизу, и, Боги, о его рте!"
Он сказал ей, что ему нравятся тихие звуки, которые она издавала, и заверил ее, что стены замка достаточно толстые, что это касается их двоих. Здесь они могли побаловать себя. Они были женаты, в этом не было греха. Это было освящено богами. И Кейтилин позволила себя уговорить. Если бы это было тем, чем занимаются супружеские пары, что ж, она придерживалась бы слов Талли "Семья, долг, честь". Возможно, в конце концов, это была не такая уж сложная задача - подарить Стражу Севера множество наследников. Она поежилась. Этим утром было ужасно холодно. Кейтилин теснее прижалась к теплому телу мужа. Возможно, мужья и жены спали в одной постели на этом унылом Севере не по одной причине. Она позволила сну снова овладеть ею.
*****
Накануне вечером в солнечном доме Лорда.
Бенджен потягивал эль, пока его брат просматривал несколько свитков. Они удалились в солнечную комнату этого брата и, наконец, смогут рассказать, чего каждый из них достиг за последние несколько лун. Нед приказал, чтобы его не беспокоили. Бенджен ждал, когда начнет его брат.
Нед отложил сообщения, которые он читал, в сторону и сосредоточил свой пристальный взгляд на Бенджене. "Сначала скажи мне, как поживает наш племянник? Путешествие прошло без происшествий? Ребенок в безопасности и здоров?"
"Успокойся, брат. С ним все в порядке. На данный момент он в безопасности настолько, насколько это возможно", - успокоил Неда Бенджен, широко улыбаясь. "Он красивый, настоящий Старк. Он - маленькая возрожденная Лианна. У него прелестнейшие темные волосы, которые начали восхитительно виться. Вы бы не подумали, что в нем есть хоть капля крови Таргариенов, если бы не знали, как ее искать. У него совершенно серые глаза. Кажется, он унаследовал от Таргариенов только тонкие скулы и форму подбородка. Нед, если бы ты поставил его рядом с Роббом, люди сказали бы, что Джон был Старком, а Робб каким-то отпрыском из Приречных земель. Без обид. "
Нед покачал головой и жестом попросил брата продолжать.
"Он активный ребенок, всегда начеку, изучает все, что могут разглядеть его детские глазки. Он пытается схватить все, что находится в пределах досягаемости, и засовывает это в рот, когда вы недостаточно быстры, чтобы помешать этому ". Бенджен закончил свое страстное описание их маленького племянника. "Возможно, нам следовало выбрать другое решение? Мы могли бы привезти его в Винтерфелл, провозгласив моим законнорожденным сыном? Я бы не возражал против поспешной женитьбы, даже на его кормилице, чтобы иметь возможность растить его как своего собственного. Всего за эти несколько лун он уже похитил мое сердце. Нед, может быть, мы изменим наш план? Бенджен глубоко вздохнул и умоляюще посмотрел на своего старшего брата.
"И как бы ты объяснил присутствие его охраны?" Возразил Нед. "Я говорил тебе, что они не выдадут своего короля даже его ближайшей семье. Я сочувствую тебе, Бенджен, правда. Ты не думаешь, что я хочу, чтобы он был здесь, где мы оба сможем увидеть, как он растет, и защитить его сами? Это я пообещал Лианне оберегать его. Он тоже моей крови! Но мне пришлось пойти на компромисс. "
Нед придвинулся ближе к брату и сделал успокаивающий жест. "Бенджен, пожалуйста, пойми, Винтерфелл - это центр Севера. Многие люди смогли бы встретиться с ним, и наши трое охранников не захотели бы, чтобы он терялся у них из виду. Мы надеемся, что в Driftmark эти рыцари смогут сохранить инкогнито. Здесь кто-нибудь заметит их только через несколько дней, возможно, даже меньше. Никакая маскировка не может быть достаточно полной, чтобы сделать этих троих неузнаваемыми. Сир Джерольд Хайтауэр, Сир Освелл Уэнт и, конечно же, сир Артур Дейн - одни из самых выдающихся героев Вестероса. По всем Семи Королевствам все гадают, что могло с ними случиться. Вы забыли, как легко Варис или Мизинец могут пронюхать обо всем, что происходит в королевстве?"
Нед откинулся на спинку стула. "Нет, Бенджен, о воспитании его в Винтерфелле не может быть и речи, независимо от наших желаний. Важно обеспечить безопасность Джона и придерживаться плана, о котором мы все договорились. Теперь расскажите мне, пожалуйста, как прошло путешествие к Дрифтмарку? Все устроились? Какие защитные меры принимаются? Настаивал Нед.
Бенджен понял, что Нед имел право быть нетерпеливым. Он почти не ответил ни на один из первоначальных вопросов своего брата. Он собрался с мыслями и начал свой отчет. "Сир Артур использовал свои связи в Дорне, чтобы нанять корабль, который доставит нас к Дрифтмарку. Вы бы видели их: они втроем одеты как фермеры, Хауленд Рид в своей обычной зеленой одежде, Уилла, его медсестра, переодетая Септой, с маленьким ребенком на руках. Когда я встретился с ними на том маленьком острове, следуя вашим инструкциям, я чуть не пропустил их. Я искал трех высоких гордых рыцарей, но вместо этого нашел трех скромных фермеров со слегка опущенными плечами, пытающихся слиться с толпой, делающих все возможное, чтобы избежать ненужного внимания. Если бы не Хауленд Рид и их хоботы, я бы пропустил их.
Бенджен сделал паузу и отхлебнул эля. "Позволь мне сказать тебе, Нед, твой друг, Хауленд Рид, странный парень. Казалось, он инстинктивно знал, кому можно доверять, а кого нам нужно избегать. Он также был знаком с капитаном корабля, он оказался каким-то дальним родственником его жены. Его контакты в Дрифтмарке также подтвердились. Джона усыновили пожилые лорд и леди Веларион, дальние родственники правящего лорда Велариона, лорда Дрифтмарка."
"Я должен согласиться, предложение лорда Рида о Дрифтмарке было блестящим. Увидев это своими глазами, я могу засвидетельствовать, что Дрифтмарк, скромный остров в заливе Блэкуотер недалеко от Драконьего Камня, является идеальным местом, чтобы спрятать нашего Истинного Короля. Жители мало взаимодействуют с материком. И, как и обещал нам Хауленд Рид, все они по-прежнему чрезвычайно преданы Дому Таргариенов. Они гордятся своим наследием, происходящим от самой Старой Валерии. Мне пришлось выслушать несколько многословных историй о том, как их предки высадились в Вестеросе задолго до того, как Таргариены впервые увидели Драконий камень."
Бенджен был в ударе. "Пожилая пара приняла Джона и Уиллу в своем доме и благодарна за дополнительную компанию и помощь. Джон выдает себя за их внука, их сын был убит на Трезубце. Трое рыцарей по очереди охраняют его. Они разместились в небольшом коттедже недалеко от нового дома их короля. Один из них остается в комнате Джона."
"И сообществу это не кажется странным?" Нед спросил
"Сир Герольд сказал всем, кто спрашивал, что они трое были близкими друзьями предполагаемого отца Джона и что они сражались бок о бок. Как это часто бывает в военное время, все они якобы поклялись присматривать за семьями друг друга на случай, если кто-то из них не переживет войну. Мать Джона, конечно, умерла при родах, и три рыцаря сочли своим долгом объединить осиротевшего младенца с его ближайшими родственниками. Затем они завершают свой рассказ, объясняя, что им некуда идти и они решили поселиться на Дрифтмарке. Они утверждают, что довольны мирной жизнью и помогают обществу, выполняя мелкую работу по дому, но, что более важно, их присутствие обеспечивает маленькой деревне защиту от воров и браконьеров. Пока никто ничего не подозревает. Пока маленький Джон в Вестеросе в безопасности, насколько это возможно. "
Нед немного расслабился после рассказа Бенджена. "Что ж, тогда будем надеяться на лучшее. Я помолюсь Старым Богам и попрошу их помочь нам защитить его." Он взял один из свитков. "У меня тоже есть кое-какие новости. Во-первых, наш контакт прибыл во Флиботтом и заявляет, что добивается прогресса. Во-вторых, пришло сообщение от Ланниспорта. Там все идет по плану, и первые шаги предприняты. Скоро придет время вновь собраться с нашими заговорщиками, чтобы обсудить дальнейшие стратегии. "
Нед натянуто поднялся. "Давай закруглимся. У нас будет масса возможностей поговорить еще в течение следующих нескольких дней. Я думаю, тебе не обязательно уезжать раньше следующей недели?"
Бенджен кивнул и ухмыльнулся. "Пошел спать или к жене?"
Сохраняя молчание, Нед ответил слабой улыбкой. Сунув свитки в карман, он покинул солярий, чтобы присоединиться к своей жене в ее спальне.
*****
Интерлюдия 1. Дорн.
Несколько лун спустя после событий предыдущей главы:
Оберин Мартелл был внезапно разбужен ото сна слугой. "Мой принц, вас просят предстать перед принцем Дораном. И поторопитесь, принц подчеркнул срочность своего вызова. Пожалуйста, мой принц, поторопись, или я буду наказан."
Брови Оберина поползли вверх. Это было беспрецедентно. Его брат никогда не угрожал младшим слугам из-за чего-то столь тривиального. Казалось, его сиеста закончилась. Он быстро высвободил свои конечности из рук Элларии и привел себя в презентабельный вид. Бросив последний взгляд на свою спящую возлюбленную, он ушел, чтобы найти своего старшего брата.
Он услышал возбужденные голоса, доносящиеся из большого зала. Казалось, он был не единственным, кого вызвали. Однако из всех вещей, с которыми он мог себе представить столкнуться, войдя в комнату, зрелище, открывшееся ему, было столь же неожиданным, сколь и желанным.
С широкой улыбкой на лице он посмотрел на своего брата. Принц Доран сел в свое обычное кресло и приветствовал его обеспокоенным взглядом. Оберин не мог понять почему. "Разве это не было поводом для празднования?" Он не мог представить лучшего сюрприза. "О, то, что я смогу сделать и сказать сейчас. Как лучше отомстить, каким способом ...'
Его мысли прервались, когда принц Доран резко поднялся со стула и жестом пригласил Оберина следовать за ним из зала. Ошеломленный Оберин подчинился ему, его глаза неохотно оторвались от вида избитого сира Грегора Клигана, закованного в тяжелые цепи, который сидел посреди комнаты внутри большого деревянного ящика, видимого только потому, что две стороны ящика были открыты и опущены на землю.
Надежно укрывшись в личных покоях Дорана, Оберин пытался сохранять терпение и ждал, когда его брат начнет разговор. Доран выглядел глубоко обеспокоенным. Когда молчание затянулось, Оберин попытался объяснить очевидное. "Разве это не хорошее развитие событий, брат? Кто его захватил?"
Принц Доран, казалось, подыскивал слова. Он открыл рот, снова закрыл, повторил это еще раз и, наконец, казалось, пришел к решению. Он медленно достал из рукава свиток и протянул его брату. "Прочти это", - приказал он.
Любопытство Оберина возросло. Он взял свиток и начал читать.
Принц Доран,
пожалуйста, примите наш подарок. Вы можете распоряжаться содержимым ящика по своему усмотрению. Мы только умоляем вас не причинять вреда команде доставки. Мы полагаемся на вашу честь.
Для нас большое удовольствие помочь восстановить справедливость для ваших родственников. Больше не беспокойтесь о другом преступнике. О нем больше никто не услышит. Может быть, однажды ты захочешь отплатить мне тем же?
До тех пор,
Родственник твоих родственников
"Что это может значить? Другой преступник? Вы слышали что-нибудь о дьяволе Ланнистерах в последнее время? Наверняка они ссылаются на него. Как вы думаете, кто отправил это сообщение? Что они попросят у нас взамен? Хотя разве это не хорошие новости? Это наверняка отправлено нашими союзниками, вы согласны? Кто бы это мог быть: "Родственник из наших родственников"? Как свиток и ящик вообще оказались доставлены сюда? Что ты об этом знаешь? Могу ли я быть тем, кто положит конец его жалкой жизни? Оберин засыпал брата этими вопросами. Хотя сообщение сбило его с толку, в целом содержание было волнующим!
Доран вздохнул. "Я не знаю. Я не знаю, и это меня беспокоит. Но да, ты можешь быть тем, кто вершит правосудие любым способом, который тебе нравится. Однако нам нужно выработать стратегию. Нам нужно разобраться в этом. Нам нужно связаться со всеми нашими шпионами в Семи Королевствах. Я даже разошлю сообщение за границу. Нам нужно разобраться в этом, и как можно скорее. Мне нужны ответы. Доран выглядел обеспокоенным.
Однако Оберина было не остановить. "Брат, как был доставлен ящик? Свиток прибыл вместе с ним или его прислал рэйвен? О чем ты мне не рассказал?"
Доран посмотрел на своего брата снизу вверх: "Перестань расхаживать передо мной. Мои нервы и так на пределе, и без того, чтобы ты усугублял ситуацию. Садись, и я расскажу тебе все, что знаю, хотя это и немного."
Оберин подчинился без колебаний, он быстро сел напротив своего брата. Он сложил руки на коленях и призвал Дорана рассказать все. "Давай послушаем, брат", - тихо сказал он.
"Ящик был доставлен северным судном, принадлежащим Дому Мандерли. Они приплыли сюда прямо из Королевской гавани. Им было поручено передать ящик в мои руки лично. Их клиент, как заявила команда доставки, заплатил двойную требуемую сумму по своему усмотрению и не назвал имени. Им сказали, что мы ожидаем его и будем благодарны за безопасную доставку. Они также объяснили, как им стоило больших усилий доставить объект живым и в относительно чистом состоянии, получив подробные инструкции, описывающие, как кормить груз и ухаживать за ним. Они были рады наконец-то избавиться от ответственности. Они даже попросили меня подписать документ, в котором говорилось, что я получил груз в целости и сохранности. Дальнейший допрос был невозможен, поскольку я решил придерживаться просьбы, содержащейся в свитке, который я получил месяц назад. Я счел долгом чести предоставить им безопасный проход обратно на их корабль. "
"Есть идеи, кто", - начал было спрашивать Оберин, но Доран поднял руку.
"Свиток был доставлен вороном, родом со Стены. Я предполагаю, что отправителем является давно забытый Таргариен, мейстер Эйемон, который все еще служит в Черном замке. По крайней мере, я предполагаю, что он все еще жив, хотя он, должно быть, отпраздновал свои девяностые именины много лет назад."
Оберин вздрогнул: "Таргариен? Таргариен! У стены? Ты уверен?"
"Нет, я не уверен!" Доран закричал, очень взволнованный. "В этом-то и проблема. Людям Ночного Дозора запрещено вмешиваться в политику Семи Королевств. Они должны оставаться нейтральными. Я не знаю, что и думать. Вот что меня беспокоит. С тех пор, как было раскрыто содержимое посылки, я пытался разобраться в этом. Я ломал голову в поисках самого безопасного способа получить больше информации. Чего они от нас хотят? Как нам двигаться вперед, не предавая нашей цели?"
"Нам нужно с умом отнестись к этому Оберину. На этот раз я хочу, чтобы ты подумал, прежде чем действовать. Помоги мне разобраться в этом. Будь моими глазами и ушами за пределами Дорна. Я думал о возможности отправить тебя в тур по Королевствам, чтобы ты мог незаметно собрать информацию о текущей политической ситуации."
Оберин уставился на него, глубоко задумавшись.
Доран продолжил: "Выясни, не случилось ли чего с Тайвином Ланнистером. Посмотри, как дела у короля Баратеонов. Попробуй выяснить, насколько он пользуется поддержкой? Были ли Ланнистеры ослаблены? Посмотрите, сможете ли вы найти следы каких-либо врагов короны, которые хотели бы разрушить альянс Баратеона иЛаннистеров. Разнюхай возможные заговоры против трона, если сможешь. Отправка этой посылки не является актом благотворительности. Кто-то обращается к нам, кто-то, кто не симпатизирует нынешней династии ".
Оберин сделал движение, чтобы прервать его, но Доран поднял руку, останавливая его.
"Конечно, вы можете потратить сколько угодно времени, чтобы сначала распорядиться нашим драгоценным подарком по своему усмотрению. Это само собой разумеется. Мы подробно обсудим наши следующие шаги позже. Я чувствую, что тому, что было приведено в движение, потребуется некоторое время, прежде чем можно будет открыто предпринять какие-либо действия, каковы бы ни были намерения кого бы то ни было. Это опасная игра. Если вы примете во внимание тщательную формулировку сообщения и анонимную доставку посылки, вы не можете не заметить, что люди, стоящие за этим, очень осторожны. Пожалуйста, оставьте меня сейчас в моем одиночестве. Мне нужно успокоиться и еще немного подумать об этом."
Доран закрыл глаза и откинулся на спинку стула. Он чувствовал себя совершенно обессиленным. "Ничего хорошего из этого не выйдет", - подумал он. "Почему они не могут оставить нас в покое?"
Оберин, с другой стороны, вышел из комнаты пружинистой походкой, в голове у него роились возможности. "Перво-наперво", на его лице появилась самодовольная улыбка. "Пора вытаскивать Элларию из постели, песчаных змей тоже. Они захотят получить свою долю удовольствия".
