Глава 2
ЧОНГУК.
Пробки в Нью-Йорке просто отвратительны.
— Ты, блядь, сдвинешься с места, идиот? — Я ударил ладонью по рулю.
Машина впереди меня не двигается. Конечно. Ведь, перед ней ещё как минимум десять машин забили полосу движения. Машина рядом со мной не лучше. Если я не доберусь до Наоса в течение пяти минут, я опоздаю на встречу с моей невестой.
— К черту. — Я поворачиваю руль вправо и нажимаю на педаль газа, влетая в переулок между парой многоэтажных домов.
На самом деле я не обязан видеться с Лисой Манобан сегодня вечером, но чем раньше я разберусь с этой чёртовой свадьбой, тем лучше. Иначе эта сделка будет висеть у меня над головой, преследовать даже во сне. Я не могу этого допустить, учитывая все остальные проблемы, которые не дают мне нормально выспаться в последнее время.
Поставщики дышат мне в спину, потому что наша последняя поставка наркотиков задержалась. Но вместо того, чтобы заниматься делом, я вынужден отвечать на дурацкие жалобы на шум в одном из наших зданий в Чайнатауне. Наши рабочие разбирают подвал, а этот ублюдок Ван из Триады требует ограничить демонтаж тремя часами в день. Тремя, мать его, часами! При таком темпе на завершение строительства складского помещения уйдут месяцы, а мне нужно, чтобы все было готово уже вчера.
Вот настоящие проблемы, из-за которых я не сплю. Будь я проклят, если позволю себе потерять даже минуту сна из-за этой женщины.
Нажимая на газ, я мчусь по узким улочкам на своем внедорожнике Land Rover. Обычно я вожу аккуратно — лишнее внимание мне ни к чему. Но в последнее время моё терпение на нуле. А пробки лишь подливают масла в огонь. За последний месяц я уже получил пару штрафов за превышение скорости; еще один, и у меня заберут права. Но сегодня я почему-то не могу заставить себя об этом беспокоиться.
Я подъезжаю к клубу Драго, когда впереди с мусорного контейнера прыгает тощая черная кошка и приземляется посреди дороги.
— Черт! — Я резко торможу и сигналю.
Проклятая тварь даже не шевелится. Она стоит, застыв на месте, с выгнутой спиной и взъерошенным хвостом, а мои фары отражаются в ее широко раскрытых глазах. Мои шины визжат, когда я включаю задний ход, а затем резко нажимаю на газ, поворачиваю руль вправо и вылетаю из переулка на главную улицу. Если я опоздаю на встречу с Лисой из-за кошки, из-за чертовой черной кошки, я... Блядь!
До конца смены Лисы осталось всего пару минут, поэтому я нажимаю на газ, глядя на главный вход Naos, который находится менее чем в квартале от меня.
За моей спиной раздается вой сирены, и в зеркало заднего вида вспыхивают синие и красные огни.
Быстрый взгляд в боковое зеркало подтверждает, что за мной едет полицейская машина.
Я стону.
—Да вы издеваетесь…!
ЛИСА.
Следующий день.
Клуб Naos, Нью Йорк
Четверги обычно бывают не очень оживленными. Не то чтобы Наос превращался в город-призрак, такого никогда не бывает, но крупные игроки, которые часто посещают элитный клуб моего брата, предпочитают развлекаться по пятницам и субботам. К сожалению для меня, сегодня весь клуб зарезервирован для частного мероприятия. Однако вместо типичных костюмов на заказ и дизайнерских платьев, пространство заполнено толпой людей в кожаной одежде и рваных джинсах.
Местные байкеры, лидером которых является приятель Драго, решили устроить в нашем клубе день рождения одного из своих членов.
Ура.
— Если ты продолжишь пялиться на мои сиськи, я раздавлю твои яйца, Джонсон. — Я бью бородатого парня в грудь своим блокнотом и направляюсь к бару.
Это легче сказать, чем сделать, поскольку сначала мне нужно как-то протиснуться через стену потных мужчин. Пустые пивные бутылки и стаканы звенят, когда я поднимаю поднос над головой, чтобы проскользнуть между двумя высокими столами, заставленными еще большим количеством бородатых мужчин, которые все вместе подпевают песне, гремящей из динамиков, установленных на потолке.
— Лиса! — кричит бармен, перекрывая шум. — Не хватает еще выпивки!
— Пошел ты, — бормочу я под нос и с силой ставлю поднос на стойку.
Судя по всему, эти парни могут иссушить всю реку. Ноги у меня просто отваливаются, и я уже сыта по горло дешевыми шутками, которые мне приходится выслушивать. Что бы я сейчас не отдала, чтобы иметь дело с обычными претенциозными дурочками и наглыми альфа-самцами, которые обычно тусуются здесь. В большинстве случаев клиентов бывает около восьмидесяти, и и у каждого карманы полны грязных денег, заработанных нелегальным путем. А сегодня — здесь почти двухсот человек, и это совсем другое дело. Ну, за вычетом всего нелегального, конечно.
С удовольствием прикончу своего брата, когда вернусь домой, за то, что заставил меня заниматься этой херней, но он и Сиенна сейчас в Чикаго, навещают сестру Сиенны. Моей мести придется немного подождать.
Я знаю, знаю... Взять вынужденный «дисциплинарный отпуск» с должности генерального менеджера по контрабанде алмазов Драго — справедливое наказание за ту сцену, которую я устроила на отложенном свадебном приеме у него и Сиенны. Все это заставляет меня чувствовать себя так, будто я снова в школе и меня снова отстранили от занятий. Но я понимаю. Я поставила его в неловкое положение. Испортила идеальный день для его невестки. Да, я облажалась. Опять. Но заставлять меня работать в Naos? Это ужасно!
Что еще хуже, я не могу устроиться на обычную работу где-то еще, пока отбываю свой «срок». Не то чтобы я не пыталась или не хотела, а из-за «угрозы безопасности». Похоже, Большой Брат решил сделать еще один смелый шаг в бизнесе и, возможно, разозлил кого-то еще в Нью-Йорке, поэтому сейчас мне категорически нельзя оставаться одной. Мне интересно, имеет ли это какое-то отношения к греческому синдикату, потому что Драго совершенно вышел из себя, когда узнал, что я встречаюсь со Ставросом.
Упрямый, сверхзаботливый кабан!
После двадцатиминутной лекции о том, что мне давно пора «взяться за ум», Драго озвучил приговор: я должна подменять любого, кто заболеет, в его клубе. Официантку, бармена, уборщицу... не важно. На данный момент я была понижена до стажера. Мастерица на все руки! Правда, мастерства ни в одной из них не прибавилось.
Я провела инвентаризацию всего, что есть в кладовой. Мне пришлось отправиться на шопинг посреди ночи, чтобы купить лаймы, когда они неожиданно закончились. И я даже получила возможность попробовать коктейль «Том Круз», поработав за барной стойкой несколько ночей. Это было весело, пока я не напортачила с составом, и один из посетителей не оказался в больнице.
Пропади. Моя. Жизнь.
Теперь я официантка, и я ненавижу это даже больше, чем инвентаризацию. Но я пообещала себе, что справлюсь. Я не облажаюсь! Бог свидетель, до сегодняшнего момента я облажалась во всем, что только можно.
— Это для джентльмена в зарезервированной кабинке. — Бармен ставит бутылку Dom Perignon и два бокала на серебряный поднос и толкает его ко мне.
— Неужели среди этих неандертальцев есть джентльмен?
— VIP. Под номером двенадцать.
Я отодвигаю поднос.
— Джелена и Мая обслуживают всех, кто сидит в кабинах.
— Тот парень попросил именно тебя. — Он наклоняется над деревянной стойкой, ухмыляясь. — Я и не знал, что тебе нравятся такие парни, Лиса.
— Ха! Скорее ад замерзнет. — Я беру поднос и направляюсь через танцпол к дальнему концу секции полузакрытых кабинок.
Середина клуба забита людьми. Тела раскачиваются и трутся друг о друга в такт ритмичной музыке. Рокочущий бас разносится по полу, посылая пульс за пульсом в центр моей груди. Пробиться к VIP-кабинкам почти невозможно. По крайней мере, я узнаю большинство лиц. Я ходила с Драго на несколько встреч, организованных этим мотоклубом. Они шумная компания, но присутствие стольких байкеров вокруг меня не беспокоит. Вообще. Хотя, я не очень хорошо себя чувствую в большой толпе незнакомых людей. Мне всегда кажется, что все на меня смотрят, ожидая, что я что-нибудь налажаю. Я этого не выношу.
Стараюсь держать поднос как можно ровнее, я проталкиваюсь между двумя парнями, которые глазеют на одну из официанток. Мне совсем не нужно, чтобы эта проклятая бутылка марочного шампанского упала на пол. Уверена, она стоит больше, чем моя машина.
Конечно, я все еще езжу на старой развалюхе, которую использовала в студенческие годы. Я хорошо обращаюсь с чужими деньгами, но совершенно не умею распоряжаться своими. Мне так и не удалось накопить достаточно денег, чтобы купить что-то получше. Поэтому я застряла со старой Бетси, когда Драго отказался купить мне новую машину, когда я училась в школе, сказав, что я должна заработать на нее сама.
Мы может и переехали в Штаты двадцать лет назад, но он ни на йоту не изменился с тех пор, как уехал из старой страны.
Эх, если бы я не любила своего брата так сильно, я бы послала его и переехала бы обратно в свою квартиру, сразу как только он полностью оправился от ранения. Я бы так и поступила, если меня не выселили бы за неуплату аренды. В свою защиту скажу, что в тот момент я больше беспокоилась о жизни брата, чем о счетах. Несмотря на очередную мою оплошность, я уважаю Драго настолько, что готова пойти ему навстречу и принять его меры безопасности. Хотя я до сих пор не уверена, что кто-то действительно попытается навредить мне, чтобы добраться до него. Вот, честно, кому я нужна? Но ладно, я согласилась остаться.
Роскошные кабинки, которые в обычный вечер стоят пятнадцать тысяч долларов, окружают танцпол широкой дугой. Матовые стеклянные стены отделяют каждую зону отдыха и создают видимость уединения для высокопоставленных гостей, отдыхающих во внутреннем святилище. Обычно у входа стоят специальные официанты, готовые обслуживать этих VIP-персон. Кабина номер двенадцать — личное пространство Драго. Обычно никто, кроме него, не имеет права его использовать. Но сегодня не обычный вечер. И похоже, что этот ублюдок, сидящий там сейчас, решил еще больше испортить мне вечер.
Две лампы по обеим сторонам белого кожаного дивана приглушены, делая это пространство ещё темнее, чем остальная часть клуба. Обойдя пару, кружащуюся накраю танцпола, я даже не смотрю на человека, сидящего в кабине, когда подхожу и ставлю поднос посередине низкого стеклянного стола.
— Ваше шампанское, сэр.
— Ну и ну... похоже, у нее все-таки есть кое-какие манеры. — Богатый баритон пробегает по моей коже, вызывая неожиданную дрожь.
