5 ЧАСТЬ.
Лунный свет освещал путь Анналис, по которому она мчалась на своём коне. Её сердце, которое бешено стучалось от страха, теперь колотилось в такт скачущей лошади. Это всё для неё так ново — эти поля, сверкающие росой, этот лес, пахнущий хвоей и сырой землей.. Всё казалось ей таким ненастоящим, ведь о такой красоте писалось только в книгах, которые она успела все перечитать от скуки в огромной библиотеке замка. Чувства были смешаны: тревога за будущее и радость от освобождения.
Она неслась по лесу, наслаждаясь этой долгожданной свободой. Как вдруг впереди она замечает мерцающий тёплый свет таверны. Гёдель как раз нужно было восполнить запасы воды, поэтому она останавливает лошадь, спрыгивая и привязывая его к ветке.
— Я скоро вернусь, только жди!
Анналис поглаживает коня, успокаивая его и оставляя одного. Входя, девушка замечает, что даже в столь позднее время таверна была заполнена мрачными фигурами. Стены были пропитаны запахом пива и дыма от крепких сигар, что заставило сморщиться. Принцесса, закутанная в тёмный плащ, прошла сквозь толпу к стойке, тихо извиняясь, если случайно задевала кого-то. Злобные взгляды пронзали её и это заставило думать о том, чтобы побыстрее отсюда уйти. Лица мужчин, засидевшихся в этом тёмном логове, были с резкими неприятными чертами и отпечатком прожитой жизни.
— Флягу воды, пожалуйста, — робко попросила она, обращаясь к довольно симпатичному парню за стойкой. — Для меня и для моего коня. Меня ждёт долгая дорога, поэтому нужно побольше.
Пока она ожидала, трое разбойников за столиком в дальнем углу не сводили с неё глаз, противно смеясь и перешёптываясь между собой за её спиной. Их голодные взгляды всё говорили за них — они что-то затеяли. Получив воду, девушка второпях покидает таверну, но за ней следом увязились эти трое, что-то крича ей вслед, но она не обращала внимания, ускоряя шаг.
— Эй, красавица, куда так спешишь? Может, мы тебя подвезем? — с ухмылкой проговорил самый крупный из них, догнав её и крепко схватив Анналис за руки, даже не давая ей дёрнутся.
— А ну пустите меня! Пустите!! Помогите, пожалуйста! Кто нибудь! — кричала девушка, но её заглушают, прикладывая к носу тряпку с каким-то дурманящим веществом. Анналис почувствовала, как её веки тяжелеют, а тело пронизывает странная слабость. Она ослабевает в их руках и теряет сознание. Мужчины закидывают девушку на коня и пытаются его отвязать, но загадочный голос из ниоткуда заставляет их отвлечься.
— Ну чего вы так, господа! С девушками ведь надо понежнее.. — парнишка, стоявший в сторонке, скрывался в тени дерева. В руках он вертел свой ножик, который тут же летит в одного из разбойников, попадая прямо в ногу, отчего тот завопил и отскочил назад. Разбойники сразу бегут к нему и нападают, но незнакомец успевает уворачиваться от их нелепых ударов. Подловив момент, он сталкивает их обоих, что те аж ударяются и падают с головокружением.
Парень вынимает нож из ноги мужчины, и разрывает верёвку, на которой бушующий конь был привязан. Он быстро седлает коня, заставляя его привыкнуть и удобно укладывая девушку на себе, тут же срываясь с места. Они скрылись в тёмной глуби леса.
Спаситель Анналис привозит её к небольшому домику. который только на вид казался мрачным. Он привязывает коня к столбу, вытаскивая из своей сумки небольшой мешок яблок и кидая ему. Девушку он аккуратно берёт на руки и подходит к двери, ногой стучась в неё. Дверь отпирается и их встречает Том, удивлённо поглядывая на нового гостя.
— Ну ты даёшь, Билл..
Том оценивающе свистит, оглядывая спящую девушку и запускает Билла, захлопывая дверь. Билл несёт Гёдель к себе в комнату, укладывая её на свою кровать. Он пристально всматривается в её лицо, находя в нём что-то привлекательное. Том аккуратно подкрадывается сзади, непонимающе смотря на младшего.
— И когда это ты стал таких дам в дом водить? Повзрослел наконец?
— Тебе когда в последний раз вламывали?
— Воу-воу, полегче! Я же шучу.
Билл покидает комнату и начинает разбирать свою сумку, вытаскивая награбленное за сегодня. Это были всякие кольца и всевозможные безделушки, которые почти ничего не стоят и останутся как сувенир.
— Ты меня извини конечно, но кто это? — Том усаживается перед ним и хитро улыбается, изогнув вопросительно брови.
— А тебе всё расскажи.
— Ну правда! Неужели твоя игрушка на ночь?
— А ты только об одном и думаешь, Том. Я – не ты. На эту девушку напали и хотели выкрасть, а я спас её и увёз куда подальше от этих мерзавцев.
Том прыснул в кулак от смеха, а после вовсе не сдержался и смеялся над братом. Билл обидчиво поглядывал на старшего, совсем не понимая его реакции.
— И давно ты у нас из вора в благородного рыцаря превратился?
— Том, это беззащитная девушка! Я далеко не герой, но и мимо пройти тоже не мог. Вот будь ты вместо неё, я бы даже усом не повёл. Тебя вообще не жалко в канаву бросить.
— Да ну тебя! Только ты не забывай, что у нас здесь не проходной двор и водить сюда незнакомцев не надо. Иначе приведешь какого-нибудь стукача и потом всем растрезвонит, что мы здесь. И надолго она у нас?
Билл старался игнорировать недовольный мандёж брата, хотя он и был прав. Но он не настолько бесчеловечный, чтобы бросать молодую девушку в беде. Ей ведь жить и жить..
— Пока не проснётся. Напоим, накормим и пусть бежит хоть на все четыре стороны.
