17 страница22 мая 2017, 14:25

Глава XVI, в которой проливается первая кровь и не только

Люди в ресторане оглянулись, но я уткнулась лицом в меню, так что вскоре все посетители забыли о странной посетительнице с подозрительно-рыжими волосами и вернулись к своим разговорам. Я выдохнула с облегчением. Ну, с относительным облегчением. Тот человек, который сидел за столом с мисс Уайт не мог оставить мои мысли в покое. Как такое вообще произошло? Когда? Почему?!

Вдруг я вздрогнула. Кто-то подсел ко мне за столик.

— Сюрприз! — негромко проговорил знакомый голос. Кто же это ещё мог быть, как не Луи? Увидев своего друга, я чуть не рассмеялась.

— Оригинально! Знаешь, тебе идут эти усы. Не отклеивай их, когда вернемся, ладно? — хихикнула я.

— Они меня раздражают. Щекочут нос, если хочешь знать. Кстати, вообще я должен обидится на тебя за то, что ты уехала, оставив меня. Но я этого не сделал...

— Извини... Когда мы уже были на полпути, я поняла, что зря так поступила. Как ты так быстро добрался сюда?

— Не очень далеко от поселка есть одна автобусная остановка. Мне повезло, что там стояло ещё и такси. И таксист умудрился добраться до города какими-то короткими путями. Мне действительно очень повезло.

— А где кот?

— Ты ведь не думаешь, что я взял его сюда с собой, верно? Я, конечно, на многое способен, но, тем не менее, я всё-таки оставил кота в доме. Кто этот мужчина рядом с мисс Уайт? – понизив голос, спросил Луи.

— Это... Мой отец... — После этих слов челюсть Луи автоматически отвисла. — И даже не пытайся спросить меня что-то по этому поводу, я сама ничего не понимаю. Мисс Уайт просила меня не говорить отцу, что живет рядом. И они были знакомы в детстве. Больше я ничего не знаю.

— Отец ничего не говорил тебе по этому поводу?

Я покачала головой.

— Ладно, а как ты думаешь, не связано ли его присутствие тут и брат твоей мачехи? Может, есть взаимосвязь?

— В таком случае получается полная чушь. Не знаю, как связать всю полученную информацию. Сначала, кажется, что её так много, и мы близки к разгадке, а потом что-то происходит, и мы понимаем, что снова тупик.

— Есть вариант. Можно подойти к ним, и открыто спросить.

— Вот иди сам и спрашивай.

Я думала, он распознает мой сарказм, но парень привстал со своего места, и, как мне кажется, если бы я не остановила его, он бы действительно спросил их напрямую. От него ведь действительно можно ожидать, чего угодно!

— Сядь, — прошипела я. – Ты всё только испортишь! О чем они говорят?

Луи сидел ближе к их столику, поэтому ему было проще подслушать их разговор. Он внимательно вслушивался в голоса, а затем одними губами произнес: «О тебе». Я напряглась. Лишь через несколько минут Луи снова обратился ко мне и шепотом пересказал разговор.

— Твой отец хочет тебе что-то рассказать. А мисс Уайт говорит, что он не должен делать этого до того, как Великая Мать откроет свое лицо.

— Какая ещё мать? Какое лицо? Тебе, может, послышалось?

— Я же сказал...

— Я прекрасно слышала, что ты сказал. Но что это значит?

— Ты от меня слишком многого хочешь. Сейчас они разговаривают о погоде в Англии и Малибу. О какой матери идет речь, я и понятия не имею. Но мне кажется, что мистер Кренг хочет рассказать тебе о... Них. Ну, о нем и мисс Уайт. В общем, ты поняла, о чем я говорю.

Я нахмурилась и уставила свой взгляд за окно. Вот это новости... «Неужели мой отец влюблен в мисс Уайт?».

— Может, пойдем отсюда? — предложил Луи. — Мне кажется, они уже не вернуться к этой теме... У них тут романтический ужин.

Я всё ещё колебалась. Быть в трех шагах от отца и сделать вид, что не узнала его? Это было слишком больно, хоть я и была на него зла до сих пор, но где-то очень глубоко внутри. Я всё же скучала по нему. Но была вынуждена согласиться с Луи. Так мы и вышли из ресторана, не обращая внимания на возмущения официантки, которая надеялась, что мы соизволим сделать заказ.

Мы молча шли по улице, глядя себе под ноги. Меня переполняли какие-то непонятные чувства. И радость, и печаль, и счастье, и волнение... Разве это не здорово, что мой отец ухаживает за мисс Уайт? Самой доброй и уютной женщиной из всех, кого я когда-либо встречала? Ведь она даже напоминала мне маму! Отец наконец-то расстанется с Мередит, всё наладится... Наверное, мне стоило бы отбросить все плохие мысли и радоваться так удачно складывающимся обстоятельствам, за отца, за себя и за Брайна. С другой стороны... Когда мы успели снова вычеркнуть эту женщину из подозреваемых?

— Я вижу Кизи! — вдруг прервал молчание Луи. Я даже не сразу сообразила, что он сказал. Когда, наконец, до меня дошло, я воскликнула:

— Прячься, скорее! — и пихнула беднягу в переулок, мимо которого как раз проходили. Тот чуть не упал, не ожидав от меня подобных действий.

Кизи на своем старом автомобиле как раз ехал в мою сторону. Поравнявшись со мной, он опустил стекло (хотя, для этого понадобилось немало усилий) и окликнул меня.

— Ты уже окончила здесь все дела? Я могу подвести тебя обратно.

Я на секунду задумалась. Как поступить? Будет ли это рисково, снова поехать с ним? С другой стороны, ему может показаться мой отказ подозрительным. И разве Кизи может сделать мне что-то плохое, если он, как сказал Луи и незнакомец из переулка, в меня влюблен?

— Эм... Да, было бы здорово! — улыбнулась я и села в машину.

Некоторое время мы ехали молча. За окном уже давно стемнело. Лес сейчас казался ещё более жутким, чем обычно. Я надеялась, что мы так и будем молчать всю дорогу, но надеждам моим не суждено было оправдаться.

— Зачем ты следила за мисс Уайт?

От такого неожиданного вопроса я растерялась, пробубнила что-то нечленораздельное и поджала губы. Кизи лишь пожал плечами.

— Ладно, можешь не говорить, это твое дело.

Я внимательно посмотрела на парня. Сейчас он вовсе не казался мне неуклюжим ущербным мальчиком. Наоборот, сейчас он говорил абсолютно уверенно и спокойно. Как будто его подменили! Я даже немного занервничала, уж не выпил ли он перед поездкой? Но унюхать запах алкоголя мне всё-таки не удалось.

— Только... Если ты подозреваешь мисс Уайт в чем-то нехорошем, то зря, — добавил Кизи. — Она никогда не сделает ничего плохого.

— А ты? — неожиданно даже для самой себя, спросила я. — Тебя я подозреваю не зря, не подскажешь?

Кизи опустил взгляд и вздохнул.

— Я знаю, ты думаешь, будто я во всем виноват. Я ведь знаю, что происходит в этом доме. К тому же в ту ночь тебя заперли именно в моем сарае. Только, Джулия, я никогда бы не сделал тебе ничего плохого! В это сложно поверить, ведь все улики, наверное, указывают на меня, но это так! — Кизи говорил с такой искренностью, что я готова была поверить ему хоть прямо сейчас, но подсознание говорило мне: «Не ведись на его красивые словечки. Ты слышала его разговор в переулке!»

— Кизи, признайся честно. Я ведь знаю, что ты к этому причастен. И не один...

Кизи заметно напрягся после этих слов, сжал крепче руль и нервно сглотнул. Я безотрывно смотрела на него.

— Ты сам назовешь мне его имя, или это лучше сделать мне?

Я затаила дыхание. Хоть бы Кизи сам сейчас признался. Тогда можно было бы считать дело раскрытым! Почти...

На некоторое время в машине повисло молчание. Неожиданно у Кизи сдали нервы. Казалось, у него началась паника. Он истошно завопил:

— Я не хотел этого делать! Она просто заставила меня! У меня не было другого выбора! Я не виноват, это всё она!

— Кто она?!

Но не успел он договорить, как вдруг я почувствовала неожиданный поворот, толчок, невесомость, а затем резкое приземление, от чего я сильно ударилась головой. Машина въехала в кювет и чуть не перевернулась! У меня кружилась голова, и сначала я вообще не могла прийти в себя. Оглянувшись на водительское место, внутри у меня всё похолодело. Кизи лежал в какой-то неестественной позе на руле. По виску медленно скатывалась ярко-красная кровь...

Конечно, мне бы очень хотелось сказать сейчас, что было совершенно не страшно, что ещё и не в таких ситуациях побывала, что это были ещё цветочки по сравнению с тем, что приходилось переживать раньше, но тогда мне пришлось бы соврать, чего мне делать не хочется.

Да, это было очень страшно. Наверное, страшнее, чем когда меня заперли в сарае и подожгли его. Раньше мне не приходилось иметь дело со смертью. В прочем, тогда я ещё не могла сказать наверняка, умер ли он. Пощупать пульс мне в тот момент ума не хватила. Вместо этого я, потеряв отчет действиям, вылезла из машины и бежала по дороге куда-то вперед. Я даже не думала о том, в какую сторону бегу и для чего. Но удача улыбнулась мне, потому что вскоре я добралась до автобусной остановки. Даже сам автобус мне не пришлось ждать долго, а от него пусть до поселка оказался не таким уж далеким.

В беседке было тихо и одиноко. Даже после того, как именно здесь однажды меня ударили по голове и чуть не убили, я пришла сюда. Я лишь молча сидела и наблюдала за всем вокруг. Солнце уже медленно поднималось над горизонтом, а сон никак ко мне не приходил. Это была тяжелая ночь. Полиция, скорая помощь, сирены, допросы... Лейтенант попросил меня рассказать, что произошло. Я боялась, что он подумает, что виновата во всём я. Но тот лишь задумчиво кивнул и объяснил: «Этот парень уже и так был подозреваемым в некоторых нехороших делах. У него был условный срок. Нехороший он тип. Неудивительно, что всё произошло так!». В участок, как ни странно, меня забирать не стали. Зато сказали, что Кизи Джун жив. Я даже и не знала, как отреагировать на эту новость... Наверное, я почувствовала облегчение.

Была ли моя вина в том, что произошло? Чем дальше всё это заходит, тем опаснее становится. Один Призрак теперь вышел из игры. Как же отреагирует на это зачинщик всего этого? Как он вообще узнает о потере своего помощника? И что решит предпринять? Этот главарь всегда опережает нас на шаг.

Когда Луи подслушивал в переулке разговор Кизи со своим главарем, и когда он убегал от Кизи, неужели так сложно было им догадаться, кто это был? Кому ещё кроме нас могло понадобиться это? Конечно, они уже наверняка догадались, что это был Луи.

Единственный способ разобраться во всем и опередить Призрака — найти картину. Но и это будет нелегко. Для начала нужно вернуться в город и навестить мистера МакКенеди. Всё-таки мы сглупили, когда не обратили внимания на старую карту. Именно она нам и понадобилась бы сейчас. Мистер МакКенеди сам говорил, что дом перестраивался несколько раз. Поэтому нужно обследовать самые старые уголки дома. Именно там и должна находиться эта картина.

Через некоторое время я вернулась в дом. В гостиной на диване дремал Луи. Мы мало разговаривали с того момента, как я вернулась с места происшествия вместе с полицией. Я знала, он не хотел беспокоить меня. Я тихо прошла мимо и хотела закрыться в своей комнате, когда зазвонил телефон в библиотеке. Я направилась туда.

— Ало?

— Подруга, у меня в руках бесценная улика. И хранившаяся в ней информация заставит тебя трепетать от счастья.

— Лесли, как ты умудрилась найти что-то важное, находясь на другом конце Земли?

— Талант! Так вот... У меня в руке письмо от твоей прабабушки, в котором говорится о какой-то картине...

17 страница22 мая 2017, 14:25

Комментарии