Часть седьмая. Мистер Тиббс
Рифтен - город беззакония. Нет более уютного места для всякого рода обманщиков и воров. Первые, гордо завысив носы, шагают по рынку и тавернам, пока их кошельки практически рвутся от количества заработанных алчностью и ложью монет. Вторые снуют под городом, в канализации, как крысы, нередко вылезая наружу и обкрадывая зазевавшихся. Каким бы мерзким, безжалостным, меркантильным ты ни был - всё здесь поощряется, ведь местный управленец - ярл - нацелен на другие стороны. Несмотря на данный факт, город всё равно достаточно привлекателен, особенно храм, построенный во имя Богини любви Мары.
К сожалению или счастью, заглянуть в Рифтен пришлось через южные, менее охраняемые ворота, где стоит всего пара стражников, которых знакомый Ригмор подкупил заранее. Таким, как он, сложно пробиться за ворота, так что пришлось хитрить.
Только показались ларьки рынка, Ригмор тут же повеселела и чуть не запрыгала, как маленькая девочка.
Ригмор
- Рейден, смотри, это же рынок! - тычет пальцем во всё, что видит, - Говорят, там продают столько всяких интересных штук!
Рейден приостановился, хотя был настроен более решительно. Ему не терпится встретиться с кем-то, кто может пролить свет на ситуацию, успокоить или же наоборот подготовить к чему-нибудь масштабному.
Ригмор
- Помню, в детстве я видела женщину, у которой было много платьев, всех цветов. Все они были привезены с острова Красной горы и куплены на рифтенском рынке... Интересно, у них есть красные? - мечтательно.
Рейден
- Ригмор, серьёзно?... Платье? - оглянулся и с недоумением посмотрел на девушку.
Её улыбка сияет так по-детски мило, что и непривычно. Обычно, Риг кажется сорвиголовой, грубиянкой и истеричкой однако сейчас она совсем другая.
Ригмор
- Что?... А, извини, - попятилась. В мгновение ока лицо посерело, а лучезарная лыба исчезла, - Я просто отвлеклась. Не обращай внимания.
Рейден
- Нет, если ты хочешь, можем проверить, - указывает на стойку с товарами из Морровинда, того самого острова, про который говорила Риг. Именно там вулкан Красная гора превращает небо в алое полотно, застилая его своими выбросами. Выглядит внушительно опасно, и это действительно так.
Ригмор
- Ты шутишь? - замялась, нахмурилась. Топчется на месте, как будто ребёнку конфету не дали, - Посмотри на меня. Посмотри. На. Меня!... Последнее, чего бы я хотела, это придать платью некрасивый вид.
Судя по всему, самооценка Ригмор упала ниже рифтенской канализации, оттого девушка неуверенно осматривает себя, явно выделяя одни недостатки. Ей кажется, что это тело недостойно носить ничего роскошного, ведь вся роскошь станет дешевизной, если одеть её на кожу, полную шрамов и синяков.
Рейден
- Не буду уговаривать, - отвернулся и пошёл вперёд.
Ригмор очень стыдно предстать перед спасителем в таком отвратительном состоянии. Ей хотелось бы прямо сейчас стать самой красивой девушкой в Скайриме, чтобы увидеть на себе не косые взгляды, а взгляды, полные восхищения. Наверное, для плоскогрудой, низкой оборванки с клочьями отрезанных впопыхах волос это недосягаемо.
Пока Риг застенчиво отходит от своих загонов, Рейден таки не стерпел и молча подошёл к торговцу, чья раса принадлежит землям Морровинда. Это тёмный эльф. Кожа серая, уши острые, скулами хоть бумагу режь, глаза краснющие. Талморцы тоже эльфы, однако куда изящней. Их кожа намного светлее, черты мягче, да и высокомерия на данной почве выше собственного роста.
Рейден
- Ты же торгуешь вещами из Морровинда? Платья никакого не найдётся? - закатив зрачки, обратился к низкорослому эльфу.
Бранд-Шей
- Эм... нет, на данный момент нет, - озадачился, но через секунду вспомнил, - Через пару дней должен прибыть караван. Скорее всего, платья прибудут с ним.
Рейден
- Держи деньги. Приберёшь платье пол прилавок, я за ним позже зайду, - отсчитывает пять сотен золотых и отдаёт торговцу. Последний вежливо кивнул и принял сумму, - Желательно красное.
Бранд-Шей
- Красное. Запомнил, - задорно отложил звенящую кучку в сейф, под прилавком.
Подавленное состояние юной девицы сыграло на струнах души драконорождённого. Возможно, чувство доблести подтолкнуло его проявить заботу о ней, а, возможно, чуткий глаз героя увидел в дерзком нраве спутницы внутреннего ребёнка, который сидит глубоко в сердце и периодически выглядывает наружу. Маленькая девочка, закованная в теле зрелой воительницы.
Ригмор
- Ой, я тут что-то в облаках летаю... Ты что делаешь? - подскочила из за спины.
Рейден
- Да так. Мелочи, - отмахивается, - Где ждёт твой приятель?
Ригмор
- В таверне, - отбросила свои переживания.
Таверна. Людно, пахнет хмелем. В каждом углу кто-нибудь да заливает горе или радость. За самым дальним столом затаился некто, кто предпочитает скрывать лицо плотным капюшоном. Сидит и терпеливо ожидает. Это он, знакомый Ригмор. Лишь приблизились к нему, он приподнял голову и тут же выглянула самая настоящая кошачья морда. Длинные усы, большие зелёные глаза, смятые капюшоном уши.
Ригмор
- Я рада видеть тебя, Баа'рен-Дар. Прости, что тебе пришлось ждать так долго, - бежит обнимать его, как родного, - Возникли некие... неприятности.
Баа'рен-Дар
- Ничего, мое милое дитя, - прошипел, как взволнованный кошак, и указал ребятам присесть рядом с ним, - Ты привела друга?
Ригмор
- Да. Это Рейден, - уселась и с гордостью в грудине представила напарника, - Он спас меня, когда я бежала от Талмора.
Рейден без лишних эмоций и слов сел на стул и осмотрел кота. Тёмная шерсть спадает на губы, зрачки сузились, когти на длинных пальцах стучат по колену. Каджит, представитель одной из зверорас. Выглядит довольно воспитанно, нежели сородичи, помешанные на воровстве и употреблении крепких настоек, дающих максимально опасный для организма эффект. Теперь понятно, почему ему пришлось платить за вход в город.
Баа'рен-Дар
- Очень рад знакомству, Рейден, - осторожно проговорил, а после перешёл сразу к делу, - Давайте обсудим поиски матери Ригмор.
Ригмор в ту же секунду воодушевилась. Слышать, что мама всё ещё жива и есть вероятность её спасти, приятно и дарит надежду.
Баа'рен-Дар
- До меня дошла информация, что её кольцо выкупил здешний ворюга у скользкого типа из Квартала Серых, в Виндхельме, - не сбивается, чтобы успеть разъяснить всё, - Его зовут Тендрил Сетри, тёмный эльф. Он не из тех, кто станет попусту трепаться, так что нужно будет развязывать ему язык монетой.
Ригмор
- Виндхельм... Город на самом севере отсюда? - уже представила, насколько там холодно. Вечная зима царит в том месте, - Слышала о нём.
Баа'рен-Дар
- Да. Он явно не нашёл это кольцо в куче на конюшне, потому нужно узнать, где именно, - постоянно смотрит ребятам за спину.
Ригмор
- Проще простого. Встряхнём ему голову и получим нужные ответы, - покосилась на Рейдена, ожидая его одобрения, но тот занят не только её семейными обстоятельствами.
Рейден
- Ригмор говорила, что Вы можете быть полезным в плане поиска информации, потому проявлю наглость и попрошу Вас взглянуть на эти документы, - протягивает каджиту все найденные в форте Блэк бумаги. В них написано не только всё самое очевидное, но и много недоступной для обыденного понимания речи, - Мы взяли их из талморского форта. Вероятно, эльфы готовят восстание.
Баа'рен внимательно прошёлся по каждой строчке текста и слегка ужаснулся. Слегка, потому что подобное в кругах высоких эльфов не редкость.
Баа'рен-Дар
- Это настоящие доказательства, - прячет документы под мантию, - Надеюсь, никто не видел, как вы их берёте?
Ригмор
- Нет. Свидетелей не осталось, - без намёков кривит хладнокровное лицо. По выражению можно чётко понять, что свидетели вырезаны под ноль.
Баа'рен-Дар
- Не знаю, радоваться или огорчаться, дитя моё, - тяжко вздыхает и поджимает губы, - За тобой отправили одного из самых хитрых и безжалостных генералов Талмора. Он попытается из под земли тебя достать. А если учитывать сделанное вами в форте Блэк, то страшно представить, на что он пойдёт, чтобы достичь цели.
Ригмор
- Да бред. Я всего лишь юная девушка... Что с меня взять? - пожала плечами. Звучит, как правда.
Баа'рен-Дар
- Всего лишь юная девушка, в одиночку перебившая отряд талморских солдат? Ох, Ригмор... Ты не такая "обычная", как думаешь, - помотал головой, как дед, всем сердцем любящий свою непутёвую внучку, - Ты дочь "зверя Хаммерфелла".
Ригмор
- Они убили моего отца, отомстили уже, как только могли! - истерит. В её душе сейчас творится полный хаос.
Баа'рен-Дар
- Дело не в мести, наивный ребёнок, - с тоской в голосе старается объяснить ей, - Ты столько пробыла с ними, а ещё не уловила, в чём суть? Ненависть застилает тебе глаза?
Ригмор
- Я не понимаю... - опустила взгляд, - Мой отец был той ещё занозой в их задницах, но что им нужно от меня?
Баа'рен-Дар
- Имя твоего отца на поле брани стоило пяти тысяч жизней, - взял деваху за руку, - Одно лишь упоминание о нём и его войске заставляло сбегать целые когорты... Они хотят убить тебя, потому что боятся, кем ты можешь стать, дочь "Зверя".
Ригмор склонилась лбом над столом, пропыхтела, а после одёрнула руку от кота. Ей внутри очень больно, будто адский огонь прожигает органы сверху вниз. Перед глазами темнота, ничего не разберёшь в хаотичном движении мыслей. Рейден хоть ничего и не понял, но ощутил, насколько ей сейчас гнусно и необходима поддержка. Мать была права, оставлять Ригмор одну никак нельзя. Она, может, и сама того не зная, представляет большую ценность или же большую опасность для всего народа Скайрима.
Ригмор
- Я... Мне нужно побыть одной. Спасибо, Рен, - встала со стула и отошла от мужчин подальше.
Кости грызут старые раны и воспоминания. Слишком тяжёлая судьба для столь несчастной девушки.
Баа'рен-Дар
- Это не всё. Ригмор объявлена преступницей теперь уже не только для Талмора, но и для всей Империи... Выйдя из Рифтена, вам стоит больше скрываться и ходить по менее людным дорогам, - замечает потерянный вид собеседника, - Я знаю, что тебя сейчас сильнее всего заботит политическая сторона всей этой истории, но позволь попросить не бросать её в столь важный момент. Она умна и сильна, однако ей не хватает собранности... Четыре года в рабстве сказались на ней.
Рейден
- С чего Вы решили, что я брошу её? - с недоверием огрызается.
Баа'рен-Дар
- Потому что твоё предназначение не пересекается с её, драконоборец, - вдруг выдал.
Тут же всё в сознании Рейдена перевернулось. Тайна раскрывается и выливается там, где не должна. Куда спокойнее было путешествовать, не зацикливаясь на геройстве, славе и пустых комплиментах.
Рейден
- Только почувствовал себя человеком... - выдохнул, - Откуда известно? Вы не похожи на местного, кому есть дело до проблем с драконами.
Баа'рен-Дар
- Я эмиссар. В мои обязанности входит бывать везде и всё знать, - строг, но без придирки, - Да и кто ж тебя не знает?
Рейден
- Держите эту информацию при себе, эмиссар, - гневно встаёт, ударив ладонями по столу, - Для Ригмор я всего лишь приятель и не более того. Мои нити с её нитями путать не стоит.
Баа'рен-Дар
- Я не собирался. Копать глубже в мои приоритеты не входит... Я доверяю тебе, - сдержанно кивает.
Поведение Рокка было ужасно глупым. Конечно, все веления и приказы Альмалексии должны храниться в секрете, но не чересчур ли - бросаться на всех и каждого, как гадюка, защищающая гнездо?
Рейден- Кхм, хорошо. Тендрил Сетри, низкорослый слизняк из северного города, - прокашлялся, свёл брови и вернулся к насущному, - А что насчёт Нового Порядка? С ними как поступить?
Баа'рен-Дар
- Никак. Вы ничего не сможете сделать, пока я не поговорю со своими осведомителями, - мотает влажным носом, - Я должен отправиться к себе в поместье. Как только смогу расшифровать всё сказанное в документах, вернусь и мы это обсудим.
Рейден
- Я понял, - отвернулся, - Мне нужно к Ригмор.
Сказал это, не подумавши, словно что-то само дёрнуло за язык. Смутился, но решил, что нет времени на глупости. Подошёл к подруге, тихо сидящей за барной стойкой и ничего не заказывающей.
Рейден
- Ты в порядке? Можем отправляться в Виндхельм? - встал рядом и пристально смотрит на неё. Порой, пугает настолько прямой взгляд.
Ригмор
- Да, прости за выступления. Я такая глупая, что иногда даже стукнуть себя хочется, - сжимает кулаки.
Рейден
- Это нормально. На тебя наваливается слишком много изо дня в день, - прекрасно разделяет её чувства. Проходить испытания судьбы, которые ты не выбираешь, весьма трудно.
Ригмор
- Мне просто стыдно, что тебе, взрослому, пафосному дядьке, приходится возиться с дрянной бабой, как с дитём, - хмурит чуть встрёпанные брови.
Рейден
- Ну, я не настолько стар. Мне едва тридцать, - пытается утешить угрюмую дерзунью, - И к тому же я всегда хотел иметь дочку.
Ригмор
- Очень смешно, бугай, - спрыгнула с барного стула, - Пошли, выбьем из этого "Сетри" нужные сведения о кольце моей мамы.
Лишь направились к выходу, перед носом возникли трое головорезов, чьи физиономии ясно намекают, что договориться не получится.
Головорез
- Эй, приятель, отойди от девчонки, - грозным басом угрожает.
Рейден
- Это вряд ли, - свёл брови и взялся пальцами за рукоять.
Эти бандиты оказались менее разговорчивыми, чем предыдущие, а потому сразу же обнажили мечи. Что ж, Рей тоже церемониться не стал, моментально начал наносить удары по криво выкованной броне наёмников. Ригмор ничуть не отставала и крушила кости верзил с превеликим нетерпением. Сколько ж боли пришлось вытерпеть, чтобы бросаться на амбразуру плашмя?
В таверне поднялся шум, все стали кричать о помощи. Благо, удалось перебить головорезов раньше, чем прибежала стража. Рейден схватил Ригмор за руку и оба они пулей вылетели за пределы города.
Рейден
- Я ведь говорил, что придут и другие, - бесится. Теперь уже к ним двоим повышенное внимание практически со всех сторон,- Ты меня слушаешь?
Риг не ответила на недовольство компаньона, а сдриснула куда-то в сторону реки. Бросив телеса возле воды, девушка внезапно затихла. Её лицо перестало выражать эмоции, голос обрёл более мелодичный тембр.
Ригмор
- Знаешь, довольно странно оказаться здесь, в Скайриме, я имею ввиду, - смотрит на переливы течения, не отводя глаз, - Это ведь моя прародина. И я раньше здесь не была.
Рейден
- Ригмор, у нас нет времени. Пойдём, - привык идти от точки к точке, не замечая красоты природы вокруг, не задумываясь о себе и своём нутре. Хотя, если бы он этим занялся, то, наверное, вскипел бы и умер от жара. Божественное начало ставит перед ним слишком много ответственности и недосказанности.
Ригмор
- Скайрим так красив. Я рада, что приехала сюда, что увидела его своими глазами, - всё также любуется отблесками скорого заката, резво играющими бликами.
Рейден
- Нам нужно успеть до темноты пройти хотя бы пол пути, - боится упустить эльфа, но всё же смягчается, увидев истерзанное личико, которое изо всех сил скрывает тоску и дикую обиду, - Ригмор, что случилось?
Ригмор
- Я не могу... Пытаюсь казаться храброй, но в глубине души мне страшно, - обняла сама себя обеими руками, как согревая или оберегая, - Иногда смотрю на себя в зеркало и поверить не могу, что когда-то была самой обычной счастливой девчонкой, играющей с другими детьми. А ведь была... Я любила свою семью, своих друзей, свой снежный двор в Бруме. А эти сволочи всё отняли! Когда талморцы схватили нас с мамой, я не знала, как быть, что делать...
Тоска пробивается всё сильнее и чуть не выплёскивается наружу.
Рейден
- Ты была всего лишь ребёнком, - приблизился, но прикасаться не осмелился, - Ты не могла ничего сделать.
Ригмор
- Ты так думаешь?... Хотя да, ты прав. Тогда я не могла ничего сделать, но сейчас могу, - набрала в лёгкие больше воздуха, - Могу ведь?
Рейден
- Да. Можешь, - не особо опытен в сфере психологической помощи, хоть и очень старается.
Поняв, что Ригмор сделалось лучше и у неё появился стимул двигаться дальше, Рей наконец придержал пальцами капюшон на её голове и натянул его полностью, чтобы скрыть личность беглянки.
Рейден
- Теперь двинули в путь. Дойдём до горячих источников, переждём ночь, а там и до Виндхельма рукой подать, - отстранился и выпрямился, - Разъезжать на повозках теперь никак, ты официально объявлена преступницей.
Ригмор
- Как мило, - фыркнула в привычной манере, - Ладно. Потопали.
Пройдено почти пол намеченного пути. Солнце скрылось за горизонтом и теперь дорогу освещают разве что только придорожные фонари, каких мало, и Луна, отражающая сегодня свет, на удивление, слишком ярко.
Рейден
- Горячие источники. Остановимся на ночь здесь, - бросил сумку и стал разбивать лагерь близь одного из фонтанов.
Вообще, данное место является одним из любимых у охотников или путников. Это не просто какая-то водичка, бьющая из толщ земли и камня, а самое настоящее сокровище для тех, кому нравится сочинять всякие байки про целебные свойства.
Ригмор
- Ходят слухи, что вода из этих источников омолаживает, - засмотрелась на шумные струи и брызги.
Рейден
- Куда тебе становиться моложе? - намекает на то, что ей всего восемнадцать, так что изощряться с омолаживанием смысла нет.
Ригмор
- Вдруг красивее стану? - действительно верит в сказки и выдумки, - Ну, или хотя бы избавлюсь от боли в спине.
Ригмор уже привыкла к обществу Рейдена, потому без колебаний начала снимать с себя кирасу. Ей хочется лично проверить чудодейственные силы источника на шрамах. Если найдётся хотя бы один способ от них избавиться, Риг готова рискнуть. Едва кофта слетела со спины девушки, оголив те самые раны, Рокк поднял глаза, оценил ситуацию и судорожно сиганул придержать одёжу на плечах замечтавшейся девицы.
Рейден
- Ригмор, ты в своём уме? - раздражённо натягивает ткань обратно, - Я ведь всё ещё здесь.
Ригмор
- Ой, извини! - тоже лихорадочно забилась назад и схватилась за грудь, - Я так одержима болью, что уже вокруг ничего не вижу...
Рейден
- Правда хочешь залезть в воду? - в недоумении оглянулся к источнику, - Хорошо. Я пока присмотрю за твой одеждой и разведу костёр.
Ригмор
- За чем-нибудь другим не присмотри! - фыркнула, как котёнок, и задрала нос кверху.
Рейден
- Иди уже, - влепил ей лёгкий подзатыльник.
Ригмор ушла раздеваться и купаться за кусты, пока Рейден возится с едой и огнём. Руки как онемели. Ладно он, человек на чью долю выпало быть героем и защитником. Его тело не могло обойтись без увечий, но тело совершенно юной особы чем заслужило такое? Раны и ожоги на коже мужчины принадлежат диким животным, драконам, стычкам с бандитами, а раны на коже Ригмор в точности напоминают удары плетью, причём варварские. Видно, что сил гадкая мразь не жалела. Теперь её взрывное поведение, импульсивность и истерию можно оправдать. Не каждый способен пережить страдания, сохранив здравый рассудок.
Сразу захотелось убить талморца, любого, даже первого попавшегося.
Ригмор
- Можешь идти, я всё, - стеснительно ползёт к пню, чтобы сесть на него, отвернувшись лицом к лесу. Все лохмотья на ней мокрые, с волос капает.
Рейден
- Ты чего поникла? - боится, что рядом может быть кто-то, кто помешает их идиллии. Достаточно кровопролития пока что.
Ригмор
- Засветила своими уродливыми шрамами, - поджала колени под себя и чуть всхлипнула, - Тебе, наверное, противно на это смотреть было...
Рейден
- Пф... - скуксился и тоже сбросил доспех. Метнул его прямо Ригмор в руки, отчего она аж чуть не грохнулась с пня.
Ригмор
- Чего?!... - откинула тяжесть в сторону и соскочила на ноги, - Это, вообще-то, обидно!...
На самом деле Рейдену, как взрослому человеку, неловко видеть грустное лицо девы, которая каждую минуту думает о своём уродстве и борется с болью в полном душевном одиночестве. На это горько смотреть.
Рейден
- Ригмор, тебе нечего стыдиться, - стащил с себя весь верх и продемонстрировал свой ужас, - Посмотри на это.
Ригмор осмотрела торс спутника более внимательно и без похотливых мыслей. Довольно мерзкое зрелище на самом деле: рытвины, рваные царапины, сморщенная ожогами кожа.
Рейден
- Я похож на дорожную карту, - плеснул руками, - Хоть на мне пометки рисуй.
Ригмор
- Жуть... - быстро забыла о своих шрамах.
Ригмор осторожно подошла к Рею и приложила палец к его черным вмятинами на плечах.
Ригмор
- Это не похоже на синяк... - подняла глаза и с беспокойством уставилась зрачки в зрачки.
Рейден
- Нарвался на некроманта. Гасил меня всеми заклинаниями, какие знал, - испытывает дискомфорт от её близкого нахождения с ним. Просил посмотреть, а не трогать, - Думаешь, имея всю эту гадость, я посмею брезговать смотреть на тебя?... Не переживай. Мы оба не красавцы.
Ригмор подняла брови до предела и улыбка невольно расплылась до ушей. Она ожидала всё, что угодно, но никак не такого "комплимента". Странно. Он помог больше, нежели разводить сопливую демагогию о тяготах жизни.
На этом Рейден закончил давить из себя доброго папочку и пошёл в воду. Он никогда не верит сплетням, слухам, рассказам, однако уверенность Ригмор всё же немного растопила его сердце.
Риг действительно приободрилась. Села у костра и стала жарить хлеб. Оторвёт кусок, насадит на веточку и суёт прямо в огонь, пока края не обуглятся. Необыденные манеры, но ей нравится полусгоревшая выпечка. Да и боль от спины отступила. Наверное, сказки это не совсем уж и сказки.
Через несколько минут Рейден вернулся. Увидел, как подруга хомячит сухари, и аж рот перекосило.
Рейден
- Продукты переводишь? - плюхнул зад рядом с ней.
Ригмор
- Неа, это вкусно. Попробуй, - протягивает ему менее обожжённый ломтик, пока сама хрустит чернющим.
Рейден не проявил предвзятость, а наоборот поддержал девушку. Оба сырые, уплетают кулинарные шедевры и просто выдыхают. Вокруг тихо, даже животных не слышно. Оно и понятно. Не так далеко от источников расположен лагерь великанов. Сами по себе они существа мирные: ведут тихий образ жизни, в поселения не вторгаются. Единственное, что может заставить их напасть - это агрессия в сторону их мамонтов. Да, в Скайриме остались эти интересные существа. Не подходи слишком близко - не получишь в лоб.
Рейден
- А как зовут твою маму? - решил разбавить тишину и заодно вновь немного порадовать Ригмор.
Ригмор
- Сигун. Её зовут Сигун, - мечтательно зыркнула на звёздное небо. В уши всё ещё бьёт звук плеска фонтанов, - Я её очень сильно люблю. Лучшей матери, наверное, на всём континенте не сыщешь.
Рейден
- Прям так? - с любопытством.
Ригмор
- Да. Пока папа гонял меня тренировками и обучал был сильным воином, мама разбавляла свободное время чем-то весёлым, - улыбнулась, - Особенно весело было выйти из Брумы, наконец-то спуститься с гор, снять обувь и пройтись босиком по теплым дорогам возле столицы.
Тут и не поспоришь. Магическая какая-то ныне погода. Местами вечное лето, местами вечные морозы.
Ригмор
- А ты? Ты чем любил заниматься в детстве? - с восторгом принялась слушать.
Рейден
- Эм, я... - копается в памяти, но толком ничего не помнит. Отголоски минувших событий мелькают, хотя разобрать и рассказать по существу ничего не выйдет.
Думы Рейдена перебили внезапные шаги позади. Мужчина сразу прислушался, чтобы примерно представить образ незнакомца. По звуку кто-то тяжёлый, в увесистой броне и с весьма бычим дыханием.
Ригмор
- Кто там? - встрепенулась.
Рейден
- Не трясись. Сейчас посмотрю, - встал и непоколебимо двинул в сторону шума.
Вышел патлатый и мокрый берсерк прямо на орка, одинокого и опешившего.
Мистер Тиббс
- О, это ты, - не признал, но, видать, этике общения ещё стоит поучиться, - Прости, что так резко. Я видел, чем вы там занимались и не хотел бы отвлекать, просто мне не помешала бы помощь.
Рейден
- Орку с огромным мечом на перевес понадобилась помощь? - нервно осматривает его из под лба.
Мистер Тиббс
- Видишь ли, приятель, не все проблемы решаются мечом, - чешет затылок, - Есть темы, в которых я не силён.
Ригмор
- Кто Вы такой? - гневно подкрадывается и встаёт Рейдену за спину, - Чего хотите?
Мистер Тиббс
- Оу, милая леди, я мистер Тиббс, - непривычно видеть, как из грязной, клыкастой морды исходят культурные слова, - Не так далеко мы гуляли всей семьёй и моя племянница подвернула ногу. До города ещё топать и топать, а долго боль ребёнок терпеть точно не сможет.
Ригмор
- Печально слышать. Можем дать Вам зелье, если хотите, - пытается разглядеть его лучше. Не очень приятная личность.
Мистер Тиббс
- Мне бы кого-нибудь, кто знает, как магией лечить, - заикается, - Обычно, многие девушки умеют. Вот я и пытаю удачу здесь.
Рейден
- Что ж, принесите Вашу племянницу в наш лагерь, мистер Тиббс. Здесь и посмотрим, - задрал нос в нетерпении. Не любит, когда увиливают от ответа.
Мистер Тиббс
- Ааа. Не, не получится... - усмехается и разводит руками, - Видишь ли, на всём нашем роде странное проклятие. Никто не может поднять локти выше таза. Боль нестерпимая.
За спинами послышался шелест. Будто ещё топот таких же массивных ног.
Рейден вытянул руку прямо к лицу орка, растопырив пальцы. Тонкий, синий огонёк проносится меж фаланг и медленно, постепенно образовывает круг, с каждым мгновением увеличивающийся в диаметре.
Рейден
- Ты меня за идиота держишь, мистер Тиббс? - стиснул клыки. Радужки становятся ярче, пока не превращаются в два ослепляющих факела, - Думаешь, я сейчас с наивно глупой улыбочкой отпущу её с толпой головорезов чёрт знает куда?
Нет сомнений. Шорох издают напарники мистера Тиббса, а мистер Тиббс, видимо, не мастер уловок, раз прокололся слишком очевидно.
Мистер Тиббс
- Хэ хэ, а ты не такой тупой, как мы думали... - не спешит хвататься за толстый меч, ведь прямо у носа нарастает жгучее пламя.
Рейден
- Да что ты говоришь, - в гневе, - Слушай, я дико устал и просто хочу хотя бы один день не пускать кому-то кишки. Будь добр, собрать своих подружек и драпать, пока я не спалил вас до костей и не отправил твоей племяннице в качестве амулета "на удачу"!
Орк немного осел. Когда оппонент замахивается на тебя клинком, а когда - тычет в рыло огнём, это разные понятия, потому стоит трезвее оценить ситуацию. Для пущей убедительности Рейден отвёл свободную руку в сторону, где как раз находился один из головорезов. Не видно было ни льда, ни пламени, ни молнии, но затаившийся орк неожиданно закряхтел. Его позвонки затрещали, дыхание пережало. Чем плотнее Рокк сводил пальцы друг к другу, тем отчётливее слышался треск. Рейден резко дёрнул кулак и голова бандита развернулась так, что лицо заняло место затылка.
Рейден
- Недостаточно доходчиво? - не сводит глаз с Тиббса. Ригмор тоже ничуть не жаль наглых наёмников, которым лишь бы звоном золота насладиться, при этом лишив кого-то жизни, возможно, даже невинного.
Мистер Тиббс
- Танцы с магией, да? - хотел покуражиться, но мигом его товарищи стали валиться с ног замертво. Ещё трое орков оказываются на земле, - Эм... эй, не торопись. Давай разрулим обстановку?
Рейден не издал лишнего звука, а просто свернул шею и мистеру Тиббсу, если это, вообще, его настоящее имя.
Ригмор
- Ого. Ты и так можешь? - осматривает трупы, - Что ж раньше не говорил? Мы б такое сделали... такооое... Талморцы б в жизни не осмелились к нам подойти.
Рейден опустошённо опустил голову, руки и плечи. Отдышка послышалась страшенная.
Рейден
- Эта магия забирает у меня слишком много сил, так что я стараюсь особо не пользоваться ей, - прикрыл веки, чтобы дать радужкам возможность наконец потухнуть.
Ригмор
- Тебе плохо? - заметила его вялость.
Рейден
- Ложись спать. Встаём с рассветом и продолжаем идти в Виндхельм, - вздыхает, опираясь на ствол дерева, - Со мной всё будет хорошо.
Ригмор послушно кивнула и улеглась дрыхнуть в палатке. Рейден остался снаружи. Мало ли где-то шастают ещё орки. Магия, какую он использовал пару мгновений назад, дарована ему матерью, Альмалексией. Да, она действенная, но использовать её очень опасно как для окружающих, так и для самого Рейдена.
