11 страница18 мая 2025, 13:22

10

«Моя леди, вам не нужно бояться. Вы не больны. Вы носите ребёнка», - сказал мейстер Лювин, когда Робб сел рядом с Талией.

Робб просиял, обнял Талию и поцеловал ее в вспотевший лоб.

Через месяц после свадьбы Талия пожаловалась на боли и пошла к мейстеру Лювину, который только подтвердил, что она действительно беременна.

Мать и отец были в восторге от новости, что они станут бабушкой и дедушкой.

«Это не заняло у тебя много времени!» - прокомментировал Теон, когда Робб рассказал ему, Джону, Сансе, Арье, Брану и Рикону новости.

«Как ты это назовешь?» - спросила Санса.

«Очевидно, что-то северное», - сказала Арья, как будто Санса сказала что-то глупое.

«Но Талия из Простора», - заметила Санса.

В этот момент к ним в зале присоединилась Талия.

«Все в порядке, Санса. Это будет северное имя. Не могу себе представить, чтобы знаменосцы Севера были впечатлены тем, что будущий лорд Винтерфелла носит имя Хайтауэр», - сказала Талия.

«Мы придумаем что-нибудь хорошее», - сказал Робб, держа Талию за руку и целуя ее в щеку.

«Фу! Никаких поцелуев! Это отвратительно!» - пожаловался Рикон.

Талия хихикнула, а Робб сказал: «Это то, что делают люди, Рикон. Включая Мать и Отца».

И это то, что ты будешь делать, когда однажды женишься на Уилле Мандерли.

Даже когда она носила их ребенка, они продолжали заниматься любовью в своих покоях.

Робб позволил ей самой принять решение об их первой брачной ночи.

«Ты готова к этому? Талия, если ты не хочешь, нам не нужно», - сказал он, не желая, чтобы ее заставляли делать то, к чему она не готова.

«Нет, я хочу», - сказала она, держа его за руки, а затем поцеловала в губы.

Робб разделся и подождал, пока Талия разделась и сядет на кровать.

Он поднял ее и крепко поцеловал, обняв ее, а она обхватила руками его голову и провела пальцами по его кудрям.

А затем он осторожно положил ее на кровать и спросил: «Ты готова?»

«Не трать время. Сделай это», - сказала она, кивнув.

Она тихонько заскулила, когда он вошел в нее и сделал несколько легких толчков, прежде чем они стали сильнее.

Она громко застонала и несколько раз произнесла его имя, пока он скручивал ее соски, а затем облизывал их.

Она выругалась, когда он переместился от ее сосков к шее.

Он снова поцеловал ее, пока ее ногти царапали его спину, а он стонал и скулил.

Он вытащил член и лег на кровать, а она забралась сверху и крепко поцеловала его, прежде чем снова войти в нее.

Он схватил ее за бедра и потянул вперед и назад, а она громко стонала и выкрикивала его имя.

Она притянула его к себе, чтобы поцеловать, прежде чем он толкнул ее обратно на кровать, все глубже и глубже проникая в нее.

Он чувствовал, что достигает своего предела, а затем почувствовал, как его семя проникает в нее, и он остановился, задыхаясь.

Робб упал рядом с ней на кровать, обнял ее и поцеловал в шею, щеки, а затем в губы.

«Я люблю тебя», - сказал он.

«Я тоже тебя люблю», - сказала она, затаив дыхание, и они снова поцеловались в губы.

Боги, может ли этот день стать еще лучше?

Когда они замолчали, глядя друг на друга и улыбаясь, лежа в постели, они вдруг услышали из зала радостные возгласы, крики и смех.

Иногда они вдвоем отправлялись в Богорощу помолиться, а иногда, ради нее, они отправлялись в небольшую септу, которую отец построил для матери, когда они обосновались в своих ролях лорда и леди Винтерфелла после окончания восстания Роберта.

Сидя вместе на стволе Чардрева, Талия положила голову на колени Робба и, посмотрев на него, спросила: «Что мы будем делать, когда родится ребенок?»

«Ну, отец хочет посетить все земли новых домов Севера и посмотреть, как они адаптируются», - объяснил Робб.

«Ты имеешь в виду одичалых?» - спросила Талия.

«Вольный Народ, да», - поправил Робб.

«Почему вы называете их Вольным Народом?» - спросила она.

«Ну, как только вы проведете достаточно времени среди них, вы поймете, что они на самом деле не злые варвары и дикари. Они просто люди, которые хотят лучшего для себя и хотят иметь шанс на хорошую жизнь к югу от Стены», - сказал Робб.

«Есть ли у них какие-нибудь существа, которых нельзя найти к югу от Стены?» - спросила она.

«Да. Великаны и мамонты», - сказал Робб.

Она хихикала, пока не увидела серьезное лицо Робба.

«Ты серьезно? Великаны и мамонты?» - спросила она.

«Да. В последней битве я сражался с великаном. Он ударил своей дубинкой по земле. Удар был настолько сильным, что сотряс землю, на которой я стоял, и я упал, истекая кровью в нескольких местах, и вот как я получил это», - сказал Робб, указывая на заживший шрам на голове.

В середине восьмой луны Робб был с Талией, Матерью и Отцом в соляре Отца, обсуждая планы Робба и Талии посетить недавно построенные замки и города новых Домов Севера.

«Куда ты пойдешь в первую очередь?» - спросил отец.

«Во Фростфорд, отец. А оттуда в Брэндитон, Оукенхолл, Айсхейвен, Сноусберт, Бронзклифф, Медсмедоу, Тандеркрест, Винтерс-Мут и затем в Райдер-Холл», - сказал Робб, указывая на каждый из них на карте, прежде чем закончить у недавно перестроенной и улучшенной крепости на Стоуни-Шор.

«Сколько человек поедет с тобой?» - спросила мать.

«50 охранников?» - предположил Робб.

«Да, это подойдет», - сказал отец.

Внезапно, как раз когда Робб и Талия держались за руки, ее хватка на его руке усилилась.

«Талия?» - спросил Робб, прежде чем повернуться к ней.

Она глубоко дышала.

Робб увидел Мать, и ее глаза широко раскрылись, и она сказала: «Робб, разбуди мейстера Лювина! Сейчас же! Вот оно!»

Талия собирается родить!

Робб тут же встал, подбежал к двери и со всей возможной скоростью бросился к мейстеру Лювину.

Когда он нашел его, тот как раз давал уроки Брану и Рикону.

«Мой господин?» - спросил он, увидев Робба.

«Мейстер. Талия, она рожает», - сказал Робб, тяжело дыша.

Он тут же встал и сказал Брану и Рикону: «Идите, вы должны уйти. Робб, отведите их в их комнаты».

«Что происходит?» - спросил Рикон.

«Талия скоро родит своего и Робба первенца», - сказал Бран.

«Как это происходит?» - спросил Рикон.

«Идите в свои покои. Сейчас же», - сказал Робб, выводя их наружу.

Когда они вернулись в свои покои, Робб побежал обратно в покои мейстера Лювина.

Талия лежала на кровати, рядом с ней был Серый Ветер, а мейстер Лювин успокаивал Талию.

«Мой господин, вам лучше уйти», - сказал мейстер Лювин.

«Но...» - попытался сказать Робб.

«Пойдем», - сказал отец и вытащил его.

«Я должен быть с ней. Она вот-вот родит!» - сердито сказал Робб.

«Мейстер Лювин сказал мне то же самое, когда твоя мать родила Сансу, Арью, Брана и Рикона», - сказал отец.

Именно тогда пришли Джон, Теон, Санса, Арья, Бран и Рикон.

«Это правда? Талия рожает?» - взволнованно спросила Санса.

«Да, это правда», - сказала Мать, и это стало очевидно, когда они услышали изнутри мучительные крики Талии.

Робб посмотрел на дверь мейстера Лювина и почувствовал такую ​​злость и беспомощность, что не смог войти и быть с ней.

«Робб, она должна сделать это сама», - сказала Мать.

Ожидание для Робба было долгим. Каждая секунда казалась минутой, а каждая минута - часом.

Пока дверь не открылась, и Робб не услышал, как Талия глубоко дышит.

Не спрашивая мейстера Лювина, все ли в порядке, Робб встал и пробежал мимо мейстера Лювина к Талии.

Робб помог ей сесть в постели, поцеловал и обнял ее.

Когда они поцеловались во второй раз, Талия держала их вместе и отказывалась отпускать, проводя пальцами по его волосам и борясь с его языком своим.

Когда она наконец отпустила, она сказала: «Боги, мне это было нужно. Это отняло у меня всю энергию».

«Ты в порядке?» - спросил Робб.

«Да, я права. Все прошло отлично», - ответила она с сияющей улыбкой.

«Ребенок?» - спросил Робб.

Талия просияла и указала на детскую кроватку рядом с собой, которую Робб не замечал, пока она не указала ему на нее.

Внутри лежал спящий младенец с растрепанными темными волосами, он извивался и очень тихо посапывал, но для Робба его храп был самым милым звуком, который он когда-либо слышал в своей жизни.

«Твой ребенок, Робб. Сын», - прошептала Талия, сияя, глядя на мужа и сына.

Робб осторожно взял на руки своего спящего маленького сына и нежно поцеловал его в голову.

«Я так сильно люблю тебя, мой красивый маленький мальчик», - прошептал Робб, садясь рядом с Талией, а мать и отец с обожанием смотрели на своего сына, когда к ним присоединились родители и братья и сестры Робба.

«Это девочка?» - спросила Санса.

«Нет, мальчик», - прошептал Робб в ответ.

Мать и отец просияли при виде новорожденного внука, а братья и сестры Теона и Робба поздравили их обоих.

«Ты дал ему имя?» - спросил отец.

- Да, его зовут Эдрик, - сказал Робб.

"Эдрик. Это хорошее имя. Хорошее имя для лорда Винтерфелла", - сказал Теон.

Да, ты будешь, мой маленький Эдрик. Ты будешь лордом Винтерфелла и хранителем Севера, Севера, который постепенно становится все более и более могущественным. Все, что отец и я делаем сегодня, это для того, чтобы тебе не пришлось делать этого, когда ты примешь мантию, подумал Робб, глядя на Эдрика в объятиях матери, целующего ее внука в лоб.

********

«Это удивительно», - думал Тирион, оставаясь верхом на коне и наблюдая, как корабли проходят через канал Кейлин. «Воронье гнездо» торгового судна, на котором красовалась морская ракушка - символ дома Вестерлингов из Утеса, - находилось всего в нескольких метрах ниже того места, где стояла его лошадь, с видом на небольшую стену, возвышающуюся на краю.

Нед Старк совершил здесь нечто удивительное. Брандон Строитель, его предок, был бы очень горд.

Продолжая свой путь на Север, он был впечатлен Валирийскими дорогами, по которым они путешествовали.

По меньшей мере пять раз по пути через Королевские земли и затем в Речные земли случались аварии с участием одного из экипажей.

В двух из этих несчастных случаев сломалось колесо или ось королевской кареты, в которой ехали Серсея, Мирцелла и Томмен.

Но здесь, на ровных и мощеных дорогах, построенных архитекторами и ремесленниками Пентоши и Воланта, поездка была приятной и для тех, кто ехал верхом, и для тех, кто в экипажах.

Я надеюсь, что отец сделает то же самое для Западных земель. Хотя я уверен, что он был бы раздражен тем, что не он начал это в Вестеросе. Он всегда гордился тем, что Дом Ланнистеров станет тем домом, который сделает весь Вестерос процветающим больше, чем когда-либо при Таргариенах или при Роберте Баратеоне.

Но Тириону казалось, что Старки могут гордиться тем, что добились этого самостоятельно, без какой-либо помощи Отца, Королевской Гавани или какого-либо другого Королевства.

Тирион направился к Рву Кейлин, некогда великой крепости с двадцатью башнями, возвышающимися над всеми землями и защищающими Север от всех захватчиков, которым удавалось выжить, проходя через хребты и болота, где скрывались хребты и львоящеры.

До того, как Нед Старк задумал перестроить и усовершенствовать великую крепость, там было всего три высокие, но обветшалые и разрушенные башни и остатки крепости.

Но теперь эти три башни были полностью отремонтированы, построено пять новых башен и еще 12 находились в процессе строительства, в то время как поселенцы обосновались и построили новый город в тени башен, а крепость была наполовину достроена.

«Его должны передать второму сыну лорда Эддарда, лорду Брандону Старку, когда он достигнет совершеннолетия и женится на леди Эддаре из дома Толхарт», - сказал Рикард Рисвелл, недавно назначенный кастелян Моата Кейлина, когда Тирион спросил его, кому его следует подарить.

Интересно , сколько времени пройдет, прежде чем Цитадели придется обновить свои книги о великих домах Семи Королевств и добавить новые дома, созданные на Севере Недом Старком.

Во многом благодаря Валирийским дорогам путешествие в Винтерфелл было мирным, быстрым и легким.

Они прибыли в Зимний город, и город оказался прекрасным, особенно по сравнению с Королевской Гаванью.

Там были общественные бани, чистые улицы, полностью функционирующая канализационная система и не было ужасных запахов в воздухе, которые можно было бы почувствовать, оказавшись на улицах Королевской Гавани.

«Это заставляет меня предпочесть прибытие в Королевскую Гавань по морю, а не по суше», - подумал Тирион, сравнивая Зимний город Винтерфелл с Королевской Гаванью.

В Великой крепости Тирион увидел семью Старков.

Невозможно было не узнать мрачного и сурового лорда Винтерфелла Эддарда Старка.

А рядом с ним была Кейтилин Старк.

Как так получается, что она и Лиза Аррен - сестры? Они совсем не похожи! Кейтилин Старк по-прежнему красива, родив пятерых детей, а Лиза Аррен слишком много носит косметики и духов и до сих пор кормит грудью своего 9-летнего сына!

А еще был наследник Винтерфелла Робб Старк и его прекрасная жена Талия Старк, такая же высокая и гламурная, как все Хайтауэры.

«Они были заняты», - подумал Тирион, увидев, как Талия держит на руках их маленького сына, а ее живот выгибается, словно она вынашивает еще одного ребенка.

Робб был очень красивым молодым человеком с вьющимися каштановыми волосами и темно-синими глазами, сильным и мускулистым, с несколькими боевыми шрамами на лице и руках.

Талия Старк была очень красива и почти такого же роста, как и ее муж, с блестящими темно-каштановыми волосами, завязанными в обычную северную прическу, и доброй и теплой улыбкой.

Затем были братья и сестры Робба: его сестры Санса и Арья и его братья Бран и Рикон.

У Сансы были каштановые волосы, как у ее матери и старшего брата, и она была действительно грациозной и красивой, как и говорилось в историях о ней.

Арья была по-своему красива, но Тирион заметил, что она выглядит дико, не носит платья и одета не так, как ее братья.

У Брана и Рикона были длинные волосы, доходившие до середины шеи, и они ничем не отличались от маленького Томмена, но с каштановыми и каштановыми волосами соответственно.

Тирион заметил, что у ног всех детей Старков были огромные волки.

Подождите, это не волки, это лютоволки! Они почти такие же большие, как лев! Они, вероятно, еще даже не полностью выросли! Если они полностью вырастут, то будут такими же высокими, как лошадь! А Отец всегда утверждает, что лев - самое могущественное из всех существ, теперь, когда Таргариены ушли!

И тут за детьми Старков Тирион увидел двух молодых людей, которые выглядели ровесниками Робба. У одного из них был бледный и красноглазый лютоволк у ног, а другой носил на мехах бронзовую булавку кракена.

Теон Грейджой, а другой, должно быть, внебрачный сын Неда Старка, Джон Сноу. Во имя Богов, он покрыт шрамами. Но эти шрамы могут сделать его более привлекательным для женщин, которым нравится вид мужчины, сражавшегося в битвах.

Он был красивым молодым человеком с темными и вьющимися волосами, как у его отца, в отличие от его брата Робба, который больше походил на Талли, чем на Старка.

Роберт слез с лошади и сошел с нее, используя ящик, чтобы удержаться на ногах.

Если он сломает ящик, просто наступив на него, это будет чертовски смешно.

Он сошел без происшествий.

Черт. Я с нетерпением ждал, когда он сломает ящик.

Старки и их домочадцы преклонили колени перед королем.

«Ваша светлость», - сказал Нед Старк.

Роберт попросил всех встать, а сам рассмеялся и обнял своего старого друга.

«Нед, почему я не видел тебя 9 лет?! Это так чертовски долго!»

«Я служу лордом Винтерфелла от вашего имени, ваша светлость. Гостеприимство Винтерфелла - ваше».

Роберт поцеловал руку Кейтилин Старк, прежде чем поприветствовать детей Старков.

«Вы, должно быть, Робб», - сказал он, пожимая руку наследнику Винтерфелла.

«Да, ваша светлость», - сказал Робб.

«Я вижу, ты был занят», - сказал Роберт с мальчишеским смешком, поворачиваясь к Талии и их сыну.

«Это делает тебя Талией Хайтауэр?» - спросил он.

«Талия Старк, ваша светлость», - поправила она, делая реверанс, прежде чем он поцеловал ей руку.

«Хайтауэр вышла замуж за Старка? Я никогда не думал, что доживу до этого дня», - прокомментировал он.

«А кто этот красивый мальчик?» - спросил он, глядя на их маленького сына.

«Эдрик Старк, ваша светлость», - сказала Талия.

«Эдрик. Теперь ты когда-нибудь станешь большим, сильным воином Севера, а?» - сказал он, прежде чем похлопать Робба по плечу.

Когда он встретил Сансу Старк, он сказал: «Боги, ты прекрасна, леди Санса. Прямо как твоя мать. Все остальные дамы при дворе позавидуют твоей красоте».

«Вы очень любезны, Ваша Светлость», - сказала она, делая реверанс.

Встретив Арью Старк, он на мгновение задумался, прежде чем спросить: «А как вас зовут, моя леди?»

Тирион заметил, что она немного рассердилась, когда ее назвали «моя леди».

«Арья, Ваша Светлость», - ответила она, неохотно присев.

Затем он перешел к Брану и Рикону Старкам.

«А вот и младший. Оба симпатичные мальчики, не правда ли? Прямо как ваш старый отец, а?» - весело спросил он, взъерошив им волосы, прежде чем повернуться к их лорду-отцу, как раз в тот момент, когда Серсея вылезла из своей кареты, а Нед и Кейтилин Старк опустились перед ней на колени и поцеловали ей руку, сказав: «Моя королева».

«Отведите меня в склеп. Я хочу выразить свое почтение», - сказал Роберт.

Даже после всех этих лет Лианна Старк преследует Серсею из могилы, и Роберт любит ее больше, чем он когда-либо мог любить Серсею, ​​несмотря на то, что она одна из самых красивых женщин во всем Вестеросе, подумал Тирион, увидев, как идеальная, но холодная и фальшивая улыбка Серсеи на мгновение превратилась в гримасу, и она сказала: «Мой король, мы едем меньше месяца. Конечно, мертвые могут подождать».

Он проигнорировал ее и сказал: «Нед».

И тогда лорд Винтерфелла сопроводил короля в склеп Старков.

Робб Старк проводил Тириона в его покои.

Тирион огляделся и увидел несколько свечей, стоявших на тумбочке у кровати.

«Зачем так много свечей?» - спросил он.

«Мы поняли, что вы любите читать до глубокой ночи, милорд», - ответил он.

«Как это любезно», - кивнул Тирион.

«И раз уж мы заговорили о книгах, не будете ли вы так любезны показать мне, где находится библиотека?»

Робб провел его в библиотеку, и Тирион огляделся и нашел книги, которые он никогда раньше не читал, например, те, что содержали переведенные валирийские свитки, тома из таких далеких мест, как Залив Работорговцев, Кварт и даже Йи-Ти, все переведенные.

«Никогда бы не наткнулся на такие книги в Королевской Гавани или в Утесе Кастерли», - прокомментировал Тирион.

«Да, мейстер Лювин покупает несколько новых, которые прибывают с торговых кораблей Белой Гавани. Книги Йитиш особенно интересны, особенно те, что об их войнах», - ответил Робб.

Именно тогда Тирион заметил книгу под названием « Война Долгой Ночи », написанную мейстером Эймоном Таргариеном.

Я слышал, что в Ночном Дозоре есть выживший Таргариен, это, должно быть, он, Эймон Таргариен. Но что это? Я определенно никогда не слышал об этом.

Он взял книгу вместе с несколькими другими и был препровожден обратно в свои покои.

Хотя его интересовали переводы с валирийского, гискарского и итишского языков, книга Эймона Таргариена заинтриговала его по неизвестным ему причинам.

Может ли это быть как-то связано с тем, что Станнис Баратеон, один из самых закаленных и стойких людей, которых я когда-либо встречал, сглатывал, широко открывал глаза от ужаса и подергивал пальцами всякий раз, когда упоминалась Война у Стены?

********

Через два дня после прибытия короля на поле боя собрались король и королева, отец и леди Старк, а также почти весь Винтерфелл, чтобы посмотреть на бои.

Первыми в бой вступили несколько стражников дома Старков против красноплащников Ланнистеров.

Солдаты Старка победили, поскольку Джон знал, что они закалены после сражений в Северной войне.

А следующим сражением был Бран против принца Томмена.

Поскольку они были маленькими мальчиками, они оба носили жесткую тренировочную кожаную одежду и использовали затупленных мечей и щитов.

Джон отметил, что Бран не очень хорошо стрелял из лука, но хорошо владел мечом, в отличие от принца Томмена, которого Джон считал слишком избалованным и балованным своей матерью-королевой.

Они оба наносили удары мечом и щитом друг друга, изредка затрагивая тренировочные доспехи друг друга, пока Бран не сразил принца Томмена, ударив мечом и щитом о его собственный щит; сила обоих ударов сбила его с ног.

Сир Родрик быстро подошел к ним обоим и сказал: «Вы оба хорошо сражались. Теперь, лорд Бран, помогите принцу Томмену».

Бран так и сделал и пожал руку принцу Томмену.

Это было встречено вежливыми аплодисментами.

«А как насчет твоего старшего против моего старшего, Нед?» - спросил король.

Робб, Теон и Джон презирали принца Джоффри за его жестокие насмешки, словно он был выше всех вокруг и никто в Винтерфелле не был достоин даже чистить его сапоги.

«Разве не было бы здорово, если бы Робб отрезал свой маленький член?» - спросил Теон Джона.

«Еще лучше, если он отрежет себе язык», - прошептал в ответ Джон.

«Отец, пожалуйста. Эти Старки недостойны сражаться со мной», - сказал Джоффри, размахивая так, словно он был величайшим бойцом во всем мире.

«Джоффри, ты проявишь уважение. Иди, Робб. Посмотрим, на что ты способен», - сказал король.

«Ладно, но нам следует сражаться настоящим оружием. Если ты настоящий мужчина, как вы, северяне, утверждаете, Робб Старк», - сказал презрительный принц, на что красноплащники вместе с ним рассмеялись, как подхалимы.

Говорит избалованный златовласый придурок, у которого нет бороды и который, вероятно, девственница.

«Да, почему бы и нет?» - сказал Король, в то время как Отец, казалось, не хотел этого допускать.

Джоффри взял свой собственный меч, украшенный навершием в виде головы льва и имеющий, как заметил Джон, очень острое лезвие, а также щит со своим личным гербом: оленем Баратеонов с одной стороны и львом Ланнистеров с другой.

Тем временем Робб поцеловал Талию, а затем выбрал учебный двуручный меч.

«Я думал, я сказал, что мы будем сражаться настоящими мечами. Или ты глухой, как ребенок?» - спросил Джоффри.

«О, мой принц, я делал это для тебя. Если я буду сражаться настоящим мечом, это будет несправедливо по отношению к тебе», - снисходительно ответил Робб.

Громче всех смеялись Джон и Теон, и Джон заметил, что даже дядя Джоффри, Тирион, усмехнулся.

Принц Джоффри выглядел очень рассерженным и готов был атаковать.

"Начинать!" - крикнул сир Родрик.

Джоффри глупо закричал, атакуя Робба сверху вниз взмахом меча.

Робб увернулся от удара, а затем развернулся и ударил рукояткой меча по спине Джоффри, сбив его с ног, лицом в грязь.

«Вам нужна помощь, мой принц?» - спросил Робб с фальшивой вежливостью.

«Пять Серебряных Оленей говорят, что Робб заставил его плакать и сдаться меньше чем за минуту», - прошептал Теон Джону.

«Я говорю, меньше 20 секунд», - прошептал в ответ Джон.

«Ты в деле», - ответил Теон, прежде чем они пожали друг другу руки, в то время как Джоффри яростно закричал и замахнулся мечом на Робба.

Робб заблокировал удар, а затем обрушил удар на щит Джоффри и нанес по нему еще два удара, пока тот не выпустил щит из рук.

Щит Джоффри упал на землю, и он с новой яростью атаковал Робба, пока Робб не заблокировал удар и не взмахнул мечом Джоффри, пока его острие не ударилось о землю, а затем Робб ударил по рукояти, обезоружив его.

Он отбросил меч ногой подальше и направил свой учебный меч на Джоффри.

«Вы сдаетесь, мой принц?»

«Никогда!» - закричал он и побежал за своим мечом, пока не поскользнулся в грязи, что вызвало много смеха.

Джоффри снова поднял меч и бросился на Робба.

Робб заблокировал его рубящий удар, а затем, когда Джоффри попытался развернуться и нанести удар Роббу, Робб ударил его локтем в лицо, когда тот попытался нанести удар.

Джоффри выронил меч, и на этот раз Робб поднял его и направил на него оба меча.

«Ты сдаешься, мой принц?» - снова спросил Робб.

Джоффри посмотрел на трибуны и на свой верный меч, словно ожидая, что тот бросит ему еще один меч или сразится за него в этой дуэли.

Робб вонзил оба меча ему в плечи, пока не закричал пронзительным голосом: «Я сдаюсь! Я сдаюсь!»

«Достаточно! Не хочу снова видеть, как мой сын падает лицом в грязь!» - крикнул Король.

«Это длилось дольше 20 секунд», - сказал Теон.

Только потому, что он постоянно падал в грязь и был слишком глуп, чтобы не сдаться, пока Робб не прижал к нему оба меча!

Джон раздраженно вздохнул, протягивая ему 5 серебряных оленей из своего кошелька.

Теон прокомментировал: «Мне понравится тратить твои деньги. Сегодня ночью моя постель будет очень теплой».

«Разве твоя постель не всегда теплая?» - спросил Джон.

«В некоторые ночи больше, в другие меньше», - хвастался он с похотливой ухмылкой.

Джоффри без всякой благодарности выхватил свой меч, когда Робб протянул его ему обратно.

А затем он отказался пожать руку Роббу и просто помчался обратно на трибуны, пока Робб посмеивался, передавая свой учебный меч обратно сиру Родрику.

«Могу ли я сразиться с наследником Винтерфелла?» - спросил высокомерный голос.

Джон поднял глаза и увидел, как сир Джейме Ланнистер, Убийца Царей, встает и идет к месту схватки, держа меч в ножнах.

«Да, продолжай, Цареубийца», - сказал король, в то время как Талия, Отец и Леди Старк со страхом смотрели на Робба, когда ему передавали его личный двуручный меч.

«О, черт», - пробормотал Теон.

Отец, сделай что-нибудь, блядь!

Робб стоял наготове со своим большим мечом, а Джейме Ланнистер обнажил свой меч.

«Начинайте!» - крикнул испуганный сир Родрик.

Робб атаковал первым, но Цареубийца легко отразил удар и ударил рукоятью меча по лицу Робба.

Несмотря на ранение и кровотечение, Робб все еще стоял, а Джоффри смеялся, как будто это он сражался с Роббом и побеждал.

Талия вскрикнула, увидев, что из носа Робба пошла кровь.

Робб стоял наготове, а Джейме с насмешливой улыбкой направил на него меч.

На каждый удар, который он наносил Роббу, Робб либо блокировал его, либо уклонялся.

Джон кивнул, сказав, что его брат сражался хорошо, но Джон чувствовал, что Робб проиграет.

Сир Джейме Ланнистер был одним из лучших бойцов, которых когда-либо видел Джон, гораздо лучше сира Гарлана Тирелла.

«Но даже ему придется бороться с Королем Ночи», - подумал Джон, вспоминая свою битву с ним.

Их мечи столкнулись, и оба толкнули свои мечи друг на друга.

Джейме выглядел удивленным мастерством Робба, в то время как Робб устал, но держался на месте.

Джейме больше не ухмылялся надменно; он относился к этому бою серьезно.

Они вышли из схватки, и Робб ударил Джейме по наплечнику, заставив его слегка споткнуться, пока тот не увернулся от удара сверху вниз, а затем Джейме ударил своим мечом и обезоружил Робба, прежде чем направить свой меч ему в горло.

«Ты сдаешься?» - спросил Цареубийца, чье дыхание, как слышал Джон, было слегка затруднено.

«Я сдаюсь», - сказал Робб, кивнув.

Они оба пожали друг другу руки, и Джейме сказал: «Ты хорошо сражаешься. Хотя тебе еще многому предстоит научиться, парень».

Джону не понравилось, что он сказал «мальчик», словно насмехаясь над ним.

И скольких мужчин ты встречал, Цареубийца, которые смогли так долго противостоять тебе?

Робб вернулся к Талии, и она передала Роббу ткань с вышивкой в ​​виде маяка Хайтауэр, которой он вытер свой окровавленный нос.

Тем временем Джоффри громко смеялся, как будто это он победил Робба.

«Я думал, ты должен быть великим и суровым воином Севера, Старк? Теперь она бросит тебя ради настоящего мужчины?» - насмешливо спросил он.

«Заткнись, глупый мальчишка! Теперь ты извинишься перед ним и его женой!» - сказал Король, заставив Принца замолчать и стерев с его лица жестокую усмешку.

«Это шутка, он не это имел в виду, любовь моя», - сказала королева, но король проигнорировал ее и продолжал пристально смотреть на сына.

«Прошу прощения», - угрюмо сказал он, хотя Робб все еще выглядел так, будто хотел избить его до крови, в то время как Талия держала мужа за руку и что-то шептала ему.

«Как насчет еще одной схватки?» - спросил Джейме Ланнистер, все еще держа свой золотой меч обнаженным и глядя на Старков и северян.

«Что скажете, лорд Старк? Или вы уже слишком стары для сражений?»

«Я не участвую в рукопашных схватках или турнирах, потому что, когда я сражаюсь с человеком по-настоящему, я не хочу, чтобы он знал, на что я способен», - холодно сказал Отец Цареубийце.

Джон ухмыльнулся, глядя на отца, а сир Джейме кивнул и ответил: «Хорошо сказано».

И затем он услышал, как тот сказал: «Что скажешь, бастард из Винтерфелла?»

Какого хрена?! Я?!

Все взгляды обратились на Джона, и он внезапно почувствовал себя одиноким.

Какого хрена он выбрал меня, а не Теона? Потому что я немного похож на отца?

«Сир, я не Старк и не достоин дуэли с вами», - сказал Джон.

Ему показалось, что это правильно. Отец кивнул, слегка поморщившись, в его сторону, но если бы это было так просто.

«Так сильно будешь съеживаться после того, как я победил твоего брата?» - снисходительно спросил он.

О, нет, черт возьми, ты этого не сделал!

И тогда король ясно выразил свое мнение.

«Сражайся, парень! Посмотрим, все ли твои парни - бойцы, Нед! Твой король хочет увидеть, как ты сражаешься!»

«Удачи, Джон», - сказал Теон, испуганно поморщившись, и похлопал его по плечу.

У Джона были оба меча - Темная Сестра и Черное Пламя, - висевшие на боку, и он вышел на площадку для боя, чтобы встретиться с ним лицом к лицу.

Джон выхватил оба меча и приготовился.

«Никогда не понимал, почему некоторые рыцари считали нужным носить два меча. Но с другой стороны, ты же не рыцарь, не так ли? Просто еще один ублюдок», - сказал он.

Может быть, но ты просто золотой придурок.

Джон посмотрел на него и на то, как он стоял, а затем вспомнил, как он одолел Робба.

Он дождался, пока Робб сделает первый шаг, и напал на него.

Это его тактика: выжидать и контратаковать, когда противник сделает первый ход.

«Начинайте!» - сказал сир Родрик.

Джон сделал несколько глубоких вдохов, просто взмахнул мечами несколько раз и сделал несколько шагов влево, а затем вправо, но не атаковал.

Он выглядел удивленным и раздраженным.

Да, ты сделаешь первый шаг, Цареубийца.

Джон ждал и не нападал, пока Цареубийца не напал на него.

Джон заблокировал удар Темной Сестрой и нанес удар Черным Пламенем.

Он быстро заблокировал удар, но затем снова попытался атаковать.

Джон заблокировал удар обоими мечами, уклонился и нанес удар Джейме, имея справа от себя Блэкфайра и слева Темную Сестру.

Он заблокировал атаку Темной Сестры, но не Черного Пламени, что ненадолго заставило его отступить, и пробил его латные доспехи Королевской Гвардии.

Он был потрясен тем, что его меч пробил его доспехи.

Теперь он напал на него с такой же яростью, как Джоффри, когда сражался с Роббом.

На каждый удар, которым он атаковал Джона, Джон блокировал его одним мечом и атаковал его другим, который он также блокировал.

Хотя Убийца Царей был очень быстр и очень умел, Джон тоже был таким же, поскольку ему пришлось приспосабливаться к сражениям с упырями, Белыми Ходоками и Королем Ночи.

Джон размахивал Темной Сестрой так, что она оказалась у него в руках, словно щит, и он крепко прижал ее к локтю.

Джейме атаковал его, но Джон заблокировал удар Темной Сестрой, отвел его меч в сторону и ударил его золотым мечом с помощью Черного Пламени.

Джейме вовремя отступил в сторону, чтобы не дать Джону разоружить его.

Сначала он насмешливо посмотрел на Джона и вел себя так, словно для него это была забавная игра, как и в первые несколько минут, когда он сражался с Роббом.

Но сейчас он был предельно серьезен и не показывал никаких признаков насмешки над мастерством Джона.

Пот струился по лицу Джона и Джейме, оба тяжело дышали.

Джон блокировал серию очень быстрых и сильных ударов обоими мечами, пока не увидел возможность.

Джон вернул Темную Сестру в боевую стойку.

Джейме попытался нанести удар своим мечом Джону, но тот скрестил меч и силой выбил его из его рук.

Многие ахнули, когда Джон разоружил Цареубийцу и направил Темную Сестру ему на яйца, а Черное Пламя - на горло.

«Вы сдаетесь?» - спросил он.

Джейме Ланнистер с недоверием смотрел на Джона и на свое собственное затруднительное положение, а затем посмотрел на свой меч, лежащий так далеко, прежде чем Джон сильнее прижал оба меча, пока они не соприкоснулись там, куда он их нацелил.

«Я сдаюсь», - сказал он с гримасой.

Джон затаил дыхание и вздохнул с облегчением, вложив оба меча в ножны, а затем пожал руку Джейме Ланнистеру.

Это было очень крепкое рукопожатие, и Джейме бросил на него свирепый взгляд.

«Где ты научился так сражаться?» - спросил он, когда король покатился со смеху, а Робб, Теон, Арья и Бран зааплодировали и закричали «ура».

«Сражаемся здесь и за Стеной», - ответил он, пожав плечами.

«Оба твоих мальчика - прекрасные бойцы, Нед, но этот - нечто особенное! Побил самого Цареубийцу!» - взревел король, заставив лицо Джейме Ланнистера покраснеть от гнева, в то время как сама королева выглядела очень рассерженной.

Джону было не по себе от того, что, казалось, весь Винтерфелл ему аплодировал.

Мне нужно выпить, сейчас же! И быть подальше отсюда. Как Робб будет терпеть толпу, когда станет лордом Винтерфелла?!

Джон нашел Призрака, ожидающего его за пределами площадки для схваток. Он наклонился, обнял своего друга и несколько раз погладил его от головы до хвоста.

«Мне это не нравится, Призрак», - прошептал Джон, прежде чем поцеловать Призрака в голову.

«Молодец, Джон! Как ты это сделал?» - спросила Арья, подбежав и обняв его, а Робб и Теон последовали за ней.

«Я видел, как он сражался с Роббом и импровизировал», - ответил Джон.

«Что ты имеешь в виду?» - спросил Теон.

«Он ждет, пока его противник сделает первый шаг, а затем контратакует. Позвольте ему подойти к вам. Никогда не прерывайте противника, когда он собирается совершить ошибку», - объяснил Джон.

«Ну, молодец, Джон! Но ты выглядишь измотанным! Как насчет того, чтобы нам выпить немного меда?» - спросил Робб.

«Да, мне нужно выпить», - сказал Джон.

«И я тоже?» - потребовала Арья.

В три и десять лет Арья была дикой и упрямой. У тебя и Арьи есть волчья кровь, - часто говорил отец Джону.

«Мед? Не очень-то женственный напиток, не правда ли?» - спросил Теон.

«Леди?» - спросила Арья, прежде чем плюнуть на землю, на что Робб, Джон и Теон рассмеялись.

«Может быть, мне стоит убедить отца отдать тебя на воспитание на Медвежий остров?» - предложил Робб.

«Да, Дейси и ее сестры будут рады видеть вас там», - сказал Джон.

И тут глаза Теона широко раскрылись, когда он увидел что-то позади Джона.

«Джон. Твой отец и леди Старк», - сказал он, почесывая шею.

Джон обернулся и увидел приближающихся к ним отца и леди Старк.

«Тогда увидимся со всеми вами позже на пиру. Если мне разрешат», - сказал Джон, пока Робб и Теон уводили Арью, а Джон повернулся лицом к отцу.

«Джон, то, что ты там сделал, было невероятно. Это действительно было невероятно. Но...»

«Отец, он бросил мне вызов, и король это допустил. Что я должен был сделать? Позволить ему победить?» - спросил Джон.

«Джон, не говори так, тс-с!» - резко бросила леди Старк.

«Кот, все в порядке», - сказал отец, прежде чем снова повернуться к Джону.

«Я не одобряю то, что ты сделал, Джон. Нет. Я горжусь тобой. Я боюсь за тебя, вот и все», - сказал отец.

«Почему, отец? Это была просто дуэль?» - ответил Джон.

"Да, но как бы я ни презирал Ланнистеров, я знаю, что очень опасно становиться врагом одного из них. Я бы скорее прыгнул голым в яму со змеями, чем когда-либо пойду в Утес Кастерли и подчинюсь любым требованиям Тайвина Ланнистера", - сказал отец.

Позже тем же вечером на пиру Джон сидел подальше от своих братьев и сестер, как он обычно делал на пирах, особенно с королевской семьей в Винтерфелле.

Он надеялся, что Призрак будет там, но тот находился в покоях Джона, поскольку королева хотела, чтобы все лютоволки были подальше от ее детей.

Если он надеялся, что его ждет быстрый и тихий ужин, то он ошибся, поскольку его поздравили Джори, сир Родрик, мейстер Лювин и даже один Ланнистер.

Джон заметил, что его чашка пуста, когда услышал голос, спрашивающий: «Хотите наполнить?»

Джон обернулся и увидел Тириона Ланнистера, идущего к нему с кувшином меда.

«Это Кархольд Бронз?» - спросил Джон.

«Да, это так. Это очень хороший мед», - сказал он.

«Да, лучшее на Севере. Да, спасибо», - сказал Джон и налил себе в чашку.

«Там была настоящая битва. Я ни разу не видел, чтобы мой брат кому-то проигрывал в последнее время. За последние годы единственным, кто его победил, был сир Барристан Селми», - прокомментировал он.

«Да, не знаю, хорошо это или плохо», - сказал Джон, отпивая из чашки.

«Почему это должно быть плохо?» - спросил Тирион.

Джон кивнул брату, который весь пир сверлил его взглядом и крепко сжимал рукоять меча, словно собираясь вытащить его и убить Джона.

«Ну, теперь я понимаю, откуда у Джоффри такое отсутствие спортивного благородства», - прокомментировал Тирион.

«Он всегда будет меня ненавидеть?» - спросил Джон, раздраженный тем, что на этот раз его ненавидят еще больше, не потому, что он был ублюдком, а из-за того, что он сделал.

«Нет. Он справится с этим, как только ударит несколько тренировочных манекенов, а затем подготовится вызвать тебя на еще одну дуэль», - сказал Тирион, садясь рядом с ним.

Осторожнее, Джон. Помни, что отец сказал о Ланнистерах.

«Ты ненавидишь меня, Тирион Ланнистер?» - спросил Джон.

«И зачем мне это делать, Джон Сноу?» - спросил он, подняв обе брови.

«Потому что я победил твоего брата на глазах у всего Винтерфелла, моей семьи, короля, королевы и их детей», - сказал Джон.

«Я не настолько мелочен, чтобы ненавидеть кого-то только из-за чего-то подобного. Я также не ненавижу людей просто за обстоятельства их рождения, которые были вне их контроля. Я один из таких примеров», - сказал он, прежде чем обвести жестом все свое тело.

«И в самом деле, я думаю, это волнительно. Для кого-то, кто победил Джейме. Это, безусловно, произвело впечатление на нашего короля. Он редко бывает впечатлен, а теперь, когда твой отец стал Десницей короля, это создаст множество пикантных сплетен в Королевской Гавани», - закончил он.

Сплетни - это последнее, что меня сейчас интересует. Все, чего я хочу, - это что-то сделать со своей жизнью. Со всеми одичалыми к югу от Стены и нежитью за Стеной, уничтоженной, вступление в Ночной Дозор будет бессмысленным. Убедит ли Отец Короля дать мне легитимацию и наградить замком и землей? Я не хочу никаких претензий на Винтерфелл. Я просто хочу иметь дом, где люди не будут бормотать «ублюдок» за моей спиной и быть чертовски жестокими со мной. Я хочу иметь семью и быть счастливым.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, по всему пиршественному залу раздался ревущий голос короля.

"Слушайте! Слушайте все! Теперь, как вы все знаете, Лорд Старк принял мое предложение стать Десницей Короля!"

Раздались аплодисменты и крики одобрения, хотя Джон заметил, каким мрачным и каменным стало лицо отца при этих словах.

Почему же вы приняли его предложение, если не хотели уезжать в Королевскую Гавань?

«Но, кроме того, что мы привезем с собой на юг его маленьких девочек, я решил привезти с собой четвертого Старка, или, скорее, Сноу. Я решил, что Джон Сноу будет тренироваться и однажды станет рыцарем Королевской гвардии!»

Я? Королевская гвардия?! Да, черт возьми! Зачем беспокоиться о том, чтобы быть лордом и иметь землю, когда я могу быть рыцарем Королевской гвардии?!

Джон был ошеломлен, услышав аплодисменты, крики одобрения и непонятное бормотание по всему залу.

«Что скажешь, чемпион Винтерфелла? Ты когда-нибудь будешь в Королевской гвардии?» - спросил король, когда все глаза обратились к Джону. Он заметил, как Цареубийца с ненавистью посмотрел на него со своего места рядом с королем.

«Да, Ваша Светлость. Я был бы польщен», - сказал Джон.

«Ха! И какой ты будешь королевский гвардеец!» - сказал он, прежде чем одним глотком осушить большую кружку вина.

Очаровательно. Я бы ожидал этого от Большого Джона Амбера, Мейдж Мормонт или Рикарда Карстарка, но не от короля Юга.

«Ну, бастард. Королевская гвардия. Еще более восхитительные сплетни от всего двора Королевской Гавани», - сказал Тирион, напомнив Джону, что он был там, забыв об этом после принятия предложения короля.

«Ты всегда будешь называть меня ублюдком?» - спросил Джон.

«Ну, ты такой. Так же, как я карлик, ты ублюдок, пятно на обществе, как оно любит думать о людях, которых оно не одобряет», - ответил он.

«Если хочешь выжить в Королевской Гавани, тебе придется закалять себя не только с помощью сражений на мечах, но и с помощью слов. Ведь слова могут причинить больше боли, чем учебный меч», - закончил Тирион.

Да, я думаю, это правда.

«Ты знаешь, кто твоя мать?» - спросил он.

«Нет, не знаю», - сказал Джон, нахмурившись и закрыв глаза от ярости, и постарался не накричать на него за то, что он поднял эту тему.

«Не стыдись того, кто ты есть, по обстоятельствам, которые не зависят от тебя, Джон Сноу. Чего бы ты ни достиг в жизни, никогда не забывай, кто ты есть, и носи это как доспехи, и никакие слова не смогут пробить их и пустить тебе кровь».

«Почему ты мне помогаешь?» - спросил Джон.

«У меня всегда была слабость к бастардам, калекам и сломанным вещам. Все гномы - бастарды в глазах своих отцов. Пока мой отец тренировал моего брата, чтобы он стал рыцарем, а мою сестру - королевой, я тренировалась, чтобы играть в «Игру престолов».

«Ну, мне не придется играть в такие игры, если я вступлю в Королевскую гвардию», - ответил Джон, радуясь, что оставит все бесчестные интриги и подлости проклятым властолюбивым южанам.

«Даже те, кто в Королевской гвардии, могут стать жертвой. Если бы богатый человек предложил рассказать вам все, что вы когда-либо хотели знать о своей матери, если вы окажете ему некоторую услугу, вы бы согласились?» - спросил он.

Нет. Мой отец должен ответить на эти вопросы. Он должен. Он мне так многим обязан! Он должен сказать мне, когда мы будем в Королевской Гавани.

«Нет, я бы не стал», - сказал Джон.

Тирион улыбнулся и сказал: «Хорошо. Остерегайтесь тех, кто может попытаться выдать себя за вашего лучшего друга в Королевской Гавани. В Красном Замке больше амбициозных мужчин и женщин, чем бастардов в Дорне».

11 страница18 мая 2025, 13:22

Комментарии